<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources><string name="CO.Advanced_Defence.Title">Продвинутая оборона</string>
<string name="CO.Advanced_Defence.00.Title">Продвинутая оборона</string>
<string name="CO.Advanced_Logistics.Title">Продвинутая логистика</string>
<string name="CO.Advanced_Logistics.00.Title">Продвинутая логистика</string>
<string name="CO.Advanced_Miner_Upgrades.Title">Продвинутое бурение</string>
<string name="CO.Advanced_Miner_Upgrades.00.Title">Продвинутое бурение</string>
<string name="CO.Advanced_Power_Grid.Title">Продвинутая энергетическая сеть</string>
<string name="CO.Advanced_Power_Grid.00.Title">Продвинутая энергетическая сеть</string>
<string name="CO.Advanced_Research.Title">Продвинутые исследования</string>
<string name="CO.Advanced_Research.00.Title">Продвинутые исследования</string>
<string name="CO.Aesthetics.Title">Эстетика</string>
<string name="CO.Aesthetics.00.Title">Эстетика</string>
<string name="CO.Aesthetics.01.Paragraph">В том маловероятном случае, если у вас появится свободное время, можно приукрасить базу разнообразными цветными ящичками и холстами.</string>
<string name="CO.Base_Building_Automation.Title">Автоматизация строительства</string>
<string name="CO.Base_Building_Automation.00.Title">Автоматизация строительства</string>
<string name="CO.Base_Defence.Title">Оборона базы</string>
<string name="CO.Base_Defence.00.Title">Оборона базы</string>
<string name="CO.Base_Defence.01.Paragraph">Теперь мы сможем ОСВОБОДИТЬ эту планету!</string>
<string name="CO.Basic_Mining_Upgrades_I.Title">Базовые улучшения добычи I</string>
<string name="CO.Basic_Mining_Upgrades_I.00.Title">Базовые улучшения добычи I</string>
<string name="CO.Basic_Mining_Upgrades_II.Title">Базовые улучшения добычи II</string>
<string name="CO.Basic_Mining_Upgrades_II.00.Title">Базовые улучшения добычи II</string>
<string name="CO.Black_Box_Data.Title">Данные чёрного ящика</string>
<string name="CO.Black_Box_Data.00.Title">Данные чёрного ящика</string>
<string name="CO.Improved_Ore_Scanning.Title">Улучшенное обнаружение руды</string>
<string name="CO.Improved_Ore_Scanning.00.Title">Улучшенное обнаружение руды</string>
<string name="CO.Intermediate_Miner_Upgrades_I.00.Title">Промежуточные улучшения добычи I</string>
<string name="CO.Intermediate_Miner_Upgrades_I.Title">Промежуточные улучшения добычи I</string>
<string name="CO.Intermediate_Miner_Upgrades_II.Title">Промежуточные улучшения добычи II</string>
<string name="CO.Suit_Upgrading.00.Title">Улучшения костюма</string>
<string name="CO.Local_Life_Forms.00.Title">Местные формы жизни</string>
<string name="CO.Frozen_Factory.Title">Морозная Фабрика!</string>
<string name="CO.Frozen_Factory.00.Title">Местные формы жизни</string>
<string name="CO.Local_Life_Forms.Title">Местные формы жизни</string>
<string name="CO.Power_Grid.Title">Энергетическая сеть</string>
<string name="CO.Power_Grid.00.Title">Энергетическая сеть</string>
<string name="CO.Suit_Upgrading.Title">Улучшения костюма</string>
<string name="CO.Ultimate_Power_Grid.Title">Совершенная энергетическая сеть</string>
<string name="CO.Ultimate_Power_Grid.00.Title">Совершенная энергетическая сеть</string>
<string name="CO.Ultra-Power_Grid.Title">Ультра-энергетическая сеть</string>
<string name="CO.Ultra-Power_Grid.00.Title">Ультра-энергетическая сеть</string>
<string name="CO.Upgraded_Power_Grid.Title">Усовершенствованная энергетическая сеть</string>
<string name="CO.Upgraded_Power_Grid.00.Title">Усовершенствованная энергетическая сеть</string>
<string name="CO.Advanced_Defence.01.Paragraph">Успешно разработаны ракетные турели и сделаны шаги по улучшению энергетических турелей. В дальнейшем необходимо наладить производство ракет и поставки топлива!</string>
<string name="CO.Advanced_Logistics.01.Paragraph">Теперь можно построить склад и механизм сортировки руды на конвейерах.</string>
<string name="CO.Advanced_Miner_Upgrades.01.Paragraph">Доступны улучшения экстрактора руды и плавильни. В дополнение к этому разработана система «Карьер». Используйте геологическую разведку, чтобы найти подходящее место, а затем разместите Карьер и начните добычу.</string>
<string name="CO.Advanced_Power_Grid.01.Paragraph">Улучшена энергетическая инфраструктура, включающая в себя Энергохранилище и Лазерный ЭнергоПередатчик.</string>
<string name="CO.Advanced_Power_Grid.02.Paragraph">У нас есть предварительный проект для нового типа генератора энергии, однако для завершения этого исследования потребуется найти источник более энергонасыщенный, чем Уголь.</string>
<string name="CO.Advanced_Research.01.Paragraph">Теперь у нас есть проект для исследовательской лаборатории и сборочного оборудования, необходимых для производства экспериментальных ячеек.</string>
<string name="CO.Advanced_Research.02.Paragraph">Лаборатория нужна для исследования передовых проектов, которые повышают уровень вашей технологии, открывая новые проекты и рецепты. Для строительства нужно 27 Компонентов Лаборатории, размещаемых по схеме 3х3х3.</string>
<string name="CO.Advanced_Research.03.Paragraph">За подробной информацией об использовании Лаборатории обращайтесь к следующему руководству:</string>
<string name="CO.Base_Building_Automation.01.Paragraph">Теперь мы располагаем ассортиментом оборудования для автоматизации нашей базы. Используйте Измельчитель для измельчения бесполезной породы в обмен на случайную полезную руду. Авто-экскаватор может копать шахты вверх. Авто-строитель может строить длинные конвейерные линии.</string>
<string name="CO.Base_Building_Automation.02.Paragraph">Используйте лифты, чтобы быстро и безопасно перемещаться между уровнями базы и в глубины пещер. Используйте взрывчатку, чтобы расчистить большую площадь или уничтожить врагов.</string>
<string name="CO.Base_Defence.02.Paragraph">Наши исследования в области защиты базы не пропали даром, и теперь у нас есть три турели, доступные для производства. Турель ARTHER энергоэффективна и имеет большой радиус действия, но ею может управлять только ARTHER, поэтому её размещать надо с умом. С её помощью можно защищать инфраструктуру, пока вы добываете материалы, необходимые для создания и питания автономных турелей.</string>
<string name="CO.Basic_Mining_Upgrades_I.01.Paragraph">Мы успешно исследовали ряд улучшений добычи ресурсов.</string>
<string name="CO.Basic_Mining_Upgrades_I.02.Header">Базовая Плавильня</string>
<string name="CO.Basic_Mining_Upgrades_I.03.Paragraph">Теперь можно построить Базовую Плавильню. Она не поддерживает какие-либо обновления и работает медленнее и менее эффективно, чем простая Плавильня, поставляемая с Концентратором. Так или иначе, она сгодится на первое время.</string>
<string name="CO.Basic_Mining_Upgrades_I.04.Paragraph">Большинство ресурсов, обнаруженных вблизи уровня поверхности, плохо подходит для строительства плавилен, однако сканирование показало небольшие скальные образования, которые могут обладать требуемыми свойствами.</string>
<string name="CO.Basic_Mining_Upgrades_I.05.Header">Усиливающий Индуктор</string>
<string name="CO.Basic_Mining_Upgrades_I.06.Paragraph">Модуль Усиливающего Индуктора размещает на верху Плавильни для ускорения выплавки при увеличении затрат энергии. Базовая Плавильня не совместима с Индукторами.</string>
<string name="CO.Basic_Mining_Upgrades_I.07.Header">Буровой Привод</string>
<string name="CO.Basic_Mining_Upgrades_I.08.Paragraph">Буровой Привод вставляется в Экстрактор Руды для ускорения добычи при повышении затрачиваемой энергии.</string>
<string name="CO.Basic_Mining_Upgrades_II.01.Paragraph">Теперь доступно дальнейшее совершенствование наших Экстракторов руды и Плавилен.</string>
<string name="CO.Black_Box_Data.01.Paragraph">Данные «чёрного ящика», записанные вашим костюмом, были тщательно проанализированы. Посторонний объект, наиболее вероятно – метеор, ударил по станции, когда вы готовились к стыковке. Последующий взрыв повредил маневровые подруливающие устройства корабля, что привело к жёсткой посадке на эту планету. На данный момент других выживших обнаружено не было.</string>
<string name="CO.Black_Box_Data.02.Paragraph">Неизвестно, почему метеор не был обнаружен дальними сканерами станции. Возможные причины включают системную ошибку или саботаж.</string>
<string name="CO.Black_Box_Data.03.Paragraph">К счастью, строительный модуль пережил взрыв и зафиксировался на сигнале бедствия вашего корабля. Модуль приземлился рядом с местом крушения. Это стандартный Vortox X103-МК5, содержащий Центральный Энергетический Концентратор, с плавильней, производственным Заводом и Исследовательской Станцией. Также в комплект входит автономная роботизированная система защиты, которая должна помочь вам выжить на первых порах, даже если будет обнаружена враждебная жизнь.</string>
<string name="CO.Frozen_Factory.01.Paragraph">Результаты исследования дают возможность продвинуться в создании Центра Климатического Контроля Холодных Пещер (ЦКК для краткости!). Нужно построить это оборудование в холодной пещере, обеспечить энергией, и затем она должна просто постепенно превратить холодную пещеру в замечательную область, где можно будет и ждать спасения.</string>
<string name="CO.Frozen_Factory.02.Paragraph">Это новое оборудование значительно сложнее (и легче ломается!), чем старый ЦЭК, - необходимо спроектировать, исследовать и создавать гораздо более объемное, более быстрое и более сложное оборудование для добычи и обработки ресурсов. Во-первых, нам понадобятся более продвинутые материалы, соответственно, нужна специальное оборудование для обработки сверхтвердых руд.</string>
<string name="CO.Frozen_Factory.03.Paragraph">Если построить Дробилку Твердой Породы на подходящей площадке 3х3 Хромовой или Молибденовой жилы, то в дальнейшем можно будет создать новый тип бура.</string>
<string name="CO.Improved_Ore_Scanning.01.Paragraph">Успешно обновлён рудный сканер для поддержки фильтрации. Для этого создайте Пустой Пробник на Заводе, а затем преобразуйте его в Пробник необходимой руды, изготовив его вручную (C).</string>
<string name="CO.Improved_Ore_Scanning.02.Paragraph">Разместите Пробник в панели быстрого доступа, выберите его и активируйте (ЛКМ). Этим вы загрузите Пробник в Сканер, и Сканер сможет обнаружить соответствующую руду. Пробник будет уничтожен.</string>
<string name="CO.Intermediate_Miner_Upgrades_I.01.Paragraph">Успешно спроектирована новая Плавильня. Для её создания необходимы материалы, которых нет вблизи поверхности.</string>
<string name="CO.Intermediate_Miner_Upgrades_II.00.Title">Промежуточные улучшения добычи II</string>
<string name="CO.Intermediate_Miner_Upgrades_II.01.Paragraph">Стала доступна дальнейшая модернизация Экстрактора Руды. Также разработано оборудование геологический разведки для определения мест, богатых рудными месторождениями. Разведайте расположение ресурсов, пока продолжаются исследования системы Карьера.</string>
<string name="CO.Local_Life_Forms.01.Paragraph">Похоже, что на этой планете есть разнообразная растительная и животная жизнь, и она не вся дружественна.</string>
<string name="CO.Local_Life_Forms.02.Paragraph">Сканеры обнаружили ряд летающих форм жизни, представляющих потенциальную опасность. Для их отслеживания создан Сканер Угроз. Надо рассмотреть возможность создания первоначальной защиты. И что вызывает большие опасения - под землей обнаружен ряд крупных органических структур, которые могут помешать нашим усилиям обеспечить надежную поставку ресурсов.</string>
<string name="CO.Power_Grid.01.Paragraph">Теперь у нас появился новый способ генерации и передачи энергии. Этот проект также разработал новые обновления для ARTHER и Переносчик Материи, способный телепортировать материалы из одного Бункера в другой.</string>
<string name="CO.Power_Grid.02.Header">Пиротермический Генератор</string>
<string name="CO.Power_Grid.03.Paragraph">Это оборудование преобразует горючие ресурсы из подсоединенного Бункера в энергию. Для этого нужно много свежего воздуха, поэтому с увеличением глубины расположения генератор теряет эффективность.</string>
<string name="CO.Power_Grid.04.Header">Лазерный ЭнергоПередатчик</string>
<string name="CO.Power_Grid.05.Paragraph">Разместите рядом с генератором или батареей для передачи энергии на расстояния до 64 метров. Приёмником могут быть: оборудование, потребляющее энергию, другой Лазерный ЭнергоПередатчик или Энергохранилище. Это применимо для отправки энергии на более глубокие площадки по добыче ископаемых.</string>
<string name="CO.Suit_Upgrading.01.Paragraph">Можно модифицировать защитный костюм, основываясь на последних разработках оборудования и осуществив миниатюризацию некоторых компонентов. Наиболее очевидные усовершенствования - улучшенная солнечная батарея и изоляция для более эффективной работы на этой враждебной планете. Для этого вам понадобится установить на вашем Заводе Гидроабразивный Резак!</string>
<string name="CO.Suit_Upgrading.02.Paragraph">Чтобы обновить характеристики костюма, просто создайте улучшение и положите в инвентарь.</string>
<string name="CO.Ultimate_Power_Grid.01.Paragraph">Какой, однако, успех! Самое большое устройство хранения энергии, не имеющее аналогов, теперь может быть создано на наших производственных возможностях. В качестве дополнительного бонуса мы также разработали лучшую солнечную панель, которую можно разместить прямо над нашим крупногабаритным оборудованием, такими как лаборатория и новые батареи МК4 и МК5.</string>
<string name="CO.Ultra-Power_Grid.01.Paragraph">Мы закончили разработку здоровенной батареи, способной хранить огромное количество энергии.</string>
<string name="CO.Upgraded_Power_Grid.01.Paragraph">Мы разработали новую батарею, способную нести гораздо больший заряд. У нас также есть проекты для более мощного Лазерного ЭнергоПередатчика, однако для этого требуются материалы с более продвинутыми свойствами, чем те, которые находятся вблизи поверхности.</string>
<string name="CO.Upgraded_Power_Grid.02.Paragraph">Вполне вероятно, можно ещё больше улучшить системы хранения и передачи энергии, однако, для этого необходимо провести исследование более продвинутых материалов, прежде чем это будет осуществимо.</string>
</resources>
