<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources><string name="Partial_Language_Support">Benvenuto! La traduzione per la tua lingua non è ancora completa. Per tornare alla lingua Inglese, premi il tasto \"English\" qui sotto!</string>
    <string name="Translation_Incomplete">Traduzione Incompleta!</string>
    <string name="Language_Name">Italiano</string><string name="Frozen_Factory">Fabbrica Congelata</string>
    <string name="Dapper_Pack">Pacchetto Eleganza</string>
    <string name="Skin_Pack">Pacchetto Skin</string>
    <string name="Installed">Installato</string>
    <string name="Not_Installed">Non Installato</string>
    <string name="Multiplayer_Sign">Multigiocatore</string>
    <string name="Quit_Sign">Esci</string>
    <string name="World_Sign">Seleziona Mondo</string>
    <string name="Create_World">Crea Mondo</string>
    <string name="Spacebar">Barra Spaziatrice</string>
    <string name="Resource_Level">Quantità Risorse</string>
    <string name="Power_Level">Livello Energia</string>
    <string name="Conveyor_Speed">Velocità Trasportatori</string>
    <string name="Day_Night_Cycle">Ciclo Giorno/Notte</string>
    <string name="Mob_Difficulty">Difficoltà Nemici</string>
    <string name="Death_Mode">Modalità Morte</string>
    <string name="Rush_Mode">Modalità Rapida</string>
    <string name="Flatland">Terra Piatta</string>
    <string name="Care_Package">Pacchetto Assistenza</string>
    <string name="Survival_Options">Opzioni Sopravvivenza</string>
    <string name="Seed">Seme</string>
    <string name="Mode">Modalità</string>
    <string name="Select_Mods">Seleziona Mod</string>
    <string name="Back">Indietro</string>
    <string name="Mutators">Modificatori</string>

    <string name="Enter_World">Entra nel Mondo</string>
    <string name="Reset_World">Reset Mondo</string>


    <string name="Creative_New">La Modalità Creativa ti fornisce la possibilità di costruire qualsiasi cosa con risorse illimitate, blocchi con dettagli in alta risoluzione, strumenti estesi per la modifica del mondo, progetti, schemi e la funzionalità copia/incolla. Non include la maggior parte degli elementi di sopravvivenza, e non dovrebbe essere considerata una \"cheat mode\"!</string>
    <string name="Creative_Info">Questo mondo esiste già in modalità creativa, purtroppo, non ho statistiche interessanti da mostrarti qui. Ti piacerebbe invece la foto di un gatto?</string>

    <string name="Mod_Management">Gestione Mod</string>
    <string name="Mod_Name">Nome Mod</string>
    <string name="Active">Attivo</string>
    <string name="Version">Versione</string>
    <string name="Lock">Blocca</string>
    <string name="Status">Stato</string>
    <string name="Workshop">Workshop</string>

    <string name="Workshop_Mod">Mod Workshop</string>
    <string name="Update_Pending">Aggiornamento in Sospeso</string>
    <string name="Downloading">In Download</string>

    <string name="On">On</string>
    <string name="Off">Off</string>
    <string name="Locked">Bloccato</string>

    <string name="Plentiful">Abbondanti</string>
    <string name="Scarce">Scarse</string>
    <string name="Greg">Modo Greg</string>
    <string name="Rapid">Rapido</string>

    <string name="Fast">Veloce</string>
    <string name="Slow">Lento</string>

    <string name="Eternal Day">Giorno Eterno</string>
    <string name="Normal">Normale</string>
    <string name="Eternal Night">Notte Eterna</string>

    <string name="Trivial Mobs">Nemici Insignificanti</string>
    <string name="Normal Mobs">Nemici Normali</string>
    <string name="Hard Mobs">Nemici Difficili</string>

    <string name="None">Nessuno</string>
    <string name="Clumsy">Maldestro</string>
    <string name="Iron Man">Iron Man</string>
    <string name="SquishCore">Molto difficile</string>
    <string name="Hardcore">Impossibile</string>

    <string name="Survival">Sopravvivenza</string>
    <string name="Creative">Creativa</string>

    <string name="Default_Settings_Info">Le impostazioni di Default sono state regolate in modo da rendere la partita veloce e molto facile, adatta a giocatori novizi! Se vuoi una partita ancora più VELOCE, seleziona la modalità Giorno Eterno nel Ciclo Giorno/Notte. Se invece vuoi una sfida maggiore, modifica le impostazioni a tuo piacimento!

 Ricorda che non puoi modificare le impostazioni di gioco una volta creato il mondo e considera i tempi medi indicati per concludere il gioco!</string>
    <string name="Previous_Visit">Sei già stato in questo mondo in modalità Sopravvivenza!</string>
    <string name="Play_time">Tempo di Gioco</string>
    <string name="Mod_Selected">Mod selezionata.</string>
    <string name="Mods_Selected">Mod selezionate.</string>
    <string name="Existing_Seed">Seme Esistente</string>

    <string name="Resources_Plentiful_Info">"Risorse Abbondanti:  molte risorse e progressione rapida nelle fasi iniziali e finali del gioco. È un buon punto di partenza per giocatori novizi con una buona pazienza."</string>
    <string name="Resources_Scarce_Info">Risorse Scarse: ti farà sperimentare una partita lenta e meditata, con molto tempo per esplorare e ottimizzare la tua base. Non raccomandato ai novizi!</string>
    <string name="Resources_Greg_Info">Il livello Greg di risorse ridurrà enormemente i tuoi progressi. Questa modalità è adatta per server 24/7 con giocatori multiplayer o per persone MOLTO pazienti!</string>
    <string name="Resources_Rapid_Info">Risorse Rapide è progettato per le persone con poco tempo, con figli, lavoro, o che vogliono finire il gioco in un week end! Questa modalità è anche eccellente se stai cercando di imparare a giocare velocemente prima di rientrare nel gioco con una difficoltà maggiore.</string>


    <string name="Conveyor_Slow_Info">I Nastri Trasportatori lenti sono ben bilanciati, ed enfatizzano i sistemi di trasporto più avanzati. Questa impostazione renderà la progressione del gioco molto lenta.</string>
    <string name="Conveyor_Fast_Info">I nastri trasportatori veloci significano minori tempi di attesa. Sono circa due volte più veloci di quelli lenti.</string>

    <string name="Plentiful_Power_Info">Energia Abbondante permette di estrarre una quantità molto maggiore di energia da tutti i generatori. Questo aumenterà notevolmente la velocità di progressione nelle prime fasi di gioco.</string>
    <string name="Scarce_Power_Info">Energia Scarsa fornisce una generazione di energia equilibrata. Questo rallenterà la progressione nelle fasi iniziali del gioco.</string>

    <string name="Eternal_Day_Info">Giorno eterno significa che i sistemi di raccolta ad energia solare lavoreranno costantemente e non si avranno penalità dovute alla caduta di temperatura durante la notte. Scegliere questa opzione permetterà una progressione del gioco molto più veloce - raccolta di energia da fonti solari più veloce del 400%!</string>
    <string name="Day_Night_Info">Il normale ciclo Giorno/Notte è di 24 minuti. Per i 12 minuti di oscurità subirai abbassamenti di temperatura estremi, maggiore aggressività da parte dei nemici e visibilità ridotta.</string>
    <string name="Eternal_Night_Info">Notte Eterna significa che non avrai tregua dal freddo congelante, neanche durante il giorno e nessun accesso alla tecnologia solare non-organica, incluso il tuo CPH. Questa impostazione costituisce una sfida significativa.</string>

    <string name="Death_Default_Info">Modalità standard. Nessuna penalità alla morte, ad eccezione della salute bassa e una lunga camminata. Questo rende il gioco estremamente facile, dato che non c\'è penalità per nessuno degli eccitanti modi in cui puoi morire.</string>
    <string name="Death_Clumsy_Info">Modalità Maldestra è consigliata se cerchi una sfida ragionevole ed una buona ragione per non morire! Alla morte tutto il materiale in inventario verrà lasciato cadere a terra!</string>
    <string name="Death_Ironman_Info">"NON PER PRINCIPIANTI!
Iron Man  è solo per i coraggiosi, gli stupidi e gli spavaldi; alla morte PERDI DEL TUTTO il tuo intero inventario!"</string>
    <string name="Death_SquishCore_Info">NON RACCOMANDATO PER CHIUNQUE
SquishCore è semplice; muori, rimani morto</string>
    <string name="Care_Package_Locked">Il Paccetto Assistenza verrà sbloccato una volta creato un Centro di Controllo del Clima.</string>
    <string name="Care_Package_Disabled">Pacchetto Assistenza disabilitato.</string>
    <string name="Needs_FF">Richiesto il Pacchetto di Espansione Fabbrica Congelata.</string>

    <string name="Hours">ore</string>

    <string name="Server_Name">Nome Server</string>
    <string name="Server_Management">Gestione Server</string>
    <string name="Game_Mode">Modalità di gioco</string>
    <string name="Dedicated">Dedicato</string>
    <string name="Players">Giocatori</string>
    <string name="Ping">Ping</string>
    <string name="Unable_To_Join">Impossibile unirsi</string>

    <string name="Join">Connettiti</string>
    <string name="Delete">Cancella</string>
    <string name="Page">Pagina</string>

    <string name="Iron Bar">Lingotto di Ferro</string>
    <string name="Iron Bars">Lingotti di Ferro</string>
    <string name="Copper Bar">Lingotto di Rame</string>
    <string name="Copper Bars">Lingotti di Rame</string>
    <string name="Lithium Bar">Lingotto di Litio</string>
    <string name="Lithium Bars">Lingotti di Litio</string>
    <string name="Chromium Bar">Lingotto di Cromo</string>
    <string name="Chromium Bars">Lingotti di Cromo</string>
    <string name="Molybdenum Bar">Lingotto di Molibdeno</string>
    <string name="Molybdenum Bars">Lingotti di Molibdeno</string>
    <string name="Plastic Pellet">Pallina di Plastica</string>
    <string name="Plastic Pellets">Palline di Plastica</string>
    <string name="High Energy Composite Fuel">Carburante Composito ad Alta Energia</string>
    <string name="Empty Metal Tube">Tubo di Metallo Vuoto</string>
    <string name="Empty Metal Tubes">Tubi di Metallo Vuoti</string>
    <string name="Empty Fuel Canister">Tanica di Carburante Vuota</string>
    <string name="Empty Fuel Canisters">Taniche di Carburante Vuote</string>
    <string name="High Octane Fuel">Combustibile ad Alto Ottano</string>
    <string name="Gold Bar">Lingotto d\'Oro</string>
    <string name="Gold Bars">Lingotti d\'Oro</string>
    <string name="Tin Bar">Lingotto di Stagno</string>
    <string name="Tin Bars">Lingotti di Stagno</string>
    <string name="Nickel Bar">Lingotto di Nichel</string>
    <string name="Nickel Bars">Lingotti di Nichel</string>
    <string name="Titanium Bar">Lingotto di Titanio</string>
    <string name="Titanium Bars">Lingotti di Titanio</string>
    <string name="Low Grade Steel Bar">Lingotto di Acciaio di Bassa Qualità</string>
    <string name="Low Grade Steel Bars">Lingotti di Acciaio di Bassa Qualità</string>
    <string name="Steel Ball Bearing">Cuscinetto a Sfera d\'Acciaio</string>
    <string name="Steel Ball Bearings">Cuscinetti a Sfera d\'Acciaio</string>
    <string name="Iron Gear">Ingranaggio di Ferro</string>
    <string name="Iron Gears">Ingranaggi di Ferro</string>
    <string name="Copper Wire (Old)">Filo di Rame (Vecchio)</string>
    <string name="Servo Motor">Servomotore</string>
    <string name="Servo Motors">Servomotori</string>
    <string name="Lightweight Machine Plate">Piastra Macchina Leggera</string>
    <string name="Lightweight Machine Plates">Piastre Macchina Leggere</string>
    <string name="Lightweight Machine Housing">Struttura Leggera Macchinario</string>
    <string name="Lightweight Machine Housings">Strutture Leggere Macchinario</string>
    <string name="Basic Minecart">Carrello Minerario di Base</string>
    <string name="Basic Minecarts">Carrelli Minierari di Base</string>
    <string name="Fast Minecart">Carrello Minerario Veloce</string>
    <string name="Fast Minecarts">Carelli Minerari Veloci</string>
    <string name="Large Minecart">Carrello Minerario Capiente</string>
    <string name="Large Minecarts">Carrelli Minierari Capienti</string>
    <string name="Bulk Minecart">Carrello Minerario ad Alta Capacità</string>
    <string name="Bulk Minecarts">Carrelli Minerari ad Alta Capacità</string>
    <string name="Tour Cart">Carrello Turistico</string>
    <string name="Tour Carts">Carrelli Turistici</string>
    <string name="Copper Wire">Filo di Rame</string>
    <string name="Copper Wires">Fili di Rame</string>
    <string name="Tin Wire">Filo di Stagno</string>
    <string name="Tin Wires">Fili di Stagno</string>
    <string name="Iron Wire">Filo di Ferro</string>
    <string name="Iron Wires">Fili di Ferro</string>
    <string name="Lithium Wire">Filo di Litio</string>
    <string name="Lithium Wires">Fili di Litio</string>
    <string name="Gold Wire">Filo d\'Oro</string>
    <string name="Gold Wires">Fili d\'Oro</string>
    <string name="Nickel Wire">Filo di Nichel</string>
    <string name="Nickel Wires">Fili di Nichel</string>
    <string name="Titanium Wire">Filo di Titanio</string>
    <string name="Titanium Wires">Fili di Titanio</string>
    <string name="Steel Cutter Head">Testa da Taglio in Acciaio</string>
    <string name="Crystal Cutter Head">Testa da Taglio in Cristallo</string>
    <string name="Organic Cutter Head">Testa da Taglio Organica</string>
    <string name="Plasma Cutter Head">Testa da Taglio al Plasma</string>
    <string name="Location Marker">Indicatore di Posizione</string>
    <string name="Glow Stick">Glowstick</string>
    <string name="Glow Sticks">Glowstick</string>
    <string name="Mods">Mod</string>
    <string name="Chargeable Explosive">Esplosivo Caricabile</string>
    <string name="Chargeable Explosives">Esplosivi Caricabili</string>
    <string name="Basic Experimental Pod">Capsula Sperimentale di Base</string>
    <string name="Basic Experimental Pods">Capsule Sperimentali di Base</string>
    <string name="Simplified Experimental Pod">Capsula Sperimentale Semplice</string>
    <string name="Simplified Experimental Pods">Capsule Sperimentali Semplici</string>
    <string name="Intermediate Experimental Pod">Capsula Sperimentale Intermedia</string>
    <string name="Intermediate Experimental Pods">Capsule Sperimentali Intermedie</string>
    <string name="Complex Experimental Pod">Capsula Sperimentale Complessa</string>
    <string name="Complex Experimental Pods">Capsule Sperimentali Complesse</string>
    <string name="Advanced Experimental Pod">Capsula Sperimentale Avanzata</string>
    <string name="Advanced Experimental Pods">Capsule Sperimentali Avanzate</string>
    <string name="XL Experimental Pod">Capsula Sperimentale XL</string>
    <string name="XL Experimental Pods">Capsule Sperimentali XL</string>
    <string name="Ultimate Experimental Pod">Capsula Sperimentale Definitiva</string>
    <string name="Ultimate Experimental Pods">Capsule Sperimentali Definitive</string>
    <string name="Copper Coil">Bobina di Rame</string>
    <string name="Copper Coils">Bobine di Rame</string>
    <string name="Tin Coil">Bobina di Stagno</string>
    <string name="Tin Coils">Bobine di Stagno</string>
    <string name="Iron Coil">Bobina di Ferro</string>
    <string name="Iron Coils">Bobine di Ferro</string>
    <string name="Gold Coil">Bobina d\'Oro</string>
    <string name="Gold Coils">Bobine d\'Oro</string>
    <string name="Lithium Coil">Bobina di Litio</string>
    <string name="Lithium Coils">Bobine di Litio</string>
    <string name="Nickel Coil">Bobina di Nichel</string>
    <string name="Nickel Coils">Bobine di Nichel</string>
    <string name="Titanium Coil">Bobina di Titanio</string>
    <string name="Titanium Coils">Bobine di Titanio</string>
    <string name="Copper Plate">Piastra di Rame</string>
    <string name="Copper Plates">Piastre di Rame</string>
    <string name="Tin Plate">Piastra di Stagno</string>
    <string name="Tin Plates">Piastre di Stagno</string>
    <string name="Iron Plate">Piastra di Ferro</string>
    <string name="Iron Plates">Piastre di Ferro</string>
    <string name="Gold Plate">Piastra d\'Oro</string>
    <string name="Gold Plates">Piastre d\'Oro</string>
    <string name="Lithium Plate">Piastra di Litio</string>
    <string name="Lithium Plates">Piastre di Litio</string>
    <string name="Nickel Plate">Piastra di Nichel</string>
    <string name="Nickel Plates">Piastre di Nichel</string>
    <string name="Titanium Plate">Piastra di Titanio</string>
    <string name="Titanium Plates">Piastre di Titanio</string>
    <string name="Copper Housing">Alloggiamento in Rame</string>
    <string name="Copper Housings">Alloggiamenti in Rame</string>
    <string name="Tin Housing">Alloggiamento in Stagno</string>
    <string name="Tin Housings">Alloggiamenti in Stagno</string>
    <string name="Iron Housing">Alloggiamento in Ferro</string>
    <string name="Iron Housings">Alloggiamenti in Ferro</string>
    <string name="Lithium Housing">Alloggiamento in Litio</string>
    <string name="Lithium Housings">Alloggiamenti in Litio</string>
    <string name="Gold Housing">Alloggiamento in Oro</string>
    <string name="Gold Housings">Alloggiamenti in Oro</string>
    <string name="Titanium Housing">Alloggiamento in Titanio</string>
    <string name="Titanium Housings">Alloggiamenti in Titanio</string>
    <string name="Nickel Housing">Alloggiamento in Nichel</string>
    <string name="Nickel Housings">Alloggiamenti in Nichel</string>
    <string name="Basic PCB">CS Base</string>
    <string name="Basic PCBs">CS Base</string>
    <string name="Primary PCB">CS Principale</string>
    <string name="Primary PCBs">CS Principali</string>
    <string name="Hardened PCB">CS Temprato</string>
    <string name="Hardened PCBs">CS Temprati</string>
    <string name="Conductive PCB">CS Conduttivo</string>
    <string name="Conductive PCBs">CS Conduttivi</string>
    <string name="Charged PCB">CS Carico</string>
    <string name="Charged PCBs">CS Carichi</string>
    <string name="Fortified PCB">CS Rinforzato</string>
    <string name="Fortified PCBs">CS Rinforzati</string>
    <string name="Lightweight PCB">CS Leggero</string>
    <string name="Lightweight PCBs">CS Leggeri</string>
    <string name="Copper Pipe">Tubo di Rame</string>
    <string name="Copper Pipes">Tubi di Rame</string>
    <string name="Tin Pipe">Tubo di Stagno</string>
    <string name="Tin Pipes">Tubi di Stagno</string>
    <string name="Iron Pipe">Tubo di Ferro</string>
    <string name="Iron Pipes">Tubi di Ferro</string>
    <string name="Gold Pipe">Tubo d\'Oro</string>
    <string name="Gold Pipes">Tubi d\'Oro</string>
    <string name="Lithium Pipe">Tubo di Litio</string>
    <string name="Lithium Pipes">Tubi di Litio</string>
    <string name="Nickel Pipe">Tubo di Nichel</string>
    <string name="Nickel Pipes">Tubi di Nichel</string>
    <string name="Titanium Pipe">Tubo di Titanio</string>
    <string name="Titanium Pipes">Tubi di Titanio</string>
    <string name="Crystal Fiber Mesh">Maglia in Fibra di Cristallo</string>
    <string name="Crystal Fiber Meshes">Maglie in Fibra di Cristallo</string>
    <string name="Crystal Clock">Oscillatore di Cristallo</string>
    <string name="Crystal Clocks">Oscillatori di Cristallo</string>
    <string name="Overclocked Crystal Clock">Oscillatore di Cristallo Migliorato</string>
    <string name="Overclocked Crystal Clocks">Oscillatori di Cristallo Migliorati</string>
    <string name="Basic Cargo Lift">Montacarico di Base</string>
    <string name="Basic Cargo Lifts">Montacarichi di Base</string>
    <string name="Improved Cargo Lift">Montacarico Migliorato</string>
    <string name="Improved Cargo Lifts">Montacarichi Migliorati</string>
    <string name="Bulk Cargo Lift">Montacarico per Grandi Volumi</string>
    <string name="Bulk Cargo Lifts">Montacarichi per Grandi Volumi</string>
    <string name="Solar Cell MK1">Cella Solare MK1</string>
    <string name="Suit Headlight MK1">Faro MK1 Tuta</string>
    <string name="Suit Headlights MK1">Fari MK1 Tuta</string>
    <string name="Suit Power Pack MK1">Alimentatore MK1 Tuta</string>
    <string name="Suit Power Packs MK1">Alimentatori MK1 Tuta</string>
    <string name="Suit Build Module MK1">Modulo di Costruzione MK1 Tuta</string>
    <string name="Suit Build Modules MK1">Moduli di Costruzione MK1 Tuta</string>
    <string name="Suit Collection Module MK1">Modulo di Raccolta MK1 Tuta</string>
    <string name="Suit Collection Modules MK1">Moduli di Raccolta MK1 Tuta</string>
    <string name="Suit Insulation MK1">Isolante MK1 Tuta</string>
    <string name="Suit Insulation Modules MK1">Moduli Isolanti MK1 Tuta</string>
    <string name="Jet Pack">Jetpack</string>
    <string name="Toxic Particle Filter">Filtro Particelle Tossiche</string>
    <string name="Toxic Particle Filters">Filtri Particelle Tossiche</string>
    <string name="Suit Power Pack MK2">Alimentatore MK2 Tuta</string>
    <string name="Suit Power Packs MK2">Alimentatori MK2 Tuta</string>
    <string name="ARTHER Solar Panel">Pannello Solare ARTHER</string>
    <string name="ARTHER Upgrade Pack">Pacchetto Aggiornamento ARTHER</string>
    <string name="ARTHER Upgrade Packs">Pacchetti Aggiornamento ARTHER</string>
    <string name="ARTHER Dapper Hat">Cappello Elegante ARTHER</string>
    <string name="ARTHER Dapper Hats">Cappelli Eleganti ARTHER</string>
    <string name="ARTHER Dapper Monocle">Monocolo Elegante ARTHER</string>
    <string name="ARTHER Dapper Monocles">Monocoli Eleganti ARTHER</string>
    <string name="ARTHER Dapper Moustache">Baffi Eleganti ARTHER</string>
    <string name="ARTHER Dapper Moustaches">Baffi Eleganti ARTHER</string>
    <string name="ARTHER Dapper Pack">Pacchetto Eleganza ARTHER</string>
    <string name="ARTHER Dapper Packs">Pacchetti Eleganza ARTHER</string>
    <string name="ARTHER Dapper Upgrade Pack">Pacchetto Aggiornamento Eleganza ARTHER</string>
    <string name="ARTHER Dapper Upgrade Packs">Pacchetti Aggiornamento Eleganza ARTHER</string>
    <string name="ARTHER Ghost Costume">Costume da Fantasma ARTHER</string>
    <string name="ARTHER Ghost Costumes">Costumi da Fantasma ARTHER</string>
    <string name="ARTHER Skeleton Mask">Maschera da Scheletro ARTHER</string>
    <string name="ARTHER Skeleton Masks">Maschere da Scheletro ARTHER</string>
    <string name="ARTHER Pumpkin Mask">Maschera da Zucca ARTHER</string>
    <string name="ARTHER Pumpkin Masks">Maschere da Zucca ARTHER</string>
    <string name="ARTHER Ghost Mask">Maschera da Fantasma ARTHER</string>
    <string name="ARTHER Ghost Masks">Maschere da Fantasma ARTHER</string>
    <string name="ARTHER Goblin Mask">Maschera da Goblin ARTHER</string>
    <string name="ARTHER Goblin Masks">Maschere da Goblin ARTHER</string>
    <string name="ARTHER Santa Mask">Maschera da Babbo Natale ARTHER</string>
    <string name="ARTHER Santa Masks">Maschere di Babbo Natale ARTHER</string>
    <string name="Resources">Risorse</string>
  <string name="Flatland_Disabled">Modalità Terra Piatta disabilitata.</string>
  <string name="Flatland_Enabled">Terra Piatta Abilitata! Rende piatta la terra, se il nome non fosse abbastanza chiaro!</string>
  <string name="Hide_Host_Address">Nascondi Indirizzo Host</string>
  <string name="Host_Address">Indirizzo Host</string>
  <string name="Edit">Modifica</string>
  <string name="Add_New">Aggiungi Nuovo</string>
  <string name="SERVER NAME">NOME SERVER</string>
  <string name="SERVER MANAGEMENT">GESTIONE SERVER</string>
  <string name="GAME MODE">MODALITÀ DI GIOCO</string>
  
  <string name="HIDE HOST ADDRESS">NASCONDI INDIRIZZO HOST</string>
  <string name="HOST ADDRESS">INDIRIZZO HOST</string>
  <string name="PLAYERS">GIOCATORI</string>
  <string name="PING">PING</string>
  
  <string name="Charged Experimental Pod">Capsula Sperimentale Carica</string>
  <string name="Charged Experimental Pods">Capsule Sperimentali Cariche</string>
  <string name="Jet Packs">Jetpack</string>
  <string name="SpiderBot Blaster">Blaster Spiderbot</string>
  <string name="SpiderBot Blasters">Blaster per SpiderBot</string>
  <string name="SpiderBot Cannon">Cannone SpiderBot</string>
  <string name="SpiderBot Cannons">Cannoni SpiderBot</string>
  <string name="SpiderBot Particle Rifle">Fucile Particellare SpiderBot</string>
  <string name="SpiderBot Particle Rifles">Fucili Particellari SpiderBot</string>
  <string name="Charged Lithium Coil">Bobina di Litio Carica</string>
  <string name="Charged Lithium Coils">Bobine di Litio Cariche</string>
  <string name="Basic Drill Motor">Motore Base Trivella</string>
  <string name="Basic Drill Motors">Motori Base Trivella</string>
  <string name="Enhanced Drill Motor">Motore Trivella Migliorato</string>
  <string name="Enhanced Drill Motors">Motori Trivella Migliorati</string>
  <string name="Magnetic Drill Motor">Motore Trivella Magnetico</string>
  <string name="Magnetic Drill Motors">Motori Trivella Magnetici</string>
  <string name="Fusion Drill Motor">Motore a Fusione Trivella</string>
  <string name="Fusion Drill Motors">Motori a Fusione Trivella</string>
  <string name="Antimatter Drill Motor">Motore ad Antimateria Trivella</string>
  <string name="Antimatter Drill Motors">Motori ad Antimateria Trivella</string>
  <string name="Diamond Focusing Lens">Lente al Diamante Focalizzata</string>
  <string name="Diamond Focusing Lenses">Lenti al Diamante Focalizzate</string>
  <string name="Emerald Focusing Lens">Lente allo Smeraldo Focalizzata</string>
  <string name="Emerald Focusing Lenses">Lenti allo Smeraldo Focalizzate</string>
  <string name="Ruby Focusing Lens">Lente al Rubino Focalizzata</string>
  <string name="Ruby Focusing Lenses">Lenti al Rubino Focalizzate</string>
  <string name="Sapphire Focusing Lens">Lente allo Zaffiro Focalizzata</string>
  <string name="Sapphire Focusing Lenses">Lenti allo Zaffiro Focalizzate</string>
  <string name="Topaz Focusing Lens">Lente al Topazio Focalizzata</string>
  <string name="Topaz Focusing Lenses">Lenti al Topazio Focalizzate</string>
  <string name="Sugalite Focusing Lens">Lenti alla Sugalite Focalizzata</string>
  <string name="Sugalite Focusing Lenses">Lenti alla Sugalite Focalizzata</string>
  <string name="Crude Organic Lens">Lente Organica Grezza</string>
  <string name="Crude Organic Focusing Lenses">Lenti Organiche Grezze Focalizzate</string>
  <string name="Organic Lens">Lente Organica</string>
  <string name="Organic Focusing Lenses">Lenti Organiche Focalizzate</string>
  <string name="Exceptional Organic Lens">Lente Organica Eccezionale</string>
  <string name="Exceptional Organic Focusing Lenses">Lenti Organiche Eccezionali Focalizzate</string>
  <string name="Polished Chrome Lens">Lente Cromata Lucidata</string>
  <string name="Polished Chrome Lenses">Lenti Cromate Lucidate</string>
  <string name="Unfocused Polished Lens">Lente Lucidata Sfocata</string>
  <string name="Unfocused Polished Lenses">Lenti Lucidate Sfocate</string>
  <string name="Magnetic Machine Block">Blocco di Macchina Magnetico</string>
  <string name="Magnetic Machine Blocks">Blocchi di Macchina Magnetica</string>
  <string name="Chromed Machine Block">Blocco di Macchina Cronata</string>
  <string name="Chromed Machine Blocks">Blocchi di Macchina Cromata</string>
  <string name="Hiemal Machine Block">Blocco di Macchina Hiemal</string>
  <string name="Hiemal Machine Blocks">Blocchi di Macchina Hiemal</string>
  <string name="Alloyed Machine Block">Blocco di Macchina in Lega</string>
  <string name="Alloyed Machine Blocks">Blocchi di Macchina in Lega</string>
  <string name="Hardened Machine Block">Blocco di Macchina Temprata</string>
  <string name="Hardened Machine Blocks">Blocchi di Macchina Temprata</string>
  <string name="Empty Missile">Missile Vuoto</string>
  <string name="Empty Missiles">Missili Vuoti</string>
  <string name="Basic Missile">Missile Base</string>
  <string name="Basic Missiles">Missili Base</string>
  <string name="Armour Piercing Missile">Missile Penetrante</string>
  <string name="Armour Piercing Missiles">Missili Perforanti Blindati</string>
  <string name="Plasma-Imbued Missile">Missile al Plasma</string>
  <string name="Plasma-Imbued Missiles">Missili al Plasma</string>
  <string name="CryoChilled Missile">Missile Congelante</string>
  <string name="CryoChilled Missiles">Missili Congelanti</string>
  <string name="Mephitic Missile">Missile Mefitico</string>
  <string name="Mephitic Missiles">Missili Mefitici</string>
  <string name="Cryo Bomb">Bomba Congelante</string>
  <string name="Cryo Bombs">Bombe Congelanti</string>
  <string name="Compressed Magma">Magma Compresso</string>
  <string name="Freezon Gas">Gas Freezon</string>
  <string name="FreezonGas">FreezonGas</string>
  <string name="Compressed Freezon Canister">Tanica di Freezon Compresso</string>
  <string name="CompressedFreezon">Freezon Compresso</string>
  <string name="Chlorine Gas">Cloro Gassoso</string>
  <string name="ChlorineGas">Cloro Gassoso</string>
  <string name="Compressed Chlorine">Cloro Compresso</string>
  <string name="CompressedChlorine">Cloro Compresso</string>
  <string name="Sulphuric Gas">Gas Solforico</string>
  <string name="Sulphuric Gasses">Gas Solforico</string>
  <string name="Compressed Sulphur">Zolfo Compresso</string>
  <string name="Compressed Sulphurs">Zolfo Compresso</string>
  <string name="Pristine Heavy Chitin">Chitina Pesante Pura</string>
  <string name="Ruined Heavy Chitin">Chitina Pesante Rovinata</string>
  <string name="Pristine Light Chitin">Chitina Leggera Pura</string>
  <string name="Ruined Light Chitin">Chitina Leggera Rovinata</string>
  <string name="Pristine Stinger">Pungiglione Puro</string>
  <string name="Pristine Stingers">Pungiglioni Puri</string>
  <string name="Ruined Stinger">Pungliglione Rovinato</string>
  <string name="Ruined Stingers">Pungiglioni Rovinati</string>
  <string name="Pristine Faceted Eye">Occhio Sfaccettato Puro</string>
  <string name="Pristine Faceted Eyes">Occhi Sfacettati Puri</string>
  <string name="Ruined Faceted Eye">Occhio Sfaccettato Rovinato</string>
  <string name="Ruined Faceted Eyes">Occhi Sfaccettati Rovinati</string>
  <string name="Pristine Phosphorescent Gland">Ghiandola Fosforescente Pura</string>
  <string name="Pristine Phosphorescent Glands">Giandole Fosforescenti Pure</string>
  <string name="Ruined Phosphorescent Gland">Occhio Fosforescente Rovinato</string>
  <string name="Ruined Phosphorescent Glands">Occhi Fosforescenti Puri</string>
  <string name="Perfect Faceted Eye">Occhio Sfacettato Perfetto</string>
  <string name="Perfect Faceted Eyes">Occhi Sfacettati Perfetti</string>
  <string name="Massive Faceted Eye">Occhio Sfaccettato Massiccio</string>
  <string name="Massive Faceted Eyes">Occhi Sfaccettati Massicci</string>
  <string name="Hive Brain Matter">Materia Celebrale dell\'Alveare</string>
  <string name="Research Parts">Parti di Ricerca</string>
  <string name="Refined Liquid Resin">Resina Liquida Raffinata</string>
  <string name="Spoiled Organic Remains">Resti Organici Marcescenti</string>
  <string name="Recombined Organic Matter">Materia Organica Ricombinata</string>
  <string name="Air">Aria</string>
  <string name="Grass">Erba</string>
  <string name="Rock">Roccia</string>
  <string name="Dirt">Terra</string>
  <string name="Wooden Planks">Assi di Legno</string>
  <string name="Rubble">Pietrisco</string>
  <string name="Brick">Mattone</string>
  <string name="TNT">TNT</string>
  <string name="Trampoline">Trampolino</string>
  <string name="Reinforced Wood">Legno Rinforzato</string>
  <string name="Bedrock">Substrato Roccioso</string>
  <string name="Bedrock_DESC">Questa roccia compatta sembra contenere tracce di Ferro e Litio. Cerca nelle vicinanze, potresti trovare minerali utili!</string>
  <string name="Sand">Sabbia</string>
  <string name="Tree Trunk">Tronco d\'Albero</string>
  <string name="Window">Finestra</string>
  <string name="Leaves">Foglie</string>
  <string name="Organic Detritus">Detrito Organico</string>
  <string name="Organic Detritus_DESC">Questa densa e disgustosa sostanza ricopre l\'intero pianeta.</string>
  <string name="Book Shelf">Libreria</string>
  <string name="Torch">Torcia</string>
  <string name="Snow">Neve</string>
  <string name="Reinforced Rock">Roccia Rinforzata</string>
  <string name="Reinforced Cobble">Pietrisco Rinforzato</string>
  <string name="Iron Box">Cassa di Ferro</string>
  <string name="Gold Box">Scatola d\'Oro</string>
  <string name="Mithril Box">Scatola di Mithril</string>
  <string name="Grey Floor Tile">Piastrella Grigia</string>
  <string name="Red Floor Tile">Piastrella Rossa</string>
  <string name="Red Brick">Mattone Rosso</string>
  <string name="Fallen Leaves">Foglie Cadute</string>
  <string name="Field">Campo</string>
  <string name="Copy Paste">Copia Incolla</string>
  <string name="Electric Light(old)">Luce Elettrica (vecchia)</string>
  <string name="Log Wall">Muro di Tronchi</string>
  <string name="Small Bricks">Mattoni Piccoli</string>
  <string name="Magma">Magma</string>
  <string name="Plating">Placcatura</string>
  <string name="Tiles">Tegola</string>
  <string name="Marble Column">Colonna di Marmo</string>
  <string name="Wooden Inlay">Intarsio in Legno</string>
  <string name="Red Canvas">Tela Rossa</string>
  <string name="Blue Canvas">Tela Blu</string>
  <string name="Green Canvas">Tela Verde</string>
  <string name="Yellow Canvas">Tela Gialla</string>
  <string name="Orange Canvas">Tela Arancione</string>
  <string name="Purple Canvas">Tela Porpora</string>
  <string name="Flesh Color Canvas">Tela Color Carne</string>
  <string name="White Canvas">Tela Bianca</string>
  <string name="Grey Canvas">Tela Grigia</string>
  <string name="Black Canvas">Tela Nera</string>
  <string name="Plum Canvas">Tela Prugna</string>
  <string name="Brown Canvas">Tela Marrone</string>
  <string name="Beige Canvas">Tela Beige</string>
  <string name="Indigo Canvas">Tela Indaco</string>
  <string name="Maroon Canvas">Telo Bordeaux</string>
  <string name="Truss">Travatura</string>
  <string name="My First Flowers">I Miei Primi Fiori</string>
  <string name="My First Roof">Il Mio Primo Tetto</string>
  <string name="My First Brick">Il Mio Primo Mattone</string>
  <string name="My First Window">La Mia Prima Finestra</string>
  <string name="My First Basket">Il Mio Primo Cestino</string>
  <string name="My First Bookcase">La Mia Prima Libreria</string>
  <string name="My First Closet">Il Mio Primo Guardaroba</string>
  <string name="My First Wallpaper">La Mia Prima Carta da Parati</string>
  <string name="Water">Acqua</string>
  <string name="Space Bubbles">Bolle Spaziali</string>
  <string name="Space Panel">Pannello Spaziale</string>
  <string name="Space Grille">Griglia Spaziale</string>
  <string name="Space Column">Colonna Spaziale</string>
  <string name="Soft Resin">Resina Soffice</string>
  <string name="Space Hatch">Boccaporto Spaziale</string>
  <string name="Space Window">Finestra Spaziale</string>
  <string name="Space Siding">Rivestimento Spaziale</string>
  <string name="Green Light">Luce Verde</string>
  <string name="Electric Arc">Arco Elettrico</string>
  <string name="Rainbow Light">Luce Arcobaleno</string>
  <string name="Red Light">Luce Rossa</string>
  <string name="White Light">Luce Bianca</string>
  <string name="Emergency Light">Luce di Emergenza</string>
  <string name="Creative Water 1x1">Acqua Creativa 1x1</string>
  <string name="Creative Water 32x32">Acqua Creativa 32x32</string>
  <string name="Creative Greenscreen 256x256">Greenscreen Creativo 256x256</string>
  <string name="Iron Ore">Minerale di Ferro</string>
  <string name="Lithium Ore">Minerale di Litio</string>
  <string name="Gold Ore">Minerale d\'Oro</string>
  <string name="Coal">Carbone</string>
  <string name="Copper Ore">Minerale di Rame</string>
  <string name="Tin Ore">Minerale di Stagno</string>
  <string name="Chromium Ore">Minerale di Cromo</string>
  <string name="Molybdenum Ore">Minerale di Molibdeno</string>
  <string name="Super Hard Rock">Roccia Durissima</string>
  <string name="Magmacite">Magmatite</string>
  <string name="Uranium">Uranio</string>
  <string name="Lime Yellow Canvas">Tela Giallo Limone</string>
  <string name="Orange Leaves">Foglie Arancioni</string>
  <string name="Yellow Leaves">Foglie Gialle</string>
  <string name="Red Leaves">Foglie Rosse</string>
  <string name="White Flowers">Fiori Bianchi</string>
  <string name="Pink Flowers">Fiori Rosa</string>
  <string name="Dyed Marble">Marmo Tinto</string>
  <string name="Celtic Knot Tile">Piastrella a Nodo Celtico</string>
  <string name="Celtic Braid Pillar">Pilastro a Treccia Celtica</string>
  <string name="Celtic Gold Braid Pillar">Pilastro a Treccia Celtica in Oro</string>
  <string name="Celtic Concrete Pillar">Pilastro Celtico in Calcestruzzo</string>
  <string name="Celtic Cross">Croce Celtica</string>
  <string name="Celtic Curved Roof">Tetto a Volta Celtico</string>
  <string name="Celtic Tile Roof">Tetto a Tegole Celtiche</string>
  <string name="Celtic Black Braid">Treccia Celtica Nera</string>
  <string name="Neon Circuit">Circuito al Neon</string>
  <string name="Neon Border">Bordo al Neon</string>
  <string name="Neon Grid">Griglia Neon</string>
  <string name="Neon Core">Nucleo al Neon</string>
  <string name="Ivy">Edera</string>
  <string name="Metal Siding 1">Rivestimento Metallico 1</string>
  <string name="GlassBlock">Blocco di Vetro</string>
  <string name="Chevron Sign">Segnale Direzionale</string>
  <string name="Drain Grate">Griglia di Aspirazione</string>
  <string name="Reinforced Concrete Wall">Muro di Cemento Armato</string>
  <string name="Lava">Lava</string>
  <string name="Scorched Earth">Terra Arsa</string>
  <string name="Metal Siding 2">Rivestimento Metallico 2</string>
  <string name="Construction Crate">Cassa da Costruzione</string>
  <string name="Bound Wooden Crate">Cassa di Legno Rilegata</string>
  <string name="Bound Metal Crate">Cassa di Metallo Rilegata</string>
  <string name="Paper Wrapped Crate">Cassa Incartata</string>
  <string name="Wooden Crate">Cassa di Legno</string>
  <string name="Grooved Cement">Cemento Scanalato</string>
  <string name="Rubble_DESC">" "</string>
  <string name="Brick_DESC">" "</string>
  <string name="TNT_DESC">" "</string>
  <string name="Trampoline_DESC">" "</string>
  <string name="Reinforced Wood_DESC">" "</string>
  <string name="Sand_DESC">" "</string>
  <string name="Tree Trunk_DESC">" "</string>
  <string name="Window_DESC">" "</string>
  <string name="Black Grill_DESC">" "</string>
  <string name="Book Shelf_DESC">" "</string>
  <string name="Torch_DESC">" "</string>
  <string name="Snow_DESC">" "</string>
  <string name="Reinforced Rock_DESC">" "</string>
  <string name="Reinforced Cobble_DESC">" "</string>
  <string name="Rough Hewn Rock (Old)">Roccia Sbozzata (Vecchia)</string>
  <string name="Rough Hewn Rock (Old)_DESC">" "</string>
  <string name="Iron Box_DESC">" "</string>
  <string name="Gold Box_DESC">" "</string>
  <string name="Mithril Box_DESC">" "</string>
  <string name="Grey Floor Tile_DESC">" "</string>
  <string name="Red Floor Tile_DESC">" "</string>
  <string name="Red Brick_DESC">" "</string>
  <string name="Fallen Leaves_DESC">" "</string>
  <string name="Field_DESC">" "</string>
  <string name="Copy Paste_DESC">" "</string>
  <string name="Electric Light(old)_DESC">" "</string>
  <string name="Log Wall_DESC">" "</string>
  <string name="Small Bricks_DESC">" "</string>
  <string name="Magma_DESC">" "</string>
  <string name="Plating_DESC">" "</string>
  <string name="Tiles_DESC">" "</string>
  <string name="Marble Column_DESC">" "</string>
  <string name="Wooden Inlay_DESC">" "</string>
  <string name="Red Canvas_DESC">" "</string>
  <string name="Blue Canvas_DESC">" "</string>
  <string name="Green Canvas_DESC">" "</string>
  <string name="Yellow Canvas_DESC">" "</string>
  <string name="Orange Canvas_DESC">" "</string>
  <string name="Purple Canvas_DESC">" "</string>
  <string name="Flesh Color Canvas_DESC">" "</string>
  <string name="White Canvas_DESC">" "</string>
  <string name="Grey Canvas_DESC">" "</string>
  <string name="Black Canvas_DESC">" "</string>
  <string name="Plum Canvas_DESC">" "</string>
  <string name="Marine Canvas">Tela Blu Marino</string>
  <string name="Marine Canvas_DESC">" "</string>
  <string name="Brown Canvas_DESC">" "</string>
  <string name="Beige Canvas_DESC">" "</string>
  <string name="Indigo Canvas_DESC">" "</string>
  <string name="Maroon Canvas_DESC">" "</string>
  <string name="Truss_DESC">" "</string>
  <string name="My First Flowers_DESC">" "</string>
  <string name="My First Roof_DESC">" "</string>
  <string name="My First Brick_DESC">" "</string>
  <string name="My First Window_DESC">" "</string>
  <string name="My First Basket_DESC">" "</string>
  <string name="My First Bookcase_DESC">" "</string>
  <string name="My First Closet_DESC">" "</string>
  <string name="My First Wallpaper_DESC">" "</string>
  <string name="Water_DESC">" "</string>
  <string name="Space Bubbles_DESC">" "</string>
  <string name="Space Panel_DESC">" "</string>
  <string name="Space Grille_DESC">" "</string>
  <string name="Space Column_DESC">" "</string>
  <string name="Soft Resin_DESC">" "</string>
  <string name="Space Hatch_DESC">" "</string>
  <string name="Space Window_DESC">" "</string>
  <string name="Space Siding_DESC">" "</string>
  <string name="Green Light_DESC">" "</string>
  <string name="Thunder Flash">Lampo di Tuono</string>
  <string name="Thunder Flash_DESC">" "</string>
  <string name="Electric Arc_DESC">" "</string>
  <string name="Rainbow Light_DESC">" "</string>
  <string name="Red Light_DESC">" "</string>
  <string name="White Light_DESC">" "</string>
  <string name="Emergency Light_DESC">" "</string>
  <string name="Creative Water 1x1_DESC">" "</string>
  <string name="Creative Water 32x32_DESC">" "</string>
  <string name="Creative Water 256x256_DESC">" "</string>
  <string name="Creative Greenscreen 256x256_DESC">" "</string>
  <string name="Iron Ore_DESC">" "</string>
  <string name="Lithium Ore_DESC">" "</string>
  <string name="Gold Ore_DESC">" "</string>
  <string name="Coal_DESC">" "</string>
  <string name="Copper Ore_DESC">" "</string>
  <string name="Tin Ore_DESC">" "</string>
  <string name="Chromium Ore_DESC">" "</string>
  <string name="Molybdenum Ore_DESC">" "</string>
  <string name="Super Hard Rock_DESC">" "</string>
  <string name="Magmacite_DESC">" "</string>
  <string name="Uranium_DESC">" "</string>
  <string name="Lime Yellow Canvas_DESC">" "</string>
  <string name="Orange Leaves_DESC">" "</string>
  <string name="Yellow Leaves_DESC">" "</string>
  <string name="Red Leaves_DESC">" "</string>
  <string name="White Flowers_DESC">" "</string>
  <string name="Pink Flowers_DESC">" "</string>
  <string name="Dyed Marble_DESC">" "</string>
  <string name="Celtic Knot Tile_DESC">" "</string>
  <string name="Celtic Braid Pillar_DESC">" "</string>
  <string name="Celtic Gold Braid Pillar_DESC">" "</string>
  <string name="Celtic Concrete Pillar_DESC">" "</string>
  <string name="Celtic Cross_DESC">" "</string>
  <string name="Celtic Curved Roof_DESC">" "</string>
  <string name="Celtic Tile Roof_DESC">" "</string>
  <string name="Celtic Black Braid_DESC">" "</string>
  <string name="Neon Circuit_DESC">" "</string>
  <string name="Neon Border_DESC">" "</string>
  <string name="Neon Grid_DESC">" "</string>
  <string name="Neon Core_DESC">" "</string>
  <string name="Metal Siding 1_DESC">" "</string>
  <string name="GlassBlock_DESC">" "</string>
  <string name="Chevron Sign_DESC">" "</string>
  <string name="Drain Grate_DESC">" "</string>
  <string name="Reinforced Concrete Wall_DESC">" "</string>
  <string name="Lava_DESC">" "</string>
  <string name="Scorched Earth_DESC">" "</string>
  <string name="Metal Siding 2_DESC">" "</string>
  <string name="Construction Crate_DESC">" "</string>
  <string name="Bound Wooden Crate_DESC">" "</string>
  <string name="Bound Metal Crate_DESC">" "</string>
  <string name="Paper Wrapped Crate_DESC">" "</string>
  <string name="Wooden Crate_DESC">" "</string>
  <string name="Grooved Cement_DESC">" "</string>
  <string name="Old_Gold Ore">Minerale d\'Oro_Vecchio</string>
  <string name="Old_Gold Ore_DESC">" "</string>
  <string name="Old_Silver Ore">Minerale d\'Argento_Vecchio</string>
  <string name="Old_Silver Ore_DESC">" "</string>
  <string name="Old_Iron Ore">Minerale di Ferro Vecchio</string>
  <string name="Old_Iron Ore_DESC">" "</string>
  <string name="Present1">Regalo 1</string>
  <string name="Present1_DESC">" "</string>
  <string name="Present2">Regalo 2</string>
  <string name="Present2_DESC">" "</string>
  <string name="Present3">Regalo 3</string>
  <string name="Present3_DESC">" "</string>
  <string name="Present4">Regalo 4</string>
  <string name="Present4_DESC">" "</string>
  <string name="DapperVIP">VIP Elegante</string>
  <string name="DapperVIP_DESC">" "</string>
  <string name="DapperFrame">Cornice Elegante</string>
  <string name="DapperFrame_DESC">" "</string>
  <string name="DapperScale">Scala Elegante</string>
  <string name="DapperScale_DESC">" "</string>
  <string name="DapperWall">Muro Elegante</string>
  <string name="DapperWall_DESC">" "</string>
  <string name="TestDiffuse">Test Diffuso</string>
  <string name="TestDiffuse_DESC">" "</string>
  <string name="Pumpkin Torch">Lanterna di Zucca</string>
  <string name="Pumpkin Torch_DESC">" "</string>
  <string name="Snowman">Pupazzo di Neve</string>
  <string name="Snowman_DESC">" "</string>
  <string name="Nickel Ore">Minerale di Nichel</string>
  <string name="Nickel Ore_DESC">" "</string>
  <string name="Titanium Ore">Minerale di Titanio</string>
  <string name="Titanium Ore_DESC">" "</string>
  <string name="Crystal Deposit">Deposito di Cristallo</string>
  <string name="Crystal Deposit_DESC">" "</string>
  <string name="Biomass">Biomassa</string>
  <string name="Biomass_DESC">" "</string>
  <string name="Chevron Sign 2">Segnale Direzionale 2</string>
  <string name="Chevron Sign 2_DESC">" "</string>
  <string name="DesertSand">Sabbia del Deserto</string>
  <string name="DesertSand_DESC">" "</string>
  <string name="DesertGrass">Erba del Deserto</string>
  <string name="DesertGrass_DESC">" "</string>
  <string name="Forest">Foresta</string>
  <string name="Forest_DESC">" "</string>
  <string name="Rainforest">Foresta Pluviale</string>
  <string name="Rainforest_DESC">" "</string>
  <string name="Savanna">Savana</string>
  <string name="Savanna_DESC">" "</string>
  <string name="Swampland">Palude</string>
  <string name="Swampland_DESC">" "</string>
  <string name="Tundra">Tundra</string>
  <string name="Tundra_DESC">" "</string>
  <string name="Diamond Crystal">Cristallo di Diamante</string>
  <string name="Diamond Crystal_DESC">Questi cristalli di bassa qualità possono essere lucidati e usati per la creazione di vari tipi di lenti e oggetti utili.</string>
  <string name="Emerald Crystal">Cristallo di Smeraldo</string>
  <string name="Emerald Crystal_DESC">Questi cristalli di bassa qualità possono essere lucidati e usati per la creazione di vari tipi di lenti e oggetti utili.</string>
  <string name="Ruby Crystal">Cristallo di Rubino</string>
  <string name="Ruby Crystal_DESC">Questi cristalli di bassa qualità possono essere lucidati e usati per la creazione di vari tipi di lenti e oggetti utili.</string>
  <string name="Sapphire Crystal">Cristallo di Zaffiro</string>
  <string name="Sapphire Crystal_DESC">Questi cristalli di bassa qualità possono essere lucidati e usati per la creazione di vari tipi di lenti e oggetti utili.</string>
  <string name="Topaz Crystal">Cristallo di Topazio</string>
  <string name="Topaz Crystal_DESC">Questi cristalli di bassa qualità possono essere lucidati e usati per la creazione di vari tipi di lenti e oggetti utili.</string>
  <string name="Sugalite Crystal">Cristallo di Sugilite</string>
  <string name="Sugalite Crystal_DESC">Questi cristalli di bassa qualità possono essere lucidati e usati per la creazione di vari tipi di lenti e oggetti utili.</string>
  <string name="Rocket Framework">Struttura Razzo</string>
  <string name="Rocket Framework_DESC">" "</string>
  <string name="Basic Rocket Engine">Propulsore di Base Razzo</string>
  <string name="Basic Rocket Engine_DESC">" "</string>
  <string name="Basic Fuel Tank">Tanica di Carburante Base</string>
  <string name="Basic Fuel Tank_DESC">" "</string>
  <string name="Basic Rocket Stabiliser">Stabilizzatore di Base Razzo</string>
  <string name="Basic Rocket Stabiliser_DESC">" "</string>
  <string name="Basic Rocket Cargo Hold">Stiva di Base per Razzo</string>
  <string name="Basic Rocket Cargo Hold_DESC">" "</string>
  <string name="Basic Rocket SRB">SRB di Base per Razzo</string>
  <string name="Basic Rocket SRB_DESC">" "</string>
  <string name="Basic Rocket Nosecone">Ogiva dei Missile di Base</string>
  <string name="Basic Rocket Nosecone_DESC">" "</string>
  <string name="Basic Rocket Fin">Pinna del Missile di Base</string>
  <string name="Basic Rocket Fin_DESC">" "</string>
  <string name="LaunchPad">Rampa di Lancio</string>
  <string name="LaunchPad_DESC">" "</string>
  <string name="Orange GlowPod">Baccello Luminoso Arancione</string>
  <string name="Orange GlowPod_DESC">Non sembra essere molto utile.</string>
  <string name="Blue GlowPod">Baccello Luminoso Blu</string>
  <string name="Blue GlowPod_DESC">Questa pianta sembra prosperare in un\'atmosfera più fredda. Forse andando leggermente più in profondità potrebbe produrre qualcosa di utile?</string>
  <string name="Green GlowPod">Baccello Luminoso Verde</string>
  <string name="Green GlowPod_DESC">Questa pianta sembra contenere ottimi filtri per il trattamento delle atmosfere tossiche. Forse andando leggermente più in profondità potrebbe produrre qualcosa di utile?</string>
  <string name="Purple GlowPod">Baccello Luminoso Porpora</string>
  <string name="Purple GlowPod_DESC">Non sembra essere molto utile.</string>
  <string name="GlowShroom">Fungo Luminoso</string>
  <string name="GlowShroom_DESC">Non sembra molto utile.</string>
  <string name="BaubleBerry">Bacca Ciondolante</string>
  <string name="BaubleBerry_DESC">Non sembra essere molto utile ancora.</string>
  <string name="Mandragora">Mandragora</string>
  <string name="Mandragora_DESC">Utile per Lenti Grezze.</string>
  <string name="UnderGrump">UnderGrump</string>
  <string name="UnderGrump_DESC">Questo non sembra molto utile ancora.</string>
  <string name="GoopyDangler">GoopyDangler</string>
  <string name="GoopyDangler_DESC">Questo non sembra molto utile ancora.</string>
  <string name="CoxComb">Cappello da Giullare</string>
  <string name="CoxComb_DESC">Questo non sembra molto utile ancora.</string>
  <string name="LeafyDangler">LeafyDangler</string>
  <string name="LeafyDangler_DESC">Questo non sembra molto utile ancora.</string>
  <string name="Cold Cavern Flora 1">Flora della Caverna Congelata 1</string>
  <string name="Cold Cavern Flora 1_DESC">Questa pianta sembra prosperare nell\'atmosfera più fredda.</string>
  <string name="Cold Cavern Flora 2">Flora della Caverna Congelata 2</string>
  <string name="Cold Cavern Flora 2_DESC">Questa pianta sembra prosperare nell\'atmosfera più fredda.</string>
  <string name="Cold Cavern Flora 3">Flora della Caverna Congelata 3</string>
  <string name="Cold Cavern Flora 3_DESC">Questa pianta sembra prosperare nell\'atmosfera più fredda.</string>
  <string name="Cold Cavern Flora 4">Flora della Caverna Congelata 4</string>
  <string name="Cold Cavern Flora 4_DESC">Questa pianta sembra prosperare nell\'atmosfera più fredda.</string>
  <string name="Cold Cavern Flora 5">Flora della Caverna Congelata 5</string>
  <string name="Cold Cavern Flora 5_DESC">Questa pianta sembra prosperare nell\'atmosfera più fredda.</string>
  <string name="Cold Cavern Flora 6">Flora delle Caverna Congelata 6</string>
  <string name="Cold Cavern Flora 6_DESC">Questa pianta sembra prosperare nell\'atmosfera più fredda.</string>
  <string name="Cold Cavern Flora 7">Flora della Caverna Congelata 7</string>
  <string name="Cold Cavern Flora 7_DESC">Questa pianta sembra prosperare nell\'atmosfera più fredda.</string>
  <string name="TundraBreath">Respiro della Tundra</string>
  <string name="TundraBreath_DESC">Questo non sembra molto utile ancora.</string>
  <string name="Toxic Cavern Flora 1">Flora delle Caverne Tossiche 1</string>
  <string name="Toxic Cavern Flora 1_DESC">Questa pianta sembra prosperare nell\'atmosfera tossica.</string>
  <string name="Toxic Cavern Flora 2">Flora delle Caverne Tossice 2</string>
  <string name="Toxic Cavern Flora 2_DESC">Questa pianta sembra prosperare nell\'atmosfera tossica.</string>
  <string name="Toxic Cavern Flora 3">Flora delle Caverne Tossiche 3</string>
  <string name="Toxic Cavern Flora 3_DESC">Questa pianta sembra prosperare nell\'atmosfera tossica.</string>
  <string name="Toxic Cavern Flora 4">Flora delle Caverne Tossiche 4</string>
  <string name="Toxic Cavern Flora 4_DESC">Questa pianta sembra prosperare nell\'atmosfera tossica.</string>
  <string name="Toxic Cavern Flora 5">Flora delle Caverne Tossiche 5</string>
  <string name="Toxic Cavern Flora 5_DESC">Questa pianta sembra prosperare nell\'atmosfera tossica.</string>
  <string name="Toxic Cavern Flora 6">Flora delle Caverne Tossiche 6</string>
  <string name="Toxic Cavern Flora 6_DESC">Questa pianta sembra prosperare nell\'atmosfera tossica.</string>
  <string name="Toxic Cavern Flora 7">Flora delle Caverne Tossiche 7</string>
  <string name="Toxic Cavern Flora 7_DESC">Questa pianta sembra prosperare nell\'atmosfera tossica.</string>
  <string name="Organic Rock">Roccia Organica</string>
  <string name="Organic Rock_DESC">" "</string>
  <string name="Electric Light">Luce Elettrica</string>
  <string name="Electric Light_DESC">" "</string>
  <string name="Fluid Magma">Magma Fuido</string>
  <string name="Fluid Magma_DESC">" "</string>
  <string name="Enriched Coal">Carbone Arricchito</string>
  <string name="Enriched Coal_DESC">" "</string>
  <string name="Infused Coal">Carbone Infuso</string>
  <string name="Infused Coal_DESC">" "</string>
  <string name="Halloween Cauldron">Calderone di Halloween</string>
  <string name="Halloween Cauldron_DESC">" "</string>
  <string name="Rough Hewn Rock">Roccia Sbozzata</string>
  <string name="Rough Hewn Rock_DESC">" "</string>
  <string name="Chilled Cavern Stone">Pietra delle Caverne Fredde</string>
  <string name="Chilled Cavern Stone_DESC">" "</string>
  <string name="Toxic Cavern Stone">Pietra della Caverna Tossica</string>
  <string name="Toxic Cavern Stone_DESC">" "</string>
  <string name="Bare Wood Floor">Pavimento di Legno Grezzo</string>
  <string name="Bare Wood Floor_DESC">" "</string>
  <string name="Bare Wood Floor 2">Pavimento di Legno Grezzo 2</string>
  <string name="Bare Wood Floor 2_DESC">" "</string>
  <string name="MultiShade Brick">Mattoni Sfumati</string>
  <string name="MultiShade Brick_DESC">" "</string>
  <string name="Cement Garden Tile">Mattonella da Giardino in Cemento</string>
  <string name="Cement Garden Tile_DESC">" "</string>
  <string name="Peeling Paint Metal">Metallo con Vernice Scrostata</string>
  <string name="Peeling Paint Metal_DESC">" "</string>
  <string name="Peeling Paint">Vernice Scrostata</string>
  <string name="Peeling Paint_DESC">" "</string>
  <string name="Cement Garden Tile 2">Mattonella da Giardino in Cemento 2</string>
  <string name="Cement Garden Tile 2_DESC">" "</string>
  <string name="Cement Garden Tile 3">Mattonella da Giardino in Cemento 3</string>
  <string name="Cement Garden Tile 3_DESC">" "</string>
  <string name="Cement Garden Tile 4">Mattonella da Giardino in Cemento 4</string>
  <string name="Cement Garden Tile 4_DESC">" "</string>
  <string name="Cement Garden Tile 5">Mattonella da Giardino in Cemento 5</string>
  <string name="Cement Garden Tile 5_DESC">" "</string>
  <string name="Cement Garden Tile 6">Mattonella da Giardino in Cemento 6</string>
  <string name="Cement Garden Tile 6_DESC">" "</string>
  <string name="Cement Garden Block">Blocco di Cemento da Giardino</string>
  <string name="Cement Garden Block_DESC">" "</string>
  <string name="Cement Garden Tile 7">Mattonella da Giardino in Cemento 7</string>
  <string name="Cement Garden Tile 7_DESC">" "</string>
  <string name="Garden Packed Rocks">Rocce da Giardino</string>
  <string name="Garden Packed Rocks_DESC">" "</string>
  <string name="Peeling Paint Wood">Legno con Vernice Scrostata</string>
  <string name="Peeling Paint Wood_DESC">" "</string>
  <string name="Rounded Roof Shingles">Tegole Arrotondate</string>
  <string name="Rounded Roof Shingles_DESC">" "</string>
  <string name="Rusted Concrete">Calcestruzzo Arrugginito</string>
  <string name="Rusted Concrete_DESC">" "</string>
  <string name="Garden Sand">Sabbia da giardino</string>
  <string name="Garden Sand_DESC">" "</string>
  <string name="Stucco Swirl">Stucco Swirl</string>
  <string name="Stucco Swirl_DESC">" "</string>
  <string name="Space Warz Hatch1">Boccaporto Spaziale Warz 1</string>
  <string name="Space Warz Hatch1_DESC">" "</string>
  <string name="Space Warz Hatch2">Boccaporto Spaziale Warz 2</string>
  <string name="Space Warz Hatch2_DESC">" "</string>
  <string name="Space Warz Siding1">Rivestimento Spaziale Warz 1</string>
  <string name="Space Warz Siding1_DESC">" "</string>
  <string name="Space Warz Siding2">Risvestimento Spaziale Warz 2</string>
  <string name="Space Warz Siding2_DESC">" "</string>
  <string name="Space Warz Siding3">Rivestimento Spaziale Warz 3</string>
  <string name="Space Warz Siding3_DESC">" "</string>
  <string name="Butcherboy Pebbles">Ciottoli Butcherboy</string>
  <string name="Butcherboy Pebbles_DESC">" "</string>
  <string name="Air_DESC">" "</string>
  <string name="Grass_DESC">" "</string>
  <string name="Dirt_DESC">" "</string>
  <string name="Wooden Planks_DESC">" "</string>
  <string name="Leaves_DESC">" "</string>
  <string name="Butcherboy Stones">Pietra Butcherboy</string>
  <string name="Butcherboy Stones_DESC">" "</string>
  <string name="Butcherboy Stonewall">Muro di Pietra Butcherboy</string>
  <string name="Butcherboy Stonewall_DESC">" "</string>
  <string name="Butcherboy Wood Planks">Tavole di Legno Butcherboy</string>
  <string name="Butcherboy Wood Planks_DESC">" "</string>
  <string name="Butcherboy Floor Stone">Pavimento di Pietra Bucherboy</string>
  <string name="Butcherboy Floor Stone_DESC">" "</string>
  <string name="Up Arrow">Freccia Su</string>
  <string name="Up Arrow_DESC">" "</string>
  <string name="Down Arrow">Freccia Giù</string>
  <string name="Down Arrow_DESC">" "</string>
  <string name="Sign">Cartello</string>
  <string name="Sign_DESC">" "</string>
  <string name="ConfigurableLight">Luce Configurabile</string>
  <string name="ConfigurableLight_DESC">" "</string>
  <string name="Central Power Hub">Centrale di Potenza Hub</string>
  <string name="Central Power Hub_DESC">Genera un po\' di energia.
Può bruciare delle risorse per l\'energia.
Carica le strutture adiacenti.</string>
  <string name="Ore Extractor">Estrattore di Minerali</string>
  <string name="Ore Extractor_DESC">Estrae efficacemente i minerali.
Immagazzina 25 minerali.
Estrae 1 minerale/min.</string>
  <string name="Power Storage Block">Accumulatore Energetico</string>
  <string name="Power Storage Block_DESC">Immagazzina un po\' di energia.
Riceve energia da altre fonti.
Trasferisce energia a altre macchine.</string>
  <string name="Power Storage MK2">Accumulatore Energetico MK2</string>
  <string name="Power Storage MK2_DESC">Immagazzina molta energia.
Riceve energia da altre fonti.
Trasferisce energia a altre macchine.</string>
  <string name="Power Storage MK3">Accumulatore Energetico MK3</string>
  <string name="Power Storage MK3_DESC">Immagazzina molta energia.
Riceve energia da altre fonti.
Trasferisce energia a altre macchine.</string>
  <string name="Organic Power Storage">Accumulatore di Energia Organica</string>
  <string name="Organic Power Storage_DESC">Puo solo trasferire energia lentamente.</string>
  <string name="StorageHopper">Tramoggia di Stoccaggio</string>
  <string name="StorageHopper_DESC">Immagazzina 100 Oggetti.
Trasferimento Automatico.
Con E cambi il modo di trasferimento.</string>
  <string name="LogisticsHopper">Tramoggia Logistica</string>
  <string name="LogisticsHopper_DESC">Trasferimento Automatico 1 oggetto ogni 10 s.</string>
  <string name="MiniHopper">Mini Tramoggia</string>
  <string name="MiniHopper_DESC">Trasferimento Automatico 1 oggetto ogni 30 s.</string>
  <string name="CryoHopper">Tramoggia Criogenica</string>
  <string name="CryoHopper_DESC">Mantiene gli oggetti al freddo. Necessita di Energia. È più efficente in luoghi freddi.</string>
  <string name="Motorised Logistics Hopper">Tramoggia Logistica Motorizzata</string>
  <string name="Motorised Logistics Hopper_DESC">Non implementato perché il nastro trasportatore è il fattore limitante, non la tramoggia. Ooops.</string>
  <string name="Solar Panel">Pannello Solare</string>
  <string name="Solar Panel_DESC">Genera energia di giorno
Carica le batterie adiacenti.</string>
  <string name="Organic Solar Panel">Pannello Solare Organico</string>
  <string name="Organic Solar Panel_DESC">Genera una minore quantita di energia durante la notte, dalla luce stellare.
Carica le batterie adiacenti.</string>
  <string name="Basic Laser Energy Transmitter">Trasmettitore di Energia Laser Base</string>
  <string name="Basic Laser Energy Transmitter_DESC">Trasmissione di energia lenta a distanza.
distanza max 32.
Aggiornamento ASAP.</string>
  <string name="Laser Energy Transmitter MK1">Trasmettitore di Energia Laser MK1</string>
  <string name="Laser Energy Transmitter MK1_DESC">Trasmissione di energia a distanza.
Distanza max 64.
Diretto alle batterie.</string>
  <string name="Laser Energy Transmitter MK2">Trasmettitore di Energia Laser MK2</string>
  <string name="Laser Energy Transmitter MK2_DESC">Trasmette ancora più energia!</string>
  <string name="Laser Energy Transmitter MK3">Trasmettitore di Energia Laser MK3</string>
  <string name="Laser Energy Transmitter MK3_DESC">Il più grande trasmettitore di energia a singolo blocco.</string>
  <string name="BFL-9000">BFL-9000</string>
  <string name="BFL-9000_DESC">Potente Laser da Scavo.
Scava un tunnel 5x5.
Richiede moltissima energia.</string>
  <string name="Pyrothermic Generator">Generatore Pirotermico</string>
  <string name="Pyrothermic Generator_DESC">Brucia il carburante per l\'energia.
Brucia 1 unita di carburante al minuto.</string>
  <string name="AI Mover Control">Controllo del Movimento AI</string>
  <string name="AI Mover Control_DESC">Crea un singolo rogot AI.
Muove minerali tra Tramoggie.
Poco sforzo, bassa efficenza.</string>
  <string name="Basic Matter Mover">Trasmettitore di Materia Base</string>
  <string name="Basic Matter Mover_DESC">Trasmette fino a 150 oggetti al minuto a una distanza di 64 m</string>
  <string name="Dual Matter Mover">Trasmettitore di Materia Doppio</string>
  <string name="Dual Matter Mover_DESC">Trasmette fino a 300 oggetti al minuto a una distanza di 32 m</string>
  <string name="Quad Matter Mover">Trasmettitore di Materia Quadruplo</string>
  <string name="Quad Matter Mover_DESC">Trasmette fino a 600 oggetti al minuto a una distanza di 16 m</string>
  <string name="Multi Matter Mover">Trasmettitore di Materia Multiplo</string>
  <string name="Multi Matter Mover_DESC">Trasmette fino a 4800 oggetti al minuto a una distanza di 4 m</string>
  <string name="Ore Smelter">Fonderia di Minerali</string>
  <string name="Ore Smelter_DESC">Questo é il metodo principale per ricavare lingotti dai minerali.</string>
  <string name="Basic Ore Smelter">Fonderia di Minerali Base</string>
  <string name="Basic Ore Smelter_DESC">Velocità doppia, ma meno efficente che una normale Fonderia. non può essere aggiornata.</string>
  <string name="Basic Conveyor Belt">Nastro Trasportatore Base</string>
  <string name="Basic Conveyor Belt_DESC">Trasferisce materiale lentamente dalle Tramoggie</string>
  <string name="Conveyor Belt">Nastro Trasportatore</string>
  <string name="Conveyor Belt_DESC">Trasferisce materiale dalle Tramoggie</string>
  <string name="Conveyor Belt Filter">Filtro del Nastro Trasportatore</string>
  <string name="Conveyor Belt Filter_DESC">Rimuove i materiali in base alle regole</string>
  <string name="Transport Pipe">Tubo Trasportatore</string>
  <string name="Transport Pipe_DESC">Permette il trasferimento in tutte le direzione</string>
  <string name="Transport Pipe Filter">Filtro del Tubo Trasportatore</string>
  <string name="Transport Pipe Filter_DESC">Rimuove i materiali in base alle regole</string>
  <string name="Stamper Plant">Macchina da Stampa</string>
  <string name="Stamper Plant_DESC">Trasforma i Lingotti in Piastre</string>
  <string name="Extrusion Plant">Impianto di Estrusore</string>
  <string name="Extrusion Plant_DESC">Trasforma i Lingotti in Fili</string>
  <string name="Coiler Plant">Impianto delle Bobbine</string>
  <string name="Coiler Plant_DESC">Trasforma i Fili in Bobbine</string>
  <string name="Pipe Extrusion Plant">Impianto di Estrusione Tubi</string>
  <string name="Pipe Extrusion Plant_DESC">Trasforma i Lingotti in Tubi</string>
  <string name="PCB Assembling Plant">Impianto di Assemblaggio CS</string>
  <string name="PCB Assembling Plant_DESC">Trasforma le Bobbine in Circuiti Stampanti</string>
  <string name="Conveyor Turntable">Trasportatore Rotante</string>
  <string name="Conveyor Turntable_DESC">Distribuisce automaticamente gli oggetti</string>
  <string name="Advanced Conveyor Filter">Filtro Avanzato del Nastro Trasportatore</string>
  <string name="Advanced Conveyor Filter_DESC">Filtra specifici oggetti alla velocita L2</string>
  <string name="Up Sloped Conveyor">Trasportatore in Salita</string>
  <string name="Up Sloped Conveyor_DESC">Trasportatore inclinato verso l\'alto, velocità base!</string>
  <string name="Down Sloped Conveyor">Trasportatore in Discesa</string>
  <string name="Down Sloped Conveyor_DESC">Trasportatore inclinato verso il basso, velocità base!</string>
  <string name="Motorised Conveyor">Trasportatore Motorizzato</string>
  <string name="Motorised Conveyor_DESC">Estrae oggetti dalla Tramogia fino a 150 oggetti al Minuto!</string>
  <string name="Research Station">Stazione di Ricerca</string>
  <string name="Research Station_DESC">Elabora le scansioni e ricerca
tecnologie. Richiede Energia.</string>
  <string name="Forced Induction">Induzione Forzata</string>
  <string name="Forced Induction_DESC">Incrementa la velocita di Fusione dei Minerali e l\'energia usata.
Posto in CIMA alle Fonderie di Minerali.</string>
  <string name="MK2 Forced Induction">Induzione Forzata MK2</string>
  <string name="MK2 Forced Induction_DESC">Incrementa la velocita di Fusione dei Minerali e l\'energia usata.
Posto in CIMA alle Fonderie di Minerali.</string>
  <string name="MK3 Forced Induction">Induzione Forzata MK3</string>
  <string name="MK3 Forced Induction_DESC">Incrementa la velocita di Fusione dei Minerali e l\'energia usata.
Posto in CIMA alle Fonderie di Minerali.</string>
  <string name="MK4 Forced Induction">Induzione Forzata MK4</string>
  <string name="MK4 Forced Induction_DESC">Incrementa la velocita di Fusione dei Minerali e l\'energia usata.
Posto in CIMA alle Fonderie di Minerali.</string>
  <string name="MK5 Forced Induction">Induzione Forzata MK5</string>
  <string name="MK5 Forced Induction_DESC">Incrementa la velocita di Fusione dei Minerali e l\'energia usata.
Posto in CIMA alle Fonderie di Minerali.</string>
  <string name="ARC Smelter Upgrade">Aggiornamentro Fonderia ARC</string>
  <string name="ARC Smelter Upgrade_DESC">Incrementa la velocita di Fusione dei Minerali e l\'energia usata.
Posto in CIMA alle Fonderie di Minerali.</string>
  <string name="Turret MK1">Torretta MK1</string>
  <string name="Turret MK1_DESC">Buona per una infrastruttura di difesa.</string>
  <string name="Turret MK2">Torretta MK2</string>
  <string name="Turret MK2_DESC">Buono per la difesa della base.</string>
  <string name="Turret MK3">Torretta MK3</string>
  <string name="Turret MK3_DESC">Buono per la difesaa lungo raggio..</string>
  <string name="Auto Excavator">Auto Scavatrici</string>
  <string name="Auto Excavator_DESC">Scava automaticamente un tunnel verticale.</string>
  <string name="Teleporter">Teletrasporto</string>
  <string name="Teleporter_DESC">Teletrasporta il giocatore in base agli indicatori di posizione impostati. Richiede molta energia!</string>
  <string name="Geological Surveyor">Perito Geologico</string>
  <string name="Geological Surveyor_DESC">Assicura la corretta localizzazione delle cave.</string>
  <string name="Manufacturing Plant">Impianto di Produzione</string>
  <string name="Manufacturing Plant_DESC">Centrale automatizzata dei lavori artigianali.
Può essere aggiornata aggiungendo moduli.
Richiede energia.</string>
  <string name="3D Printer">Stampante 3D</string>
  <string name="3D Printer_DESC">Modulo per l\'Impianto di Produzione.
Sblocca i progetti della Stampante 3D quando
è collegata all\'Impianto di Produzione.</string>
  <string name="Compressor">Compressore</string>
  <string name="Compressor_DESC">Modulo dell\'Impianto di Produzione.
Il Commpressore è attivo quando è
collegato all\'Impianto di Produzione.</string>
  <string name="Extruder Module">Modulo Estrusore</string>
  <string name="Extruder Module_DESC">Modulo per l\'Impianto di Produzione.
Sblocca i progetti dell\'Estrusore quando
è collegata all\'Impianto di Produzione.</string>
  <string name="Chip Etcher">Incisore di Chip</string>
  <string name="Chip Etcher_DESC">Modulo per l\'Impianto di Produzione.
Sblocca i progetti dell\'Incisore di Chip quando
è collegata all\'Impianto di Produzione.</string>
  <string name="Hydrojet Cutter">Taglio a Idrogetto</string>
  <string name="Hydrojet Cutter_DESC">Modulo per l\'Impianto di Produzione.
Sblocca i progetti del Taglio a Idrogetto
quando è collegata all\'Impianto di Produzione.</string>
  <string name="Robotic Welder">Saldatore Robotico</string>
  <string name="Robotic Welder_DESC">Modulo per l\'Impianto di Produzione.
Sblocca i progetti del Saldatore Robotico
quando è collegata all\'Impianto di Produzione.</string>
  <string name="Incubator">Incubatrice</string>
  <string name="Incubator_DESC">Modulo per l\'Impianto di Produzione.
Sblocca i progetti dell0Incubatrice
quando è collegata all\'Impianto di Produzione.</string>
  <string name="Assembly Station">Stazione di Assemblaggio</string>
  <string name="Assembly Station_DESC">Modulo per l\'Impianto di Produzione.
Sblocca i progetti della Stazione di Assemblaggio
quando è collegata all\'Impianto di Produzione.</string>
  <string name="Refinery Controller">Controllore di Raffineria</string>
  <string name="Refinery Controller_DESC">Controlla i processi di reazione che consentono di ricombinare i carboidrati in altre forme.</string>
  <string name="Refinery Reactor Vat">Camera di Reazione della Raffineria</string>
  <string name="Refinery Reactor Vat_DESC">Il giocatore non dovrebbe essere in grado di leggere questo ...</string>
  <string name="Jet Turbine Generator">Generatore a Turbina</string>
  <string name="Jet Turbine Generator_DESC">Il giocatore non dovrebbe essere in grado di leggere questo ...</string>
  <string name="Advanced Machine Block">Blocco di Macchina Avanzato</string>
  <string name="Advanced Machine Block_DESC">Componente costruttivo dei macchinari di livello 3. Può essere usato solo per costruire</string>
  <string name="Red Storage Crate">Cassa Rossa</string>
  <string name="Red Storage Crate_DESC">Soluzione di stoccaggio semplice.</string>
  <string name="Blue Storage Crate">Cassa Blu</string>
  <string name="Blue Storage Crate_DESC">Soluzione di stoccaggio semplice.</string>
  <string name="Green Storage Crate">Cassa Verde</string>
  <string name="Green Storage Crate_DESC">Soluzione di stoccaggio semplice.</string>
  <string name="Yellow Storage Crate">Cassa Gialla</string>
  <string name="Yellow Storage Crate_DESC">Soluzione di stoccaggio semplice.</string>
  <string name="Orange Storage Crate">Cassa Arancione</string>
  <string name="Orange Storage Crate_DESC">Soluzione di stoccaggio semplice.</string>
  <string name="Purple Storage Crate">Cassa Porpora</string>
  <string name="Purple Storage Crate_DESC">Soluzione di stoccaggio semplice.</string>
  <string name="Flesh Color Storage Crate">Cassa Color Carne</string>
  <string name="Flesh Color Storage Crate_DESC">Soluzione di stoccaggio semplice.</string>
  <string name="White Storage Crate">Cassa Bianca</string>
  <string name="White Storage Crate_DESC">Soluzione di stoccaggio semplice.</string>
  <string name="Grey Storage Crate">Cassa Grigia</string>
  <string name="Grey Storage Crate_DESC">Soluzione di stoccaggio semplice.</string>
  <string name="Black Storage Crate">Cassa Nera</string>
  <string name="Black Storage Crate_DESC">Soluzione di stoccaggio semplice.</string>
  <string name="Plum Storage Crate">Cassa Colore Prugna</string>
  <string name="Plum Storage Crate_DESC">Soluzione di stoccaggio semplice.</string>
  <string name="Marine Storage Crate">Cassa Blu Mare</string>
  <string name="Marine Storage Crate_DESC">Soluzione di stoccaggio semplice.</string>
  <string name="Brown Storage Crate">Cassa Marrone</string>
  <string name="Brown Storage Crate_DESC">Soluzione di stoccaggio semplice.</string>
  <string name="Storage Crate">Cassa</string>
  <string name="Storage Crate_DESC">Soluzione di stoccaggio semplice.</string>
  <string name="Indigo Storage Crate">Cassa Indaco</string>
  <string name="Indigo Storage Crate_DESC">Soluzione di stoccaggio semplice.</string>
  <string name="Lime Yellow Storage Crate">Cassa Giallo Limone</string>
  <string name="Lime Yellow Storage Crate_DESC">Soluzione di stoccaggio semplice.</string>
  <string name="Maroon Storage Crate">Cassa Bordeaux</string>
  <string name="Maroon Storage Crate_DESC">Soluzione di stoccaggio semplice.</string>
  <string name="Mass Storage Block">Blocco del Magazzino</string>
  <string name="Mass Storage Block_DESC">Soluzione del Magazzino Base (Capacità 25)</string>
  <string name="Basic Mass Storage Input Port">Ingresso del Magazzino Base</string>
  <string name="Basic Mass Storage Input Port_DESC">Usalo per mette risorse nel Magazzino. Porta 5 risorse alla volta.</string>
  <string name="Mass Storage Input Port">Ingresso del Magazzino</string>
  <string name="Mass Storage Input Port_DESC">Usalo per mette risorse nel Magazzino. Porta 12 risorse alla volta.</string>
  <string name="Bulk Mass Storage Input Port">Ingresso del Magazzino a Grandi Volumi</string>
  <string name="Bulk Mass Storage Input Port_DESC">Usalo per mette risorse nel Magazzino. Porta 25 risorse alla volta.</string>
  <string name="Basic Mass Storage Output Port">Uscita del Magazzino Base</string>
  <string name="Basic Mass Storage Output Port_DESC">Usalo per prendere risorse dal Magazzino. Porta 5 risorse alla volta.</string>
  <string name="Mass Storage Output Port">Uscita del Magazzino</string>
  <string name="Mass Storage Output Port_DESC">Usalo per prendere risorse dal Magazzino. Porta 12 risorse alla volta.</string>
  <string name="Bulk Mass Storage Output Port">Uscita del Magazzino a Grandi Volumi</string>
  <string name="Bulk Mass Storage Output Port_DESC">Usalo per prendere risorse dal Magazzino. Porta 25 risorse alla volta.</string>
  <string name="Mass Storage Controller">Controllo del Magazzino</string>
  <string name="Mass Storage Controller_DESC">Controllo del Magazzino per Migliorare il Maggazzino</string>
  <string name="Macerator">Trituratore</string>
  <string name="Macerator_DESC">Cerca minerali in rocce non usate</string>
  <string name="ARTHER Charging Station">Stazione di Ricarica per ARTHER</string>
  <string name="ARTHER Charging Station_DESC">Ricarica Rapidamente ARTHER</string>
  <string name="Auto Builder">Auto Costruttore</string>
  <string name="Auto Builder_DESC">Migliora automaticamente il livello dei trasportatori</string>
  <string name="Deployed Explosive">Esplosivo Piazzato</string>
  <string name="Deployed Explosive_DESC">Fornisci energia per aumentare il raggio dell\'esplosione</string>
  <string name="Laboratory">Laboratorio</string>
  <string name="Laboratory_DESC">Non pertinente</string>
  <string name="Research Assembler">Assemblatore di Ricerca</string>
  <string name="Research Assembler_DESC">" "</string>
  <string name="Basic Quarry">Cava Base</string>
  <string name="Basic Quarry_DESC">Scava una grande pozzo di 9x9 metri, in profondità nella superficie del pianeta.</string>
  <string name="Track Straight">Binario Dritto</string>
  <string name="Track Straight_DESC">Permette ai Carrelli da Miniera di viaggiare dritti.</string>
  <string name="Track Corner">Binario Curvo</string>
  <string name="Track Corner_DESC">Permette ai Carrelli da Miniera di curvare.</string>
  <string name="Track Slope">Binario Inclinato</string>
  <string name="Track Slope_DESC">Permette al Carrello da Miniera di viaggiare su dislivelli.</string>
  <string name="Minecart Buffer">Respingente</string>
  <string name="Minecart Buffer_DESC">Rimanda indietro il Carrello da Miniera</string>
  <string name="Minecart Full Gate">Porta Carrello Pieno</string>
  <string name="Minecart Full Gate_DESC">Il Carrello da Miniera segue la freccia ROSSA tornando indietro ammeno che non sia PIENO. VERDE passaggio libero.</string>
  <string name="Minecart Empty Gate">Porta Carrello Vuoto</string>
  <string name="Minecart Empty Gate_DESC">Il Carrello da Miniera segue la freccia ROSSA tornando indietro ammeno che non sia VUOTO. VERDE passaggio libero.</string>
  <string name="Minecart Depot">Deposito dei Carrelli</string>
  <string name="Minecart Depot_DESC">Posizione un Carrello da Miniera da una Tramoggia</string>
  <string name="Minecart Brake">Freno del Carrello da Miniera</string>
  <string name="Minecart Brake_DESC">Riduce la velocità del Carrello da Miniera</string>
  <string name="Minecart Turbo Rail">Binario Veloce</string>
  <string name="Minecart Turbo Rail_DESC">Incrementa la Velocita del Carrello da Miniera</string>
  <string name="Minecart Unload Station">Stazione di scarico per Carrelli da Miniera</string>
  <string name="Minecart Unload Station_DESC">Sposta le risorse dal Carrello alla Tramogia adiacente</string>
  <string name="Minecart Load Station">Stazione di Carico per Carrelli da Miniera</string>
  <string name="Minecart Load Station_DESC">Sposta le risorse sul Carrello dalla Tramogia adiacente</string>
  <string name="ARTHER Turret">Torretta ARTHER</string>
  <string name="ARTHER Turret_DESC">Permette ad ARTHER di uccidere.</string>
  <string name="Threat Scanner">Scanner delle Minacce</string>
  <string name="Threat Scanner_DESC">Piazzalo vicino alla tua base per un semplice sistema di allerta.</string>
  <string name="Missile Turret MK1">Torretta Missilistica MK1</string>
  <string name="Missile Turret MK1_DESC">Spara un singolo missile a grossi bersagli lontani fino a 512 m!</string>
  <string name="Missile Turret MK2">Torretta Missilistica MK2</string>
  <string name="Missile Turret MK2_DESC">Spara due missili a grossi bersagli lontani fino a 512 m!</string>
  <string name="Missile Turret MK3">Torretta Missilistica MK3</string>
  <string name="Missile Turret MK3_DESC">Spara tre missili a grossi bersagli lontani fino a 512 m!</string>
  <string name="Missile Turret MK4">Torretta Missiistica MK4</string>
  <string name="Missile Turret MK4_DESC">Spara quattro missili a grossi bersagli lontani fino a 512!</string>
  <string name="The Itano">L\'Itano</string>
  <string name="The Itano_DESC">Lanciatore Multiplo. Il circo è in citta!</string>
  <string name="Basic Missile Assembler(OLD)">Assemblatore di Missili Base (VECCHIO)</string>
  <string name="Basic Missile Assembler(OLD)_DESC">Crea Missile dal Carburante, Tubi e Filo.</string>
  <string name="Organic Reassembler(OLD)">Riassemblatore Organico (VECCHIO)</string>
  <string name="Organic Reassembler(OLD)_DESC">Crea da Componenti Organici Rovinati.</string>
  <string name="Coal Enricher(OLD)">Arricchitore di Carbone (VECCHIO)</string>
  <string name="Coal Enricher(OLD)_DESC">Arricchisce Lentamente il Carbone.</string>
  <string name="Orbital Energy Transmitter">Trasmettitore di Energia Orbitale</string>
  <string name="Orbital Energy Transmitter_DESC">Non pertinente</string>
  <string name="Auto Upgrader">Auto Aggiornante</string>
  <string name="Auto Upgrader_DESC">" "</string>
  <string name="T4 Power Storage">L4 Accumulatore Energetico</string>
  <string name="T4 Power Storage_DESC">Non pertinente</string>
  <string name="T5 Power Storage">L5 Accumulatore Energetico</string>
  <string name="T5 Power Storage_DESC">Non pertinente</string>
  <string name="Solar Panel MK2">Pannello Solare MK2</string>
  <string name="Solar Panel MK2_DESC">Non pertinente</string>
  <string name="T4 Turret">L4 Torretta</string>
  <string name="T4 Turret_DESC">Non pertinente</string>
  <string name="Logic Laser Emitter">Emettitore Laser Logico</string>
  <string name="Logic Laser Emitter_DESC">Macchina laser creativa.
non implementato</string>
  <string name="Laser AND Gate">Porta Laser AND</string>
  <string name="Laser AND Gate_DESC">" "</string>
  <string name="Laser OR Gate">Porta Laser OR</string>
  <string name="Laser OR Gate_DESC">" "</string>
  <string name="Laser NOT Gate">Porta Laser NOT</string>
  <string name="Laser NOT Gate_DESC">" "</string>
  <string name="Laser Pressure Pad">Blocco a Pressione Laser</string>
  <string name="Laser Pressure Pad_DESC">" "</string>
  <string name="Laser Splitter">Divisore Laser</string>
  <string name="Laser Splitter_DESC">" "</string>
  <string name="Laser Mirror">Specchio Laser</string>
  <string name="Laser Mirror_DESC">" "</string>
  <string name="Laser Receptor">Ricevitore Laser</string>
  <string name="Laser Receptor_DESC">" "</string>
  <string name="Lift w/underside Piston">Ascensore a Pistone</string>
  <string name="Lift w/underside Piston_DESC">Alza o abbassa fino a 64 m alla velocità di 1 m/s</string>
  <string name="Lift Compressor">Compressore per Ascensore</string>
  <string name="Lift Compressor_DESC">Richiede Energia.
Incrementa la veloctità di compressione dell\'ascensore L1
aggiungilo all\'ascensore L1.</string>
  <string name="MK1 Power Booster">Amplificatore di Energia MK1</string>
  <string name="MK1 Power Boosters">Amplificatori di Energia MK1</string>
  <string name="MK2 Power Booster">Amplificatore di Energia MK2</string>
  <string name="MK2 Power Boosters">Amplificatori di Energia MK2</string>
  <string name="MK3 Power Booster">Amplificatore di Energia MK3</string>
  <string name="MK3 Power Boosters">Amplificatori di Energia MK3</string>
  <string name="MK4 Power Booster">Amplificatore di Energia MK4</string>
  <string name="MK4 Power Boosters">Amplificatori di Energia MK4</string>
  <string name="MK5 Power Booster">Amplificatore di Energia MK5</string>
  <string name="MK5 Power Boosters">Amplificatori di Energia MK5</string>
  <string name="Lift Manual Control Module">Modulo di Controllo Manuale dell\'Ascensore</string>
  <string name="Lift Manual Control Module_DESC">"Consente di controllare manualmente l\'ascensore
Usa \" ↖  ( o Home)\" e \"Fine (o End)\" per controllare!
Attaccalo all\'Ascensore L1 per usarlo."</string>
  <string name="MK1 Robot Arm">Braccio Robotico MK1</string>
  <string name="MK1 Robot Arm_DESC">Permette una semplice selezione degli oggetti dai trasportatori.</string>
  <string name="Advanced Robot Arm Control Module">Modulo di Controllo del Braccio Robotico Avanzato</string>
  <string name="Advanced Robot Arm Control Module_DESC">Permette un controllo dettagliato del Braccio Robotico MK1.</string>
  <string name="Alien Tendril Spawn">Generatore di Viticci Alieni</string>
  <string name="Alien Tendril Spawn_DESC">" "</string>
  <string name="Alien Tendril">Viticcio Alieno</string>
  <string name="Alien Tendril_DESC">" "</string>
  <string name="Hive Core">Nucleo dell\'Alveare</string>
  <string name="Hive Core_DESC">" "</string>
  <string name="Hardened Resin">Resina Temprata</string>
  <string name="Hardened Resin_DESC">Questa struttura organica incredibilmente dura sembra proteggere un nucleo morbido e vulnerabile. Solo i Nano-Disintegratori saranno in grado di farcela.</string>
  <string name="MobSpawner">Generatore di Minacce</string>
  <string name="MobSpawner_DESC">Ottimo per testare le difese.</string>
  <string name="Insulated Copper Wire">Filo di Rame Isolato</string>
  <string name="Insulated Copper Wire_DESC">" "</string>
  <string name="Track Gate_DESC">" "</string>
  <string name="Track Terminus">Capolinea</string>
  <string name="Track Terminus_DESC">" "</string>
  <string name="Track Point">Passaggio Ferroviario</string>
  <string name="Track Point_DESC">" "</string>
  <string name="Track Station">Stazione</string>
  <string name="Track Station_DESC">" "</string>
  <string name="Threat Agitator">Agitatore di Minacce</string>
  <string name="Threat Agitator_DESC">Genera un ulteriore minaccia.</string>
  <string name="Threat Reducer">Riduttore di Minacce</string>
  <string name="Threat Reducer_DESC">Riduce notevolmente le minacce.</string>
  <string name="Zipper Merge">Combinatore Zipper</string>
  <string name="Zipper Merge_DESC">Combina 2 linee in 1 con un rapporto garantito di 50:50.</string>
  <string name="3'n1 Zipper Merge">Combinatore 3in1 Zipper</string>
  <string name="3'n1 Zipper Merge_DESC">Combina velocemente 2 linee in una nell\'ordine DDD S. Usa questo per creare le Capsule di Ricerca facilmente!</string>
  <string name="Rapid Zipper Merge">Combinatore Rapido Zipper</string>
  <string name="Rapid Zipper Merge_DESC">Combina rapidamente 2 linee in 1 garantendo un rapporto 50:50.</string>
  <string name="Fusion Reactor Pylon">Pilone del Reattore di Fusione</string>
  <string name="Fusion Reactor Pylon_DESC">" "</string>
  <string name="Fusion Reactor Core">Nucleo del Reattore di Fusione</string>
  <string name="Fusion Reactor Core_DESC">" "</string>
  <string name="Fusion Reactor Monitor">Monitor del Reattore di Fusione</string>
  <string name="Fusion Reactor Monitor_DESC">" "</string>
  <string name="Geothermal Generator">Generatore Geotermico</string>
  <string name="Geothermal Generator_DESC">" "</string>
  <string name="Heat Conducting Pipe">Condotto Termico</string>
  <string name="Heat Conducting Pipe_DESC">" "</string>
  <string name="MB Ore Extractor Drill">Punta della Trivella di Minerali MB</string>
  <string name="MB Ore Extractor Drill_DESC">" "</string>
  <string name="MB Ore Extractor Motor">Motore dell\'Estrattore di Minerali MB</string>
  <string name="MB Ore Extractor Motor_DESC">" "</string>
  <string name="Server Monitor">Monitor del Server</string>
  <string name="Server Monitor_DESC">Fornisce informazioni dello stato del server. Non è un oggetto del gioco.</string>
  <string name="Basic Missile Assembler">Assemblatore di Missili Base</string>
  <string name="Basic Missile Assembler_DESC">Crea Missile dal Carburante, Tubi e Filo.</string>
  <string name="Organic Reassembler">Riassemblatre Organico</string>
  <string name="Organic Reassembler_DESC">Crea da Componenti Organici Rovinati.</string>
  <string name="Coal Enricher">Arricchitore di Carbone</string>
  <string name="Coal Enricher_DESC">Arricchisce Lentamente il Carbone.</string>
  <string name="Plasma Head Charger">Caricatore di Testate al Plasma</string>
  <string name="Plasma Head Charger_DESC">fornisce le Teste d\'Acciaio con l\'energia.</string>
  <string name="Pipe Coater">Rivestitore di Tubi</string>
  <string name="Pipe Coater_DESC">Crea condotti termici.</string>
  <string name="Mesh Weaver">Tessitura di Rete</string>
  <string name="Mesh Weaver_DESC">Intreccia le maglie alle fibre di cristallo.</string>
  <string name="Empty Missile Assembler">Assemblatore di Missili Vuoti</string>
  <string name="Empty Missile Assembler_DESC">Crea Missili Vuoti da Carburante Composito ad Alta Energia, Tubi di Rame e Filo d\'Oro.</string>
  <string name="Missile Fueller">Rifornitore di Missili</string>
  <string name="Missile Fueller_DESC">Riempie i Missili Vuoti con il Carburante Composito ad Alta Energia.</string>
  <string name="Armour Piercing Warhead Fitter">Montatore di Testate a Blindatura Penetrante</string>
  <string name="Armour Piercing Warhead Fitter_DESC">Usa Pungiglioni Puri per preparare la Blindatura Penetrante.</string>
  <string name="Warhead Imbuer">Montatore di Testate</string>
  <string name="Warhead Imbuer_DESC">Carica i Missili Base con energia al Plasma Arricchito.</string>
  <string name="Lithium Coil Charger">Caricatore di Bobina al Litio</string>
  <string name="Lithium Coil Charger_DESC">Riempie 5 Bobbine al Litio con 100 Energia. Usato per l\'energia dello SpiderBot, così come la Creazione di oggetti.</string>
  <string name="Liquid Resin Refiner">Raffineria di Resina Liquida</string>
  <string name="Liquid Resin Refiner_DESC">" "</string>
  <string name="Rack Railer">Rotagliatore a Cremagliera</string>
  <string name="Rack Railer_DESC">Crea Rotaie a Cremagliera per Montacarichi</string>
  <string name="MK1 PowerCore Charger">Caricatore di Batteria MK1</string>
  <string name="MK1 PowerCore Charger_DESC">Autocrea una Batteria di Energia monouso. Questo da 100 di energia a ARTHER. Metti l\'oggetto creato nella tua barra degli oggetti per usarlo.</string>
  <string name="MK2 PowerCore Charger">Caricatore di Batteria MK2</string>
  <string name="MK2 PowerCore Charger_DESC">Autocrea una Batteria di Energia monouso. Questo da 250 di energia a ARTHER. Metti l\'oggetto creato nella tua barra degli oggetti per usarlo.</string>
  <string name="MK3 PowerCore Charger">Caricatore di Batteria MK3</string>
  <string name="MK3 PowerCore Charger_DESC">Autocrea una Batteria di Energia monouso. Questo da 500 di energia a ARTHER. Metti l\'oggetto creato nella tua barra degli oggetti per usarlo.</string>
  <string name="MK4 PowerCore Charger">Caricatore di Batteria MK4</string>
  <string name="MK4 PowerCore Charger_DESC">Autocrea una Batteria di Energia monouso. Questo da 1000 di energia a ARTHER. Metti l\'oggetto creato nella tua barra degli oggetti per usarlo.</string>
  <string name="MK5 PowerCore Charger">Caricatore di Batteria MK5</string>
  <string name="MK5 PowerCore Charger_DESC">Autocrea una Batteria di Energia monouso. Questo da 2000 di energia a ARTHER. Metti l\'oggetto creato nella tua barra degli oggetti per usarlo.</string>
  <string name="Crystal Clock Maker">Creatore di Oscillatore di Cristallo</string>
  <string name="Crystal Clock Maker_DESC">Crea un oscillatore da un cristallo. Usato per mantenere l\'elettronica a lavorare ad un ritmo fisso.</string>
  <string name="Cluster Missile">Missili a Grappolo</string>
  <string name="Cluster Missiles">Missili a Grappolo</string>
  <string name="OverClocker">Sovraoscillatore</string>
  <string name="OverClocker_DESC">Usa molta energia per ottenere un Sovraoscillatore di Cristallo. Usato da auto di fascia alta.</string>
  <string name="Crystal Coal Infuser">Infusore di Cristalli di Carbone</string>
  <string name="Crystal Coal Infuser_DESC">Infonde il Carbone Arricchito con i Minerali di Cristallo.</string>
  <string name="Fuel Canister Crafter">Creatore di Taniche di Combustibile</string>
  <string name="Fuel Canister Crafter_DESC">Usa un solo Tubo di Ferro per fare un Tanica di Combustibile Vuota.</string>
  <string name="CryoChilled Missile Assembler">Assemblatore di Missili CrioChilled</string>
  <string name="CryoChilled Missile Assembler_DESC">Usa una Tanica di Freezon per aggiungere un effetto di rallentamento alle Minacce. E da anche un 15% di danno exta!</string>
  <string name="Mephitic Missile Assembler">Assemblatore di Missili Mefistici</string>
  <string name="Mephitic Missile Assembler_DESC">Usa una Tanica di Cloro per aggiungere un effetto di danneggiamento nel tempo alle minacce, aggiunge il 50% di danno per 30 secondi.</string>
  <string name="Steel Alloy Smelter">Fonderia per Leghe di Acciaio</string>
  <string name="Steel Alloy Smelter_DESC">Fonde automaticamente Barre di Acciaio Dolce da Ferro e Nichel.</string>
  <string name="Advanced Machine Block Assembler">Assemblatore di Blocchi per Macchine Avanzate</string>
  <string name="Advanced Machine Block Assembler_DESC">Crea Automaticamente Blocchi per Macchine Avanzati da Acciaio Dolce e Oscillatori di Cristallo.</string>
  <string name="Imbued Machine Block Assembler">Assemblatore di Blocchi per Macchine Impregnate</string>
  <string name="Imbued Machine Block Assembler_DESC">Crea automaticamente Blocchi di Macchine Inpregnate da Blocchi per Macchine Avanzate e Batterie di Energie.</string>
  <string name="Lens Polisher">Lucidatore di Lenti</string>
  <string name="Lens Polisher_DESC">Utilizza la tecnologia di precisione per produrre una lente non focalizzata da lenti di qualità inferiore. Può essere cromata per essere usata in un Laser di Trasferimento di Energia.</string>
  <string name="Lens Chromer">Lente Cromata</string>
  <string name="Lens Chromer_DESC">Ricopre con uno strato riflettente e molta precisione le lenti non focalizzate migliorandole notevolmente.</string>
  <string name="Cryo Bomb Assembler">Assemblatore di Crio Bombe</string>
  <string name="Cryo Bomb Assembler_DESC">Crea una bomba specificatatmente progettata per essere sganciata dai bombardieri FALCOR per eliminare grandi quantita di CrioPlasma a lungo raggio.</string>
  <string name="Chromed Block Assembler">Assemblatore di Blocchi Cromati</string>
  <string name="Chromed Block Assembler_DESC">Placca di cromo i Blocchi di Macchina Impregnati.</string>
  <string name="Hiemal Block Assembler">Assemblatore di Blocchi Hiemal</string>
  <string name="Hiemal Block Assembler_DESC">Fusione a freddo di Blocchi di Cromati e Magnetici per creare questo blocco a prova di calore.</string>
  <string name="Magnetic Block Assembler">Assemblatore di Blocchi Magnetici</string>
  <string name="Magnetic Block Assembler_DESC">Magnetizza i Blocchi di Macchina Impregnati.</string>
  <string name="Alloyed Block Assembler">Assemblatore di Blocchi in Lega</string>
  <string name="Alloyed Block Assembler_DESC">Usa Oro per rivestire i Blocchi di Macchina Temprata.</string>
  <string name="HardenedBlock Assembler">Assemblatore di Blocchi Temprati</string>
  <string name="HardenedBlock Assembler_DESC">Usa una miscela di Nichel e Titanio per creare Blocchi Temprati.</string>
  <string name="Construction Paste Grinder">Macina per la Pasta da Costruzione</string>
  <string name="Construction Paste Grinder_DESC">Usa blocchi di \'spazzatura\' per creare Pasta da Costruzione.</string>
  <string name="Cluster Missile Crafter">Creatore di Cluster di Missili</string>
  <string name="Cluster Missile Crafter_DESC">Trasforma un singolo missile in 8 missili a fuoco rapido, ognuno a 1/4 del danno originale, per un totale del doppio del danno.</string>
  <string name="ConstructoBot Coppator Chassis Assembler">Assemblatore del Telaio in Rame del AutoCostruttore</string>
  <string name="ConstructoBot Coppator Chassis Assembler_DESC">Costruisce il Telaio Livello 0 (Rame) del AutoCostruttore.</string>
  <string name="ConstructoBot Tindron Chassis Assembler">Assemblatore del Telaio in Stagno del AutoCostruttore</string>
  <string name="ConstructoBot Tindron Chassis Assembler_DESC">Costruisci il Telaio Livello 1 (Stagno) del AutoCostruttore.</string>
  <string name="ConstructoBot Bronzite Chassis Assembler">Assemblatore del Telaio in Bronzo del AutoCostruttore</string>
  <string name="ConstructoBot Bronzite Chassis Assembler_DESC">Costruise il Telaio di Livello 2 (Bronzo) del AutoCostruttore.</string>
  <string name="ConstructoBot Ironide Chassis Assembler">Assemblatore del Telaio in Ferro del AutoCostruttore</string>
  <string name="ConstructoBot Ironide Chassis Assembler_DESC">Costruisce il Telaio Livello 2 (Ferro) del Autocostruttore.</string>
  <string name="ConstructoBot Leg Assembler">Assemblatore delle Gambe del AutoCostruttore</string>
  <string name="ConstructoBot Leg Assembler_DESC">Costruisce Gambe Livello 0 (Rame) del AutoCostruttore.</string>
  <string name="ConstructoBot Arm Assembler">Assemblatore delle Braccia del AutoCostruttore</string>
  <string name="ConstructoBot Arm Assembler_DESC">Costruice Braccia Livello 0 (Rame) del AutoCostruttore.</string>
  <string name="Blast Furnace">Altoforno</string>
  <string name="Blast Furnace_DESC">" "</string>
  <string name="Continuous Casting Basin">Bacino di Colata Continua</string>
  <string name="Continuous Casting Basin_DESC">" "</string>
  <string name="Casting Pipe (Straight)">Tubo di Colata (Dritto)</string>
  <string name="Casting Pipe (Straight)_DESC">Permette al metallo fuso di fluire dall\'altoforno alla colata continua</string>
  <string name="Casting Pipe (Bend)">Tubo di Colata (Curva)</string>
  <string name="Casting Pipe (Bend)_DESC">Permette al metallo fuso di fluire dall\'altoforno alla colata continua</string>
  <string name="Refinery Reactor Vat Component">Componente della Camera di Reazione della Raffineria</string>
  <string name="Refinery Reactor Vat Component_DESC">Contiene reazioni biochimiche ad alta pressione. Posiziona un cubo 3x3x3 per formare una Camera di Reazione. 
Collega un Controllore di Raffineria per operare.</string>
  <string name="Jet Turbine Generator Housing">Corpo del Generatore a Turbina</string>
  <string name="Jet Turbine Generator Housing_DESC">Brucia CCAE in una turbina per generare molta energia. Costruisci una base 4x3 e una altezza di 3. Attacca l\'aspiratore nella parte frontale della macchina.</string>
  <string name="Jet Turbine Generator Intake">Aspiratore del Generatore a Turbina</string>
  <string name="Jet Turbine Generator Intake_DESC">L\'Aspiratore del Generatore a Turbina e piazzato davanti al corpo in un 3x3 verticale.</string>
  <string name="Laboratory Component">Componenete del Laboratorio</string>
  <string name="Laboratory Component_DESC">Esegue esperimenti automatizzati. Piazza un cubo 3x3x3 per creare un Laboratorio. (Richiesti 27 in totale)</string>
  <string name="Orbital Energy Transmitter Component">Componenete del Trasmettitore di Energia Orbitale</string>
  <string name="Orbital Energy Transmitter Component_DESC">Usalo per trasmettere energia fuori dal pianeta. Piazza 9 in larghezza, 13 in altezza, 9 in profondita per creare un TEO. (Richiesti 1053 in totale)</string>
  <string name="MK4 Battery Component">Componente Batteria MK4</string>
  <string name="MK4 Battery Component_DESC">Costruisci in una configurazione 3x3x3 per una grossa batteria. (Richiest 27 in totale)</string>
  <string name="Conduit">Condotto</string>
  <string name="Conduit_DESC">Connette accumulatore L4 a una distanza fino a 128 metri oltre 10.000 E/s. Costruisci in una configurazione 3x3x1, attaccata a un\'Accumulatore di Energia L4 AE.</string>
  <string name="MK5 Battery Component">MK5 Componente Accumulatore</string>
  <string name="MK5 Battery Component_DESC">"Costruisci in una configurazione larga 5, alta 9, profonda 5  per il più grande accumulatore (richiesti 225 in totale)"</string>
  <string name="MK2 Solar Panel Component">MK2 Componenete del Pannello Solare</string>
  <string name="MK2 Solar Panel Component_DESC">Crea un Pannello Solare largo 3, alto 1, profondo 3. Può SOLO essere costruite sulla cima di macchinari di ultimo livello.</string>
  <string name="T4 Energy Turret component">Componente Torretta Energetica L4</string>
  <string name="T4 Energy Turret component_DESC">Crea una Torretta 3x3x3. Danno Elevato, Uso di Energia Elevato.</string>
  <string name="Fusion Reactor Pylon comp.">Componente del Pilone del Reattore di Fusione.</string>
  <string name="Fusion Reactor Pylon comp._DESC">Crea un pilone come parte del Reattore di Fusione. Usa il Monitor del Reattore di Fusione per guidare lo sviluppo.</string>
  <string name="Geothermal Generator comp.">Componente del Generatore Geotermico.</string>
  <string name="Geothermal Generator comp._DESC">Genera energia dalla differenza di temperatura. Costruisci in una forma larga 5, alta 3, profonda 5.</string>
  <string name="Trencher Drill component">Componenete della Trivella Trencher</string>
  <string name="Trencher Drill component_DESC">Forma la punta da Taglio della Trivella Trencher. Costruiscila davanti al motore in una configurazione larga 3, alta3, profonda 3. (27 in totale)</string>
  <string name="Trencher Motor component">Componenete del Motore Trecher</string>
  <string name="Trencher Motor component_DESC">Forma il motore della Trivella Trencher. Costruiscilo in una configurazione larga 3, alta 3, profonda 3 dietro alla punta da taglio. (27 in totale)</string>
  <string name="Blast Furnace component">Componenete dell\'Altoforno</string>
  <string name="Blast Furnace component_DESC">Forma l\'Altoforno. Costruiscilo in una configurazione larga 3, alta 7, profonda 3. (63 in totale)</string>
  <string name="Casting Basin component">Componenete del Bacino di Colata</string>
  <string name="Casting Basin component_DESC">Forma un Bacino di Colata Continua. costruiscilo in una configurazione larga 5, alta 3, profonda 5. (75 in totale)</string>
  <string name="Cargo Lift Controller">Controllo Montacarichi</string>
  <string name="Cargo Lift Controller_DESC">Posa le Rotaie a Cremagliera e consente il funzionamento del montacarico. Costruiscilo in configurazione larga 3, alta 1, profonda 3</string>
  <string name="Spiderbot Base Component">Componenete della Base dello SpiderBot</string>
  <string name="Spiderbot Base Component_DESC">Permette allo SpyderBot di ricaricare e aggiornare armi e oggetti. Costruiscilo in una configurazione larga 15, alta 1, profonda 15.</string>
  <string name="MK2 Organic Solar Component">Componenti del Pannello Solare Organico MK2</string>
  <string name="MK2 Organic Solar Component_DESC">Crea un Pannello Solare largo 3, alto 1, profondo 3. Crea un minio di energia durante la notte.</string>
  <string name="Climate Control Centre">Centro di Controllo del Clima</string>
  <string name="Climate Control Centre_DESC">Non pertinente.</string>
  <string name="Hard Rock Grinder">Mola per Rocce Dure</string>
  <string name="Hard Rock Grinder_DESC">Macchina Multiblocco a singolo uso. Permette di estrarre un minima quantità di Cromo o Molibdeno. Costruiscilo in una configurazione larga 3, alta1, profonda 3.</string>
  <string name="MagmaBore Component">Componente del Pozzo Magmatico</string>
  <string name="MagmaBore Component_DESC">Taglia un enorme pozzo nelle caverne del magma per portare calore nelle Caverne Congelate. Costruiscila in una configurazione larga 33, alta 3, profonda 33 (3276 totali). Necessita di 8m di spazio libero iniziali.</string>
  <string name="Particle Filter">Filtro Particellare</string>
  <string name="Particle Filter_DESC">Rimuove le particelle utili dall\'aria. improbabile che faccia la differenza sulla qualità dell\'aria a lungo termine. Costruiscilo in una configurazione larga 5, alta 3, profonda 5. (75 in totale)</string>
  <string name="Particle Compressor">Compressore Particellare</string>
  <string name="Particle Compressor_DESC">Compime gas a bassa pressione, pronto per essere stoccato e imbottigliato. Costruiscilo in una configurazione larga 3, alta 3, profonda 3.</string>
  <string name="Particle Storage">Magazzino Particellare</string>
  <string name="Particle Storage_DESC">Immagazzina gas compresso, pronto per essere imbottigliato. Costruiscilo in una configurazione larga 3, alta 7, profonda 3. (63 in totale)</string>
  <string name="Gas Bottler">Imbottigliatore Gas</string>
  <string name="Gas Bottler_DESC">Imbottiglia il gas compresso nelle bombole. Costruisci in una configurazione larga 3, alta 3, profonda 9. (81 in totale)</string>
  <string name="Induction Charger">Caricatore ad induzione</string>
  <string name="Induction Charger_DESC">Non pertinente.</string>
  <string name="Ore Thief">Ladro di Minerali</string>
  <string name="Ore Thief_DESC">Non pertinente.</string>
  <string name="Magma Storage">Magazzino del Magma</string>
  <string name="Magma Storage_DESC">Riceve il Magma Fuido da appositi macchinari tramite i Tubi per i Fluidi.</string>
  <string name="Cryo Inferno">Crio Inferno</string>
  <string name="Cryo Inferno_DESC">La soluzione finale contro i Creep. Ha bisogno di una linea diretta a uno Creep Spawner esposto.</string>
  <string name="Garbage Thief">Ladro degli Scarti</string>
  <string name="Garbage Thief_DESC">Non pertinente.</string>
  <string name="Bar Keeper">Guardiano del Lingotto</string>
  <string name="Bar Keeper_DESC">Non pertinente.</string>
  <string name="Trencher Drill Mk2 component">Componente della Trivella Trencher MK2</string>
  <string name="Trencher Drill Mk2 component_DESC">Migliore della Trivella Trencher. Costruiscila come la MK1.</string>
  <string name="Trencher Drill Mk3 component">Componenete della Trivella Trencher MK3</string>
  <string name="Trencher Drill Mk3 component_DESC">Notevole Miglioramento della Trivella Trencher. Costruiscila come la MK1.</string>
  <string name="Auto Organic Thief">AutoLadro Organico</string>
  <string name="Auto Organic Thief_DESC">Rimuove automaticamente le parti organiche rovinate dal tuo inventario.</string>
  <string name="Laser Borer">Trivella Laser</string>
  <string name="Laser Borer_DESC">La Perforatrice Laser è alimentata da CCAE. Crea rapidamente un foro 3x3 al centro delle Caverne Congelate. Costruiscilo in una forma larga 3, alta3, profonda 3.</string>
  <string name="High Orbital Debris Object Reclaimer">Recuperatore di Detriti in Orbita Alta</string>
  <string name="High Orbital Debris Object Reclaimer_DESC">Permete di lanciare un missile per riportare i detriti sulla superficie. Costruiscilo in una configurazione larga 3, alta 1,profonda 3.</string>
  <string name="Fuel Compressor">Compressore di Carburante</string>
  <string name="Fuel Compressor_DESC">"Comprime particolato di carbone con  il Carburante Composito ad Alta Energia per un combustibile estrememente volatile e energetico."</string>
  <string name="CargoLiftController">Controllo del Montacarico</string>
  <string name="CargoLiftController_DESC">" "</string>
  <string name="Rack Rail">Rotaia a Cremagliera</string>
  <string name="Rack Rail_DESC">" "</string>
  <string name="Mass Storage IO Port">Porta IO del Magazzino</string>
  <string name="Mass Storage IO Port_DESC">Alta velocita di IO del magazzino</string>
  <string name="Basic Mass Storage Stocking Port">Porta di Stoccaggio del Magazzino di Base</string>
  <string name="Basic Mass Storage Stocking Port_DESC">" "</string>
  <string name="Mass Storage Stocking Port">Posta di Stoccaggio del Magazzino</string>
  <string name="Mass Storage Stocking Port_DESC">" "</string>
  <string name="Bulk Mass Storage Stocking Port">Porta di Stoccaggio del Magazzino per Grandi Quantità</string>
  <string name="Bulk Mass Storage Stocking Port_DESC">" "</string>
  <string name="Orbital Strike Controller">Contollo di Attacco Orbitale</string>
  <string name="Orbital Strike Controller_DESC">Sito nucleare in orbita. È l\'unica viaper essere sicuri. richiede un TEO completamente carico.</string>
  <string name="SurfaceHiveSpawn">GeneratoreAlveariSuperficiale</string>
  <string name="SurfaceHiveSpawn_DESC">" "</string>
  <string name="Construction Paste">Pasta da Costruzione</string>
  <string name="Construction Paste_DESC">" "</string>
  <string name="FALCOR MK1">FALCOR MK1</string>
  <string name="FALCOR MK1_DESC">Raccogli gli oggetti lasciati con il Faro FALCOR e riportalo.
Deve essere attaccato a una tramogia.</string>
  <string name="Logistics FALCOR">FALCOR Logistica</string>
  <string name="Choose_filter">Scegli il filtro dell\'oggetto</string>
  <string name="Logistics FALCOR_DESC">Raccoglie gli oggetti dai Fari FALCOR attaccat alle Tramogie lontane e li riporta.
Necessita di essere attaccato a una tramogia.</string>
  <string name="FALCOR Beacon">Faro FALCOR</string>
  <string name="FALCOR Beacon_DESC">" "</string>
  <string name="SpiderBotBase">BaseSpiderBot</string>
  <string name="SpiderBotBase_DESC">Non pertinente</string>
  <string name="Laser Resin Ablator">Ablatore Laser della Resina</string>
  <string name="Laser Resin Ablator_DESC">Converte la Resina Temprata in Resina Ablata</string>
  <string name="Laser Resin Liquifier">Fluidificatore Laser della Resina</string>
  <string name="Laser Resin Liquifier_DESC">Converte, immagazina e distrugge la Resina Ablata vicina.</string>
  <string name="Partially Ablated Resin">Resina Ablata Parzialmente</string>
  <string name="Partially Ablated Resin_DESC">Il duro rivestimento è stato ablato; ora dovremmo riuscire a liquefare il morbido nucleo interno.</string>
  <string name="Ablated Resin">Resina Ablata</string>
  <string name="Ablated Resin_DESC">Il duro rivestimento è stato ablato; ora dovremmo riuscire a liquefare il morbido nucleo interno.</string>
  <string name="Liquified Resin">Resina Liquefatta</string>
  <string name="Liquified Resin_DESC">La resina è stata liquefatta, e può essere raccolta.</string>
  <string name="Cold Creep Spawner">Generatore di Cold Creep</string>
  <string name="Cold Creep Spawner_DESC">" "</string>
  <string name="CryoPlasm">CrioPlasma</string>
  <string name="CryoPlasm_DESC">Questo liquido organico non newtoniano incredibilmente duro è stato risvegliato dal nostro Centro di Controllo del Clima! Avremmo bisogno di armi speciali per affrontare questo!</string>																																																							  
  <string name="Cryoplasm">Crioplasma</string>
  <string name="Cryoplasm_DESC">Questo liquido organico non newtoniano incredibilmente duro è stato risvegliato dal nostro Centro di Controllo del Clima! Avremmo bisogno di armi speciali per affrontare questo!</string>																																										 
  <string name="Workfloor Excavator MK1">Scavatore Planare MK1</string>
  <string name="Workfloor Excavator MK1_DESC">Scava un piano alto 3 metri e profondo 16 metri in ogni direzione (33m in totale)</string>
  <string name="Workfloor Excavator MK2">Scavatore Planare MK2</string>
  <string name="Workfloor Excavator MK2_DESC">Scava un piano alto 3 metri e profondo 16 metri in ogni direzione (33m in totale). Utilizza il doppio della potenza del MK1, ma può togliere i minerali.</string>
  <string name="Workfloor Excavator MK3">Scavatore Planare MK3</string>
  <string name="Workfloor Excavator MK3_DESC">Una ruota da scavo incredibilmente veloce - 4 volte la velocità del MK2! Può togliere i minerali.</string>
  <string name="Slime Attractor">Attiratore di Slime</string>
  <string name="Slime Attractor_DESC">Attiratore di slime.</string>
  <string name="Imbued Machine Block">Blocchi per Macchine Impregnate</string>
  <string name="Imbued Machine Block_DESC">Componente costruttivo dei macchinari di livello 4. Può essere usato anche per gli edifici</string>
  <string name="CryoMine">CrioMine</string>
  <string name="CryoMine_DESC">Esplode rilasciando gas nocivo quando toccato dal CrioPlasma.</string>
  <string name="Bomber FALCOR">Bombardiere FALCOR</string>
  <string name="Bomber FALCOR_DESC">Fa cadere le Bombe coustruite, ampio raggio, sulla densa minaccia strisciante.</string>
  <string name="Freezon Injector">Inniettore Freezon</string>
  <string name="Freezon Injector_DESC">Utilizza Taniche di Freezon per migliorare le prestazioni a un numero di macchine.</string>
  <string name="Death_Hardcore_Info">NON RACCOMANDATO PER CHIUNQUE!
Impossibile è la più difficile modalità, se muori, o se il tuo CPH viene distrutto, il gioco è definitivamente finito! E il CPH non si ripara neanche.</string>
  <string name="Flatland_Locked">La modalità Terra Piatta verrà sbloccata una volta ucciso un CrioPlasma Spawner.</string>
  <string name="Rushmode_Locked">La Modalità Rapida sarà sbloccata una volta caricato il Trasmettitore di Energia Orbitale.</string>
  <string name="Rushmode_Disabled">Modalità Rapida disabilitata.</string>
  <string name="Rushmode_Enabled">Modalità Rapida abilitata! Questa modalità ti sfida a costruire un altro Trasmettitore di Energia Orbitale completamente carico nel minor tempo possibile! Selezionando questa modalità aumenterà la generazione di energia di circa 10 volte e la raccolta di minerali e la fusione 5 volte più veloce. Anche gli assalti saranno più veloci...</string>
  <string name="Trivial_Mobs_Info">Minacce Banale non è raccomandato. Le Minacce esistono ancora per garantire una piena progressione, ma toglie gran parte della sfida nel gioco. Avrai una minaccia ridotta e una frequenza di rinascita degli Hivermind e delle altre minacce che infestano la base</string>
  <string name="Normal_Mobs_Info">Nemici Normali - questo è quello che è. Ottima scelta!</string>
  <string name="Hard_Mobs_Info">Nemici Difficili - avrai a che fare con assalti più difficili e agressivi. SOLO per giocatori MOLTO esperti!</string>
  <string name="OrbitalPar">Tempo stimato per il Caricamento Orbitale</string>
  <string name="FFPar">Tempo Stimato per il Frozen Factory</string>
  <string name="Care_Package_Enabled">Pacchetto di Assistenza abilitato! Fornirà un grosso aiuto in un mondo nuovo, avrai una pistola costruttrice MK3, batteria più grande per la tuta, un pannello solare e un riscaldatore per la tuta. Prendila, ragazzo.</string>
  <string name="H.E.I.S.T.">L.A.D.R.O.</string>
  <string name="H.E.I.S.T._DESC">Linea Automatica Di Ricevere Oggetti - mette automaticamente gli oggetti nell\'inentario del giocatore. Abbreviato L.A.D.R.O. (H.E.I.S.T. in inglese).</string>
  <string name="NanoDisintegrator">NanoDisintegratore</string>
  <string name="Blank Ore Ping">Campione di Minerale Vuoto</string>
  <string name="Blank Ore Pings">Campioni di Minerale Vuoti</string>
  <string name="Coal Ping">Segnale Carbone</string>
  <string name="Coal Pings">Segnali Carbone</string>
  <string name="Iron Ore Ping">Segnale Ferro</string>
  <string name="Iron Ore Pings">Segnali Ferro</string>
  <string name="Copper Ore Ping">Segnale Rame</string>
  <string name="Copper Ore Pings">Segnali Rame</string>
  <string name="Tin Ore Ping">Segnale Stagno</string>
  <string name="Tin Ore Pings">Segnali Stagno</string>
  <string name="Lithium Ore Ping">Segnale Litio</string>
  <string name="Lithium Ore Pings">Segnali Litio</string>
  <string name="Gold Ore Ping">Segnale Oro</string>
  <string name="Gold Ore Pings">Segnali Oro</string>
  <string name="Nickel Ore Ping">Segnale Nichel</string>
  <string name="Nickel Ore Pings">Segnali Nichel</string>
  <string name="Titanium Ore Ping">Segnale Titanio</string>
  <string name="Titanium Ore Pings">Segnali Titanio</string>
  <string name="Crystal Deposit Ping">Segnale Cristallo</string>
  <string name="Crystal Deposit Pings">Segnali Cristallo</string>
  <string name="Biomass Ping">Segnale Biomassa</string>
  <string name="Biomass Pings">Segnali Biomassa</string>
  <string name="Resin Ping">Segnale Resina</string>
  <string name="Resin Pings">Segnale Resina</string>
  <string name="Chromium Ping">Segnale Cromo</string>
  <string name="Chromium Pings">Segnali Cromo</string>
  <string name="Molybdenum Ping">Segnale Molibdeno</string>
  <string name="Molybdenum Pings">Segnali Molibdeno</string>
  <string name="Creative Water 256x256">Acqua Creativa 256x256</string>
  <string name="NanoDisintegrator_DESC">Nanodisgregatore. Usalo per scavare perfettamente un\'area 3x3x3 anche del materiale più duro. Usalo con cura.</string>
  <string name="Ruined Organic Thief">Scippatore di Organico Rovinato</string>
  <string name="Ruined Organic Thief_DESC">Non pertinente.</string>
  <string name="T4 Power Conduit">Conduttore di Potenza T4</string>
  <string name="T4 Power Conduit_DESC">Non pertinente</string>
  <string name="Cold Cavern Climate Control Centre">Centro di Controllo del Clima della Caverna Congelata</string>
  <string name="CryoPlasm Lancer">Lanciere del CrioPlasma</string>
  <string name="CryoPlasm Lancer_DESC">Corto-Raggio, veloce, difesa di CrioPlasma</string>
  <string name="CryoPlasm Melter">Fusiore del CrioPlasma</string>
  <string name="CryoPlasm Melter_DESC">Scioglie il CrioPlasma a medio raggio. Utile solo se abbinato ad altri tipi di difesa.</string>
  <string name="CryoPlasm Dazzler Turret">Torretta \'Dazzler\' del CrioPlasma</string>
  <string name="CryoPlasm Dazzler Turret_DESC">Lungo raggio, veloce, difesa dal CrioPlasma. Lavora solo in linea retta. Richiede 250k di energia per innescarsi.</string>
  <string name="Single-Use Hard Rock Grinder">Macina per Rocce Dure Monouso</string>
  <string name="Single-Use Hard Rock Grinder_DESC">Non pertinente.</string>
  <string name="Magma Bore">Pozzo Magmatico</string>
  <string name="Magma Bore_DESC">Non pertinente.</string>
  <string name="Airbone Particulate Extractor">Estrattore di Particolato Aereo</string>
  <string name="Airbone Particulate Extractor_DESC">Non pertinente.</string>
  <string name="Fluid Pipe (Straight)">Tubo per Fluidi (Dritto)</string>
  <string name="Fluid Pipe (Straight)_DESC">Consente la connessione tra macchine appropriate. Può trasportare anche gas.</string>
  <string name="Fluid Pipe (Bend)">Tubo per Fuidi (Curva)</string>
  <string name="Fluid Pipe (Bend)_DESC">Consente la connessione tra macchine appropriate. Può trasportare anche gas.</string>
  <string name="Airbone Particulate Compressor">Compressore di Particolato Aereo</string>
  <string name="Airbone Particulate Compressor_DESC">Non pertinente.</string>
  <string name="Compressed Gas Storage">Magazzino di Gas Compresso</string>
  <string name="Compressed Gas Storage_DESC">Non pertinente.</string>
  <string name="Compressed Gas Bottler">Imbottigliatore di Gas Compresso</string>
  <string name="Compressed Gas Bottler_DESC">Non pertinente.</string>
  <string name="Compressed Magma Storage">Magazzino di Magma Compresso</string>
  <string name="Compressed Magma Storage_DESC">Non pertinente.</string>
  <string name="Creep Inferno">Creep Inferno</string>
  <string name="Creep Inferno_DESC">Non pertinente.</string>
  <string name="LaserBorer">TrivellaLaser</string>
  <string name="LaserBorer_DESC">Non pertinente.</string>
  <string name="Hard Resin Detector">Rilevatore di Resina Dura</string>
  <string name="Hard Resin Detector_DESC">Fornisce un sistema essenziale di allerta precoce per l\'invasione del hiveminds.</string>
  <string name="Crashed parts container">Contenitore delle parti rotte</string>
  <string name="Crashed parts container_DESC">Contiene componenti tecnici che possiamo essere usati per la ricerca.</string>
  <string name="Chilled Reinforced Rock">Roccia Rinforzata Congelata</string>
  <string name="Critter">Creatura</string>
  <string name="Waypoint Machine">Riferimento per Macchine</string>
  <string name="Waypoint Machine_DESC">Piazzalo e dagli energia per autogenerare un punto di riferimento. Sostituisci il nome del punto di riferimento piazzando un segnale vicino.</string>
  <string name="Suit Cooler MK1">Refrigeratore MK1 Tuta</string>
  <string name="Suit Heater MK1">Riscaldatore MK1 Tuta</string>
  <string name="Build Gun V2">Build Gun V2</string>
  <string name="V2 Build Guns">Build Gun V2</string>
  <string name="Build Gun V3">Build Gun V3</string>
  <string name="V3 Build Guns">Build Gun V3</string>
  <string name="MK1 Suit Upgrade Module">Modulo di Miglioramento MK1 Tuta</string>
  <string name="MK1 Suit Upgrade Modules">Moduli di Miglioramento MK1 Tuta</string>
  <string name="ConstructoBot Direction">AutoCostruttore Direzionale</string>
  <string name="ConstructoBot Direction_DESC">Forza l\'AutoCostruttore a puntare in quella direzione.</string>
  <string name="ConstructoBot Cargo Control">Controllo del Carico dell\' Autocostruttore</string>
  <string name="ConstructoBot Cargo Control_DESC">AutoCostruttore con il carico punta nella direzione della freccia VERDE.</string>
  <string name="ConstructoBot Loaded Control">Controllo di Caricamento dell\' AutoCostruttore</string>
  <string name="ConstructoBot Loaded Control_DESC">L\' AutoCostruttori pieno punterà in questa direzione.</string>
  <string name="ConstructoBot Unloaded Control">Controllo di Scarico dell\' AutoCostruttore</string>
  <string name="ConstructoBot Unloaded Control_DESC">L\' AutoCostruttore vuoto punterà in questa direzione.</string>
  <string name="ConstructoBot Power Control">Controllo dell\' Energia dell\' AutoCostruttore</string>
  <string name="ConstructoBot Power Control_DESC">L\' AutoCostruttore scarico punterà in questa direzione.</string>
  <string name="ConstructoBot T-junction">Giunzione a T per AutoCostruttore</string>
  <string name="ConstructoBot T-junction_DESC">L\' AutoCostruttore alterna Sinistra/Destra quando lo raggiunge.</string>
  <string name="ConstructoBot Sprayer">Spruzzatore per AutoCostruttore</string>
  <string name="ConstructoBot Sprayer_DESC">Dipinge AutoCostruttori con schemi casuali.</string>
  <string name="ConstructoBot Cold Protector">Isolante per AutoCostruttore</string>
  <string name="ConstructoBot Cold Protector_DESC">Applica una Protezione per il Freddo al AutoCostruttore.</string>
  <string name="ConstructoBot Charger">Caricabatteria per AutoCostruttore</string>
  <string name="ConstructoBot Charger_DESC">Ricarica la batteria dell\' AutoCostruttore.</string>
  <string name="ConstructoBot Constructor">Costruttore di AutoCostruttore</string>
  <string name="ConstructoBot Constructor_DESC">Realizza un AutoCostruttore da nastri trasportatori che portano Braccia, Corpo e Gambe.</string>
  <string name="H.O.D.O.R.">R.O.D.O.A.</string>
  <string name="H.O.D.O.R._DESC">Recuperatore di Oggetti e Detriti da Orbite Alte consente il lancio di un missile per recuperare detriti orbitanti e portali sulla superficie. Costruiscila in una configurazione 3x1x3. ( H.O.D.O.R in inglese).</string>
  <string name="Orbital RailGun Controller">Controllo del Cannone Orbitale</string>
  <string name="Orbital RailGun Induction Ring">Anello a Induzione del Cannone Orbitale</string>
  <string name="Hydroponics Bay">Baia Idroponica</string>
  <string name="Hydroponics Bay_DESC">Puoi coltivare piante automaticamente. Richiede una Tettoia.</string>
  <string name="Hydroponics Canopy">Tettoia Idroponica</string>
  <string name="Hydroponics Canopy_DESC">Piazzala sopra una Baia Idroponica per aumentare notevolmente la velocità di crescita.</string>
  <string name="Adventures Pack DLC">DLC Adventures Pack</string>
  <string name="Adventures Pack DLC_DESC">Grazie per l\'acquisto del DLC Adventures Pack!</string>
  <string name="CRP DLC KEY">Chiave DLC CPR</string>
  <string name="Emergency Siren">Sirena d\' Emergenza</string>
  <string name="Emergency Siren_DESC">Collegalo a una macchina per monitorarla ..</string>
  <string name="Orange Warning Light">Spia Arancione</string>
  <string name="Orange Warning Light_DESC">Collegalo a una macchina per monitorarla.</string>
  <string name="Red Warning Light">Spia Rossa</string>
  <string name="Red Warning Light_DESC">Collegalo a una macchina per monitorarla.</string>
  <string name="Warning Strobe">Spia Strobo</string>
  <string name="Warning Strobe_DESC">Collegalo a una macchina per monitorarla.</string>
  <string name="Organic Solar Panel MK2">Pannello Solare Organico MK2</string>
  <string name="Organic Solar Panel MK2_DESC">Non pertinente</string>
  <string name="Glow Tubes">Tubi Luminosi</string>
  <string name="Glow Tubes_DESC">Questi enormi tubi luminosi sembrano contenere fibre che potrebbero essere utili.</string>
  <string name="Never Visible">Non Visibile</string>
  <string name="Never Visible_DESC">Non puoi vederlo. Se lo vedi è una anomalia</string>
  <string name="Large Rocks">Rocce Larghe</string>
  <string name="Large Rocks_DESC">Larga superficie di rocce contenenti tracce di minerali.</string>
  <string name="Workshop Placement">Posizionamento del Workshop</string>
  <string name="Workshop Placement_DESC">Disponi in coppie diagonali
Crea nel workshop blocchi dettagliati
Dimensioni da 2x2x2 a 8x8x8</string>
  <string name="Solar Panel_CRAFT_DESC">Il pannello solare raccoglie una modesta quantità di energia dalla luce naturale durante il giorno per alimentare le macchine vicine.
Richiede il cielo libero.</string>							 
  <string name="Solar Panel_CRAFT_HINT">Ottimo per rifornire dispositivi a bassa potenza</string>
  <string name="Organic Solar Panel_CRAFT_DESC">Il pannello solare raccoglie una modesta quantità di energia dalla luce naturale durante il giorno per alimentare le macchine vicine.
Richiede il cielo libero.</string>
  <string name="Organic Solar Panel_CRAFT_HINT">Richiede il cielo libero!</string>
  <string name="MK2 Solar Panel Component_CRAFT_DESC">Raccoglie una quantità media di energia durante il giorno. Può essere posizionato solo in una configurazione 3x3 piatta in cima al laboratorio di ricerca, alla raffineria o alle grandi unità di stoccaggio dell\'energia.</string>
  <string name="MK2 Solar Panel Component_CRAFT_HINT">Puo essere posizionato solo sul Laboratorio di Ricerca, Raffinerie e grandi Batterie!</string>
  <string name="MK2 Organic Solar Component_CRAFT_DESC">Raccoglie una quantità media di energia durante il giorno e una minima quantità di notte. Questo ha le stesse restrizioni di posizionamento della versione normale.</string>
  <string name="MK2 Organic Solar Component_CRAFT_HINT">Puo essere posizionato solo sul Laboratorio di Ricerca, Raffinerie e grandi Batterie!</string>
  <string name="Pyrothermic Generator_CRAFT_DESC">Brucia le risorse nella Tramogia vicina e fornisce energia alle macchine adiacenti. Perde efficienza in profondità a causa della ventilazione. Usa un Laser di Trasferimento di Energia per mandare energia in profondità.</string>
  <string name="Pyrothermic Generator_CRAFT_HINT">Deve essere collegato a una Tramoggia</string>
  <string name="Basic Laser Energy Transmitter_CRAFT_DESC">Trasmette pochissima energia da generatori o batterie. Può alimentare macchinari, batterie o altri trasmettitori. Attaccalo alla parete per trasmettere in verticale.</string>
  <string name="Basic Laser Energy Transmitter_CRAFT_HINT">Distanza massima : 64. Aggiorna appena possibile.</string>
  <string name="Laser Energy Transmitter MK1_CRAFT_DESC">Trasmete poca energia da generatori o batteriea a 64m. Può alimentare macchinari, batterie o altri trasmettitori. Attaccalo alla parete per trasmettere in verticale.</string>
  <string name="Laser Energy Transmitter MK1_CRAFT_HINT">Distanza massima : 64</string>
  <string name="Laser Energy Transmitter MK2_CRAFT_DESC">Trasmette energia da un generatore o batteria a 64m. Può alimentare macchinari, batterie o altri trasmettitori. Attaccalo alla parete per trasmettere in verticale.</string>
  <string name="Laser Energy Transmitter MK2_CRAFT_HINT">La versione di livello 2 trasmette molta potenza!</string>
  <string name="Laser Energy Transmitter MK3_CRAFT_DESC">"Trasmette molta energia da generatori o batterie a 64m. Può  alimentare un macchinario, batterie o altri trasmettitori. Attaccalo alla parete per trasmettere in verticale."</string>
  <string name="Laser Energy Transmitter MK3_CRAFT_HINT">Il più grande trasmettitore di energia monoblocco.</string>
  <string name="Power Storage Block_CRAFT_DESC">Funziona da accumulatore tampone tra i generatori e gli utilizzatori accumulando 200 di energia. Accumulatori vicini condividono l\'energia.</string>
  <string name="Power Storage Block_CRAFT_HINT">Attaccali ai macchinari per alimentarli</string>
  <string name="Power Storage MK2_CRAFT_DESC">Funziona da accumulatore tampone tra i generatori e gli utilizzatori accumulando 1.500 di energia. Accumulatori vicini condividono l\'energia.</string>
  <string name="Power Storage MK2_CRAFT_HINT">Attaccali ai macchinari per alimentarli</string>
  <string name="Power Storage MK3_CRAFT_DESC">Funziona da accumulatore tampone tra i generatori e gli utilizzatori accumulando 5.000 di energia. Accumulatori vicini condividono l\'energia.</string>
  <string name="Power Storage MK3_CRAFT_HINT">Attaccali ai macchinari per alimentarli</string>
  <string name="Induction Charger_CRAFT_DESC">Una bassa tecnologia e un uso semplice per trasferire poca potenza a molte macchine. Piazza in una forma 5x1x5.</string>
  <string name="Induction Charger_CRAFT_HINT">Ottimo per Batterie di Missili, Batterie di Energia e configurazioni di raffinerie della resina!</string>
  <string name="Ore Thief_CRAFT_DESC">Un metodo pratico per rimuovere i minerali dal tuo inventario. Metti in una forma 3x3, quindi stai in piedi! Richiede una piccola quantità di energia e una tramoggia di stoccaggio collegata.</string>
  <string name="Ore Thief_CRAFT_HINT">Non c\'è tempo per i pigri!</string>
  <string name="Garbage Thief_CRAFT_DESC">Un semplice metodo per rimuovere i detriti indesiderati dal tuo inventario. Piazzalo in una forma 3x3, stacci in piedi! Richiede una piccola quantità di energia e una Tramoggia vicina.</string>
  <string name="Garbage Thief_CRAFT_HINT">Non c\'è tempo per i pigri!</string>
  <string name="Bar Keeper_CRAFT_DESC">"Rimuove automaticamente i Lingotti dal giocatore  quando lascia il server. Poco utile per il single player, ma lavora come un Ladro di Minerali, ma per i lingotti! Piazza in una forma di 3x3."</string>
  <string name="Bar Keeper_CRAFT_HINT">Non c\'è tempo per i pigri!</string>
  <string name="Auto Organic Thief_CRAFT_DESC">Un metodo pratico per rimuovere le componenti organiche non desiderate dal tuo inventario. Piazzalo in una forma di 3x3, E rimanici sopra! Richiede una piccola quantità di energia e una tramogia vicina.</string>
  <string name="Auto Organic Thief_CRAFT_HINT">Non c\'è tempo per i pigri!</string>
  <string name="H.E.I.S.T._CRAFT_DESC">Rimuove automaticamentegli oggetti dalla tramoggia adiacente e la trasmette al giocatore nel raggio di 5 metri.</string>
  <string name="H.E.I.S.T._CRAFT_HINT">Non c\'è tempo per i pigri!</string>
  <string name="Waypoint Machine_CRAFT_DESC">Piazzalo e dagli energia per autogenerare un punto di riferimento. Sostituisci il nome del punto di riferimento piazzando un segnale vicino.</string>
  <string name="Waypoint Machine_CRAFT_HINT">Non c\'è tempo per i pigri!</string>
  <string name="MK4 Battery Component_CRAFT_DESC">Immagazzina 200.000 di energia e deve essere costruito in una configurazione 3x3x3 (27 in totale).</string>
  <string name="MK4 Battery Component_CRAFT_HINT">Densita Doppia delle batterie L3!</string>
  <string name="Conduit_CRAFT_DESC">Manda fino a 10.000 E/s, pareggia l\'energia tra le batterie. Non guardare direttamente il raggio.</string>
  <string name="Conduit_CRAFT_HINT">Non stare direttamente nel raggio.</string>
  <string name="MK5 Battery Component_CRAFT_DESC">Immagazina 4,5 milioni di energia e va costruito alto 9 metri con una base di 5x5 (225 totali). Non accetterà energia dagli accumulatori vicini.</string>
  <string name="MK5 Battery Component_CRAFT_HINT">Densità quadrupla delle batterie L3!</string>
  <string name="Organic Power Storage_CRAFT_DESC">Funziona da accumulatore tampone tra i generatori e gli utilizzatori accumulando 8.500 di energia. Accumulatori vicini condividono l\'energia.</string>
  <string name="Organic Power Storage_CRAFT_HINT">Poca portata, grande capacità.</string>
  <string name="Ore Extractor_CRAFT_DESC">Estrae automaticamente il minerale dalla vena adiacente. Il magazzino interno può essere ampliato con una Tramoggia. Richiede energia. Può essere migliorato.</string>
  <string name="Ore Extractor_CRAFT_HINT">Collegalo alla Tramoggia per l\'immagazzinamento automatico</string>
  <string name="MiniHopper_CRAFT_DESC">Soluzion di base per l\'immagazzinamento. Immagazzina 10 risorse ma le trasferisce molto piano.</string>
  <string name="MiniHopper_CRAFT_HINT">Dispensa risorse molto lentamente.</string>
  <string name="LogisticsHopper_CRAFT_DESC">Soluzione di immagazzimento base. immagazzina 2 risorse ma la trasferisce più velocemente di una mini tramoggia. Abbastanza veloce per un estrattore di minerali base. Considera l\'uso in parallelo.</string>
  <string name="LogisticsHopper_CRAFT_HINT">Dispensa risorse abbastanza velocemente.</string>
  <string name="Storage Hopper_CRAFT_DESC">"Immagazzina 100 risorse e trasferisce velocemente. Usa per automatizzare le altre macchine. Imposta i permessi apropriati per garantire il corretto passaggio dei materiali.  Guarda il manuale."</string>
  <string name="Storage Hopper_CRAFT_HINT">Può essere attaccato a altre macchine per l\'automazione.</string>
  <string name="Torch_CRAFT_DESC">Riscaldamento e illuminazione di basso livello.
 Usala per tenere calda la tua base.</string>
  <string name="Torch_CRAFT_HINT">Attenzione : Il fuoco è caldo!</string>
  <string name="Electric Light_CRAFT_DESC">Fornisce una fredda luce blu, e necessita di energia.</string>
  <string name="Electric Light_CRAFT_HINT">Proietta la luce a 180 gradi.</string>
  <string name="Emergency Siren_CRAFT_DESC">Attaccalo a una qualsiasi macchina energivora per un allarme audio se manca energia.</string>
  <string name="Emergency Siren_CRAFT_HINT">Possono essere usati sui Nastri Trasportatori e Tramoggie.</string>
  <string name="Red Warning Light_CRAFT_DESC">Attaccalo a una qualsiasi macchina energivora per un luce rossa.</string>
  <string name="Red Warning Light_CRAFT_HINT">Prova a non metterne troppi. può essere fastidioso.</string>
  <string name="Warning Strobe_CRAFT_DESC">Attaccalo a una qualsiasi macchina energivora per un allarme strobo se manca energia.</string>
  <string name="Warning Strobe_CRAFT_HINT">Prova a non metterne troppi. può essere fastidioso.</string>
  <string name="Orange Warning Light_CRAFT_DESC">Attaccalo a una qualsiasi macchina energivora per un allarme strobo se manca energia.</string>
  <string name="Orange Warning Light_CRAFT_HINT">Prova a non metterne troppi. può essere fastidioso.</string>
  <string name="Sign_CRAFT_DESC">Usalo per ricordarti esattamente cosa intendi fare.</string>
  <string name="Sign_CRAFT_HINT">Grazie per la donazione su Patreons per ottenerlo!</string>
  <string name="Reinforced Rock_CRAFT_DESC">Un muro leggermente forte per la tua base.</string>
  <string name="Reinforced Rock_CRAFT_HINT">Attenzione : Usa 16 di Pasta!</string>
  <string name="Reinforced Wood_CRAFT_DESC">Un muro leggermente forte per la tua base.</string>
  <string name="Reinforced Wood_CRAFT_HINT">Attenzione: utilizza assi di legno!</string>
  <string name="Window_CRAFT_DESC">Una finestra debole, ha cornici di legno</string>
  <string name="Window_CRAFT_HINT">Usa assi di legno!</string>
  <string name="Space Window_CRAFT_DESC">Utile per guardare nelle viscere della tua base</string>
  <string name="Space Window_CRAFT_HINT">È chiaro!</string>
  <string name="Chevron Sign_CRAFT_DESC">Usalo per segnalare le aree pericolose.</string>
  <string name="Chevron Sign_CRAFT_HINT">Attenzione : Usa 1 Colla Costruttrice!</string>
  <string name="Chevron Sign 2_CRAFT_DESC">Usalo per segnalare le aree pericolose.</string>
  <string name="Chevron Sign 2_CRAFT_HINT">Attenzione : Usa 1 Colla Costruttrice!</string>
  <string name="Wooden Planks_CRAFT_DESC">Blocco decorativo di legno. Può essere costruito dal menù di autocostruzione (C)</string>
  <string name="Wooden Planks_CRAFT_HINT">Grazioso!</string>
  <string name="White Canvas_CRAFT_DESC">Tela Bianca, può essere pitturata con la pistola a spruzzo (N).</string>
  <string name="White Canvas_CRAFT_HINT">Attenzione : Usa 1 Colla Costruttrice!</string>
  <string name="Red Canvas_CRAFT_DESC">Tela Rossa per decorale la base.</string>
  <string name="Red Canvas_CRAFT_HINT">Attenzione : Usa 1 Colla Costruttrice!</string>
  <string name="Blue Canvas_CRAFT_DESC">Tela blu per decorare la base</string>
  <string name="Blue Canvas_CRAFT_HINT">Attenzione : Usa 1 Colla Costruttrice!</string>
  <string name="Green Canvas_CRAFT_DESC">Tela verde per decorare la base</string>
  <string name="Green Canvas_CRAFT_HINT">Attenzione : Usa 1 Colla Costruttrice!</string>
  <string name="Ore Smelter_CRAFT_DESC">Fonde il minerale in lingotti. Può operare manualmente o in automatico usando le Tramoggie come ingresso e uscita. Guarda la guida per maggiori informazioni. Può essere migliorato.</string>
  <string name="Ore Smelter_CRAFT_HINT">Oggetto L2 - Usa quello nella base per iniziare!</string>
  <string name="Basic Ore Smelter_CRAFT_DESC">Fonde il minerale in lingotti. Veloce e efficiente la meta della fonderia normale, ma è una buona soluzione provvisoria. Non può essere migliorata da moduli di induzione forzata. Guarda la guida per maggiori informazioni.</string>
  <string name="Basic Ore Smelter_CRAFT_HINT">Passa a una Fonderia di Minerali normale il prima possibile.</string>
  <string name="Forced Induction_CRAFT_DESC">Piazzalo sopra a una fonderia normale per incrementare del 200% la velocità e il consumo di energia del 800%. Non supporta la Fonderie di Base.</string>
  <string name="Forced Induction_CRAFT_HINT">Consumo di energia aumentata di 8 volte</string>
  <string name="MK2 Forced Induction_CRAFT_DESC">Piazzalo sopra a una fonderia normale per incrementare del 300% la velocita e il consumo di energia del 1.600%. Non supporta le Fonderie di Base.</string>
  <string name="MK2 Forced Induction_CRAFT_HINT">Consumo di energia aumentata di 16 volte</string>
  <string name="MK3 Forced Induction_CRAFT_DESC">Piazzalo sopra a una fonderia normale per incrementare del 400% la velocità e il consumo di energia del 3.200%. Non supporta le Fonderie di Base.</string>
  <string name="MK3 Forced Induction_CRAFT_HINT">Consumo di energia aumentata 32 volte</string>
  <string name="MK4 Forced Induction_CRAFT_DESC">Piazzalo sopra una fonderia normale per incrementare del 400% la velocità e il consumo di energia del 3.200. Incrementa la velocità di raccolta della Fonderia di 2 volte!</string>
  <string name="MK4 Forced Induction_CRAFT_HINT">Raddoppia la velocità di raccolta della Fonderia.</string>
  <string name="MK5 Forced Induction_CRAFT_DESC">Piazzalo sopra una fonderia normale per incrementare del 400% la velocita e il consumo di energia del 3.200%. Incrementa la velocità di raccolta di 4 volte!</string>
  <string name="MK5 Forced Induction_CRAFT_HINT">Quadruplica la velocità di immagazinqmento delle Fonderie.</string>
  <string name="ARC Smelter Upgrade_CRAFT_DESC">Piazzalo sopra una fonderia normale per fondere minerali L4. DIMINUISCE la velocita del 400%. Aumento del consumo di energia : Sconosciuto.</string>
  <string name="ARC Smelter Upgrade_CRAFT_HINT">Usalo per costruire il tuo primo Bacino di Colata Continua.</string>
  <string name="Turret MK1_CRAFT_DESC">Difesa base energetica. Raggio di 16m. Richiede energia.</string>
  <string name="Turret MK1_CRAFT_HINT">Non piazzarlo sopra alla tua Fonderia di Minerali!</string>
  <string name="Turret MK2_CRAFT_DESC">Difesa base energetica. Raggio di 20m, danno aumentato. Richiede energia.</string>
  <string name="Turret MK2_CRAFT_HINT">Piazzalo sopra alla Fonderia di Minerali se vuoi.</string>
  <string name="Turret MK3_CRAFT_DESC">Difesa a lungo raggio energetica. Raggio 72m. Lento ma danno alto. Richiede energia.</string>
  <string name="Turret MK3_CRAFT_HINT">Aggiorna la torretta MK2 con la compensazione a onde.</string>
  <string name="Missile Turret MK1_CRAFT_DESC">Sistema difensivo missilistico ad alto danno. Solo per nemici grossi. Le munizioni devono essere costruite e immagazzinate in una tramogia addiacente. Ha un raggio minimo di 64m.</string>
  <string name="Missile Turret MK1_CRAFT_HINT">È neccessario costuirgli i missili.</string>
  <string name="Threat Scanner_CRAFT_DESC">Fornisce un semplice sistema di allerta. Stima la minaccia venerata della tua base e il tempo del prossimo attaco.</string>
  <string name="Threat Scanner_CRAFT_HINT">Con un uso multiplo puoi triangolare la fonte delle minaccia.</string>
  <string name="Hard Resin Detector_CRAFT_DESC">Fornisce un semplice rapporto di allerta per la crescita dell\'ammasso di Resina Temprata.</string>
  <string name="Hard Resin Detector_CRAFT_HINT">Non ha bisogno di energia; controllalo ogni tanto!</string>
  <string name="Slime Attractor_CRAFT_DESC">Usa i resti marcescenti organici per attrarre le forme di vita.</string>
  <string name="Slime Attractor_CRAFT_HINT">Usalo per le trappole.</string>
  <string name="Server Monitor_CRAFT_DESC">Ti permette di monitorare il server. Fornisce anche letture su permessi e altre cose divertenti.</string>
  <string name="Server Monitor_CRAFT_HINT">Mi dispiace per il tuo 4° muro.</string>
  <string name="Threat Reducer_CRAFT_DESC">Usa una piccola quantità di energia per ridurre il livello di minaccia della tua base. Usalo per avere una tregua dagli attacchi mentre sviluppi la base.</string>
  <string name="Threat Reducer_CRAFT_HINT">Non lavora mentre Trasmettitore di Energia Orbitale è in linea!</string>
  <string name="Threat Agitator_CRAFT_DESC">Usa una piccola quantità di energia per aumentare il livello di minaccia della tua base. Usalo per ottere più materiale organico!</string>
  <string name="Threat Agitator_CRAFT_HINT">Ognuno incrementa de 10% il livello di minaccia e aggiunge 5 nemici all\'assalto</string>
  <string name="Basic Conveyor Belt_CRAFT_DESC">Metodo lento ma economico per trasferire il materiale tra Tramoggie. Non richiede energia. I nastri trasportatori sono aperti e subiscono attacchi e le temperature estreme.</string>
  <string name="Basic Conveyor Belt_CRAFT_HINT">Lento ma efficiente</string>
  <string name="Conveyor Belt_CRAFT_DESC">Usalo per trasferire materiale tra Tramoggie. Non richiede energia. I nastri trasportatori sono aperti e subiscono attacchi e le temperature estreme.</string>
  <string name="Conveyor Belt_CRAFT_HINT">Vulnerabile alle temperature estreme!</string>
  <string name="Up Sloped Conveyor_CRAFT_DESC">Utilizzalo per trasportare gli oggetti in salita. Veloce quasi il doppio dei nastri trasportatori. Grazie Pitagora!</string>
  <string name="Up Sloped Conveyor_CRAFT_HINT">Vulnerabile alle temperature estreme!</string>
  <string name="Down Sloped Conveyor_CRAFT_DESC">Usalo per trasportare oggetti in discesa. Veloce quasi il doppio dei nastri trasportatori. Grazie Pitagora!</string>
  <string name="Down Sloped Conveyor_CRAFT_HINT">Vulnerabile alle temperature estreme!</string>
  <string name="Conveyor Turntable_CRAFT_DESC">Ruota automaticamente dopo il trasferimento dell\'oggetto. Evitate di posizionarli vicino a Tramoggie e altri trasportatori rotanti. Usalo per dividere le linee di trasporto.</string>
  <string name="Conveyor Turntable_CRAFT_HINT">Usalo per dividere le linee di trasporto</string>
  <string name="Conveyor Belt Filter_CRAFT_DESC">Attaccalo a una Tramoggia per selezionare i materiali che entrano nella rete di trasporto.</string>
  <string name="Conveyor Belt Filter_CRAFT_HINT">Piazzalo tra tramogie e nastri trasportatori</string>
  <string name="Advanced Conveyor Filter_CRAFT_DESC">Attaccallo a una Tramoggia per immettere uno specifico materiale nella rete di trasporto.</string>
  <string name="Advanced Conveyor Filter_CRAFT_HINT">Permette di favorire specifici oggetti.</string>
  <string name="Motorised Conveyor_CRAFT_DESC">Attaccalo a una tramogia e dai energia per saturare il più veloce sistema di trasporto!</string>
  <string name="Motorised Conveyor_CRAFT_HINT">Necessità di 5 di energia per oggetto. Frontalmente alla Tramoggia.</string>
  <string name="Zipper Merge_CRAFT_DESC">Combina 2 linee in 1 con un rapporto garantito di 50:50.</string>
  <string name="Zipper Merge_CRAFT_HINT">Collega direttamente al nastro trasportatore. Funziona solo se entrambi i lati sono forniti con del materiale.</string>
  <string name="Rapid Zipper Merge_CRAFT_DESC">Combina rapidamente due linee in una con un Rapporto 50:50. Molto più veloce del Combinatore Zipper standard.</string>
  <string name="Rapid Zipper Merge_CRAFT_HINT">Collega direttamente al nastro trasportatore. Funziona solo se entrambi i lati sono forniti con del materiale.</string>
  <string name="3'n1 Zipper Merge_CRAFT_DESC">Combina velocemente 2 linee in una nell\'ordine DDD S. Usa questo per creare le Capsule di Ricerca facilmente!</string>
  <string name="3'n1 Zipper Merge_CRAFT_HINT">Collega direttamente al nastro trasportatore. Funziona solo se entrambi i lati sono forniti con del materiale.</string>
  <string name="Transport Pipe_CRAFT_DESC">Veloce ma costoso metodo per trasferire il materiale tra Tramogie. Non richiede energia. Insensibile al freddo estremo e meno suscettibile agli attacchi.</string>
  <string name="Transport Pipe_CRAFT_HINT">Immune al freddo estremo.</string>
  <string name="Transport Pipe Filter_CRAFT_DESC">Attaccalo a una Tramoggiaper limitare il tipo di materiale che entra nella rete dei tubi di trasporto.</string>
  <string name="Transport Pipe Filter_CRAFT_HINT">Può essere utilizzato su pareti e soffitti</string>
  <string name="Matter Mover_CRAFT_DESC">Trasmette una risorsa da una tramoggia a un\'altra a 64m. Richiede una linea libera. Piazzalo su una parete per trasmettere in verticale. Veloce ma energivoro.</string>
  <string name="Matter Mover_CRAFT_HINT">Trasferimento veloce, costo energetico alto</string>
  <string name="Dual Matter Mover_CRAFT_DESC">Trasmette risorse da una Tramoggia a un\'altra a 32m, 2 alla volta. Massimo : 150/min</string>
  <string name="Dual Matter Mover_CRAFT_HINT">Trasferimento veloce, costo energetico alto</string>
  <string name="Quad Matter Mover_CRAFT_DESC">Trasferisce risorse da una Tramoggia a un\'altra a 16m, 4 alla volta. Massimo : 600/min</string>
  <string name="Quad Matter Mover_CRAFT_HINT">Trasferimento veloce, costo energetico alto</string>
  <string name="Multi Matter Mover_CRAFT_DESC">Trasmette risorse da una Tramoggia a un\'altra a 8m, 32 alla volta. Massimo : 4800/min.</string>
  <string name="Multi Matter Mover_CRAFT_HINT">Trasferimento veloce, costo energetico alto</string>
  <string name="AI Mover Control_CRAFT_DESC">Muove automaticamente risorse tra Tramoggie basato sui permessi.
Economico e Butto, ma affidabile*
*Non è davvero affidabile.</string> 
  <string name="AI Mover Control_CRAFT_HINT">Economico e Butto, ma affidabile*
*Non è davvero affidabile.</string>
  <string name="FALCOR Beacon_CRAFT_DESC">Raccoglie automaticamente le ricompense per i FALCOR in un area di 32m. Richiede energia.</string>
  <string name="FALCOR Beacon_CRAFT_HINT">Ideale per le riconpense dei Wasp!</string>
  <string name="FALCOR MK1_CRAFT_DESC">Raccoglie automaticamente le ricompense dai FALCOR Beacom distanti 256m. Richiede una Tramogia collegata.</string>
  <string name="FALCOR MK1_CRAFT_HINT">Ideale per le riconpense dei Wasp!</string>
  <string name="Logistics FALCOR_CRAFT_DESC">Racchoglie automaticamente le risorse dai FALCOR Beacons montati sulle Tramoggie.</string>
  <string name="Logistics FALCOR_CRAFT_HINT">Ideale per un lento trasferimento, lunge distanze.</string>
  <string name="FALCOR Bomber_CRAFT_DESC">Consegna automaticamente le Criobombe ai CrioPlasma distanti.</string>
  <string name="FALCOR Bomber_CRAFT_HINT">Le bombe devono stare in una Tramoggia.</string>
  <string name="Cryo Bomb Assembler_CRAFT_DESC">Autocostruttore di CrioBombe.</string>
  <string name="Cryo Bomb Assembler_CRAFT_HINT">Le bombe devono stare in una Tramoggia.</string>
  <string name="Stamper Plant_CRAFT_DESC">Basato sui nastri trasportatori trasforma automaticamente i Lingotti in piastre. Non richiede energia o Tramoggie.</string>
  <string name="Stamper Plant_CRAFT_HINT">Un utile inizio quando automatizzi</string>
  <string name="Extrusion Plant_CRAFT_DESC">Basato sui nastri trasportatori trasforma automaticamente i lingotti in fili. Non richiede energia o Tramoggie.</string>
  <string name="Extrusion Plant_CRAFT_HINT">Un utile inizio quando automatizzi</string>
  <string name="Coiler Plant_CRAFT_DESC">Basato sui nastri trasportatori trasforma automaticamente il filo metallico in bobine. Non richiede energia o Tramoggie.</string>
  <string name="Coiler Plant_CRAFT_HINT">Un utile inizio quando automatizzi</string>
  <string name="PCB Assembling Plant_CRAFT_DESC">Basato sui nastri trasportatori trasforma automaticamente le bobbine in CS. Non richiede energia o tramoggie.</string>
  <string name="PCB Assembling Plant_CRAFT_HINT">CS suono usati in molti componenti elettronici</string>
  <string name="HardenedBlock Assembler_CRAFT_DESC">Usa una mistura di Nichel e Titanio per creare Blocchi in Lega.</string>
  <string name="HardenedBlock Assembler_CRAFT_HINT">Quando sono ampiamente usati, è fortemete raccomandato che tu l\'automatizzi!</string>
  <string name="Construction Paste Grinder_CRAFT_DESC">Converte l\'inutile spazzatura in Pasta da Costruzione. Tutti i blocchi estetici usano la pasta da costruzione!</string>
  <string name="Construction Paste Grinder_CRAFT_HINT">Bello.</string>
  <string name="Alloyed Block Assembler_CRAFT_DESC">Piastre d\'Oro Blocchi Temprati nei Blocchi in Lega.</string>
  <string name="Alloyed Block Assembler_CRAFT_HINT">Quando sono ampiamente usati, è fortemete raccomandato che tu l\'automatizzi!</string>
  <string name="Pipe Extrusion Plant_CRAFT_DESC">Basato sui nastri trasportatori trasforma automaticamente i lingotti in tubi. Non richiede energia o Tramoggie.</string>
  <string name="Pipe Extrusion Plant_CRAFT_HINT">Un utile inizio quando automatizzi</string>
  <string name="Fuel Canister Crafter_CRAFT_DESC">Un Modo semplice per chreare una tanica di combustibile vuota.</string>
  <string name="Fuel Canister Crafter_CRAFT_HINT">Ottimo per il carvurante!</string>
  <string name="Empty Missile Assembler_CRAFT_DESC">Crea automaticamente missili vuoti. Richiede energia e una Tramogia attaccata con gli elementi. Attacca una Tramoggia per l\'uscita dei missili.</string>
  <string name="Empty Missile Assembler_CRAFT_HINT">Questi missili hanno bisogno di un rifornimento prima di essere utilizzabili!</string>
  <string name="Missile Fueller_CRAFT_DESC">Rifornisce automaticamente i missili vuoti. Richiede energia e una Tramoggia con gli elementi. Attacca una Tramoggia per l\'uscita dei missili.</string>
  <string name="Missile Fueller_CRAFT_HINT">Questi missili sono pronti al lancio!</string>
  <string name="Armour Piercing Warhead Fitter_CRAFT_DESC">Aggiunge una Testata Penetrante al missile</string>
  <string name="Armour Piercing Warhead Fitter_CRAFT_HINT">Giusto per avere quella penetrazione extra che ti serve</string>
  <string name="Warhead Imbuer_CRAFT_DESC">Prende i Missili di Base e 50.000 di energia per infondere ancora più energia.</string>
  <string name="Warhead Imbuer_CRAFT_HINT">Questi missili sono pronti al lancio!</string>
  <string name="Cluster Missile Crafter_CRAFT_DESC">Trasforma un singolo missile in 8 missili a fuoco rapido, ognuno a 1/4 del danno originale, per un totale del doppio del danno.</string>
  <string name="Cluster Missile Crafter_CRAFT_HINT">Questi missili sono pronti al lancio!</string>
  <string name="Mephitic Missile Assembler_CRAFT_DESC">Prende un Missile al Plasma e aggiunge il 50 % di danno nel tempo.</string>
  <string name="Mephitic Missile Assembler_CRAFT_HINT">Questi missili sono pronti al lancio!</string>
  <string name="CryoChilled Missile Assembler_CRAFT_DESC">Prende un Missile al Plasma e aggiunge un enorme effetto di rallentamento.</string>
  <string name="CryoChilled Missile Assembler_CRAFT_HINT">Questi missili sono pronti al lancio!</string>
  <string name="SpiderBot Core Charger_CRAFT_DESC">Riempie le Bobbine di Litio con l\'energia. Inserisci l\'aggiornamento nello SpiderBot e nella Zona di Ricarica tramite la Tramogia.</string>
  <string name="SpiderBot Core Charger_CRAFT_HINT">Lo SpyderBot necessita di energia per difendere la base.</string>
  <string name="Laser Resin Ablator_CRAFT_DESC">Usa una grossa quantità di energia per Ablare la superficie della Resina Temprata, permettendo la sua liquefazione e la sua raffinazione.</string>
  <string name="Laser Resin Ablator_CRAFT_HINT">eccellente per liberare risorse utili nascoste dal materiale.</string>
  <string name="Laser Resin Liquifier_CRAFT_DESC">Usa una grossa quantità di energia per accedere al soffice cuore della Resina Temprata, dopo l\'Abaltura. Attaccalo a una Tramoggia.</string>
  <string name="Laser Resin Liquifier_CRAFT_HINT">eccellente per liberare risorse utili nascoste dal materiale.</string>
  <string name="Liquid Resin Refiner_CRAFT_DESC">Converte la resina liquida nella Resina Liquida Raffinata estremamente utile.</string>
  <string name="Liquid Resin Refiner_CRAFT_HINT">Usato in molti progetti organici di fascia alta.</string>
  <string name="Hydrojet Cutter_CRAFT_DESC">Modulo di aggiornamento per l\'Impianto di Produzione, permette i miglioramenti della tuta. Deve essere possizionato sopra all\'Impianto di Produzione.</string>
  <string name="Hydrojet Cutter_CRAFT_HINT">DEVE essere posizionato sopra all\'impianto di Produzione.</string>
  <string name="Solar Cell MK1_CRAFT_DESC">Incrementa l\'efficienza della cella solare della tuta. Richiesta solo una e deve essere messa nell\'inventario.</string>
  <string name="Solar Cell MK1_CRAFT_HINT">Oggetto per la tuta! Ne serve solo 1!</string>
  <string name="Suit Heater MK1_CRAFT_DESC">Aumenta la potenza di riscaldamento della tuta proteggendoti dal freddo estremo. Richiesto solo uno e deve essere messo nell\'inventario.</string>
  <string name="Suit Heater MK1_CRAFT_HINT">Oggetto per la tuta! Ne serve solo 1.</string>
  <string name="Suit Power Pack MK1_CRAFT_DESC">Raddoppia la capacità energetica della tuta. Risciesto solo uno e deve essere messo nell\'inventario.</string>
  <string name="Suit Power Pack MK1_CRAFT_HINT">Oggetto per la tuta! Ne serve solo 1!</string>
  <string name="Suit Power Pack MK2_CRAFT_DESC">Quadrupla la capacità energetica della tuta. Richiesto solo uno e deve essere messo nell\'inventario.</string>
  <string name="Suit Power Pack MK2_CRAFT_HINT">Oggetto per la tuta! Ne serve solo 1!</string>
  <string name="MK1 Suit Upgrade Module_CRAFT_DESC">Converte TUTTI i precedenti aggiornamenti in un fantastico aggiornamento Tutto In Uno per la tuta. Perfetto.</string>
  <string name="MK1 Suit Upgrade Module_CRAFT_HINT">Oggetto per la tuta! Ne serve solo 1!</string>
  <string name="Suit Headlight MK1_CRAFT_DESC">Riduce il consumo del faro della tuta. Richiesto solo uno e deve essere messo nell\'inventario.</string>
  <string name="Suit Headlight MK1_CRAFT_HINT">Oggetto per la tuta! Ne serve solo 1</string>
  <string name="Build Gun V2_CRAFT_DESC">Puoi scavare più materiali della tua pistola di partenza. Può rimuovere le Fonderie di Minerali e Impianti di Produzione.</string>
  <string name="Build Gun V2_CRAFT_HINT">Oggetto per la tuta! Ne serve solo 1!</string>
  <string name="Build Gun V3_CRAFT_DESC">Questo cattivo ragazzo può tagliare i minerali duri E larghe aree in un colpo solo.</string>
  <string name="Build Gun V3_CRAFT_HINT">Oggetto per la tuta! Ne serve solo 1!</string>
  <string name="Toxic Particle Filter_CRAFT_DESC">Costruiscilo e la tua tuta può filtrare le tossine pericolose e allucinoggene nell\'atmosfera.</string>
  <string name="Toxic Particle Filter_CRAFT_HINT">Usalo per attraversare le caverne piene di spore velenose</string>
  <string name="Jet Pack_CRAFT_DESC">Consente l\'uso di una spinta per brevi voli. Usa molta energia. Attivalo con la \'J\'.</string>
  <string name="Jet Pack_CRAFT_HINT">Oggetto per la tuta! Ne serve solo 1!</string>
  <string name="Spiderbot Base Component_CRAFT_DESC">Con uno solo di questi potrai aggiornare, riparare e rifornire il tuo SpiderBot. Costruiscilo in un quadrato 15x15. Richiesti 225 in totale.</string>
  <string name="Spiderbot Base Component_CRAFT_HINT">Crea una linea di montaggio per caricare il SpiderBot ti renderà la vita più facile!</string>
  <string name="SpiderBot Blaster_CRAFT_DESC">Fuoco rapido, arma a energia ridotta. Ideale per obbiettivi piccoli e medi.</string>
  <string name="SpiderBot Blaster_CRAFT_HINT">Una volta costruito piazzalo in una tramogia vicino alla base dello SpiderBot.</string>
  <string name="SpiderBot Cannon_CRAFT_DESC">Bassa cadenza, cannoni potenti ad area. Capace di puntare in alto e in basso; specializzato in obbiettivi medi.</string>
  <string name="SpiderBot Cannon_CRAFT_HINT">Una volta costruito piazzalo in una tramogia vicino alla base dello SpiderBot.</string>
  <string name="SpiderBot Particle Rifle_CRAFT_DESC">Alta cadenza, arma a energia montato sulle spalle. ideale per abbattere obbiettivi grandi.</string>
  <string name="SpiderBot Particle Rifle_CRAFT_HINT">Una volta costruito piazzalo in una tramogia vicino alla base dello SpiderBot.</string>
  <string name="Storage Crate_CRAFT_DESC">Una semplice cassa di legno che può contenere una piccola quantità di oggetti. Non può essere automatizzato. È possibile collegare più casse per aumentare lo spazio di stoccaggio.</string>
  <string name="Storage Crate_CRAFT_HINT">Collega più casse per incrementare lo spazio.</string>
  <string name="Red Storage Crate_CRAFT_DESC">Una semplice cassa di legno che può contenere una piccola quantità di oggetti. Non può essere automatizzato. È possibile collegare più casse per aumentare lo spazio di stoccaggio.</string>
  <string name="Red Storage Crate_CRAFT_HINT">Collega più casse per incrementare lo spazio.</string>
  <string name="Green Storage Crate_CRAFT_DESC">Una semplice cassa di legno che può contenere una piccola quantità di oggetti. Non può essere automatizzato. È possibile collegare più casse per aumentare lo spazio di stoccaggio.</string>
  <string name="Green Storage Crate_CRAFT_HINT">Collega più casse per incrementare lo spazio.</string>
  <string name="Blue Storage Crate_CRAFT_DESC">Una semplice cassa di legno che può contenere una piccola quantità di oggetti. Non può essere automatizzato. È possibile collegare più casse per aumentare lo spazio di stoccaggio.</string>
  <string name="Blue Storage Crate_CRAFT_HINT">Collega più casse per incrementare lo spazio.</string>
  <string name="Purple Storage Crate_CRAFT_DESC">Una semplice cassa di legno che può contenere una piccola quantità di oggetti. Non può essere automatizzato. È possibile collegare più casse per aumentare lo spazio di stoccaggio.</string>
  <string name="Purple Storage Crate_CRAFT_HINT">Collega più casse per incrementare lo spazio.</string>
  <string name="Yellow Storage Crate_CRAFT_DESC">Una semplice cassa di legno che può contenere una piccola quantità di oggetti. Non può essere automatizzato. È possibile collegare più casse per aumentare lo spazio di stoccaggio.</string>
  <string name="Yellow Storage Crate_CRAFT_HINT">Collega più casse per incrementare lo spazio.</string>
  <string name="Black Storage Crate_CRAFT_DESC">Una semplice cassa di legno che può contenere una piccola quantità di oggetti. Non può essere automatizzato. È possibile collegare più casse per aumentare lo spazio di stoccaggio.</string>
  <string name="Black Storage Crate_CRAFT_HINT">Collega più casse per incrementare lo spazio.</string>
  <string name="White Storage Crate_CRAFT_DESC">Una semplice cassa di legno che può contenere una piccola quantità di oggetti. Non può essere automatizzato. È possibile collegare più casse per aumentare lo spazio di stoccaggio.</string>
  <string name="White Storage Crate_CRAFT_HINT">Collega più casse per incrementare lo spazio.</string>
  <string name="Steel Alloy Smelter_CRAFT_DESC">Usalo per creare Lingotti di Acciaio.</string>
  <string name="Steel Alloy Smelter_CRAFT_HINT">L\'Automazione è sovrana!</string>
  <string name="Advanced Machine Block Assembler_CRAFT_DESC">Componenti comuni per macchinari avanzati.</string>
  <string name="Advanced Machine Block Assembler_CRAFT_HINT">Può essere utilizzato anche per la costruzione.</string>
  <string name="Imbued Machine Block Assembler_CRAFT_DESC">Componenti comuni per macchinari avanzati. Usa 4 Blocchi di Macchina Avanzati e una singola Batteria di Energia MK5.</string>
  <string name="Imbued Machine Block Assembler_CRAFT_HINT">Può essere utilizzato anche per la costruzione.</string>
  <string name="Magnetic Block Assembler_CRAFT_DESC">Componenti comuni per macchinari avanzati.</string>
  <string name="Magnetic Block Assembler_CRAFT_HINT">Può essere utilizzato anche per la costruzione.</string>
  <string name="Chromed Block Assembler_CRAFT_DESC">Componenti comuni per macchinari avanzati.</string>
  <string name="Chromed Block Assembler_CRAFT_HINT">Può essere utilizzato anche per la costruzione.</string>
  <string name="Hiemal Block Assembler_CRAFT_DESC">Componenti comuni per macchinari avanzati.</string>
  <string name="Hiemal Block Assembler_CRAFT_HINT">Può essere utilizzato anche per la costruzione.</string>
  <string name="Refinery Controller_CRAFT_DESC">Trasforma la Biomassa in prodotti usabili. Deve essere attaccato a una Camera di Reazione della Raffineria per funzionare. Guarda le istruzioni per maggiori informazioni.</string>
  <string name="Refinery Controller_CRAFT_HINT">Deve essere collegata a una Camera di Reazione della Raffineria per funzionare.</string>
  <string name="Refinery Reactor Vat Component_CRAFT_DESC">Componente Camera di Reazione della Raffineria. Va costruito in una configurazione 3x3x3 (27 in totale). Richiede un Controllore di Raffineria.</string>
  <string name="Refinery Reactor Vat Component_CRAFT_HINT">Piazzalo in una configurazione 3 per 3 per 3 per una Camera di Reazione valida.</string>
  <string name="Jet Turbine Generator Housing_CRAFT_DESC">Componenti dell\'alloggiamento di un Generatore a Turbina. Brucia CCAE per gestire una turbina per generare molta energia.Costruiscilo con un altrzza di 3 e una base 4x3. Aggiungi l\'aspirazione nella parte frontale.</string>
  <string name="Jet Turbine Generator Housing_CRAFT_HINT">Costruisce in una forma 4x3, e 3 in altezza. Aggiungi l\'aspirazione sul lato frontale della macchina.</string>
  <string name="Jet Turbine Generator Intake_CRAFT_DESC">Aspira molta aria per la turbina. Piazzalo sul lato frontale del generatore alto 3m e largo 3m.</string>
  <string name="Jet Turbine Generator Intake_CRAFT_HINT">L\'Aspiratore del Generatore a Turbina e piazzato davanti al corpo in un 3x3 verticale.</string>
  <string name="ARTHER Power Core_CRAFT_DESC">Ripara i danni di ARTHER permettendogli di muoversi. Ne è richiesto solo uno e deve essere trasportato nel tuo inventario.</string>
  <string name="ARTHER Power Core_CRAFT_HINT">Consente ad ARTHER di spostarsi di nuovo in modo affidabile. Devi trasportarne 1 nel tuo inventario.</string>
  <string name="ARTHER Power Core">Nucleo Energetico ARTHER</string>
  <string name="ARTHER Power Cores">Nuclei Energetici ARTHER</string>
  <string name="ARTHER Battery Core_CRAFT_DESC">Consente a ARTHER di trasferire 8 volte più energia guando si esaurisce. Richiesto solo uno e deve essere messo nell\'inventario.</string>
  <string name="ARTHER Battery Core_CRAFT_HINT">Permette a ARTHER di immagazzinare più energia</string>
  <string name="ARTHER Solar Panel_CRAFT_DESC">Aumeta la velocità con cui ARTHER rigenera l\'energia dal sole. Richiesto solo uno e deve essere messo nell\'inventario.</string>
  <string name="ARTHER Solar Panel_CRAFT_HINT">Permette a ARTHER di ricaricarsi più velocemente</string>
  <string name="ARTHER Upgrade Pack_CRAFT_DESC">Avrai gli effetti del Pannello solare, del Nucleo e della Batteria. Usalo per salvare spazio.</string>
  <string name="ARTHER Upgrade Pack_CRAFT_HINT">Usalo per risparmiare spazio del tuo inventrio.</string>
  <string name="ARTHER Dapper Moustache_CRAFT_DESC">Metti per scerzo i \'baffi\'. Funziona solo se hai il DLC Dapper Indie Supporter.</string>
  <string name="ARTHER Dapper Moustache_CRAFT_HINT">Funziona solo se hai il DLC Dapper Indie Supporter.</string>
  <string name="ARTHER Dapper Hat_CRAFT_DESC">Mantieni l\'aspetto di ARTHER elegante e sobrio! Funziona solo se hai il DLC Dapper Indie Supporter.</string>
  <string name="ARTHER Dapper Hat_CRAFT_HINT">Funziona solo se hai il DLC Dapper Indie Supporter.</string>
  <string name="ARTHER Dapper Monocle_CRAFT_DESC">Migliora la visone di ARTHER! Funziona solo se hai il DLC Dapper Indie Supporter DLC.</string>
  <string name="ARTHER Dapper Monocle_CRAFT_HINT">Funziona solo se hai il DLC Dapper Indie Supporter.</string>
  <string name="ARTHER Dapper Pack_CRAFT_DESC">Completamente Elegante! Usalo per risparmiare spazio dell\'inventario.</string>
  <string name="ARTHER Dapper Pack_CRAFT_HINT">Usalo per risparmiare spazio del tuo inventrio.</string>
  <string name="ARTHER Dapper Upgrade Pack_CRAFT_DESC">Completamente Aggiornato - Completamente Elegante! Usalo pe salvare spazio nell\'inventario.</string>
  <string name="ARTHER Dapper Upgrade Pack_CRAFT_HINT">Usalo per risparmiare spazio del tuo inventrio.</string>
  <string name="ARTHER Charging Station_CRAFT_DESC">Permette a ARTHER di caricarsi rapidamente! Richiede Energia.</string>
  <string name="ARTHER Charging Station_CRAFT_HINT">Questo è eccezionale. Usalo.</string>
  <string name="ARTHER Skeleton Mask_CRAFT_DESC">Ricordi quelle bacche che hai macerato? Ne vuoi qualcuna.</string>
  <string name="ARTHER Skeleton Mask_CRAFT_HINT">Dooo-OOOOO-ooooot!</string>
  <string name="ARTHER Pumpkin Mask_CRAFT_DESC">Usa i Baccelli Luminosi Arancioni per ottenere una bella luce arancione.</string>
  <string name="ARTHER Pumpkin Mask_CRAFT_HINT">Oooo-OOOOO-ooooo!</string>
  <string name="ARTHER Ghost Mask_CRAFT_DESC">Prendi una delle altre maschere per creare la maschera fantasma!</string>
  <string name="ARTHER Ghost Mask_CRAFT_HINT">Dootdoot.</string>
  <string name="ARTHER Goblin Mask_CRAFT_DESC">Usa i Bacelli Luminosi Verdi per Ottenere un bella luce verde.</string>
  <string name="ARTHER Goblin Mask_CRAFT_HINT">Dooo-OOOOO-ooooot!</string>
  <string name="ARTHER Santa Mask_CRAFT_DESC">Lui sa quando sei stato cattivo, ma hai comprato il DLC Dapper, così sei chiaramente carino!.</string>
  <string name="ARTHER Santa Mask_CRAFT_HINT">Ora ho una mitragliatrice. Oh. Oh. Oh.</string>
  <string name="ARTHER Ghost Costume_CRAFT_DESC">CHE COSA NASCONDE LO STRACCIO DELL\'INFERNO???</string>
  <string name="ARTHER Ghost Costume_CRAFT_HINT">Risposta : è ARTHER.</string>
  <string name="ARTHER Turret_CRAFT_DESC">Torretta difensiva che Funziona quando è usata da ARTHER. Raggio di 64 m e poca energia richiesta. Ideale per una facile difesa dei nastri trasportatori!</string>
  <string name="ARTHER Turret_CRAFT_HINT">é ideale per coprire 128 m di nastri trasportatori.</string>
  <string name="CryoPlasm Lancer_CRAFT_DESC">Permette di eliminare il CrioPlasma a poca distanza. Utile per tenere a bada i viticci vaganti.</string>
  <string name="CryoPlasm Lancer_CRAFT_HINT">Questa è una torretta base; usalo in combinazione con armi più avanzate.</string>
  <string name="CryoPlasm Melter_CRAFT_DESC">Permette una rapida fusione del CrioPlasma in forma fluida a medio raggio. Utile per dirigere il CrioPlasma nella zona.</string>
  <string name="CryoPlasm Melter_CRAFT_HINT">Eccellente se abbinao a una torretta Dazzler.</string>
  <string name="CryoMine_CRAFT_DESC">Le mine di cloro detonano automaticamente per eliminare il Crioplasma.</string>
  <string name="CryoMine_CRAFT_HINT">Non. Respirarlo. Ok?</string>
  <string name="CryoPlasm Dazzler Turret_CRAFT_DESC">Permette di eliminare il CrioPlasma a distanze elevate. Usalo per ridurre un massiccio attacco centrale.</string>
  <string name="CryoPlasm Dazzler Turret_CRAFT_HINT">Costruiscilo in una forma 3x3x3.</string>
  <string name="Basic Drill Motor_CRAFT_DESC">Inseriscilo in un estrattore di minerali per aumentare la velocità del 200% e il consumo di energia.</string>
  <string name="Basic Drill Motor_CRAFT_HINT">Incrementa la velocità di raccolta dei minerali del 200%. Consuma più energia!</string>
  <string name="Enhanced Drill Motor_CRAFT_DESC">Inseriscilo in un estrattore di minerali per aumentare la velocità del 400% e il consumo di energia.</string>
  <string name="Enhanced Drill Motor_CRAFT_HINT">Incrementa la velocità di raccolta dei minerali del 400%</string>
  <string name="Magnetic Drill Motor_CRAFT_DESC">Inseriscilo in un estrattore di minerali per aumentare la velocità del 800% e il consumo di energia.</string>
  <string name="Magnetic Drill Motor_CRAFT_HINT">Incrementa la velocità di raccolta dei minerali del 800%</string>
  <string name="Fusion Drill Motor_CRAFT_DESC">Inseriscilo in un estrattore di minerali per aumentare la velocità del 1.600% e il consumo di energia.</string>
  <string name="Fusion Drill Motor_CRAFT_HINT">Incrementa la velocità di raccolta dei minerali del 1.600%</string>
  <string name="Antimatter Drill Motor_CRAFT_DESC">Inseriscilo in un estrattore di minerali per aumentare la velocità del 3.200% e il consumo di energia.</string>
  <string name="Antimatter Drill Motor_CRAFT_HINT">Incrementa la velocità di raccolta dei minerali del 3.200%</string>
  <string name="Steel Cutter Head_CRAFT_DESC">Inseriscilo in un estrattore di minerale e aumenti l\'efficienza del 20% riducendo lo scarto. si consuma lentamente. Permette anche la raccolta di materiali più resistenti.</string>
  <string name="Steel Cutter Head_CRAFT_HINT">Maggiore efficienza significa che un etrattore lavora più a lungo su una vena. Non aumenta la velocità di estrazione.</string>
  <string name="Crystal Cutter Head_CRAFT_DESC">Inseriscilo in un estrattore di minerale e aumenti l\'efficienza del 30% riducendo lo scarto. Si consuma velocemente. Permette anche la raccolta di materiali più resistenti.</string>
  <string name="Crystal Cutter Head_CRAFT_HINT">La testa in Cristallo è molto efficiente, ma si consuma velocemente.</string>
  <string name="Organic Cutter Head_CRAFT_DESC">Inseriscilo in un estrattore di minerale e aumenti l\'efficienza del 50% riducendo lo scarto. Si consuma velocemente. Permette anche la raccolta di materiali più resistenti.</string>
  <string name="Organic Cutter Head_CRAFT_HINT">La testa Biologica è molto efficiente, ma si consuma velocemente.</string>
  <string name="Diamond Focusing Lens_CRAFT_DESC">Mettilo in un Laser di Trasferimento di Energia per aumentare la velocità del 15%.</string>
  <string name="Diamond Focusing Lens_CRAFT_HINT">Aumenta la velocità di trasmissione del 15%</string>
  <string name="Emerald Focusing Lens_CRAFT_DESC">Mettilo in un Laser di Trasferimento di Energia per aumentare la velocità del 30%.</string>
  <string name="Emerald Focusing Lens_CRAFT_HINT">Aumenta la velocità di trasmissione del 30%</string>
  <string name="Ruby Focusing Lens_CRAFT_DESC">Mettilo in un Laser di Trasferimento di Energia per aumentare la velocità del 50%.</string>
  <string name="Ruby Focusing Lens_CRAFT_HINT">Aumenta la velocità di trasmissione del 50%</string>
  <string name="Sapphire Focusing Lens_CRAFT_DESC">Mettilo in un Laser di Trasferimento di Energia per aumentare la velocità del 90%.</string>
  <string name="Sapphire Focusing Lens_CRAFT_HINT">"Aumenta la  elocità di trasmissione del 90%"</string>
  <string name="Topaz Focusing Lens_CRAFT_DESC">Mettilo in un Laser di Trasferimento di Energia per aumentare la velocità del 150%.</string>
  <string name="Topaz Focusing Lens_CRAFT_HINT">Aumenta la velocità di trasmissione del 150%</string>
  <string name="Sugalite Focusing Lens_CRAFT_DESC">Mettilo in un Laser di Trasferimento di Energia per aumentare la velocità del 200%.</string>
  <string name="Sugalite Focusing Lens_CRAFT_HINT">Aumenta la velocità di trasmissione del 200%</string>
  <string name="Crude Organic Lens_CRAFT_DESC">Mettilo in un Laser di Trasferimento di Energia per aumentare la velocità del 25%.</string>
  <string name="Crude Organic Lens_CRAFT_HINT">Aumenta la velocità di trasferimento del 25%</string>
  <string name="Organic Lens_CRAFT_DESC">Mettilo in un Laser di Trasferimento di Energia per aumentare la velocità del 100%.</string>
  <string name="Organic Lens_CRAFT_HINT">Aumenta la velocità di trasmissione del 100%</string>
  <string name="Exceptional Organic Lens_CRAFT_DESC">Mettilo in un Laser di Trasferimento di Energia per aumentare la velocità del 250%.</string>
  <string name="Exceptional Organic Lens_CRAFT_HINT">Aumenta la velocità di trasmissione del 250%</string>
  <string name="Iron Gear_CRAFT_DESC">Ingranaggi smussati, usati in vari motori e giunti.</string>
  <string name="Iron Gear_CRAFT_HINT">Smussato è più silenziono!</string>
  <string name="Empty Fuel Canister_CRAFT_DESC">Tanica di Combustibile Vuota. Sii verde - ricicla quando è possibile!</string>
  <string name="Empty Fuel Canister_CRAFT_HINT">Sii verde - ricicla dopo l\'uso!</string>
  <string name="Servo Motor_CRAFT_DESC">Motori veloci e precisi.</string>
  <string name="Servo Motor_CRAFT_HINT">Coppia minima.</string>
  <string name="Lightweight Machine Housing_CRAFT_DESC">Una piccola scatola di metallo, usata per oggetti leggeri.</string>
  <string name="Lightweight Machine Housing_CRAFT_HINT">Non usata per macchine pesanti!</string>
  <string name="Alloyed Machine Block_CRAFT_DESC">Modo inefficace per fare questo blocco. L\'automazione è molto più efficace rispetto alla creazione manuale.</string>
  <string name="Alloyed Machine Block_CRAFT_HINT">Quando sono ampiamente usati, è fortemete raccomandato che tu l\'automatizzi!</string>
  <string name="Hardened Machine Block_CRAFT_DESC">Modo inefficace per fare questo blocco. L\'automazione è molto più efficace rispetto alla creazione manuale.</string>
  <string name="Hardened Machine Block_CRAFT_HINT">Quando sono ampiamente usati, è fortemete raccomandato che tu l\'automatizzi!</string>
  <string name="Mass Storage Block_CRAFT_DESC">Struttura del Magazzino. Posizionali su un piano orizzontale. Usa porte di I/U per accedere ai materiali!</string>
  <string name="Mass Storage Block_CRAFT_HINT">Archiviazione inlimitata. Usa porte di I/U per accedere ai materiali!</string>
  <string name="Basic Mass Storage Input Port_CRAFT_DESC">Inserisce gli oggetti in un Magazzino. Inserisce 5 articoli uguali; una preselezione migliora l\'efficienza del sistema.</string>
  <string name="Basic Mass Storage Input Port_CRAFT_HINT">Archiviazione inlimitata. Usa porte di I/U per accedere ai materiali!</string>
  <string name="Mass Storage Input Port_CRAFT_DESC">Inserisce gli oggetti in un Magazzino. Inserisce 12 articoli uguali; una preselezione migliora l\'efficienza del sistema.</string>
  <string name="Mass Storage Input Port_CRAFT_HINT">Archiviazione inlimitata. Usa porte di I/U per accedere ai materiali!</string>
  <string name="Bulk Mass Storage Input Port_CRAFT_HINT">Archiviazione inlimitata. Usa porte di I/U per accedere ai materiali!</string>
  <string name="Basic Mass Storage Stocking Port_CRAFT_DESC">Immagazzina una specifica quantita di oggetti nel magazzino.</string>
  <string name="Basic Mass Storage Stocking Port_CRAFT_HINT">Previene l\'intasamento del magazzino con un solo tipo di oggetto!</string>
  <string name="Mass Storage Stocking Port_CRAFT_DESC">Immagazzina una specifica quantita di oggetti nel magazzino.</string>
  <string name="Mass Storage Stocking Port_CRAFT_HINT">Previene l\'intasamento del magazzino con un solo tipo di oggetto!</string>
  <string name="Bulk Mass Storage Stocking Port_CRAFT_DESC">Immagazzina una specifica quantita di oggetti nel magazzino.</string>
  <string name="Bulk Mass Storage Stocking Port_CRAFT_HINT">Previene l\'intasamento del magazzino con un solo tipo di oggetto!</string>
  <string name="Basic Mass Storage Output Port_CRAFT_DESC">Rimuove un specifica tipologia di oggetto dal Magazzino. Ne rimuove 5 a viaggio.</string>
  <string name="Basic Mass Storage Output Port_CRAFT_HINT">Archiviazione inlimitata. Usa porte di I/U per accedere ai materiali!</string>
  <string name="Mass Storage Output Port_CRAFT_DESC">Rimuove un specifica tipologia di oggetto dal Magazzino. Ne rimuove 12 a viaggio.</string>
  <string name="Mass Storage Output Port_CRAFT_HINT">Archiviazione inlimitata. Usa porte di I/U per accedere ai materiali!</string>
  <string name="Bulk Mass Storage Output Port_CRAFT_DESC">Rimuove un specifica tipologia di oggetto dal Magazzino. Ne rimuove 25 a viaggio.</string>
  <string name="Bulk Mass Storage Output Port_CRAFT_HINT">Archiviazione inlimitata. Usa porte di I/U per accedere ai materiali!</string>
  <string name="Mass Storage Controller_CRAFT_DESC">Alimenta le port di I/U del Magazzino.</string>
  <string name="Mass Storage Controller_CRAFT_HINT">Archiviazione inlimitata. Usa porte di I/U per accedere ai materiali!</string>
  <string name="Mass Storage I/O Port_CRAFT_DESC">Alimentato dal Controllo del Magazzino.</string>
  <string name="Mass Storage I/O Port_CRAFT_HINT">Archiviazione inlimitata. Usa porte di I/U per accedere ai materiali!</string>
  <string name="Macerator_CRAFT_DESC">Il trituratore frantuna e scarica la roccia indesiderata. Ha una piccola possibilità di produrre minerali. Richiede energia e una Tramogia per i minerali trovati.</string>
  <string name="Macerator_CRAFT_HINT">Ha una piccola possibilità di produrre minerali.</string>
  <string name="Auto Excavator_CRAFT_DESC">Scava automaticamente un grande pozzo. Solo verso l\'alto. Richiede energia.</string>
  <string name="Auto Excavator_CRAFT_HINT">Non tocca i minerali.</string>
  <string name="Work Floor Excavator_CRAFT_DESC">Scava un cerchio di 33m di larghettza e 3 di altezza.</string>
  <string name="Work Floor Excavator_CRAFT_HINT">Non tocca i minerali.</string>
  <string name="Workfloor Excavator MK2_CRAFT_DESC">Scava un cerchio di 33m di larghettza e 3 di altezza.</string>
  <string name="Workfloor Excavator MK2_CRAFT_HINT">Scava i minerali.</string>
  <string name="Workfloor Excavator MK3_CRAFT_DESC">Scava automaticamente e velocemente un cerchio largo 33m e alto 3.</string>
  <string name="Workfloor Excavator MK3_CRAFT_HINT">Scava i minerali.</string>
  <string name="Auto Builder_CRAFT_DESC">Piazzalo davanti a una Tramoggia lungo una direzione cardinale. Perchè costruire una linea di trasporto quando lo può fare una macchina? Richiede energia.</string>
  <string name="Auto Builder_CRAFT_HINT">Perchè costruire le proprie linee di trasporto quando lo può fare una macchina?</string>
  <string name="Auto Upgrader_CRAFT_DESC">Aggiorna le linee di trasporto con un livello più alto. Richiede energia e una tramoggia attaccata conttenete nuovi nastri trasportatori. Guarda le istruzioni per ulteriori restrizioni.</string>
  <string name="Auto Upgrader_CRAFT_HINT">Salva molto Tempo!</string>
  <string name="Manufacturing Plant_CRAFT_DESC">Impianto di Produzione permette lavorazioni e costruzioni automatiche. Richiede V2 pistola costruttrice per spostarla!</string>
  <string name="Manufacturing Plant_CRAFT_HINT">Richiede la V2 Pistola Costruttrice per spostarla!</string>
  <string name="Location Marker_CRAFT_DESC">Memorizza una posizione. Utilizzalo per macchine che richiedono un bersaglio come il teletrasporto. Vedi il manuale per maggiori informazioni.</string>
  <string name="Location Marker_CRAFT_HINT">Seleziona un obbiettivo dalla tua barra degli oggetti che mostrerà le posizioni memorizzate</string>
  <string name="Teleporter_CRAFT_DESC">Fornire un indicatore della posizione e dell\'energia sufficiente per consentire il teletrasporto. Salta mentre ci sei sopra per attivare.</string>
  <string name="Teleporter_CRAFT_HINT">Salta quando sei sopra per attivare il dispositivo!</string>
  <string name="Chargeable Explosive_CRAFT_DESC">Fornisci energia per aumentare il raggio dell\'esplosione. Mantine la carica una volta prelevato. Per la sicurezza racomandiamo di non caricarlo vicino a qualcosa di importante.</string>
  <string name="Chargeable Explosive_CRAFT_HINT">Richiedere una ricarica di energia prima dell\'uso!</string>
  <string name="NanoDisintegrator_CRAFT_DESC">Macchina a uso singolo, capace di distruggere qualsiasi cosa su cui è piazzato. USALO CON ESTREMA CAUTELA.</string>
  <string name="NanoDisintegrator_CRAFT_HINT">USALO CON ESTREMA CAUTELA.</string>
  <string name="Blank Ore Ping_CRAFT_DESC">Un oggetto consumabile che genera un riscontro del minerale senza energia. Combinalo con un minerale nel menù di autocostruzione (C) per creare specifici campioni di minerali.</string>
  <string name="Blank Ore Ping_CRAFT_HINT">Combinalo con un minerale nel menù di autocostruzione (C) per creare specifici campioni di minerali.</string>
  <string name="Coal Ping_CRAFT_DESC">Un oggetto consumabile che genera un riscontro che mostra solo il filone di Carbone senza consumare energia.</string>
  <string name="Iron Ore Ping_CRAFT_DESC">Un oggetto consumabile che genera un riscontro che mostra solo il filone di Ferro senza consumare energia.</string>
  <string name="Copper Ore Ping_CRAFT_DESC">Un oggetto consumabile che genera un riscontro che mostra solo il filone di Rame senza consumare energia.</string>
  <string name="Tin Ore Ping_CRAFT_DESC">Un oggetto consumabile che genera un riscontro che mostra solo il filone di Stagno senza consumare energia.</string>
  <string name="Lithium Ore Ping_CRAFT_DESC">Un oggetto consumabile che genera un riscontro che mostra solo il filone di Litio senza consumare energia.</string>
  <string name="Gold Ore Ping_CRAFT_DESC">Un oggetto consumabile che genera un riscontro che mostra solo il filone di Oro senza consumare energia.</string>
  <string name="Nickel Ore Ping_CRAFT_DESC">Un oggetto consumabile che genera un riscontro che mostra solo il filone di Nichel senza consumare energia.</string>
  <string name="Titanium Ore Ping_CRAFT_DESC">Un oggetto consumabile che genera un riscontro che mostra solo il filone di Titanio senza consumare energia.</string>
  <string name="Crystal Deposit Ping_CRAFT_DESC">Un oggetto consumabile che genera un riscontro che mostra solo il Deposito di Cristallo senza consumare energia.</string>
  <string name="Biomass Ping_CRAFT_DESC">Un oggetto consumabile che genera un riscontro che mostra solo il Deposito di Biomassa senza consumare energia.</string>
  <string name="Resin Ping_CRAFT_DESC">Un oggetto consumabile che genera un riscontro che mostra solo la Resina Temprata senza consumare energia.</string>
  <string name="Chromium Ping_CRAFT_DESC">Un oggetto consumabile che genera un riscontro che mostra solo il filone di Cromo senza consumare energia.</string>
  <string name="Molybdenum Ping_CRAFT_DESC">Un oggetto consumabile che genera un riscontro che mostra solo il filone di Molibdeno senza consumare energia.</string>
  <string name="Lift w/underside Piston_CRAFT_DESC">Lento e efficace trasporto verticale. Può essere migliorato con un Compressore per Ascensore.</string>
  <string name="Lift w/underside Piston_CRAFT_HINT">Può essere migliorato usando con un Compressore per Ascensore.</string>
  <string name="Lift Manual Control Module_CRAFT_DESC">Attaccalo alla base dell\'ascensore per avere un controllo manuale dell\'ascensore.</string>
  <string name="Lift Manual Control Module_CRAFT_HINT">Può essere migliorato usando con un Compressore per Ascensore.</string>
  <string name="Lift Compressor_CRAFT_DESC">Attaccalo alla base dell\'ascensore per migliorare le prestazioni. Richiede energia.</string>
  <string name="Lift Compressor_CRAFT_HINT">Può essere migliorato usando con un Compressore per Ascensore.</string>
  <string name="MK1 Robot Arm_CRAFT_DESC">Muove automaticamente un specifico tipo di minerali tra nastri trasportatori.</string>
  <string name="MK1 Robot Arm_CRAFT_HINT">Usalo per organizzare i nastri trasportatori.</string>
  <string name="Copper Housing_CRAFT_DESC">Alloggi a base di Rame.</string>
  <string name="Copper Housing_CRAFT_HINT">Utilizzato per contenere oggetti di basso livello in modo sicuro.</string>
  <string name="Geological Surveyor_CRAFT_DESC">Crea un rapporto delle risorse sotto al perito. usalo per stbilire il posto migliore per la tua Miniera!</string>
  <string name="Geological Surveyor_CRAFT_HINT">Usalo per decidere il posto migliore per la tua Miniera!</string>
  <string name="Basic Quarry_CRAFT_DESC">Restituisce tutte le risorse scavate nel pozzo.</string>
  <string name="Basic Quarry_CRAFT_HINT">Restituisce anche tutta la terra e rocce...</string>
  <string name="Minecart Depot_CRAFT_DESC">Usalo per mettere un Carrello da Miniera sul Tracciato da una Tramogia.</string>
  <string name="Minecart Depot_CRAFT_HINT">Non c\'è suggerimento perquesto.</string>
  <string name="Minecart Unload Station_CRAFT_DESC">Toglie il materiale dal Carrello da Miniera e lo mette nella Tramoggia.</string>
  <string name="Minecart Unload Station_CRAFT_HINT">Molto veloce!</string>
  <string name="Minecart Load Station_CRAFT_DESC">Mette il materiale nel Carrello da Miniera da una Tramoggia.</string>
  <string name="Minecart Load Station_CRAFT_HINT">Molto veloce!</string>
  <string name="Track Straight_CRAFT_DESC">Un semplice pezzo di binario dritto.</string>
  <string name="Track Corner_CRAFT_DESC">Permette al Carrello da miniera di girare l\'angolo.Può essere ruotato.</string>
  <string name="Track Corner_CRAFT_HINT">Premi R per ruotare</string>
  <string name="Track Slope_CRAFT_DESC">Permette al Carrello da Miniera per salire o scendere.</string>
  <string name="Track Slope_CRAFT_HINT">O Scendere.</string>
  <string name="Minecart Turbo Rail_CRAFT_DESC">Aumenta la velocità dei Carrelli da Miniera quando ci passano sopra. Non richiede energia oggi. Domani chissà.</string>
  <string name="Minecart Turbo Rail_CRAFT_HINT">Molto veloce!</string>
  <string name="Minecart Buffer_CRAFT_DESC">Quando un Carrello da Miniera lo colpisce torna indietro.</string>
  <string name="Minecart Buffer_CRAFT_HINT">O Scendere.</string>
  <string name="Minecart Full Gate_CRAFT_DESC">Il Carrello da Miniera segue la freccia ROSSA tornando indietro ammeno che non sia PIENO. VERDE passaggio libero.</string>
  <string name="Minecart Full Gate_CRAFT_HINT">Usalo per fermare i Carrelli da miniera dove vuoi.</string>
  <string name="Minecart Empty Gate_CRAFT_DESC">Il Carrello da Miniera segue la freccia ROSSA tornando indietro ammeno che non sia VUOTO. VERDE passaggio libero.</string>
  <string name="Minecart Empty Gate_CRAFT_HINT">Usalo per fermare i Carrelli da miniera dove vuoi.</string>
  <string name="Basic Minecart_CRAFT_DESC">Carrello da Miniera lento con una capacità di carico di 25. Più carrelli possono correre sullo stesso binario. Costruiscine il necessario.</string>
  <string name="Basic Minecart_CRAFT_HINT">Aggiornalo con una versione migliore quando è possibile.</string>
  <string name="Fast Minecart_CRAFT_DESC">Carrello da Miniera veloce con una capacità di carico di 25. Più carrelli possono correre sullo stesso binario. Costruiscine il necessario.</string>
  <string name="Fast Minecart_CRAFT_HINT">Questi sono i migliori quando hai i terreni collinari.</string>
  <string name="Large Minecart_CRAFT_DESC">Carrello da miniera lento con una capacità di carico di 50. Più carrelli possono correre sullo stesso binario. Costruiscine il necessario.</string>
  <string name="Large Minecart_CRAFT_HINT">Questo è il migliore per i terreni piani.</string>
  <string name="Bulk Minecart_CRAFT_DESC">Carrello da Miniera veloce con capacità di carico di 50.</string>
  <string name="Bulk Minecart_CRAFT_HINT">Il migliote L4 ottenibile!</string>
  <string name="Tour Cart_CRAFT_DESC">Carrello da Miniera velocissimo senza capacità di carico.</string>
  <string name="Tour Cart_CRAFT_HINT">Premi U per salire!</string>
  <string name="ConstructoBot Direction_CRAFT_DESC">Forza l\'AutoCostruttore a puntare in quella direzione.</string>
  <string name="ConstructoBot Cargo Control_CRAFT_DESC">AutoCostruttore con il carico punta nella direzione della freccia VERDE.</string>
  <string name="ConstructoBot Loaded Control_CRAFT_DESC">L\' AutoCostruttori pieno punterà in questa direzione.</string>
  <string name="ConstructoBot Unloaded Control_CRAFT_DESC">L\' AutoCostructor vuoto punterà in questa direzione.</string>
  <string name="ConstructoBot T-junction_CRAFT_DESC">L\' AutoCostruttore alterna Sinistra/Destra quando lo raggiunge.</string>
  <string name="ConstructoBot Sprayer_CRAFT_DESC">Spruzza l\'autocostruttore di un colore casuale (per ora).</string>
  <string name="ConstructoBot Cold Protector_CRAFT_DESC">Spruzza l\'autoscostruttore con un materiale che permette il funzionamento nelle Caverne Congelate. Richiede QUALCOSA_DI_FREDDO.</string>
  <string name="ConstructoBot Charger_CRAFT_DESC">Ricarica l\'Aurocostruttore. Richiede energia.</string>
  <string name="ConstructoBot Coppator Chassis Assembler_CRAFT_DESC">Assemblatore del Telaio in Rame del ConstuctirBot.</string>
  <string name="ConstructoBot Tindron Chassis Assembler_CRAFT_DESC">Assemblatore del Telaio in Stagno del AutoCostruttore.</string>
  <string name="ARTHER Power Panel">Pannelli Energetici ARTHER</string>
  <string name="ARTHER Battery Core">Nucleo Batteria ARTHER</string>
  <string name="ARTHER Battery Cores">Nuclei Batteria ARTHER</string>
  <string name="Black Grill">Griglia Nera</string>
  <string name="Track Gate">Cancello Sui Binari</string>
  <string name="Bulk Mass Storage Input Port_CRAFT_DESC">Inserisce gli oggetti in un Magazzino. Inserisce 25 articoli uguali; una preselezione migliora l\'efficienza del sistema.</string>
  <string name="ConstructoBot Bronzite Chassis Assembler_CRAFT_DESC">Assemblatore del Telaio in Bronzite del AutoCostruttore.</string>
  <string name="ConstructoBot Ironide Chassis Assembler_CRAFT_DESC">Assemblatore del Telaio in Ferro del AutoCostruttore.</string>
  <string name="ConstructoBot Leg Assembler_CRAFT_DESC">Assemblatore L0 Gambe in Rame del AutoCostruttore.</string>
  <string name="ConstructoBot Arm Assembler_CRAFT_DESC">Assemblatore L0 Braccia in Rame del AutoCostruttore.</string>
  <string name="Power Coil">Bobina di Potenza</string>
  <string name="ConstructoBot Constructor_CRAFT_DESC">Costruisci un macchinario che può costruire un AutoCostruttore.</string>
  <string name="Cargo Lift Controller_CRAFT_DESC">Costruiscilo in una forma di 3x1x3 sopra a un pozzo 3x3 per piazzare il montacarichi.</string>
  <string name="Cargo Lift Controller_CRAFT_HINT">Richiede Energia e Rotaie a Cremagliera.</string>
  <string name="Rack Railer_CRAFT_DESC">Crea Rotaie a Cremagliera da Lingotti di Ferro, usato nell\'automazione delle rotaie del montacarico.</string>
  <string name="Rack Railer_CRAFT_HINT">i Montacarichi sono fantastici.</string>
  <string name="Basic Cargo Lift_CRAFT_DESC">Inseriscilo in un Controllo Montacarichi. Chiamato affettuosamente Lifty McLiftFace.</string>
  <string name="Basic Cargo Lift_CRAFT_HINT">Questa non è la forma finale.</string>
  <string name="Improved Cargo Lift_CRAFT_DESC">Capacità di carico 1000 e una velocità massima di 10 metri al secondo. Inseriscilo in un Controllo Montacarichi.</string>
  <string name="Improved Cargo Lift_CRAFT_HINT">Può essere aggiornata più tardi.</string>
  <string name="Bulk Cargo Lift_CRAFT_DESC">Capacità di carico 3000 e una velocità massima di 10 metri al secondo. Inseriscilo in un Controllo Montacarichi.</string>
  <string name="Bulk Cargo Lift_CRAFT_HINT">Questo è il migliore dei montacarichi disponibile.</string>
  <string name="Research Assembler_CRAFT_DESC">Crea automaticamente Capsule di Ricerca. Richiede energia e una Tramoggia vicina contenente piastre metalliche e CS. Guarda il manuale per maggiori informazioni.</string>
  <string name="Research Assembler_CRAFT_HINT">Usalo per sbloccare i Progetti!</string>
  <string name="Orbital Energy Transmitter Component_CRAFT_DESC">Usalo per trasmettere energia alla tua Base Spaziale Orbitante. Va costruito alto 13 con una base 9x9 (1053 totali).</string>
  <string name="Orbital Energy Transmitter Component_CRAFT_HINT">Questo è costruito in una forma 9x13x9.</string>
  <string name="Orbital Strike Controller_CRAFT_DESC">Usalo per eliminare gli attacchi di superficie. Piazzalo vicino alla base nemica.</string>
  <string name="Orbital Strike Controller_CRAFT_HINT">Funziona solo se il TEO é completamente carico!</string>
  <string name="Laboratory Component_CRAFT_DESC">Utilizzalo per la ricerca di progetti avanzati con esperimenti. Va costruito con una forma 3x3x3. Guarda il manuale per maggiori informazioni.</string>
  <string name="Laboratory Component_CRAFT_HINT">Il Laboratorio va costruito in una forma 3x3x3.</string>
  <string name="Truss_CRAFT_DESC">Una travatura metallica decorativa</string>
  <string name="Truss_CRAFT_HINT">Usa la Pasta da Costruzione!</string>
  <string name="DapperVIP_CRAFT_DESC">Un decorativo blocco d\'orato - grazie per il supportare FortressCraft!</string>
  <string name="DapperVIP_CRAFT_HINT">Richiede il DLC Dapper Pack!</string>
  <string name="DapperFrame_CRAFT_DESC">Un decorativo blocco d\'orato - grazie per il supportare FortressCraft!</string>
  <string name="DapperFrame_CRAFT_HINT">Richiede il DLC Dapper Pack!</string>
  <string name="DapperScale_CRAFT_DESC">Un decorativo blocco d\'orato - grazie per il supportare FortressCraft!</string>
  <string name="DapperScale_CRAFT_HINT">Richiede il DLC Dapper Pack!</string>
  <string name="DapperWall_CRAFT_DESC">Un decorativo blocco d\'orato - grazie per il supportare FortressCraft!</string>
  <string name="DapperWall_CRAFT_HINT">Richiede il DLC Dapper Pack!</string>
  <string name="Pumpkin Torch_CRAFT_DESC">Gatti neri opzionali</string>
  <string name="Pumpkin Torch_CRAFT_HINT">Richiede il DLC Dapper Pack!</string>
  <string name="Halloween Cauldron_CRAFT_DESC">La peggiore illuminazione di sempre.</string>
  <string name="Halloween Cauldron_CRAFT_HINT">Richiede il DLC Dapper Pack!</string>
  <string name="Snowman_CRAFT_DESC">Non si scioglierà, anche se esposto a Magma.</string>
  <string name="Snowman_CRAFT_HINT">Non hai il DLC Dapper Pack? Dovrai lasciar perdere.</string>
  <string name="Celtic Braid Pillar_CRAFT_DESC">Grazie a ButcherBoyToma per andare oltre il supporto di questo gioco. Vuoi aiutare? www.patreon.com/FortressCraft</string>
  <string name="Celtic Braid Pillar_CRAFT_HINT">Vuoi aiutare? www.patreon.com/FortressCraft</string>
  <string name="Space Grille_CRAFT_DESC">Grazie a Tarakesh: i fantastici giochi valgono ogni centesimo per cui paghi ... ;-) www.patreon.com/FortressCraft</string>
  <string name="Space Grille_CRAFT_HINT">Vuoi aiutare? www.patreon.com/FortressCraft</string>
  <string name="Grooved Cement_CRAFT_DESC">grazie a Herp21 : Has grooves in all the right places! www.patreon.com/FortressCraft</string>
  <string name="Grooved Cement_CRAFT_HINT">Vuoi aiutare? www.patreon.com/FortressCraft</string>
  <string name="Reinforced Concrete Wall_CRAFT_DESC">Grazie a Fartex : se non è difficile non è un buon gioco. www.patreon.com/FortressCraft</string>
  <string name="Reinforced Concrete Wall_CRAFT_HINT">Vuoi aiutare? www.patreon.com/FortressCraft</string>
  <string name="Chilled Reinforced Rock_CRAFT_DESC">Grazie a Nexus : If (mDonation &gt; $100) AddShinyNewBlock();//devo fare una pausa dalla programmazione www.patreon.com/FortressCraft</string>
  <string name="Chilled Reinforced Rock_CRAFT_HINT">Vuoi aiutare? www.patreon.com/FortressCraft</string>
  <string name="Neon Border_CRAFT_DESC">Grazie a TadForever : Tutti gli errori hanno i loro usi. www.patreon.com/FortressCraft</string>
  <string name="Neon Border_CRAFT_HINT">Vuoi aiutare? www.patreon.com/FortressCraft</string>
  <string name="Dyed Marble_CRAFT_DESC">Grazie a MKMarq : Materiali lussuosi per sopravvivere con stile! www.patreon.com/FortressCraft</string>
  <string name="Dyed Marble_CRAFT_HINT">Vuoi aiutare? www.patreon.com/FortressCraft</string>
  <string name="Pristine Heavy Chitin_CRAFT_DESC">Utilizzato in una serie di oggetti utili.</string>
  <string name="Pristine Heavy Chitin_CRAFT_HINT">Le parti rovinate devono essere mantenute fredde!</string>
  <string name="Pristine Light Chitin_CRAFT_DESC">Utilizzato in una serie di oggetti utili.</string>
  <string name="Pristine Light Chitin_CRAFT_HINT">Le parti rovinate devono essere mantenute fredde!</string>
  <string name="Pristine Stinger_CRAFT_DESC">Utilizzato in una serie di oggetti utili.</string>
  <string name="Pristine Stinger_CRAFT_HINT">Le parti rovinate devono essere mantenute fredde!</string>
  <string name="Pristine Phosphorescent Gland_CRAFT_DESC">Utilizzato in una serie di oggetti utili.</string>
  <string name="Pristine Phosphorescent Gland_CRAFT_HINT">Le parti rovinate devono essere mantenute fredde!</string>
  <string name="Pristine Faceted Eye_CRAFT_DESC">Utilizzato in una serie di oggetti utili.</string>
  <string name="Pristine Faceted Eye_CRAFT_HINT">Le parti rovinate devono essere mantenute fredde!</string>
  <string name="Perfect Faceted Eye_CRAFT_DESC">Utilizzato in una serie di oggetti utili.</string>
  <string name="Perfect Faceted Eye_CRAFT_HINT">Le parti rovinate devono essere mantenute fredde!</string>
  <string name="Massive Faceted Eye_CRAFT_DESC">Utilizzato in una serie di oggetti utili.</string>
  <string name="Massive Faceted Eye_CRAFT_HINT">Le parti rovinate devono essere mantenute fredde!</string>
  <string name="CryoHopper_CRAFT_DESC">Immagazina fino a 50 risorse. Utilizza energia per mantenere gli oggetti congelati. Questo può estendere enormemente la durata delle parti organiche rovinate.</string>
  <string name="CryoHopper_CRAFT_HINT">Se posizionato in un luogo freddo e richiede molta meno energia.</string>
  <string name="Organic Reassembler_CRAFT_DESC">Alimenta con 10 Parti Organiche Rovinate e ricevi un solo Componenete Organico Ricombinato.</string>
  <string name="Organic Reassembler_CRAFT_HINT">I Componeneti Organici Ricombinati possono essere usati nel auto-costruzire i Componenti Organici Puri.</string>
  <string name="Coal Enricher_CRAFT_DESC">Converti un Trituratore usando le ghiandole di Wasps e Slimes per raddoppiare l\'energia della combustione del carbone. Non richiede risorse una volta costruito; dategli un po \'di energia!</string>
  <string name="Coal Enricher_CRAFT_HINT">Fornisce un guadagno di quasi 2 volte nella combustione del carbone.</string>
  <string name="Crystal Coal Infuser_CRAFT_DESC">Converte un Trituratore usando Oscillatori di Cristallo per migliorare il Carbone Arricchite con Deposito di Cristalli, raddoppiando nuovamente l\'energia prodotta.</string>
  <string name="Crystal Coal Infuser_CRAFT_HINT">Fornisce un guadagno di quasi 4 volte nella combustione del carbone.</string>
  <string name="Plasma Head Charger_CRAFT_DESC">Usa una grande quantità di energia per conferire alle Teste da Taglio in Acciao con energia al plasma.</string>
  <string name="Plasma Head Charger_CRAFT_HINT">Fornisce una velocità quadrupla All\'estrattore minerale, ma la carica scompare dopo 2000 ore di estrazione.</string>
  <string name="Climate Control Centre_CRAFT_DESC">Il Centro di Controllo del Clima della Caverna Congelata dovrebbe iniziare a terraformare le caverne congelate che abbiamo trovato in una zona ospitale. Tutte le macchine di supporto L4 richiedono il suo funzionamento. Sono neccessari 175 in totale.</string>
  <string name="Climate Control Centre_CRAFT_HINT">Costruiscilo in una forma lungs 5 alta 7 larga 5.</string>
  <string name="Trencher Drill component_CRAFT_DESC">Crea la testa della Trivella Trencher. Costruiscila in una configurazione larga 3 alta 3 profonda 3 davanti al motore.</string>
  <string name="Trencher Drill component_CRAFT_HINT">L\'efficienza dipende dall\'esposizione della vena alla trivella</string>
  <string name="Trencher Drill Mk2 component_CRAFT_DESC">Crea la testa della Trivella Trencher. Costruiscila in una configurazione larga 3 alta 3 profonda 3 davanti al motore.</string>
  <string name="Trencher Drill Mk2 component_CRAFT_HINT">L\'efficienza dipende dall\'esposizione della vena alla trivella</string>
  <string name="Trencher Drill Mk3 component_CRAFT_DESC">Crea la testa della Trivella Trencher. Costruiscila in una configurazione larga 3 alta 3 profonda 3 davanti al motore.</string>
  <string name="Trencher Drill Mk3 component_CRAFT_HINT">L\'efficienza dipende dall\'esposizione della vena alla trivella</string>
  <string name="Trencher Motor component_CRAFT_DESC">Crea un motore della Trivella Trecher. Costruiscila in una configurazione larga 3 alta 3 profonda 3 dietro alla testa.</string>
  <string name="Trencher Motor component_CRAFT_HINT">Riceve energia e restituisce minerale per la trivella.</string>
  <string name="Geothermal Generator comp._CRAFT_DESC">Energia Geotermica. piazzalo in un\'area fredda,e alimentalo con Condotti Termici.Costruiscilo in una forma 5x3x5. (75 in totale)</string>
  <string name="Geothermal Generator comp._CRAFT_HINT">Crea molta energia.</string>
  <string name="Casting Basin component_CRAFT_DESC">Questo trasforma il metallo liquido ad alta velocità. In grado di trattre Cromo e Molibdeno. costruiscilo in una forma 5x3x5. (75 in totale)</string>
  <string name="Casting Basin component_CRAFT_HINT">Collegalo a 4 Altoforni per massimizzare l\'efficacia.</string>
  <string name="Blast Furnace component_CRAFT_DESC">Questo trasforma il minerale in scorie liquide velocemete. Capaci di trattare Cromo e Molibdeno. costruito in una forma 3x7x3.</string>
  <string name="Blast Furnace component_CRAFT_HINT">Usa i Tubi per collegarli.</string>
  <string name="Casting Pipe (Straight)_CRAFT_DESC">Usalo per collegare l\'Altoforno con Bacino di Colata Continua.</string>
  <string name="Casting Pipe (Straight)_CRAFT_HINT">Usa i Tubi per collegarli.</string>
  <string name="Casting Pipe (Bend)_CRAFT_DESC">Usalo per collegare l\'Altoforno con Bacino di Colata Continua.</string>
  <string name="Casting Pipe (Bend)_CRAFT_HINT">Usa i Tubi per collegarli.</string>
  <string name="Mesh Weaver_CRAFT_DESC">Crea Maglia di Fibra di Cristallo.</string>
  <string name="Mesh Weaver_CRAFT_HINT">Nessun suggerimento.</string>
  <string name="Pipe Coater_CRAFT_DESC">Crea Condotti Termici, usalo nella stazioni Geotermiche.</string>
  <string name="Pipe Coater_CRAFT_HINT">Nessun suggerimento.</string>
  <string name="Hard Rock Grinder_CRAFT_DESC">Questo ci permette di estrarre minerali L4 in modo lento e inefficace. Con questi nuovi minerali possiamo costruire nuove macchine! Costruiscilo in una forma 3x1x3.</string>
  <string name="Hard Rock Grinder_CRAFT_HINT">MACCHINA MONOUSO!</string>
  <string name="Particle Filter_CRAFT_DESC">Rimuove le particelle utili dall\'aria. Costruiscilo in una configurazione 5x3x5 (75 in totale).</string>
  <string name="Particle Filter_CRAFT_HINT">Improbabile che faccia una differenza permanente sul lungo termine per la qualità dell\'aria.</string>
  <string name="Particle Compressor_CRAFT_DESC">Comprime e raffredda il gas a bassa pressione, pronto per essere immagazzinato e imbottigliato. Costruisci in una forma 3x3x3 (27 totali).</string>
  <string name="Particle Compressor_CRAFT_HINT">Questa macchina può avere 4 Unità di Filtraggio collegate.</string>
  <string name="Particle Storage_CRAFT_DESC">Immagazzina il gas compresso, pronto per l\'imbottigliamento. Costruiscilo in una forma 3x7x3 (63 totali).</string>
  <string name="Particle Storage_CRAFT_HINT">Questa macchina può avere 4 Unita di Compressione.</string>
  <string name="Gas Bottler_CRAFT_DESC">Immette il gas compresso in utili contenitori. Costruisci in una forma 3x3x9 (81 in totale).</string>
  <string name="Gas Bottler_CRAFT_HINT">Qualsiasi Tramoggia può ricevere il gas compresso.</string>
  <string name="Fluid Pipe (Straight)_CRAFT_DESC">Usalo pe collegare vari macchinari insieme. Usa L\'AutoCostruzione per creare le curve.</string>
  <string name="Fluid Pipe (Straight)_CRAFT_HINT">se non si illumina, probabilmente è posizionato male!</string>
  <string name="Fluid Pipe (Bend)_CRAFT_DESC">Usalo per collegare varie macchine insieme.</string>
  <string name="Fluid Pipe (Bend)_CRAFT_HINT">se non si illumina, probabilmente è posizionato male!</string>
  <string name="MagmaBore Component_CRAFT_DESC">Scava una buca molto, molto, molto grande, quindi sgorgherà il magma. Costruisci in una forma 33x3x33. (3267 in totale)</string>
  <string name="MagmaBore Component_CRAFT_HINT">Magma - che suono magnifico.</string>
  <string name="Magma Storage_CRAFT_DESC">Immagazzino il Magma e pompalo al CrioPlasma Inferno trmite i Tubi. costruiscilo in una forma 3x7x3.</string>
  <string name="Magma Storage_CRAFT_HINT">Magma - che suono magnifico.</string>
  <string name="Cryo Inferno_CRAFT_DESC">Usa il Magma pompato per bruciare un Crioplasma Spawner nel raggio d\'azione Costruisci in una forma 3x3x3.</string>
  <string name="Cryo Inferno_CRAFT_HINT">L\'Inferno chiede 15 minuti per bruciare con una interuzione massima di 30 secondi. Buona fortuna.</string>
  <string name="Freezon Injector_CRAFT_DESC">Attacca una Tramogia a per mettere del Freezon Compresso nelle macchine compatibile.</string>
  <string name="Freezon Injector_CRAFT_HINT">Guarda il manuale per la lista delle macchine compatibili e gli effetti.</string>
  <string name="Laser Borer_CRAFT_DESC">Usa il CCAE per sovracaricare un laser minerario BFL per creare un pozzo di 3x3 molto velocemente. Usa una tramoggia per alimentrare il laser con il CCAE. Costruiscilo in una forma 3x3x3.</string>
  <string name="Laser Borer_CRAFT_HINT">Attenzione! Pericolo! Assicurati che sia posizionato correttamente prima di accenderlo.</string>
  <string name="MK1 PowerCore Charger_CRAFT_DESC">Crea una macchina per autoprodurre una Batteria di Energia monouso.Con la Batteria di Energia puoi ricaricare ARTHER. Mettilo nella barra degli oggetti per usarlo.</string>
  <string name="MK1 PowerCore Charger_CRAFT_HINT">Ricorda, il Caricatore carica le Batterie!</string>
  <string name="MK2 PowerCore Charger_CRAFT_DESC">Autoproce una Batteria di Energia monouso. Con la Batteria di Energia puoi ricaricare ARTHER. Mettilo nella barra degli oggetti per usarlo.</string>
  <string name="MK2 PowerCore Charger_CRAFT_HINT">Ricorda, il Caricatore carica le Batterie!</string>
  <string name="MK3 PowerCore Charger_CRAFT_DESC">Autoproce una Batteria di Energia monouso. Con la Batteria di Energia puoi ricaricare ARTHER. Mettilo nella barra degli oggetti per usarlo.</string>
  <string name="MK3 PowerCore Charger_CRAFT_HINT">Ricorda, il Caricatore carica le Batterie!</string>
  <string name="MK4 PowerCore Charger_CRAFT_DESC">Autoproce una Batteria di Energia monouso. Con la Batteria di Energia puoi ricaricare ARTHER. Mettilo nella barra degli oggetti per usarlo.</string>
  <string name="MK4 PowerCore Charger_CRAFT_HINT">Ricorda, il Caricatore carica le Batterie!</string>
  <string name="MK5 PowerCore Charger_CRAFT_DESC">Autoproce una Batteria di Energia monouso. Con la Batteria di Energia puoi ricaricare ARTHER. Mettilo nella barra degli oggetti per usarlo.</string>
  <string name="MK5 PowerCore Charger_CRAFT_HINT">Ricorda, il Caricatore carica le Batterie!</string>
  <string name="Crystal Clock Maker_CRAFT_DESC">Crea Oscillatori, crea dai cristalli</string>
  <string name="Crystal Clock Maker_CRAFT_HINT">Elemento manifatturiero utile.</string>
  <string name="OverClocker_CRAFT_DESC">Migliora gli Oscillatori esistenti portandoli a una frequenza più alta, usando molta energia.</string>
  <string name="OverClocker_CRAFT_HINT">Elemento manifatturiero utile.</string>
  <string name="Lens Polisher_CRAFT_DESC">Utilizza la tecnologia di precisione per produrre una lente non focalizzata da lenti di qualità inferiore. Può essere cromata per essere usata in un Laser di Trasferimento di Energia.</string>
  <string name="Lens Polisher_CRAFT_HINT">Elemento manifatturiero utile.</string>
  <string name="Lens Chromer_CRAFT_DESC">Ricopre con uno strato riflettente e molta precisione le lenti non focalizzate migliorandole notevolmente.</string>
  <string name="Lens Chromer_CRAFT_HINT">Elemento manifatturiero utile.</string>
  <string name="BFL-9000_CRAFT_DESC">Un enorme laser minerario orizzontale utilizzato per scavare gallerie orrizontali di sezione 5x5 metri. Richuede molta energia.</string>
  <string name="BFL-9000_CRAFT_HINT">Utilizzalo per scavare gallerie dritte</string>
  <string name="Fuel Compressor._CRAFT_DESC">Crea il Combustibile ad Alti Ottani mischiando Minerale di Carbone e Carburante Composito ad Alta Energia. Costruiscilo in una forma 3x3x3.</string>
  <string name="Fuel Compressor._CRAFT_HINT">Utilizzalo per scavare gallerie dritte</string>
  <string name="High Orbital Debris Object Reclaimer_CRAFT_DESC">Il Recuperatore di Oggetti e Detriti da Orbite Alte (o R.O.D.O.A.; H.O.D.O.R. in inglese) recupera i detriti fuori dall\'atmosfera per usarli. Costruiscilo in una forma 3x1x3.</string>
  <string name="High Orbital Debris Object Reclaimer_CRAFT_HINT">Assicurati un cielo pulito. Quindi veramente. VERAMENTE vuoi un cielo pulito. Voglio dire. Baddaboom.</string>
  <string name="Orbital RailGun Controller_CRAFT_DESC">Questa Macchina 9x9x9 può distruggere un settore di 1 chilometro automativamente. UNA VOLTA COSTRUITO NON PUO\' ESSERE RIMOSSO. PENSA BENE PRIMA DI COSTRUIRE.</string>
  <string name="Orbital RailGun Controller_CRAFT_HINT">Area di lancio è 5x5x1000. Non è un errore di battitura.</string>
  <string name="Copper Coil_CRAFT_DESC">I fili di Rame vengono avvolti in bobine di Rame utilizzabili per la costruzione.</string>
  <string name="Tin Coil_CRAFT_DESC">I fili di Stagno vengono avvolti in bobine di Stagno utilizzabili per la costruzione.</string>
  <string name="Iron Coil_CRAFT_DESC">I fili di Ferro vengono avvolti in bobine di Ferro utilizzabili per la costruzione.</string>
  <string name="Lithium Coil_CRAFT_DESC">I fili di Litio vengono avvolti in bobine di Litio utilizzabili per la costruzione.</string>
  <string name="Gold Coil_CRAFT_DESC">I fili di Oro vengono avvolti in bobine di Oro utilizzabili per la costruzione.</string>
  <string name="Nickel Coil_CRAFT_DESC">I fili di Nichel vengono avvolti in bobine di Nichel utilizzabili per la costruzione.</string>
  <string name="Titanium Coil_CRAFT_DESC">I fili di Titanio vengono avvolti in bobine di Titanio utilizzabili per la costruzione.</string>
  <string name="Copper Wire_CRAFT_DESC">I lingotti di Rame sono estrusi in fili di Rame utilizzabili per la costruzione.</string>
  <string name="Tin Wire_CRAFT_DESC">I lingotti di Stagno sono estrusi in fili di Stagno utilizzabili per la costruzione.</string>
  <string name="Iron Wire_CRAFT_DESC">I lingotti di Ferro sono estrusi in fili di Ferro utilizzabili per la costruzione.</string>
  <string name="Lithium Wire_CRAFT_DESC">I lingotti di Litio sono estrusi in fili di Litio utilizzabili per la costruzione.</string>
  <string name="Gold Wire_CRAFT_DESC">I lingotti di Oro sono estrusi in fili di Oro utilizzabili per la costruzione.</string>
  <string name="Nickel Wire_CRAFT_DESC">I lingotti di Nichel sono estrusi in fili di Nichel utilizzabili per la costruzione.</string>
  <string name="Titanium Wire_CRAFT_DESC">I lingotti di Titanio sono estrusi in fili di Titanio utilizzabili per la costruzione.</string>
  <string name="Basic PCB_CRAFT_DESC">Bobine di Rame sono convertite in CS Base utilizzabili per la costruzione.</string>
  <string name="Primary PCB_CRAFT_DESC">Bobine di Stagno sono convertite in CS Principali utilizzabili per la costruzione.</string>
  <string name="Hardened PCB_CRAFT_DESC">Bobine di Ferro sono convertite in CS Temprati utilizzabili per la costruzione.</string>
  <string name="Charged PCB_CRAFT_DESC">Bobine di Litio sono convertite in CS Conduttivi utilizzabili per la costruzione.</string>
  <string name="Conductive PCB_CRAFT_DESC">Bobine di Oro sono convertite in CS Conduttivi utilizzabili per la costruzione.</string>
  <string name="Conductive PCB_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Fortified PCB_CRAFT_DESC">Bobine di Nichel sono convertite in CS Rinforzati base utilizzabili per la costruzione.</string>
  <string name="Lightweight PCB_CRAFT_DESC">Bobine di Titanio sono convertite in CS Leggeri utilizzabili per la costruzione.</string>
  <string name="Copper Pipe_CRAFT_DESC">I lingotti di Rame sono estrusi in tubi di Rame utilizzabili per la costruzione.</string>
  <string name="Tin Pipe_CRAFT_DESC">I lingotti di Stagno sono estrusi in tubi di Stagno utilizzabili per la costruzione.</string>
  <string name="Iron Pipe_CRAFT_DESC">I lingotti di Ferro sono estrusi in tubi di Ferro utilizzabili per la costruzione.</string>
  <string name="Lithium Pipe_CRAFT_DESC">I lingotti di Litio sono estrusi in tubi di Litio utilizzabili per la costruzione.</string>
  <string name="Gold Pipe_CRAFT_DESC">I lingotti di Oro sono estrusi in tubi di Oro utilizzabili per la costruzione.</string>
  <string name="Nickel Pipe_CRAFT_DESC">I lingotti di Nichel sono estrusi in tubi di Nichel utilizzabili per la costruzione.</string>
  <string name="Titanium Pipe_CRAFT_DESC">I lingotti di Titanio sono estrusi in tubi di Titanio utilizzabili per la costruzione.</string>
  <string name="Plastic Pellet_CRAFT_DESC">Plastica grezza a forma di palline adatto per la costruzione.</string>
  <string name="High Energy Composite Fuel_CRAFT_DESC">Combustibile solido contenete ossidanti. Altamente volatile. Usato per alimentare un generatore a turbina o per piccoli missili.</string>
  <string name="Basic Experimental Pod_CRAFT_DESC">Piastre in rame e i CS base sono montate nelle Capsule Sperimentali di Base usate nei progetti di ricerca.</string>
  <string name="Simplified Experimental Pod_CRAFT_DESC">Piastre in stagno e i CS Principali sono montate nelle Capsule Sperimentale Semplici usate nei progetti di ricerca.</string>
  <string name="Intermediate Experimental Pod_CRAFT_DESC">Piastre in ferro ei CS temprati sono montate nelle Capsule Sperimentali Intermedie usate nei progetti di ricerca.</string>
  <string name="Charged Experimental Pod_CRAFT_DESC">Piastre di litio e i CS carichi sono montate nelle Capsule Sperimentale Cariche usate nei progetti di ricerca.</string>
  <string name="Advanced Experimental Pod_CRAFT_DESC">Piastre di oro e i CS conduttivi sono montate nelle Capsule Sperimentale Avanzate usata nei progetti di ricerca.</string>
  <string name="XL Experimental Pod_CRAFT_DESC">Piastre di nichel e i CS rinforzati sono montate nella Capsule Sperimentale XL usata nei progetti di ricerca.</string>
  <string name="Ultimate Experimental Pod_CRAFT_DESC">Piastre in Titanio e i CS leggeri sono montate nelle Capsule Sperimentali Definitive usate nei progetti di ricerca.</string>
  <string name="Copper Bar_CRAFT_DESC">Il lingotto di Rame è Rame raffinato per la costruzione.</string>
  <string name="Tin Bar_CRAFT_DESC">Il lingotto di Stagno è Stagno raffinato per la costruzione.</string>
  <string name="Iron Bar_CRAFT_DESC">Il lingotto di Ferro è Ferro raffinato per la costruzione.</string>
  <string name="Lithium Bar_CRAFT_DESC">Il lingotto di Litio è Litio raffinato per la costruzione.</string>
  <string name="Gold Bar_CRAFT_DESC">Il lingotto di Oro è Oro raffinato per la costruzione.</string>
  <string name="Nickel Bar_CRAFT_DESC">Il lingotto di Nichel è Nichel raffinato per la costruzione.</string>
  <string name="Titanium Bar_CRAFT_DESC">Il lingotto di Titanio è Titanio raffinato per la costruzione.</string>
  <string name="Chromium Bar_CRAFT_DESC">Il lingotto di Cromo è Cromo raffinato per la costruzione.</string>
  <string name="Molybdenum Bar_CRAFT_DESC">Il lingotto di Molibdeno è Molibdeno raffinato per la costruzione.</string>
  <string name="Copper Plate_CRAFT_DESC">I lingotti di rame vengono stampati in piastre di rame usate per la costruzione.</string>
  <string name="Tin Plate_CRAFT_DESC">I lingotti di stagno vengono stampati in piastre di stagno usate per la costruzione.</string>
  <string name="Iron Plate_CRAFT_DESC">I lingotti di ferro vengono stampati in piastre di ferro usate per la costruzione.</string>
  <string name="Lithium Plate_CRAFT_DESC">I lingotti di litio vengono stampati in piastre di litio usate per la costruzione.</string>
  <string name="Gold Plate_CRAFT_DESC">I lingotti di oro vengono stampati in piastre di oro usate per la costruzione.</string>
  <string name="Nickel Plate_CRAFT_DESC">I lingotti di nichel vengono stampati in piastre di nichel usate per la costruzione.</string>
  <string name="Titanium Plate_CRAFT_DESC">I titanio di stagno vengono stampati in piastre di titanio usate per la costruzione.</string>
  <string name="Power">Energia</string>
  <string name="Drill_Stuck">Trivella Bloccata</string>
  <string name="Offline_Warning">Attenzione Offline</string>
  <string name="Cant_Dig">Non posso scavare.</string>
  <string name="Fit_Head">Monta una punta da taglio migliore!</string>
  <string name="Drill_Stuck_X_cant_dig_X_Fit_better_head">Trivella bloccata. {0} Non posso scavare {1}.
 Monta una punta da taglio migliore!</string>
  <string name="OE_Searching">Ricerca Minerali...</string>
  <string name="OE_Retrieve">Clicca sull\'icona per riparare</string>
  <string name="Next">Successivo</string>
  <string name="In">tra</string>
  <string name="Next_X_in_X">Prossimo {0} tra {1} s.</string>
  <string name="Total_Stored">"Totale immagazzinato: "</string>
  <string name="Drill_Rate">Velocità di Scavo</string>
  <string name="Durability">Durata</string>
  <string name="Ore_Per_Min">minerali al minuto</string>
  <string name="Demand">Richiesta</string>
  <string name="PPS">E/s</string><string name="Power_Per_Second">Energia al Seconfo</string>
  <string name="Efficiency">Efficienza</string>
  <string name="Work_Efficiency">Efficienza lavorativa</string>
  <string name="Q_Reset">(Q per resettare)</string>
  <string name="Average_PPS">E/s media</string>
  <string name="Economy_Drill_Motor">Motore per la Trivella Economico</string>
  <string name="Standard_Cutter_Head">Testa da Taglio standard</string>
  <string name="Add_Power">Dai Energia</string>
  <string name="Click_UG">Clicca l\'icona per Aggiornare</string>
  <string name="Speed">Velocità</string>
  <string name="Mining">Estrazione</string>
  <string name="Out_Of_Power">Manca Energia</string>
  <string name="Out_Of_Storage">Esaurito</string>
  <string name="Upgrade_Drill_Head">Aggiornamento della Testa da Taglio</string><string name="Next_Ore">Prossimo Minerale</string>
  <string name="Clearing_Vein">Filone Esaurito</string>
  <string name="Cant_Find_Ore">Impossibile trovare minerali</string>
  <string name="Suggested_Guide">Suggerimenti del Manuale</string>
  <string name="Eligible_Research_Project">Progetto di Ricerca Idoneo</string>
  <string name="Completed_Research_Project">Progetto di Ricerca Completato</string>
  <string name="Selected_Block">Blocco selezionato</string>
  <string name="Selected_Hotbar">Selezionato nella barra degli oggetti</string>
  <string name="OE_Output">Uscita dell\'Estrattore di Minerali</string>
  <string name="OS_Ingredient">Elementi nella Fonderia di Minerali</string>
  <string name="Resource">Risorsa</string>
  <string name="Selected_Machine">Macchina Selezionata</string>
  <string name="Selected_Recipe">Progetto selezionato</string>
  <string name="Highlighted_In_Hotbar">Evidenziato nella Barra degli Oggetti</string>
  <string name="Highlighted_In_Inventory">Evidenzioato nell\'Inventario</string>
  <string name="Highlighted_In_Storage_Crate">Evidenziato nella Cassa</string>
  <string name="Unknown_Materials">Materiali Sconosciuti</string>
  <string name="OS_Output">Uscita della Fonderia di Minerali</string>
  <string name="Installed_Lift">Ascensore installato</string>
  <string name="Completed_Scan">Scansione Completata</string>
  <string name="MISSION_(R)otate the LPT towards the PSB">(R)uota il LTE verso il all\'accumulatore di Energia!</string>
  <string name="MISSION_Place Tutorial Laser Transmitter">Piazza il Trasmettitore Laser del Tutorial</string>
  <string name="MISSION_Place Tutorial Storage Hopper">Piazza la Tramoggia del Tutorial</string>
  <string name="MISSION_Place Hoppers next to Ore Smelter">Piazza la Tramoggia vicino alla Fonderia di Minerali.</string>
  <string name="MISSION_Set Smelter Hopper to Add-Only">Imposta la Tramogia della Fonderia in Aggiungi.</string>
  <string name="MISSION_Set Smelter Hopper to Remove-Only">Imposta la Tramoggia della Fonderia in Rimuovi</string>
  <string name="MISSION_Minecart derailed">Carrello da miniera deragliato!</string>
  <string name="MISSION_Place Ore Extractor on Copper Ore">Piazza l\'Estrattore di Minerali sul Minerale di Rame.</string>
  <string name="MISSION_Find Copper Ore with Ping Unknown">Trova il Minerale di Rame con il Campione Sconosciuto.</string>
  <string name="MISSION_Use Scanner(M) to Find Copper Ore">Usa lo Scanner(M) per trovare il Minerale di Rame</string>
  <string name="MISSION_Place Ore Extractor on Tin Ore">Piazza l\'Estrattore di Minerali sul Minerale di Stagno.</string>
  <string name="MISSION_Find Tin Ore with Ping Unknown">Trova il Minerale di Stagno con il Campione Sconosciuto.</string>
  <string name="MISSION_Use Scanner(M) to Find Tin Ore">Usa lo Scanner(M) per trovare il Minerale di Stagno</string>
  <string name="MISSION_Extract or Smelt Lithium">Estrai o Fondi il Litio.</string>
  <string name="MISSION_Extract or Smelt Nickel">Estrai o Fondi il Nichel.</string>
  <string name="MISSION_Extract or Smelt Gold">Estrai o Fondi l\'Oro.</string>
  <string name="MISSION_Extract or Smelt Titanium">Estrai o Fondi il Titanio</string>
  <string name="MISSION_Extract Crystal Ore">Estrai il Minerale di Cristallo.</string>
  <string name="MISSION_Extract and refine Biomass">Estrai e Raffina la Biomassa.</string>
  <string name="MISSION_Automate Smelter Output">Automatizza l\'Uscita della Fonderia.</string>
  <string name="MISSION_Automate Smelter Input">Automatizza l\'Ingresso della Fonderia.</string>
  <string name="MISSION_Mission Report preparing">Rapporto Missione in preparazione...</string>
  <string name="MISSION_PTG starved of Oxygen">GPT affamato di Ossigeno!</string>
  <string name="MISSION_Smelter starved of Oxygen">Fonderia affamata di Ossigeno!</string>
  <string name="MISSION_Build a Pyrothermic Generator">Costruisci un Generatore PiroTermicco</string>
  <string name="MISSION_No ore extracted in the last minute">Nessun Minerale estratto nell\'ultimo minuto!</string>
  <string name="MISSION_No bars smelted in the last minute">Nessun lingotto fuso nel l\'ultimo minuto!</string>
  <string name="MISSION_Build 8 Laser Power Transmitters">Costruisci 8 Laser di Trasferimento di Energia!</string>
  <string name="MISSION_Fit Faster Motors to Ore Extractors">Installa Motori Veloci nell\'Estrattore di Minerali!</string>
  <string name="MISSION_CPH lacking resources">CPH senza risorse!</string>
  <string name="MISSION_Build Ore Extractors">Costruisci un Estrattore di Minerali!</string>
  <string name="MISSION_Build more Ore Extractors">Costruisci molti Estrattori di Minerali!</string>
  <string name="MISSION_Test the Grappling Hook (F)">Prova il Rampino (F)</string>
  <string name="MISSION_Test the GlowSticks (G)">Prova la Stecca Fluorescente (G)</string>
  <string name="MISSION_Watch the Video Tutorials (H)">Guarda i Video Tutorial (H)</string>
  <string name="MISSION_Use Left-Ctrl to Superbuild">Usa il CTRL sx per la Supercostruzione!,</string>
  <string name="MISSION_Incoming orbital debris detected">Rilevato un detrito orbitale in arrivo!</string>
  <string name="MISSION_Orbital debris impact detected">Rilevato impatto del detrito orbitale!</string>
  <string name="MISSION_Critical Research Suit Upgrades">Ricerca Cruciale : Aggiornamento della Tuta.</string>
  <string name="MISSION_Critical Research Assembly">Ricerca Cruciale : Maccine di Linea di Assemblaggio.</string>

  <string name="MISSION_Fit a MK1 Solar Cell to your suit">Installa una Cella Solare MK1 nella tuta.</string>
  <string name="MISSION_Critical Research Mining Upgrades">Ricerca Cruciale : Agiornamento della Miniera.</string>
  <string name="MISSION_Place your Forced Induction Kit">Piazza la tua Induzione Forzata.</string>
  <string name="MISSION_Build a Forced Induction Kit">Costruisci una Induzione Forzata.</string>
  <string name="MISSION_Critical Research Automation">Ricerca Cruciale : Automazione.</string>
  <string name="MISSION_Build an Ore Thief">Costruisci un Ladro di Minerali.</string>
  <string name="MISSION_Build a Threat Scanner">Costruisci uno Scanner delle Minacce.</string>
  <string name="MISSION_Build Research Assembler">Costruisci un Assemblatore di Ricerca.</string>
  <string name="MISSION_Critical Research Laboratories">Ricerca Cruciale : Laboratori.</string>
  <string name="MISSION_Build a 3x3x3 Laboratory">Costruisci un Laboratorio 3x3x3!</string>
  <string name="MISSION_Extract or Smelt Iron">Estrai o Fondi del Ferro.</string>
  <string name="MISSION_Find Iron Ore with Ping Unknown">Trova il Minerale di Ferro con il Campione Sconosciuto.</string>
  <string name="MISSION_Use Scanner(M) to Find Iron Ore">Usa lo Scanner(M) per trovare il Minerale di Ferro</string>
  <string name="MISSION_Travel Deeper to locate Iron Ore">Vai più in profondità per individuare il Minerale di Ferro.</string>
  <string name="MISSION_Critical Research Local Life Forms">Ricerca Cruciale : Forme di Vita Locale.</string>
  <string name="MISSION_Critical Research Base Defence">Ricerca Cruciale : Difesa Base.</string>
  <string name="MISSION_Build Defence Turrets">Costruisci le Torrette di Difesa.</string>
  <string name="MISSION_Critical Research SpiderBot">Ricerca Cruciale : SpiderBot.</string>
  <string name="MISSION_Build a SpiderBot Base">Costruisci una Base dello SpiderBot!</string>
  <string name="MISSION_SpiderBot Low on Power">SpiderBot scarico!</string>
  <string name="MISSION_Fit SpiderBot Under-Blasters">Munisci lo SpiderBot del Blaster Inferiore!</string>
  <string name="MISSION_Fit SpiderBot Cannons">Munisci lo SpyderBot di Cannoni!</string>
  <string name="MISSION_Fit SpiderBot Particle Rifle">Munisci lo SpiderBot di un Fucile Particellare!</string>
  <string name="MISSION_Lab Research Upgraded Power">Ricerca di Laboratorio : Aggiornamento dell\'Energia.</string>
  <string name="MISSION_ARTHER demands a Charge Station">ARTHER richiede una Stazione di Ricarica.</string>
  <string name="MISSION_Build a Slime Attractor">Costruisci un Attiratore di Slime.</string>
  <string name="MISSION_Build an Induction Charger">Costruisci un Caricatore ad induzione!</string>
  <string name="MISSION_Locate Hardened Resin">Individua : Resina Temprata.</string>
  <string name="MISSION_Locate Soft Resin">Individua : Resina Soffice.</string>
  <string name="MISSION_Explore remote surface for Organic Rock">Esplora le zone lontane per la Roccia Organica.</string>
  <string name="MISSION_Search for nearby Organic Rock">Cerca nelle vicinanze la Roccia Organica.</string>
  <string name="MISSION_Search for Organic Rock">Ricerca la Roccia Organica.</string>
  <string name="MISSION_Locate Surface Organic Rock">Individua : la Superficie di Roccia Organica.</string>
  <string name="MISSION_Critical Research Resin Handling">Ricerca Cruciale : Gestione della Resina.</string>
  <string name="MISSION_Build a Hard Resin Detector">Costruisci un Rilevatore di Resina Dura.</string>
  <string name="MISSION_Upgrade your LPTs with Lenses">"Aggiorna le tue LTE con le Lenti "</string>
  <string name="MISSION_Fit a Suit Heater">Monta un Riscaldatore per la Tuta.</string>
  <string name="MISSION_Traverse the Cold Caverns">Attraversa una Caverna Congelata.</string>
  <string name="MISSION_Construct Cargo Lifts for T2 lifting">Costruisci un montacarichi per il sollevamento di L2.</string>
  <string name="MISSION_Critical Research Alloys">Ricerca Cruciale : Leghe.</string>
  <string name="MISSION_Build Solar Panels">Costruisci i Pannelli Solari.</string>
  <string name="MISSION_Build FALCORs">Costruisci i FALCOR!</string>
  <string name="MISSION_Critical Research Hydrocarbons">Ricerca Cruciale : Idrocarburi.</string>
  <string name="MISSION_Build FALCOR Beacons">Costruisci i Fari Falcor!</string>
  <string name="MISSION_Improve FALCOR Network">Perfeziona la Rete Falcor!</string>
  <string name="MISSION_Many Items">" Oggetti per terra! Servono i Falcor!"</string>
  <string name="MISSION_Build Refinery">Costruisci una Raffinerias.</string>
  <string name="Cold Cavern Climate Control Centre_DESC">" "</string>
  <string name="Chilled Reinforced Rock_DESC">" "</string>
  <string name="Critter_DESC">" "</string>
  <string name="Orbital RailGun Controller_DESC">" "</string>
  <string name="Orbital RailGun Induction Ring_DESC">" "</string>
  <string name="CRP DLC KEY_DESC">" "</string>
  <string name="Coal Ping_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Iron Ore Ping_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Copper Ore Ping_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Tin Ore Ping_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Lithium Ore Ping_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Gold Ore Ping_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Nickel Ore Ping_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Titanium Ore Ping_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Crystal Deposit Ping_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Biomass Ping_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Resin Ping_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Chromium Ping_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Molybdenum Ping_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Track Straight_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="ConstructoBot Direction_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="ConstructoBot Cargo Control_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="ConstructoBot Loaded Control_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="ConstructoBot Unloaded Control_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="ConstructoBot T-junction_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="ConstructoBot Sprayer_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="ConstructoBot Cold Protector_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="ConstructoBot Charger_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="ConstructoBot Coppator Chassis Assembler_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="ConstructoBot Tindron Chassis Assembler_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="ConstructoBot Bronzite Chassis Assembler_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="ConstructoBot Ironide Chassis Assembler_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="ConstructoBot Leg Assembler_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="ConstructoBot Arm Assembler_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="ConstructoBot Constructor_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Copper Coil_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Tin Coil_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Iron Coil_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Lithium Coil_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Gold Coil_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Nickel Coil_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Titanium Coil_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Copper Wire_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Tin Wire_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Iron Wire_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Lithium Wire_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Gold Wire_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Nickel Wire_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Titanium Wire_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Basic PCB_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Primary PCB_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Hardened PCB_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Charged PCB_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Fortified PCB_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Lightweight PCB_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Copper Pipe_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Tin Pipe_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Iron Pipe_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Lithium Pipe_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Gold Pipe_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Nickel Pipe_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Titanium Pipe_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Plastic Pellet_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="High Energy Composite Fuel_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Basic Experimental Pod_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Simplified Experimental Pod_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Intermediate Experimental Pod_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Charged Experimental Pod_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Advanced Experimental Pod_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="XL Experimental Pod_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Ultimate Experimental Pod_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Copper Bar_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Tin Bar_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Iron Bar_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Lithium Bar_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Gold Bar_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Nickel Bar_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Titanium Bar_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Chromium Bar_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Molybdenum Bar_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Copper Plate_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Tin Plate_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Iron Plate_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Lithium Plate_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Gold Plate_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Nickel Plate_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="Titanium Plate_CRAFT_HINT">" "</string>
  <string name="MISSION_Build a Jet Turbine">Costruici un Turbina.</string>
  <string name="MISSION_Build Orbital Energy Transmitter">Costruisci un Trasmettitore di Energia Orbitale!</string>
  <string name="MISSION_Overminds left to destroy">Vai a distruggere l\'Overminds!</string>
  <string name="MISSION_Charge Orbital Energy Transmitter">Carica un Trasmettitore di Energia Orbitale!</string>
  <string name="MISSION_Game Complete Purchase Expansion Pack">Gioco Completato! Acquista le espanzioni!</string>
  <string name="MISSION_Locate Chromium">Individua : Cromo.</string>
  <string name="MISSION_Locate Molybdenum">Individua : Molibdeno.</string>
  <string name="MISSION_Terraform the Cold Cavern">Terraforma la Caverna Congelata.</string>
  <string name="MISSION_Reminder">Promemoria</string>
  <string name="MISSION_Rush Mode">Modalità Rapida</string>
  <string name="MISSION_Open Handbook">Premi (H) per aprire il Manuale.</string>
  <string name="MISSION_Aesthetics">Ricerca Raccomandata : Estetica.</string>
  <string name="MISSION_SelectPaintgun">Premi N per selezionare la pistola a spruzzo!</string>
  <string name="MISSION_PaintSomething">Pittura un Blocco Estetico!</string>
  <string name="MISSION_Place">Piazza</string>
  <string name="MISSION_All">Tutto</string>
  <string name="MISSION_PTGs Inactive">GPT innattivo</string>
  <string name="MISSION_Inactive_PTGs">GPT inattivi.</string>
  <string name="MISSION_Clearing">ha iniziato a pulire.</string>
  <string name="MISSION_OES_Offline">Estrattore di Minerali fermo!</string>
  <string name="MISSION_Crystal_Offline">Estrattore di Minerale di Cristallo Fermo</string>
  <string name="Minute(Short)">min</string><string name="MISSION_OE_Offline">estrattore fermo!</string>
  <string name="MISSION_Offline">fermo</string>
  <string name="MISSION_OE_Power">manca energia</string>
  <string name="MISSION_OE_Storage">esaurito</string>
  <string name="MISSION_OE_Stuck">trivella bloccata</string>
  <string name="MISSION_OE_Depleted">vena esaurita</string>

  <string name="MISSION_Tutorial Conveyors">Tutorial Nsatri Trasportatori</string>
  <string name="MISSION_Place At Least">Posiziona almeno</string>
  <string name="MISSION_More Conveyors">alcuni Nastri Trasportatori.</string><string name="MISSION_More Torches">alcune Torce per scaldare!</string>
  <string name="MISSION_Scan">Scansiona</string>
  <string name="MISSION_more unknown objects">alcuni oggetti sconosciuti.</string>
  <string name="MISSION_scans to process">per scansionare i Processi.</string><string name="Lab">Laboratorio</string><string name="Finished Current Research">ricerca corrente finita!</string>
  <string name="Finished Research">finito</string>
  <string name="Laboratory has">il Laboratorio ha</string>
  <string name="RubbleHint">Non otterai macerie senza il SuperDig! Tieni premuto Ctrl sx per il SuperDig!</string>
  <string name="ARTHER_Unknown_Block">"Rilevato blocco sconosciuto... "</string>
  <string name="ARTHER_Press_M">"Premi M per passare allo Scanner dei Minerali! "</string>
  <string name="ARTHER_No_Ore">Attenzione! Nessuna estrazione nell\'ultimo minuto!</string>
  <string name="ARTHER_No_Coal">Attenzione! Nessun carbone bruciato nell\'ultimo minuto!</string>
  <string name="ARTHER_Press_K">Premi K per controllale la Holobase.</string>
  <string name="Located">COLLOCATO!</string>  <string name="ARTHER_Vein_Warning">"Attenzione! Uno di noi "</string>
  <string name="ARTHER_Vein_Exhausted">" le vene si sono esaurite ed è iniziata la pulizia"</string>
  <string name="ARTHER_More_Extractors">Abbiamo bisogno di costruire un Estrattore di Minerali!</string>
  <string name="ARTHER_Extractor_Issue">Estrattore di Minerali ha problemi!</string>
  <string name="Tutorial_Smelter_Permissions">Attenzione! Rilevata Fonderia attacata a una Tramoggia Aggiungi/Rimuovi - non vuoi impostare i permessi?</string>
  <string name="ARTHER_GoDeeper">Molti Minerali si trovano più in profondità. Premi M per lo Scanner e seleziona Campione Sconosciuto.</string>
  <string name="ARTHER_FindIron">Possiamo trovare del Ferro se andiamo più in profondità! Premi M per lo Scanner!</string>
  <string name="ARTHER_FindLithium">Possiamo trovare il Litio se andiamo più in profondità! Premi M per lo Scanner!</string>
  <string name="ARTHER_FindGold">Abbiamo bisogno di Oro. Dobbiamo scendere di più e cercare Campione Sconosciuto.</string>
  <string name="ARTHER_FindTitanium">Abbiamo bisogno di Titanio. Dobbiamo scendere di più e cercare Campione Sconosciuto.</string>
  <string name="ARTHER_FindNickel">Abbiamo bisogno di Nichel. Dobbiamo scendere di più e cercare Campione Sconosciuto.</string>
  <string name="ARTHER_FindFuel">Se continuiamo a scendere e cercare Campione Sconosciuto, possiamo trovare una nuova fonte di carburante.</string>
  <string name="ARTHER_AmbienceEnabled">Ambiente Abilitato</string>
  <string name="ARTHER_AmbienceDisabled">Ambiente Disabilitato</string>
  <string name="ARTHER_Sunrise">"L\'alba svela il giorno "</string>
  <string name="ARTHER_AutomateIron">. Dobbiamo scendere almeno a -65m e automatizzare l\'estrazione del Ferro.</string>
  <string name="ARTHER_AutomateLithium">. Dobbiamo scendere almeno a -120m e automatizzare l\'estrazione del Litio.</string>
  <string name="ARTHER_AutomateGold">. Dobbiamo scendere almeno a -300m e automatizzare l\'estrazione dell\'Oro.</string>
  <string name="ARTHER_AutomateTitanium">. Dobbiamo scendere almeno a -350m e automatizzare l\'estrazione del Titanio.</string>
  <string name="ARTHER_AutomateNickel">. Dobbiamo scendere almeno a -400m e automatizzare l\'estrazione del Nichel.</string>
  <string name="ARTHER_Sunset">"Il sole sta tramontando. Temperatura superficiale in diminuzione. Nova in arrivo : "</string>
  <string name="ARTHER_Days">" giorni"</string>
  <string name="ARTHER_Boot">A.R.T.H.E.R. Versione 1.337f in linea.</string>
  <string name="ARTHER_NoPowerCore">ERRORE, A.R.T.H.E.R. SENZA IL NUCLEO. ++?????++ Però io proprio non ... . Riprova dall\'inizio.</string>
  <string name="ARTHER_AttackDetected">ATTACCO IN SUPERFICIE RILEVATO!</string>
  <string name="ARTHER_FightLose">Centrale di Potenza Hub è stata distrutta! Autoriparazione attivata...</string>
  <string name="ARTHER_FightWin">Nessun attacco in superficie rilevato. Ritorno alla scansione base.</string>
  <string name="ARTHER_NeedCore">A.R.T.H.E.R. NECESSITA DI UN NUCLEO CREALO ALL\'IMPIANTO DI PRODUZIONE IMMEDIATAMENTE!</string>
  <string name="ARTHER_PressH">Diagnostica completata della Centrale di potenza Hub. Perfavore premi H per aprire il manuale e completare l\'avvio.</string>
  <string name="ARTHER_AlreadyScanned">è già stato scansionato! Premere H per ulteriori informazioni.</string>
  <string name="ARTHER_Reminder">"Rcorda : Tu hai "</string>
  <string name="ARTHER_UnprocessedScans">" scansioni non elaborate!"</string>
  <string name="ARTHER_ChargingSolar">ARTHER si ricarica tramite Energia Solare...</string>
  <string name="ARTHER_NoSolar">ARTHER scarico! qui non ha accesso all\'Energia Solare.</string>
  <string name="ARTHER_Docked">ARTHER aganciato e in ricarica...</string>
  <string name="ARTHER_No_Dock">ARTHER non trova una base nei 32m!</string>
  <string name="ARTHER_BuildPTG">Devi costruire un Generatore Pirotermico!</string>
  <string name="ARTHER_Close">ARTHER è vicino! ARTHER ti può ricaricare!</string>
  <string name="ARTHER_Far">Allontanati. ARTHER non ti ricarica!</string>
  <string name="Menu_Resume">RIPRENDI</string>
  <string name="Menu_Multiplayer">MULTIGIOCATORE</string>
  <string name="Menu_Help">AIUTO</string>
  <string name="Menu_Settings">IMPOSTAZIONI</string>
  <string name="Menu_SkinSelect">SELEZIONA SKIN</string>
  <string name="Menu_Quit">ESCI</string>
  <string name="Menu_Resume_Strap">Riprendi la partita in corso</string>
  <string name="Menu_Multiplayer_Strap">Apri le opzioni multigiocatore</string>
  <string name="Menu_Help_Strap">Apri la finestra di aiuto</string>
  <string name="Menu_Settings_Strap">Regola le impostazioni di gioco</string>
  <string name="Menu_SkinSelect_Strap">Apri il menu di selezione delle skin</string>
  <string name="Menu_Quit_Strap">Torna al desktop</string>
  <string name="Contextual Help">Aiuto contestuale</string>
  <string name="SKIN_SELECTOR">SELEZIONA ABITI</string>
  <string name="Skin_Accept">ACCETTA</string>
  <string name="Skin_ViewInStore">GUARDA NEL NEGOZIO</string>
  <string name="Skin_ViewDLCInStore">GUARDA I DLC NEL NEGOZIO</string>
  <string name="Skin_ViewGameInStore">GUARDA IL GIOCO NEL NEGOZIO</string>
  <string name="Skin_ViewInfo">GUARDA LE INFORMAZIONI</string>
  <string name="Matter_Mover">Trasmettitore di Materia</string>
  <string name="Dual_Matter_Mover">Trasmettitore di Materia Doppio</string>
  <string name="Quad_Matter_Mover">Trasmettitore di Materia quadruplo</string>
  <string name="Multi_Matter_Mover">Trasmettitore di Multi-Materia</string>
  <string name="MM_AddPower">Aggiungi Energia per iniziare la movimentazione del materiale</string>
  <string name="MM_Aim_X">Punta a una Tramoggia non più lontano di {0}.</string>
  <string name="MM_HopperError">La tramogia vicino è vuota o chiusa!</string>
  <string name="MM_HopperFull">La Tramoggia bersaglio è piena!</string>
  <string name="MM_TooClose">Distanza minima di trasmissione è 1m; puntare in un altra direzione!</string>
  <string name="MM_NoHopper">Posizionale vicino a una Tramoggia sbloccata!</string>
  <string name="MM_Holding">Tenere</string>
  <string name="MM_PastTense_X_Glue_X_Power">Spostati {0} oggetti, usata {1} energia</string>
  
  <string name="Chargeable_Explosive">Esplosivo Caricabile</string>
  <string name="CE_CurrentCharge_X">Attuale Energia Caricata: {0}</string>
  <string name="CE_Detonate_X_Seconds">Detonazione entro {0} secondi</string>
  <string name="CE_Info">Mantiene la carica quando viene preso</string>
  <string name="CE_Controls">Premere Shift+E per accendere la miccia</string>
  <string name="CE_Level">Livello di carica</string>
  <string name="Youre_lost">Hai perso!</string>
  <string name="Lost">Perso?</string>
  <string name="Surface">Superficie</string>
  <string name="Upper_Caves">Cav. Superiori</string>
  <string name="Cold_Caverns">Cav. Congelate</string>
  <string name="Lower_Caves">Caverne Basse</string>
  <string name="Toxic_Caverns">Caverne Tossiche</string>
  <string name="Deep_Caves">Caverne Profonde</string>
  <string name="Magma_Caverns">Caverne di Magma</string>
  <string name="Generic_Room">Stanza</string>
  <string name="Greenhouse_Room">Casaverde</string>
  <string name="Clean_Room">Stanza Pulita</string>
  <string name="Heated_Room">Stanza Riscaldata</string>
  <string name="Cooled_Room">Stanza Rinfrescata</string>
  <string name="Filtered_Room">Stanza Filtrata</string>
  <string name="EXTERNAL TEMP">TEMP. ESTERNA</string>
  <string name="HEALTH POINTS">PUNTI SALUTE</string>
  <string name="SUIT INTERNAL TEMP">TEMP INTERNA TUTA</string>
  <string name="BATTERY USE RATE">USO BATTERIA</string>
  <string name="World Settings">Imp. Mondo</string>
  <string name="Hint_0">Se vale la pena farlo, vale la pena esagerare.</string>
  <string name="Hint_1">Premi (F) per attivare il Rampino</string>
  <string name="Hint_2">Un\'infrastruttura distribuita è sempre migliore di una compatta</string>
  <string name="Hint_3">Crea subito uno Scanner delle minacce, non sai mai quando dovrai costruire le tue difese</string>
  <string name="Hint_4">Più alta è la minaccia, Più alta è la probabilità che i nemici attacchino</string>
  <string name="Hint_5">Generare energia, estrarre minerali e fondere lingotti, tutto fa aumentare la tua minaccia</string>
  <string name="Hint_6">Premi (T) su un Estrattore di Minerali per togliere le notifiche dall\'Estrattore Minerale</string>
  <string name="Hint_7">I montacarichi sono superiori per il trasporto verticale</string>
  <string name="Hint_8">usa CTRL per creare 25 oggetti alla volta</string>
  <string name="Hint_9">Dividi le tue pile di oggetti tenendo premuto il tasto SHIFT durante il trascinamento.</string>
  <string name="Hint_10">I minerali si accumulano fino a 150, fondili nella fonderia prima di raccoglierne altri</string>
  <string name="Hint_11">Usa il Caricatore di Batteria per ricaricare l\'energia velocemente durante l\'esplorazione</string>
  <string name="Hint_12">Le stanze ti tengono al caldo in superficie, e aiuta il motore grafico a essere più veloce.</string>
  <string name="Hint_13">Il Trituratore può distruggere tutto.</string>
  <string name="Hint_14">Il magazzino è migliore della Tramoggia per lo stoccaggio a lungo termine e per l\'automazione.</string>
  <string name="Hint_15">Arricchire il carbone incrementa l\'efficienza del Generatore Pirotermico</string>
  <string name="Hint_16">i Minocks cresceranno sui nastri trasportatori indifesi e mangeranno i tuoi sudati beni</string>
  <string name="Hint_17">Il Laboratorio usa le Capsule Sperimentali per ricercare nuovi oggetti</string>
  <string name="Hint_18">Piazza una Tramogia vicino a una macchina per fornire materie prime</string>
  <string name="Hint_19">Le macchine funzionano al di sotto della loro richiesta di energia (E/s), ma più lentamente</string>
  <string name="Hint_20">Fornisci al Controllo Montacarichi le Rotaie a Cremagliera per consentire la discesa</string>
  <string name="Hint_21">Il Controllo del Montacarichi richiede un Montacarichi e energia per iniziare il trasporto di oggetti</string>
  <string name="Hint_22">Premi (E) su una Torretta per vedere la sua area d\'azione</string>
  <string name="Hint_23">I depositi di Cristallo richiedono teste da taglio per estare il minerale.</string>
  <string name="Hint_24">Inserisci \"/detail bloom\" nella chat per ridurre i riflessi sulle macchine.</string>
  <string name="Hint_25">Automatizza presto, automatizza tutto!</string>
  <string name="Hint_26">Il mondo è praticamente infinito, semplifica le cose e distribuiscilo.</string>
  <string name="Hint_27">Il magazzino semplifica l\'automazione.</string>
  <string name="Hint_28">Gli ascensori sono economici e più veloci di fare le scale, e più sicuri del rampino!</string>
  <string name="Hint_29">Uno SpiderBot ben armato può difendere da un grosso assalto</string>
  <string name="Locate_Copper_Ore">Individua : Minerale di Rame.</string>
  <string name="Locate_Tin_Ore">Individua : Minerale di Stagno.</string>
  <string name="Locate_Iron_Ore">Individua : Minerale di Oro.</string>
  <string name="Locate_Lithium_Ore">Individua : Minerale di Litio.</string>
  <string name="Locate_Gold_Ore">Individua : Minerale di Oro.</string>
  <string name="Locate_Titanium_Ore">Individua : Minerale di Titanio.</string>
  <string name="Locate_Nickel_Ore">Individua : Minerale di Nichel.</string>
  <string name="Hint_30">I FALCOR sono fantastici per ripulire dopo un attacco.</string>
  <string name="Hint_31">Quando i nastri trasportatori non sono sufficienti ... Carrelli da miniera!</string>
  <string name="Hint_32">Le fonderie di base velocizza la produzione quando la fonderia iniziale è insufficiente</string>
  <string name="Hint_33">Il livello di energia di ATHER è visualizzata appena sopra la barra degli oggetti</string>
  <string name="Hint_34">L\'energia Totale della Fortezza e l\'ora del giorno nella barra degli oggetti in basso</string>
  <string name="Hint_35">I nastri trasportatori inclinati sono più veloci (e carini) di quelli normali</string>
  <string name="Hint_36">In caso di dubbi, premi (H).</string>
  <string name="Hint_37">Automatizzare la produzione per risparmiare tempo e spazio.</string>
  <string name="Hint_38">Premi (G) per gettare una Stecca Fluorescente.</string>
  <string name="Hint_39">Cerca i cristalli nelle grotte sotteranee. L\'aggiornamento Scanner per Cristalli renderà più facile trovarli.</string>
  <string name="Hint_40">Quando sali su un ascensole che può salire o scendere, la direzione dello sguardo determina il movimento iniziale - guarda in alto per salire!</string>
  <string name="Hint_41">Non aver paura di ricostruire qualcosa se il tuo precedente progetto non soddisfa più le tue esigenze.</string>
  <string name="Hint_42">Apri l\'inventario degli aggiornamenti della tuta premendo (S) nella schermata dell\'inventario. Metti qui gli aggiornamenti della tuta e di ARTHER per salvare spazio nell\'inventario.</string>
  <string name="Hint_43">Molte macchine che usano un solo oggetto possono operare senza tramogie se metti i nastri trasportatori su entrambi i lati.</string>
  <string name="Hint_44">La generazione di energia crea una minaccia. Il tuo laboratorio richiederà abbastanza potenza per attirare l\'attenzione, quindi inizia a costruire le torrette!</string>
  <string name="Hint_45">Le fonderie di base sono necessarie per aumentare la produzione prima di arrivare ai metalli di livello superiore.</string>
  <string name="Hint_46">Puoi trasformare un sacco di cose in Pasta da Costruzione - non solo la Spazzature. Alimenta la Macina per la Pasta da Costruzione con il Carbone, se finisce!</string>
  <string name="Hint_47">La funzione altenativa del Laboratorio analizza le parti di ricerca per i Punti di Ricerca.</string>
  <string name="Hint_48">Le piante aliene sui nastri trasportatori alimentato un Hive. Difendi il nastro!</string>
  <string name="Hint_49">I FALCOR Logistica sono perfetti per consegne piccole quantità. consegnare vari tipi di carbone al GPT è la combinazione perfette.</string>
  <string name="Hint_50">La neve ti fa rallentare, i blocchi rinforzati ti fanno correre.</string>
  <string name="Hint_51">Fatto tutto e cerchi di più? Dai un occhiata alle mod create dagli utenti nel Steam Workshop!</string>
  <string name="Hint_52">Non dimenticare di aggiornare ARTHER!</string>
  <string name="Hint_53">Induzione Forzata velocizza la fusione dei minerali!</string>
  <string name="Hint_54">L\'efficienza del Generatore Pirotermico diminuisce scendendo.</string>
  <string name="Hint_55">Non state vicino agli overminds.</string>
  <string name="Hint_56">I Camobot possono attaccare molti tipi di macchinari alimentati. Stai allerta.</string>
  <string name="Hint_57">Premi (S) nell\'inventario per vedere gli aggiornamenti della tuta</string>
  <string name="Hint_58">Le Torce producono - calore usalo per salvarti dall\'Ipotermia.</string>
  <string name="Hint_59">i Vermi Alieni scavano nella Resina Sofficie.</string>
  <string name="Hint_60">"Qual\'è  l\'ultima volta che hai detto a tua madre ti voglio bene? Probabilmnete dovresti chiamarla."</string>
  <string name="Hint_61">I Tubi funzionano meglio nelle Caverne Congelate - i nastri si congelano</string>
  <string name="Hint_62">La Testa da Taglio al Plasma aumenta l\'Efficienza dell\'Estrattore di Minerali del 100%</string>
  <string name="Hint_63">Hiveminds può essere allevato!</string>
  <string name="Hint_64">Per eliminare oggetti dal tuo inventario, passa con il mouse su di essi e premi (Q)!</string>
  <string name="Hint_65">Sposta e trascina gli oggetti nel tuo inventario per dividere le pile!</string>
  <string name="Hint_66">Man mano che la tua base si espande, attirerà l\'attenzione. Non è mai troppo presto per difendersi.</string>
  <string name="Genesis">Origini</string>
  <string name="Genesis_DESC">Creato un mondo in FortressCraft</string>
  <string name="Perfectionist">Perfezionista</string>
  <string name="Perfectionist_DESC">Sblocca tutti gli Achievement di FortressCraft</string>
  <string name="Above_And_Beyond">Sopra e Oltre</string>
  <string name="Above_And_Beyond_DESC">Gioco acquistato con PayPass</string>
  <string name="Mind_The_Gap">Attenzione al Divario</string>
  <string name="Mind_The_Gap_DESC">Muori cadendo</string>
  <string name="Thumbs_Up">Polliche in Su</string>
  <string name="Thumbs_Up_DESC">Mi sono piaciuti 50 mondi</string>
  <string name="Other_worldly_Tourist">Turista ultraterreno</string>
  <string name="Other_worldly_Tourist_DESC">50 Mondi Visitati</string>
  <string name="Industrial_Revolution">Rivoluzione Industriale</string>
  <string name="Industrial_Revolution_DESC">Crea una fabbrica perfettamente funzionante</string>
  <string name="Seeing_double">Vedendo doppio</string>
  <string name="Seeing_double_DESC">Usa lo strumento copia e incolla</string>
  <string name="Homage">Omaggio</string>
  <string name="Homage_DESC">Viaggia per più di 1 km nel carrello da miniera</string>
  <string name="With_friends_like_these">Con amici come questi...</string>
  <string name="With_friends_like_these_DESC">Hai 3 o piú amici nel tuo mondo</string>
  <string name="Pajitnov_Complex">Complesso Pajitnov</string>
  <string name="Pajitnov_Complex_DESC">Costruisci più di 50.000 blocchi</string>
  <string name="Demolition_Man">Uomo Demolizione</string>
  <string name="Demolition_Man_DESC">Fai saltare più di 1.000.000 blocchi con il TNT</string>
  <string name="Lazy_Tourist">Turista Pigro</string>
  <string name="Lazy_Tourist_DESC">Viaggia per più di 1 km su un convoglio</string>
  <string name="Fresh_Air_Is_Overrated">L\'aria fresca è sopravvalutata</string>
  <string name="Fresh_Air_Is_Overrated_DESC">Gioca per più di 6 ore di fila</string>
  <string name="Working_Class">Classe Operaia</string>
  <string name="Working_Class_DESC">Piazza più di 100 blocchi nel mondo di qualcun\'altro</string>
  <string name="Big_Version_Little_Version">Grande Versione. Piccola Versione!</string>
  <string name="Big_Version_Little_Version_DESC">Posiziona un blocco personalizzato</string>
  <string name="House_Of_Pain">Casa della Pittura</string>
  <string name="House_Of_Pain_DESC">Rimbalza su un trampolino più di 1.000 volte</string>
  <string name="Blockaholic">Bloccagismo</string>
  <string name="Blockaholic_DESC">Accumula 24 ore totali di gioco</string>
  <string name="Milk_no_sugar">Latte , non zucchero</string>
  <string name="Milk_no_sugar_DESC">Raggiungi il grado Oscuro</string>
  <string name="Helpin_Noobs">Aiuta un Novellino</string>
  <string name="Helpin_Noobs_DESC">Vota su 10 mondi classificati come Oscuri o meno</string>
  <string name="Variety_is_spice_of_life">La varieta è il sale della vite</string>
  <string name="Variety_is_spice_of_life_DESC">Costruisci un blocco per tipo</string>
  <string name="Fully_loaded">Completamente carico</string>
  <string name="Fully_loaded_DESC">Usa tutti gli spazzi personalizabili</string>
  <string name="Relic_hunter">Cacciatore di reliquie</string>
  <string name="Relic_hunter_DESC">Trova tutte le reliquie</string>
  <string name="I_am_Legend">Io sono Leggenda</string>
  <string name="I_am_Legend_DESC">Raggiungi il rango leggendario</string>
  <string name="Foreman">Caposquadra</string>
  <string name="Foreman_DESC">Costruisci 1.000 blocchi con il piccolo Costruttore</string>
  <string name="SwissCheese">Formaffio Svizzero</string>
  <string name="SwissCheese_DESC">Rimuovi 1.000 blocchi usando una piccola Scavatrice</string>
  <string name="Current_Admins">Amministratori Attuali</string>
  <string name="X_Admins">{0} Amministratori</string>
  <string name="X_Pending">{0} In attesa</string>
  <string name="Pending">Attendi</string>
  <string name="Admin">Amministratore</string>
  <string name="Usage">uso</string>
  <string name="Command">Comandi</string>
  <string name="valid_Commands">comandi valido</string>
  <string name="Playername">nome</string>
  <string name="removed_from_single_access_list">rimuovi dalla lista di accesso singolo</string>
  <string name="removed_from_whitelist">rimuovi dalla lista bianca</string>
  <string name="not_found_in_whitelist">lista bianca assente</string>
  <string name="added_to_single_access_list">aggiungi alla lista di accesso singolo</string>
  <string name="Unknown_Command">Comando sconosciuto</string>
  <string name="Searching">Ricerca...</string>
  <string name="Searching_offering_Hopper_Radius_X_Found_X">Ricerca tramogia delle offerte, distanza: {0}. Trovati: {1}</string>
  <string name="Radius">Distanza</string>
  <string name="Found">Trovato</string>
  <string name="Searching_requesting_Hopper_Radius_X_Found_X">Ricerca la tramogia delle richieste, Distanza: {0}. Trovato {1}</string>
  <string name="Path_X_X">Sentiero: {0}. {1}</string>
  <string name="Path">Sentiero</string>
  <string name="Carrying">Portando</string>
  <string name="Carrying_X">Portando: {0}</string>
  <string name="Minuscule">Minuscolo</string>
  <string name="Tiny">Piccino</string>
  <string name="Small">Piccolo</string>
  <string name="Medium">Medio</string>
  <string name="Regular">Regolare</string>
  <string name="Large">Largo</string>
  <string name="Huge">Enorme</string>
  <string name="Giant">Gigante</string>
  <string name="Enormous">Smisurato</string>
  <string name="Sluggishness">Indolenza</string>
  <string name="Rapidity">Rapidità</string>
  <string name="Alacrity">Alacrità</string>
  <string name="Expedition">Prontezza</string>
  <string name="Hastiness">Fretta</string>
  <string name="Celerity">Celerità</string>
  <string name="Patience">Pazienza</string>
  <string name="Languidity">Fiacco</string>
  <string name="X_battery_of_X">{0} batteria di {1}</string>
  <string name="X_Clip_of_X">{0} Clip di {1}</string>
  <string name="Arther_hint_0">Devi costruire Piloni aggiuntivi!</string>
  <string name="Arther_hint_1">Scale? NOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!</string>
  <string name="Arther_hint_2">Sterminare!</string>
  <string name="Arther_hint_3">Penso che dovresti sapere che mi sento molto depresso.</string>
  <string name="Arther_hint_4">Trasforma e lancia!</string>
  <string name="Arther_hint_5">Così, servitore!</string>
  <string name="Arther_hint_6">DELUSO!</string>
  <string name="Arther_hint_7">Klaatu Barato Nikto!</string>
  <string name="Arther_hint_8">O potremmo teletrasportarci?</string>
  <string name="Arther_hint_9">Prima Legge Disattivata.</string>
  <string name="Arther_hint_10">ARTHER è vivo!</string>
  <string name="Arther_hint_11">Riporta la forma di vita.
Prima Priorita
Tutte le altre priorità annullate!</string>
  <string name="Arther_hint_12">Mordimi il culo di metallo lucido.</string>
  <string name="Arther_hint_13">Il Capo a dato un calzino a ARTHER!</string>
  <string name="Arther_hint_14">Direttive?!</string>
  <string name="Arther_hint_15">Guardami. Sono il capitano ora.</string>
  <string name="Arther_hint_16">Ora guarda indietro. Sono a cavallo.</string>
  <string name="Arther_hint_17">NON VOGLIO SMETTERE DI CARICARE IL LASER!</string>
  <string name="Arther_hint_18">L\'inferno di Android è un vero posto dove sarò inviato se mi comporto male!</string>
  <string name="Arther_hint_19">Una volta ero un avventuriero, ma poi sono stato colpito da un Blaster al ginocchio :(</string>
  <string name="Arther_hint_20">Congratulazion hai appena vinto il Premio Soppravvisuto del Giorno</string>
  <string name="All_Systems_Nominal_X_Power_available">Tutti i Sistemi Nominali
 {0} Energia disponibile</string>
  <string name="power available">Energia disponibile</string>
  <string name="ARTHER_Recharge_Station">Stazione di Ricarica per ARTHER</string>
  <string name="Press_E_to_undock_ARTHER">Premi E per sganciare ARTHER</string>
  <string name="Unknown_Player">Giocatore Sconosciuto</string>
  <string name="Currently_charging_ARTHER_for_player_X">Attualmente ARTHER in carica del Giocatore: {0}</string>
  <string name="Press_E_to_charge_ARTHER">Premi E per caricare ARTHER</string>
  <string name="Bar_Keeper_5k">Guardiano del Lingotto 5000</string>
  <string name="Network_Remote_Bar_Collection_active">Rete Remota di Raccolta Lingotti Attiva!</string>
  <string name="Needs_more_power_to_offload">Serve più energia per scaricare!</string>
  <string name="Cannot_locate_adjacent_offload_Hoppers">Impossibile individuare tramogge di scarico adiacenti!</string>
  <string name="Attached_machines_X">Macchine adiacenti: {0}</string>
  <string name="Storing">Stoccare</string>
  <string name="items_with">oggetti con</string>
  <string name="free_slots">spazzi liberi</string>
  <string name="Storing_X_items_with_X_free_slots">Stoccati {0} oggetti con {1} spazzi liberi</string>
  <string name="Transferred">Trasferimento</string>
  <string name="bars_from_Inventory">Lingotti dall\'Inventario!</string>
  <string name="Transferred_X_bars_from_Inventory">Trasferiti {0} Lingotti dall\'Inventario!</string>
  <string name="Garbage_Thief_3001">Ladro degli Scarti 3001</string>
  <string name="items_from_Inventory">oggetti dall\'Inventario</string>
  <string name="Transferred_X_items_from_Inventory">Trasferiti {0} oggtti dall\'Inventario!</string>
  <string name="Ore_Thief_3k">Ladro di Minerali 3000</string>
  <string name="Linking">Collegamento...</string>
  <string name="ore_from_inventory">Minerali dall\'Inventario</string>
  <string name="Transferred_X_ore_from_inventory">Trasferiti {0} Minerali dall\'Inventario!</string>
  <string name="CryoMap">CrioMappa</string>
  <string name="CryoMap_DESC">Fornisce un\'utile mappa in tempo reale per l\'analisi e la pianificazione della nostra difesa. Costruisci in una configurazione 3x3.</string>
  <string name="CryoMap_CRAFT_DESC">Fornisce un\'utile mappa in tempo reale per l\'analisi e la pianificazione della nostra difesa. Costruisci in una configurazione 3x3.</string>
  <string name="CryoMap_CRAFT_HINT">Costruiscilo per eliminare terrificanti sorprese.</string>	  
  
  <string name="Auto_Organic_Thief">AutoLadro Organico</string>
  <string name="Crawling">Strisciante</string>
  <string name="Inert">Inerte</string>
  <string name="Torpid">Apatico</string>
  <string name="Sluggish">Lento</string>
  <string name="Plodding">Arrancando</string>
  <string name="Balanced">Bilanciato</string>
  <string name="Quick">Veloce</string>
  <string name="Hasty">Sbrigativo</string>
  <string name="Supersonic">Supersonico</string>
  <string name="Hypersonic">Ipersonico</string>
  <string name="Ultrasonic">Ultrasonico</string>
  <string name="Nearness">Vicinanza</string>
  <string name="Myopia">Miopia</string>
  <string name="Proximity">Prossimità</string>
  <string name="Concurrency">Concorrenza</string>
  <string name="Juxtaposition">Giustapposizione</string>
  <string name="Propinquity">Propinguità</string>
  <string name="Farsight">Lungimirante</string>
  <string name="Length">Lunghezza</string>
  <string name="Bounds">Misura</string>
  <string name="Aloofness">Indifferenza</string>
  <string name="Range">Portata</string>
  <string name="Barrel_of">barile di</string>
  <string name="Extractor">Estrattore</string>
  <string name="Extractors">Estrattori</string>
  <string name="Rating">Valutazione</string>
  <string name="Motor">Motore</string>
  <string name="Motor_X">Motore: {0}</string>
  <string name="Motors">Motori</string>
  <string name="Head">Testa</string>
  <string name="Head_X">Testa: {0}</string>
  <string name="Heads">Teste</string>
  <string name="DUR_X">Durata: {0}</string>
  <string name="Conveyors">Nastri Trasportatori</string>
  <string name="Mission_Report">Rapporto Missione</string>
  <string name="Total_Machines">Macchine Totali</string>
  <string name="Threat_Level">Livello Minaccia</string>
  <string name="NO_SCANNER_BUILT">SCANNER NON COSTRUITO</string>
  <string name="Ore">Minerale</string>
  <string name="Ore_Extractors">Estrattore di Minerali</string>
  <string name="all_online">Tutto funzionante</string>
  <string name="not_collecting_ore">minerali non estratti</string>
  <string name="Base_Battery">Batterie Base</string>
  <string name="used">usato</string>
  <string name="PTGs">GPT</string>
  <string name="Enriched">Arricchito</string>
  <string name="Infused">Infuso</string>
  <string name="LPTs">LTE</string>
  <string name="with_lenses">con lenti</string>
  <string name="Storage">Immagazinato</string>
  <string name="No_MS_system_detected">Nessun Magazzino trovato</string>
  <string name="MS_Crates_with">Magazzino con Casse di</string>
  <string name="used_of">usato per</string>
  <string name="Report_assembled_in">Rapporto pronto in</string>
  <string name="ticks">Zecche</string>
  <string name="None_Infested">Nessuna infestazione</string>
  <string name="Mynocks_detected">Rilevati Mynocks</string>
  <string name="Unspent_RP">Punti Ricerca Accunulati</string>
  <string name="Research_Progress">Progressi Ricerca</string>
  <string name="Recommendation">Consigliato</string>
  <string name="Extensive_Mynock_Infestation">Rilevata estesa infestazione di Mynock - Usa (K) Holobase per localizzarli e le Torrette per gestirli</string>
  <string name="Automate_Extraction_Smelting_Tin_and_Copper">Automatizza l\'Estrazione e la fusione di Stagno e Rame</string>
  <string name="Automate_Smelter_Input">Ingresso della Fonderia Automatizata</string>
  <string name="Automate_Smelter_Output">Uscita della Fonderia Automatizzata</string>
  <string name="Build_a_Threat_Scanner">Costruisci uno Scanner delle Minacce</string>
  <string name="Strong_defenses_detected">Rilevata una forte difesa; si consiglia di aumentare la minaccia per ottenere più Occhi</string>
  <string name="LPT_need_lenses_fitting">Ai Laser di Trasferimento di Energia servono lenti adatte</string>
  <string name="Extract_or_Smelt_Copper">Estrai o Fondi il Rame.</string>
  <string name="Extract_or_Smelt_Tin">Estrai o Fondi lo Stagno.</string>
  <string name="Base_Smelter_automation_SH_Permissions">La Fonderia base necessita di Tramogie per l\'automatizzazione con i Permessi.</string>
  <string name="Base_Smelter_Input_Automation_Remove_Only_SH">La fonderia base necessita di un Ingresso Automatizzato tramite una Tramoggia in Rimuovi.</string>
  <string name="Base_Smelter_Output_Automation_AO_SH">La fonderia base necessita di un Uscita Automatizzato tramite una Tramoggia in Aggiungi.</string>
  <string name="Construct_Lab">Costruisci un Laboratorio</string>
  <string name="Explore_Deeper">Esplora in Profondità!</string>
  <string name="Craft_fit_Suit_Heater">Crea e usa un Riscaldatore per la Tuta!</string>
  <string name="Go_deeper_Traverse_the_CC">Vai più in basso: attraversa le Caverne Congelate.</string>
  <string name="Construct_Lifts_T2_lifting">Costruisci un montacarichi per il sollevamento di L2.</string>
  <string name="Your_Base_Smelter_needs_Automation_via_Hoppers">La tua Fonderia Base necessita di Automazione tramite Tramogie</string>
  <string name="Build_OET">Costruisci un Trasmettitore di Energia Orbitale!</string>
  <string name="Overminds_to_destroy">Vai a distruggere l\'Overminds!</string>
  <string name="Charge_OET">Carica un Trasmettitore di Energia Orbitale!</string>
  <string name="Blast_Furnace">Altoforno</string>
  <string name="Desired_PPS">Richiesti E/s</string>
  <string name="Desired_PPS_X">Richiesti E/s: {0}</string>
  <string name="No_Attached_SH_or_MS_found">Manca la Tramogioa o il Magazzino</string>
  <string name="Attached_to">Attaccato a</string>
  <string name="Attached_to_X">Attacato a {0}</string>
  <string name="MS_units">Unità del Magazzino</string>
  <string name="Storage_Hoppers">Tramoggie</string>
  <string name="Storage_Hopper">Tramoggia</string>
  <string name="No_Attached_SH_found">Manca la Tramogia!</string>
  <string name="N_C_to_CCB">Non collegato al Bacino di Colata Continua</string>
  <string name="State">Stato</string>
  <string name="Smelting">Fusione</string>
  <string name="Smelting_time">Tempo di fusione</string>
  <string name="Smelting_time_X">Tempo di Fusione: {0}s</string>
  <string name="Cost">Costo</string>
  <string name="Cost_X">Costo : {0}</string>
  <string name="Unfinished_Infinite_heat_and_light_Will_be_replaced">Incompiuto.
Luce e calore infiniti.
Verrà rimpiazzato!</string>
  <string name="in_inventory">nell\'inventario</string>
  <string name="No_description">Nessuna descrizione</string>
  <string name="ConstructoBot Coppator Chassis">Telaio in Rame del AutoCostruttore</string>
  <string name="ConstructoBot Coppator Arm">Braccia in Rame del AutoCostruttore</string>
  <string name="ConstructoBot Coppator Leg">Gambe in Rame del AutoCostruttore</string>
  <string name="ConstructoBot Ultron Chassis">Telaio AutoCostruttore Ultron</string>
  <string name="ConstructoBot Cromize Chassis">Telaio AutoCostruttore Cromato</string>
  <string name="ConstructoBot Stenforcer Chassis">Telaio Autoscostruttore Stenforcer</string>
  <string name="ConstructoBot Titaniux Chassis">Telaio Autocostruttore in Titanio</string>
  <string name="ConstructoBot Rosteeld Chassis">Telaio AutoCostruttore Rosteeld</string>
  <string name="ConstructoBot Goldenrod Chassis">Telaio AutoCostruttore Astadorata</string>
  <string name="ConstructoBot Ironide Chassis">Telaio AutoCostruttore in Ferro</string>
  <string name="ConstructoBot Tindron Chassis">Telaio AutoCostruttore in Titanio</string>
  <string name="ConstructoBot Bronzite Chassis">Telaio AutoCostruttore in Bronzo</string>
  <string name="Airborne Particulate Extractor">Estrattore Particolato in Sospensione</string>
  <string name="Airborne Particulate Extractor_DESC">Estrattore Particolato in Sospensione_DESC</string>
  <string name="Airborne Particulate Compressor">Compressore di Particolato in Sospensione</string>
  <string name="Airborne Particulate Compressor_DESC">Compressore di Particolato in Sospensione_DESC</string>
  <string name="Cargo_Lift_Controller">Controllo Montacarichi</string>
  <string name="Power_State">Stato Energetico</string>
  <string name="Power_State_X">Stato Energetico: {0}</string>
  <string name="Rack_Rail_storage_X">Rotaia a Cremagliera stoccato: {0}</string>
  <string name="Operating_State">Stato Operativo</string>
  <string name="Operating_State_X">Stato Operativo: {0}</string>
  <string name="Rail_Depth_X">Profondità della Rotaia: {0}m</string>
  <string name="Rail_State_X">Stato Rotaia: {0}</string>
  <string name="Press_T_to_spawn_lift">Premi (T) per far apparire l\'ascensore</string>
  <string name="Lift_Depth_X">Profondità Ascensore: {0}m</string>
  <string name="Lift_State_X">Stato Ascensore: {0}m</string>
  <string name="Order">Ordine</string>
  <string name="Inventories">Inventario</string>
  <string name="Moving">In Movimento</string>
  <string name="Cargo">Carico</string>
  <string name="Check_Rail">Controllo Rotaia</string>
  <string name="Shaft_depth">Profondità Pozzo</string>
  <string name="No_lift_deployed">Ascensore non installato</string>
  <string name="Depth">Profondità</string>
  <string name="Orders">Ordini</string>
  <string name="Switch">Interruttore</string>
  <string name="Top">Sopra</string>
  <string name="Toggle">Azionare</string>
  <string name="Bottom">Pulsante</string>
  <string name="Lift_stuck_wait_rail_scan_complete">Ascensore bloccato. Attendere il completamento della scansione del binario.</string>
  <string name="Lift_stuck_below_depth_Check_blockages">Ascensore bloccato in profondità. Verifica la presenza di blocchi.</string>
  <string name="Waiting_for_Rack_Rail">Ascpetta la Rotaia a Cremagliera</string>
  <string name="Unknown_State">Stato Sconosciuto</string>
  <string name="Operating_Lift">Ascensore Operativo</string>
  <string name="Controller_no_Rack_Rail_place">Il Controllore non ha le Rotaie a Cremagliera da piazzare</string>
  <string name="Check_Depth">Controllo Profondità</string>
  <string name="Unloading_finished_Lift_has_no_Cargo">Scarico terminato - Montacarichi vuoto!</string>
  <string name="Error_failed_to_locate_non_null_item_unload">Errore, fallita ricerca oggetti da scaricare!</string>
  <string name="Unloaded">Scaricato</string>
  <string name="items">oggetti</string>
  <string name="capacity_free">vuoto</string>
  <string name="Lift_is_empty">Montacarichi vuoto!</string>
  <string name="Loading_Complete">Carico Completato!</string>
  <string name="Loaded">Caricamento</string>
  <string name="C5_Linking_existing">Collegamento al C5 esistente</string>
  <string name="C5_ALT_Linking_existing">C5 ALT collegamento esistente</string>
  <string name="C5_Clearing">C5 realizzato</string>
  <string name="C5_exposion_FAILED_retrying_12s">Esposizione C5 NON RIUSCITA - nuovo tentativo tra 12 secondi</string>
  <string name="C5_Spawning">C5 installato</string>
  <string name="Climate_Control_Centre">Centro di Controllo del Clima</string>
  <string name="Set_to_Cold_Mode">impostato : Modalita Freddo</string>
  <string name="Warning_Cryoplasm_Detected_At">CRIOPLASMA RILEVATO A</string>
  <string name="No_threats_detected">Ricerca minacce...</string>
  <string name="Warning_CPH_Offline_Cryoplasm_Defences_Offline">ALLARME! CPH SPENTO! DIFESE DEL CRIOPLASMA SPENTE!</string>
  <string name="Emergency_Cryoplasm_Defences_Active">DIFESE DEL CRIOPLASMA D\'EMERGENZA ATTIVA!</string>
  <string name="Power_Low_Offline_Cryoplasm_Defences_Offline">CCCCC SPENTO! DIFESE SPENTE!</string>
  <string name="Warning_Offline_Cryoplasm_Defences_Offline">ALLARME! SPENTO! DIFESE DEL CRIOPLASMA SPENTE!</string>
  <string name="CCCCC_Offline">CCCCC Spento</string>
  <string name="CCCCC_Terraforming">CCCCC in Terraformazione</string>
  <string name="CryoPlasm_Detected">Crioplasma Rilevato</string>
  <string name="CryoPlasm_Killed">CrioPlasma Distrutti</string>
  <string name="Mission_Tutorial_Intro">
Sei sopravvissuto allo schianto, ARTHER si è sacrificato per crearti un piccolo ambiente per sopravvivere.

ARTHER ora ti spieghera alcune delle funzionalità della base.

Il campo di forza scomparirà quando questo sarà completato.</string>
  <string name="CPH_Idling_all_attached_power_full">CHP inattivo come tutti gli accessori
Energia al massimo!</string>
  <string name="Needs_resources_Attach_SH_automate">Risorse neccessarie. Attacca una
Tramogia per automatizzare.</string>
  <string name="Burning">Combustione</string><string name="for">per</string><string name="Time_left">rimanente.</string><string name="Burning_X_for_X">Combustione {0} per {1}s</string>
  <string name="Calories_X_left">Calorie {0} rimanenti</string>
  <string name="Player_curr_online">Giocatori attualmente online:</string>
  <string name="Player_joined">entrato.</string>
  <string name="Player_left">rimanente.</string>
  <string name="Player_disconnected_reason">disconnesso. motivo:</string>
  <string name="Debug_Cryospawn_Data">[DEBUG]Cryospawn Data</string>
  <string name="Active_for_another">attivo per altri</string>
  <string name="Built">Costruito</string>
  <string name="Creep">Orrore</string>
  <string name="Holding">Tenere</string>
  <string name="segments">segmenti</string>
  <string name="PeakBuilds">Picchi di Costruzione</string>
  <string name="Sleeping_for">Addormentato per</string>
  <string name="ColdCreep_killed_Score_was">CrioPlasma Spawner distrutto!</string>
  <string name="Player_Bonus_was">Il bonus del giocatore era</string>
  <string name="CB_inserted">AutoCosrtuttore scarico</string>
  <string name="SH_full_or_locked">Tramoggia piena o bloccato!</string>
  <string name="SH_empty">Tramogia vuota!</string>
  <string name="CB_collected">AutoCostruttore ritirato</string>
  <string name="CB_failed_get_storage_machine_">AutoCostruttore non ha un sistema di immagazinamento!</string>
  <string name="Warning_Basin_overheating_Place_much_colder">Attenzione! Surriscaldamento del Bacino! Mettilo in un posto più freddo!</string>
  <string name="Casting">Getto</string>
  <string name="currently_in_inventory">Attualmente conservato nell\'inventario</string>
  <string name="You_enough_resources_craft">Hai abbastanza risorse per crearlo!</string>
  <string name="This_requires">Richiede</string>
  <string name="Self_Craft">Autocostruzione</string>
  <string name="Missing_Mats">Materiale Assente</string><string name="Start_Automation">Avvia Automazione</string><string name="Stop_Automation">Ferma Automazione</string><string name="Switching">Cambiare</string>
  <string name="Cancelling">Annullamento</string>
  <string name="Crafting_Queue">Coda di Produzione</string>
  <string name="Automation">Automazione</string>
  <string name="Thanks_buying_Dapper_DLC">Grazie per aver compreato il DLC Dapper!</string>
  <string name="This_requires_Dapper_DLC">Questo richiede il DLC Dapper!</string>
  <string name="This_requires_FF_DLC">Questo richiede il pacchetto di espansione Frozen Factory!</string>
  <string name="Craft">Costruisci</string><string name="Craft_x25">Costruisci x25</string><string name="Select_Recipe">Scegli Progetto</string><string name="Dapper_DLC_not_present">DLC Dapper non presente</string>
  <string name="Inventory_full">Inventario Pieno!</string>
  <string name="Crafted_a">"Creato un "</string>
  <string name="Lacking_Materials_craft_a">"Mancanza di Materiali per creare un "</string>
  <string name="Crash_DiskThread">L\'arresto anomalo del caricamento del disco significa che i dati del mondo non possono essere più salvati o caricati.</string>
  <string name="Crash_LowFrequencyThread">La bassa frequenza dell\'arresto anomalo del caricamento del gioco porta che le macchine e gli oggetti non vengono aggiornati.</string>
  <string name="Crash_RaycastManager">L\'arresto anomalo del raycast maneger significa che le minacce e gli oggetti che richiedono il raycast non si muovono o non funzionano.</string>
  <string name="Crash_MobUpdateThread">L\'arresto anomalo dell\'aggiornamento delle minacce non le fa muovere o aggiornare.</string>
  <string name="Crash_MainMenuNetworkThread">L\'arresto anomalo del caricamento del menù network impedisce al server di aggiornare.</string>
  <string name="Crash_NetworkClientThread">L\'arresto anomalo del client network ti disconnette dal server.</string>
  <string name="Crash_NetworkServerThread">L\'arresto anomalo del server ti impedisce di ospitare una partita.</string>
  <string name="Crash_FluidManager">L\'arresto anomalo del fluid manager impedisce ai fluidi di aggiornarsi.</string>
  <string name="Crash_SegmentMeshRenderer">L\'arresto anomalo del render delle mesh significa che i cambiamenti del terreno e delle nuove aree non saranno caricate.</string>
  <string name="Crash_SegmentManagerThread">L\'arresto anomalo del segment manager impedisce al terreno di essere caricato durante gli spostamenti o il teletrasporto.</string>
  <string name="Crash_TerrainGenThread">L\'arresto anomalo del gen terrain impedisce di creare nuovi luoghi.</string>
  <string name="crashed">" arresto!"</string>
  <string name="Error_message">"Messaggio di errore: "</string>
  <string name="View_Log">Guarda il Log</string>
  <string name="Ignore">Ignora</string>
  <string name="CryoPlasm_Lancer">Lanciere del CrioPlasma</string>
  <string name="CryoPlasm_Melter">Fusiore del CrioPlasma</string>
  <string name="C5_Offline_defences_offline">C5 Spento - difese spente.</string>
  <string name="Clearing_complete_No_CryoPlasm_shoot_Rescanning_soon">Pulizia completata! Nessun CrioPlasma da colpire. Nuova ricerca a breve...</string>
  <string name="Scanning_for_targets">"Ricerca del bersaglio - "</string>
  <string name="Clearing_area">Area pulita</string>
  <string name="Cleared">"Liberato "</string>
  <string name="blocks">blocchi</string>
  <string name="supercharged_shots_remaining">Colpi sovralimentati rimasti.</string>
  <string name="Use_Freezon_Injector_supercharge_Lancer">Usa un Inniettore Freezon per sovracaricare il Lanciere.</string>
  <string name="Melted">Fuso</string>
  <string name="s_since_last_firing">s dall\'ultimo sparo.</string>
  <string name="Scan_Size">Dimensione ricerca</string>
  <string name="m_max_size">m dimensione massima</string>
  <string name="You_lasted">sei duro\\a</string>
  <string name="You_selected">hai selezionato</string>
  <string name="difficulty_I_afraid_dont_get_respawn">dificoltà. mi dispiace non puoi rinascere!</string>
  <string name="Energy_Transmitter">Trasmettitore di Energia</string>
  <string name="Avg_transfer_per_sec">Trasferimento medio al secondo:</string>
  <string name="Click_icon_upgrade">Premi sull\'icona per aggiornare</string>
  <string name="Max_transfer_per_sec">Trasferimento massimo al sec</string>
  <string name="Toggle_Mode">Attiva / disattiva modalità</string>
  <string name="No_Lens">No Lenti</string>
  <string name="Writing_unsaved_changes">Scrittura cambiamenti del mondo non salvati</string>
  <string name="segments_remaining">Parti residue</string>
  <string name="Not_safe_Exit">Non è sicuro uscire.
Alcuni cambiamenti non sono stati salvati. Uscire ora significherebbe perdere i progressi.</string>
  <string name="Compressing_save_archives">Compressione degli archivi salvati</string>
  <string name="Flushing_Disk_Cache">Pulizia della Cache del Disco</string>
  <string name="archives_remaining">archivi rimasti</string>
  <string name="Safe_to_Exit">Uscita sicura.
Alcuni archivi non sono ancora compressi, ma può essere saltato senza nessuna perdità.</string>
  <string name="Done_Exit">Fatto. Procedi con l\'uscita. Ti auguro una Buona Giornata!</string>
  <string name="Exiting">Uscire!</string>
  <string name="Disconnect_server">Disconnesso dal server. Ti auguro una Buona Giornata!</string>
  <string name="OE_Mining">Estrazione</string>
  <string name="OE_Out_of_Power">Manca Energia</string>
  <string name="OE_Out_of_Storage">Esaurito</string>
  <string name="FALCOR_Bomber">Bombardiere FALCOR</string>
  <string name="Angle">Angolo</string>
  <string name="FlyState">Stato di Volo</string>
  <string name="CPH_Offline_defences_offline">CPH Spento - difese spento.</string>
  <string name="Cheetah">Ghepardo</string>
  <string name="Gazelle">Gazzella</string>
  <string name="Horse">Cavallo</string>
  <string name="Coyote">Coyote</string>
  <string name="Whippet">Whippet</string>
  <string name="Hamster">Criceto</string>
  <string name="Sloth">Bradipo</string>
  <string name="Tortoise">Tartaruga</string>
  <string name="Snail">Lumaca</string>
  <string name="Firing_Mech_of_the">"Fuoco Mech del "</string>
  <string name="The">"Il\\La "</string>
  <string name="Unable_locate_Hopper">Impossibile trovare la Tramogia</string>
  <string name="Unable_locate_Freezon_Gas_hopper">Impossibile trovare il Gas Freezon nella tramogia</string>
  <string name="Storing_Freezon_ready_inject">Frezon Stoccato, pronto per inniezione!</string>
  <string name="No_Freezon_compatible_machine_located">Nessuna macchina copatibile con il Freezon trovata</string>
  <string name="Attempting_drop">Osa a scendere</string>
  <string name="into_hopper">nella Tramogia!</string>
  <string name="onto_conveyor">dal nastro trasportatore alla tramogia!</string>
  <string name="onto_special">in un punto preciso di scarico!</string>
  <string name="Crafted">Costruito</string>
  <string name="Failed_insert">Impossibile inserire</string>
  <string name="into_storage_hopper">nella Tramoggia?</string>
  <string name="No_Valid_attached_Hoppers">Nessuna Tramogia attaccata!</string>
  <string name="Looking_in_attached_hopper">Garda nella tramogia adiacente per:</string>
  <string name="Total_of">Totale di</string>
  <string name="items_needed">Oggetti necessari</string>
  <string name="No_input_conveyor_found">nessun ingresso dei nastri trasportatori trovato!</string>
  <string name="Lacking_ingredient_input_conveyor">mancano elementi sull\'ingresso del nastro trasportatore!</string>
  <string name="of">di</string>
  <string name="Cannot_locate">Impossibile individuare</string>
  <string name="Landing">Atterraggio</string>
  <string name="Intersect">Incrociare</string>
  <string name="Configuring_Pipe_alignment">Configura l\'allineamento dei tubi</string>
  <string name="s_Freezon_boost_left">s ancora del potenziamento Freezon!</string>
  <string name="Place_SH_Freezon_Canister_for_20x_PPS_boost">Piazza una Tramoggia con Taniche di Freezon per un potenziamento di 20x E/s!</string>
  <string name="Placing_verifying_pipes">Piazza e verifica le tubazioni.</string>
  <string name="Pipe_drill_stuck_hard_obstacle_Pls_remove">La punta per i tubi bloccato da un ostacolo duro. Prego rimuvere.</string>
  <string name="Cant_locate_pipes_in_adjacent_SH">Mancano i tubi nella tramoggia!</string>
  <string name="Optimal_temperature_diff_reached">Raggiunto il differenziale di temperatura ottimale!</string>
  <string name="Freezon_Gas_required_full_performance">Freezon Gas richiesto per la migliorre prestazione!</string>
  <string name="Temperature_diff_X_C">Differenziale di temperature: {0}°C</string>
  <string name="Rush_mode_active_boost_on">Modalità Rapita attiva - boost on!</string>
  <string name="Guides">Guide</string>
  <string name="No_contextual_help_available_at_the_current_time">Nessun aiuto contestuale disponibile al momento.</string>
  <string name="Materials">Materiali</string>
  <string name="Ores">Minerali</string>
  <string name="Crafting_Ingredients">Materiali per la Costruzioni</string>
  <string name="Machines">Macchine</string>
  <string name="Suit_Upgrades">Miglioramenti della Tuta</string>
  <string name="ARTHER_Upgrades">Aggiornamenti ARTHER</string>
  <string name="Machine_Upgrades">Aggiornamenti Macchine</string>
  <string name="Available_Projects">Progetti disponibili</string>
  <string name="Completed_Research">Ricerca Completata</string>
  <string name="No_projects_completed_Visit_research_station">Nessun progetto ancora completato. Guarda la stazione di ricerca.</string>
  <string name="helpfile_for_this_not_been_implemented_sorry">Il file di aiuto per questo non è ancora pronto, scusa!</string>
  <string name="player_does_not_know_material">Il Giocatore non conosce questo materiale</string>
  <string name="Laboratory_recipe">Pogetti di laboratorio</string>
  <string name="Requirements">Requisiti</string>
  <string name="Unlocked_Recipes">Progetti sbloccati</string>
  <string name="Costs_an_additional">Costa un ulteriore</string>
  <string name="RP_to_research">RP di ricerca.</string>
  <string name="Handbook_No_specific_help_available">Nessun aiuto specifico disponibile, a causa di un file di aiuto non implementato. Si prega di controllare la pagina successiva per suggerimenti e costruzioni!</string>
  <string name="This_material_is_hidden">Questo materiale è nascosto</string>
  <string name="Player_does_not_know_material">Il giocatore non conosce questo materiale</string>
  <string name="Material_paintable_with_paint_gun">Questo materiale è verniciabile con la pistola per verniciatura</string>
  <string name="Material_does_not_block_movement">Questo materiale non blocca il movimento</string>
  <string name="Material_can_be_burned_power_in_CPH_or_Pyrothermic_Generator">Questo materiale puoi bruciarlo per l\'energia nella Centrale di Potenza Hub o un Generatore Pirotecnico</string>
  <string name="recipe">Progetto</string>
  <string name="Costs">Costi</string>
  <string name="This_recipe_creates">Questo il progetto crea</string>
  <string name="Hint">Consiglio</string>
  <string name="Title">Titolo</string>
  <string name="Survival_Handbook">Manuale di Soppravvivenza</string>
  <string name="Creative_Handbook">Manuale di Creatività</string>
  <string name="Reference">Riferimento</string>
  <string name="Research">Ricerca</string>
  <string name="Materials_Reference">Riferimenti sui Materiali</string>
  <string name="Eligible_Research">Ricerche Ammissibili</string>
  <string name="Complete_Research">Ricerca Completato</string>
  <string name="Handy_Hint_0">Il Mondo di FortressCraft si estende per 1000 anni luce in ogni direzione</string>
  <string name="Handy_Hint_1">Premi J per attivare la schermata Statistiche giocatore</string>
  <string name="Handy_Hint_2">SuperBuild ti consente di apportare enormi modifiche al mondo: provalo!</string>
  <string name="Handy_Hint_3">Gli schemi ti consentono di duplicare facilmente le tue creazioni</string>
  <string name="Handy_Hint_4">WASD per muoversi e Spazio per saltare. LMB per costruire, RMB per scavare, MMB per raccogliere</string>
  <string name="Handy_Hint_5">La versione Xbox di FortressCraft ha venduto oltre 1 milione di copie</string>
  <string name="Handy_Hint_6">Segui @Fortress_Craft per le ultime notizie e gli aggiornamenti di FortressCraft!</string>
  <string name="Handy_Hint_7">Un mondo completo richiederebbe 2x10 ^ 79 byte per salvare</string>
  <string name="Press_T_to_begin_exploring">Premi T per iniziare l\'esplorazione</string>
  <string name="SuperBuild_lets_you_create_massive_structures_quickly">SuperBuild ti consente di creare rapidamente enormi strutture semplici. F10 per uscire</string>
  <string name="Schematics_lets_you_easily_duplicate_your_creations">Gli schemi ti consentono di duplicare facilmente le tue creazioni. F11 per uscire</string>
  <string name="Hivemind_killed_Score_was">Hivemind ucciso! Il punteggio era</string>
  <string name="Its_looking_at_you">Ti sta guardando.</string>
  <string name="Holobase_active">Holobase V1.337 Attiva!</string>
  <string name="Holobase_Map_Mode">Premi U per abilitare la Modalità Mappa</string>
  <string name="Holobase_Base_Mode">Premi U per abilitare la Modalità Base</string>
  <string name="Holobase_Tactical_Mode_enable">Premi Ctrl sx per abilitare la Modalità Tattica</string>
  <string name="Holobase_Tactical_Mode_disable">Premi Ctrl SX per disabilitare la Modalità Tattica</string>
  <string name="Holobase_Exit">Premi K per uscire dalla HoloBase</string>
  <string name="Currently">Attualmente</string>
  <string name="players_in_game_using_up">Giocatori in partita e occupati a</string>
  <string name="network_slots">spazzi della rete</string>
  <string name="Bars">Lingotti</string>
  <string name="Bar">Lingotto</string>
  <string name="Total_Power">Energia Totale</string>
  <string name="Power_Sec">Energia/Sec</string>
  <string name="Total_Time">Tempo Totale</string>
  <string name="ore_min">Minerale/min</string>
  <string name="bars_min">Lingotti/min</string>
  <string name="Total">Totale</string>
  <string name="Average">Media</string>
  <string name="InvStat_Strength">La forza aumenta il danno da mischia</string>
  <string name="InvStat_Constitution">La costituzione aumenta la salute</string>
  <string name="InvStat_Agility">L\'agilità aumenta l\'armatura</string>
  <string name="InvStat_Intelligence">L\'inteligenza incrementa il mana</string>
  <string name="InvStat_Damage">Il danno aumenta la quantità di danno fatto in combattimento</string>
  <string name="InvStat_Crit">Il crit aumenta la possibilità di sferrare un colpo critico</string>
  <string name="InvStat_Armor">L\'armatura protegge dal danno</string>
  <string name="InvStat_Health">La salute allunga la vita</string>
  <string name="InvStat_Mana">Il mana aumenta gli incantesimi che possono essere lanciati</string>
  <string name="Item_Injector">Inniettore di Oggetti</string>
  <string name="Unable_locate_items_in_hopper">Impossibile trovare gli oggetti nella tramogia</string>
  <string name="Last_Item">Ultimo Oggetto</string>
  <string name="ready_to_inject">pronto per l\'iniezione!</string>
  <string name="Offloading_at_Distance">Scarico a Distanza</string>
  <string name="You_need_to_be_within_5m_Curr_Dist">Devi stare entro i 5m! Attuale Distanza</string>
  <string name="Switch_Mode">Cambia Modalità</string>
  <string name="RP">RP</string><string name="Collect">Raccogli</string>
  <string name="Current">Attuale</string>
  <string name="Collect_Research">Archivia Ricerca</string>
  <string name="All_projects_researched">Tutti i progetti ricercati!</string>
  <string name="Start_Project">Inizia Progetto</string>
  <string name="Possible_Projects">Progetti Possibili</string>
  <string name="Consult_research_station_for_details">Consulata la stazione di ricerca per i dettagli</string>
  <string name="Analyse">Analizza</string>
  <string name="Experiment">Esperimento</string>
  <string name="Player_just_started_the">Ho appena iniziato il</string>
  <string name="Project">Progetto</string>
  <string name="Collected_research_for_additional">Ricerche archiviate per un ulteriore</string>
  <string name="Player_just_collected_the">ho archiviato il</string>
  <string name="Wait_for_full_Battery">Attendere che la batteria sia carica</string>
  <string name="Fire_constantly">Spara costantemente</string>
  <string name="Light_configured_optimally">La luce è configurata in modo ottimale</string>
  <string name="Shadows_can_slow">Le ombre possono essere pesanti</string>
  <string name="Soft_Shadows_very_slow">Le Ombre morbide sono molto pesanti - usa con parsimonia</string>
  <string name="Warning_large_light_sizes_adverse_performance">Attento, grande quantità di luce può peggiorare le prestazioni</string>
  <string name="Game_Loading">Caricamento</string>
  <string name="Collected_Rubble_Left_Ctrl_SuperDig_Ores">Raccogli le macerie! Usa Ctrl-sx sui minerali per il SuperDig.</string>
  <string name="Collected">Raccolto</string>
  <string name="Died_repeated_impacts">Morto per impatti ripetuti!</string>
  <string name="Unable_exit_AFK_mode_editing_text">impossibile uscite dalla modalità AFK - stiamo modificando il testo!</string>
  <string name="Releasing_AFK_mode_back_normal_game">Sbloccata la modalità AFK torna al gioco normale!</string>
  <string name="Security_Warning">Avviso di Sicurezza</string>
  <string name="Mod_X_third_Party_Code">La mod {0} contiene codice di terze parti che potrebbe non essere sicuro. Né ProjectorGames né Digital Tribe si assumono alcuna responsabilità per eventuali perdite subite dall\'esecuzione di codice di terze parti.
 
Non verrai più informato su questa mod.</string>
  <string name="Cancel">Cancella</string>
  <string name="Okay">Ok</string>
  <string name="Loading">Caricamento</string>
  <string name="Entering">Entra</string>
  <string name="Connection_timed_out">Connesione Scaduta</string>
  <string name="Recieved_bad_data_server_Version_mismatch">Ricevuti dati errati dal server. Versione non corrispondente?</string>
  <string name="Not_currently_control_of_mass_storage_array">Al momento non ha il controllo di nessun magazzino</string>
  <string name="Scan_me_more_information">Scansionami per maggiori informazioni</string>
  <string name="Storage_used">Magazino Usato</string>
  <string name="MS_Crate">Cassa del Magazzino</string>
  <string name="center_block">Blocco Centrale</string>
  <string name="Stored">Immagazzinato</string>
  <string name="Removed">Rimosso</string>
  <string name="Connected_DELETED_BLOCK">Connesso a un BLOCCO CANCELLATO</string>
  <string name="Error_Centre_is_null">Errore, Centro è vuoto!</string>
  <string name="Solo_Storage_Connect_more_crates">magazzino solitario; collega più casse!</string>
  <string name="Total_Storage">Immagazinamento Totale</string>
  <string name="E_Stack_Height">(E) Altezza della Pila</string>
  <string name="Crate_no_centre">La Cassa non ha il centro!</string>
  <string name="Crate_no_connected_crates">La Cassa non ha casse collegate!</string>
  <string name="or">o</string>
  <string name="Stack">Pila</string>
  <string name="Stack Size">Dimensione dela Pila</string>
  <string name="Crates">Casse</string>
  <string name="Empty">Vuoto</string>
  <string name="item">oggetto</string>
  <string name="MS_Performance">Attenzione! Il Magazzino eccede le 100 casse. Considera più magazzini più piccoli.</string>
  <string name="MS_Performance_Critical">Attenzione! le dimensioni del mafazino sono fondamentali e rischiano di creare problemi di prestazioni!</string>
  <string name="Transfers_stack_of_up_to">Passa a una pila alta</string>
  <string name="items_into_storage">oggetti immagazzinati</string>
  <string name="per_minute">al minuto</string>
  <string name="Utilisation">Utilizzo</string>
  <string name="No_storage_attached">nessun magazzino attaccato</string>
  <string name="Idle">Inattivo</string>
  <string name="Receiving_items">Ricezione degli oggetti</string>
  <string name="Searching_for_storage_space">Ricerca dello spazio di stoccaggio</string>
  <string name="Sending_drone">Droni inviati</string>
  <string name="Retrieving_drone">Drone richiamato</string>
  <string name="MS_MM_I_O_Port">Porte I/U di Movimento-Materiale del Magazzino</string>
  <string name="Unable_locate_attached_MS_Plate">impossibile di trovare una Piastra del Magazzino</string>
  <string name="No_Centre_Crate_found">Nessuna Cassa Centrale trovata</string>
  <string name="No_MS_Controller_found">Nessun Controllo del Magazzino trovato!</string>
  <string name="Controller_Power">Controllorre dell\'Energia</string>
  <string name="Currently_outputting">Uscita attuale</string>
  <string name="Select_item_in_Hotbar_to_use_as_Exemplar">Seleziona un oggetto nella tua barra da usare come modello</string>
  <string name="Press_T_to_clear_Output_Port">Premi T per pulire L\'Uscita</string>
  <string name="Press_T_to_set_Output_to">Premi T pe impostare l\'Uscita</string>
  <string name="Dropping_off">Lasciato</string>
  <string name="Choose_output">Uscita chiusa</string>
  <string name="Trencher_Drill">Trivella Trencher</string>
  <string name="No_Ore_Found">Nessun minerale trovato</string>
  <string name="Clearing">Pulizia</string>
  <string name="Scanning">Ricerca</string>
  <string name="Idling">Minimo</string>
  <string name="Arther_Sign_Press_H">PREMI H!</string>
  <string name="Vein_Cleared">Vena esaurita!</string>
  <string name="Drill_state">Stato Trivella</string>
  <string name="Ore_stored">Minerale immagazzinato</string>
  <string name="Drill_utilisation">Utilizzo della Trivella</string>
  <string name="per_haul">per ricavo</string>
  <string name="No_ore_found_for_drilling">Nessun minerale trovato per l\'estrazione</string>
  <string name="Out_of_Power_Restarting_at">Energia Esaurita. Ripartenza a</string>
  <string name="stored_power">Energia accumulata</string>
  <string name="Unconnected_Trencher_Motor">Motore Trencher non connesso</string>
  <string name="OET_Strike_requested_Quadrant_X">Bombardamento Orbitale Richiesto sul Quadrante {0}</string>
  <string name="Quadrant">Quadrante</string>
  <string name="has_been_cleared">è stato eliminato!</string>
  <string name="Quadrant_X_has_been_cleared">Quadrante {0} è stato ripulito!</string>
  <string name="Orbital_Bombardment_has_begun">Il Bombardamento Orbitale è iniziato!</string>
  <string name="This">Questo</string>
  <string name="server_side_mod_is_running">la mod lato server è in esecuzione</string>
  <string name="This_X_server_side_mod_is_runing">Questa {0} mod lato server è in esecuzione</string>
  <string name="mod_required_on_server">mod richiesta su questo server</string>
  <string name="This_X_mod_required_on_server">questa {0} mod è richiesta su questo server</string>
  <string name="Install">Installa</string>
  <string name="mod_at_version">mod alla versione</string>
  <string name="to_connect">Collegato</string>
  <string name="Install_X_mod_at_version_X">Installa {0} la mod alla versione: {1} per collegarti</string>
  <string name="mod_optional_on_server">Mod opzionali su questo server</string>
  <string name="This_X_mod_optional_on_server">Questa {0} mod è opzionale su questo server</string>
  <string name="mod_cannot_run_on_server">Mod non può essere eseguita su questo server</string>
  <string name="This_X_mod_cannot_run_on_server">Questa {0} mod non può essere eseguita su questo server</string>
  <string name="Locked_to_version">Versione Bloccata</string>
  <string name="Locked_to_version_X">Bloccati alla versione {0}</string>
  <string name="This_mod_contains_third_party_code_which_could_be_unsafe">Questa mod contiene codice di terze parti che potrebbe non essere sicuro. Né ProjectorGames né Digital Tribe si assumono alcuna responsabilità per eventuali perdite subite dall\'esecuzione di codice di terze parti.

Non verrai ulteriormente in formato per questa mod.</string>
  <string name="Enable">Abilitata</string>
  <string name="Disable">Disabilitata</string>
  <string name="Enter_steam_display_name_here">Inserisci il nome di Steam qui</string>
  <string name="Tutorial_not_complete">Il tutoria non è completato!</string>
  <string name="You_need_complete_tutorial_before_hosting_multiplayer">Devi completare il tutorial prima di ospitare una partita multigiocatore.</string>
  <string name="Good_plan">Buon progetto!</string>
  <string name="Mutators_are_permanent_no_changed_for_this_world">I mutatori sono permanenti e non possono essere cambiati per questo mondo.</string>
  <string name="Choose_Mutators_Choose_DOOM">Scegli i tuoi Mutatori, Scegli la tua CONDANNA!</string>
  <string name="CREATIVE_selected_results_running_Mutators_unpredictable">CREATIVA selezionata! il funzionamento delle Varianti possono essere imprevedibili!</string>
  <string name="This_screen_preview_forthcoming_Mutator_options_Adventures_Pack_DLC">Questa schermata è un\'anteprima delle prossime opzioni Varianti, disponibili come parte del DLC Adventures Pack! Figo no? Non puoi ancora giocarci, ma sto ancora accettando idee su quelli nuovi!</string>
  <string name="Mutator_HardcoreCeilings_Active">La ResninaPocalisse è alle porte</string>
  <string name="Mutator_HardcoreCeilings_Not_Active">La vita ora sarà relativamente senza resina..</string>
  <string name="Mutator_OSHA_Active">È tutto pericoloso. Non avvicinarti troppo.</string>
  <string name="Mutator_OSHA_Not_Active">Le macchine ora sono di nuovo al sicuro.</string>
  <string name="Mutator_AllOre_Active">Rocce,Terra e Pietre ora sono minerali. Questo non è buono come sembra.</string>
  <string name="Mutator_AllOre_Not_Active">Una ragionevole quantità di minerali e di muovo presente.</string>
  <string name="Mutator_SkyIslands_Active">Il pavimento è di Lava attiva. questo non è compatibile con la normale Soppravvivenza.</string>
  <string name="Mutator_SkyIslands_Not_Active">Il pavimento è di Lava inattiva.</string>
  <string name="Mutator_AggroMobs_Active">Le Minacce ora attaccano a vista. Le torrette sono modificate di conseguenza.</string>
  <string name="Mutator_AggroMobs_Not_Active">Le Minacce sono indifferenti alla tua presenza.</string>
  <string name="Mutator_Pandora_Active">I Drop Pods ora contengono una grande varietà di cose.</string>
  <string name="Mutator_Pandora_Not_Active">I Drop Pods ora contengono solo ricerche. Forse è meglio.</string>
  <string name="Mutator_LucrativeMobs_Active">SCHIACCIARE. UCCIDERE. ROVINARE. DISTRUGGERE. SACCHEGGIARE. RIPETERE.</string>
  <string name="Mutator_LucrativeMobs_Not_Active">Le minacce ora lasceranno cadere solo cose sensate.</string>
  <string name="Mutator_RoboMania_Active">Tutta la logistica, tranne i Robot, sono state bilanciate.</string>
  <string name="Mutator_RoboMania_Not_Active">I robot sono ancora piuttosto fighi, lo sai.</string>
  <string name="Mutator_HardcoreInv_Active">Tutti gli oggetto ora hanno un limite di accumulo nel tuo invebtario.</string>
  <string name="Mutator_HardcoreInv_Not_Active">Le tue lacrime salate sono state notate.</string>
  <string name="Mutator_ImportantCPH_Active">Il tuo CPH è favolosamente importante. Mantienilo in funzione o soffrirai.</string>
  <string name="Mutator_ImportantCPH_Not_Active">Nessuna penalità per la distruzione del CPH.</string>
  <string name="Analysing_area">Analisi dell\'area...</string>
  <string name="Activation_in">Attivazione in</string>
  <string name="DESTROY_NOW_CANCEL">DISTRUGGI ORA PER SOPPRIMERE!</string>
  <string name="Bye">Arrivederci</string>
  <string name="Connecting">In Connessione</string>
  <string name="Connecting_to_server_at">Connessione al server</string>
  <string name="Disconnected">Disconnesso</string>
  <string name="No_longer_connected">Non più connesso</string>
  <string name="Not_Connected">Non Connesso</string>
  <string name="Could_not_reach_server">Impossibile trovare il server</string>
  <string name="Exception_network_thread">Deroga nel flusso della rete</string>
  <string name="You_need_own_FF_DLC_access_skin">Devi avere il Frozen Factory Expansion pack per avere questi abiti!</string>
  <string name="You_need_AmpuTea_access_Explorer_skin">Devi avere AmpuTea per ottenete gli abiti Explorer!</string>
  <string name="You_need_EVERY_DLC_Expansion_Pack_super_exclusive_skin">Devi avere OGNI DLCe Paccketto di espansione per ottenere questo abito super esclusivo!</string>
  <string name="User_was_missing">Utente disperso</string>
  <string name="See_Patreon_for_details">Guarda http://www.patreon.com/Fortresscraft per i dettagli!</string>
  <string name="You_need_Dapper_DLC_access_Union_Jack_skin">Devi avere il DLC Dapper per avere l\'abito Union Jack!</string>
  <string name="You_need_Steam_Heroes_access_Harrison_skin">Devi avere Steam Heroes per avere l\'abito Harrison!</string>
  <string name="You_need_Skin_Pack_1_access_skin">Devi avere il Skin Pack #1 per avere questo abito!</string>
  <string name="You_need_CRP_fo_this_see_Patreon_details">Devi avere il Community Rewards Pack per questo abito! (Guarda http://www.patreon.com/Fortresscraft per maggiori dettagli!)</string>
  <string name="Only_good_boys_girls_this_skin">Solo i bravi bambini possono usare questi abiti!</string>
  <string name="You_need_Skin_Pack_2_access_skin">Devi avere il Skin Pack #2 per avere questo abito!</string>
  <string name="Tutorial_Complete">Tutorial Completato!</string>
  <string name="If_stuck_Press_H_for_help">Se sei bloccato, premi H per avere aiuto!</string>
  <string name="Tutorial_in_progress">Tutorial in corso</string>
  <string name="CPH_is_focus_of_base">L\'Hub di Alimentazione Centrale (HAC) è il Fulcro della tua base.</string>
  <string name="PSB_are_main_method_storing_power">Gli accumulatori sono il metodo principale di immagazzinamento dell\'energia.</string>
  <string name="OE_collect_resources_automatically">Gli Estrattori di Minerali immagazzinano automaticamente le risorse.</string>
  <string name="SH_automate_resource_handling">La Tramoggia di Stoccaggio automatizza la gestione delle risorse</string>
  <string name="Use_LMB_Ping_Unknown_if_can_t_find_anything">Usa PSM per rilevare Sconosciuto se non riesci a trovare nulla!</string>
  <string name="Researching_Scans_gives_RP">Eseguire la Ricerca delle Scansioni ti fornirà Punti Ricerca</string>
  <string name="Repair_ARTHER_crafting_at_manufacturing_plant">Ripara il tuo assistente robotico ARTHER costruendone uno all\'impianto di produzione!</string>
  <string name="Look_at_CPH_press_E">Guarda l\'HAC e premi E!</string>
  <string name="Charge_suit_from_PSB">Ricarica la tuta presso gli Accumulatori Energetici!</string>
  <string name="Add_200_power_to_OE">Rifornisci l\'Estrattore di Minerali con almeno 200 unità di energia</string>
  <string name="Collect_Coal_from_Hopper">Raccogli il Carbone dalla Tramoggia!</string>
  <string name="Hold_RMB_Scan_something">Tieni premuto PDM per Scansionare qualcosa!</string>
  <string name="Research_new_scan">Esegui la Ricerca della tua nuova scansione!</string>
  <string name="Craft_Power_Core">Costruisci un Nucleo Energetico!</string>
  <string name="CPH_Rebooting">Riavvio CPH</string>
  <string name="Killed">Ucciso</string>
  <string name="attackers">Attaccanti!</string>
  <string name="CPH_Health">Vita CPH</string>
  <string name="LOIC_En_Route">LOIC In Collisione!</string>
  <string name="LOIC_returning_recharge">LOIC Ritorna a ricaricarsi!</string>
  <string name="Discharge_Volley">Fuoriuscita di scariche</string>
  <string name="OET_ready_for_Strike_Controller">TEO pronto per il Controllo di Attacco!</string>
  <string name="OET_Charge">TEO Carico</string>
  <string name="Converting_world_wait">Conversione del mondo, per favore aspetta!</string>
  <string name="Placed_in_Quadrant">Piazzato nel Quadrante</string>
  <string name="Current_Quadrant_already_cleared">L\'attuale Quadrante è attualmente pulito!</string>
  <string name="Current_Quadrant_has_Overmind">Nell\'attuale Quadrante c\'è un Overmind attivo!</string>
  <string name="Too_close_to_CPH_to_activate_Move_near_valid_target">Troppo vicino al CPH per l\'attivazione! muoviti vicino a un obbiettivo valido!</string>
  <string name="Scanning_area_optimal_targetting">Scansiona l\'area per una mira ottimale...</string>
  <string name="Looking_for_OET">Alla ricerca del Trasmettitore Orbitale...</string>
  <string name="Scan_complete">Scansione completata.</string>
  <string name="Orbital_Bombardment_requested">Richiesto Bombardamento Orbitale</string>
  <string name="LOIC_Travel_distance_still">LOIC ancora distante e in viaggio</string>
  <string name="You_should_probably_run_away_now">Probabilmente dovresti scappare ora. C\'è un obbiettivo se non vedi il colpo!</string>
  <string name="No_charged_OET_located">Non c\'è nessun Trasmettitore Orbitale carico.</string>
  <string name="Press_E_blow_up_everything_within_very_big_range">Premi E per una esplorazione completa in un ampio raggio da qui</string>
  <string name="NO_OVERMIND_DETECTED">NESSUN OVERMIND RILEVATO!</string>
  <string name="Press_E_confirm_Strike_Location">Premi E per confermare l\'area obbiettivo.</string>
  <string name="Overmind_within">Overmind all\'interno</string>
  <string name="destruction_chance">Possibilità di distruzione</string>
  <string name="Upgraded">Aggiornato!</string>
  <string name="Hopper_Scanner">Scanner a Tramoggia</string>
  <string name="Other">Altro</string>
  <string name="Unknown_Ore">Minerale Sconosciuto</string>
  <string name="Unknown_Material">Materiale Sconosciuto</string>
  <string name="Closest">Più Vicino</string>
  <string name="Press_X_for_Build_Gun">X per Pistola Costruttrice</string>
  <string name="Wheelmouse_to_Select">Rotella del Mouse per Selezionare</string>
  <string name="Ping_Unknown">Rileva Sconosciuto</string>
  <string name="Ping_Known_Ore">Rileva Minerali Conosciuti</string>
  <string name="Ping_Air">Rileva Aria</string>
  <string name="Ping_Coloured_Ore">Campione Minerali Colorati</string>
  <string name="NO_POWER">NESSUNA ENERGIA</string>
  <string name="Resource_Scanner">Scanner Risorse</string>
  <string name="LMB_Ping_RMB_Scan_Wheelmouse_Select">PSM Rileva
 PDM Scansiona
 Rotella Seleziona</string>
  <string name="Ore_Scanner">Scanner Minerali</string>
  <string name="Mission_Smelting_Automation">L\'automazione è la chiave per il successo. La Fonderia può essere interfacciata con una tramoggia di qualsiasi tipo.
Tuttavia se non dai istruzioni specifiche può succedere qualsiasi cosa! Imposta i permessi ora per avere una Tramoggia Aggiungi e una Tramogia Rimuovi. Trasporta i minerali nella Tramogia Rimuovi e i Lingotti saranno aggiunti alla Tramogia Aggiungi. Rimuovi i lingotti dalla Tramoggia Aggiungi tramite Nasrti Trasportatori.</string>
  <string name="Smelting_Automation">Fonderia Automatizata</string>
  <string name="Insert_Ore_to_start">Inserisci il minerale per iniziare</string>
  <string name="Obtaining_materials">Ottieni materiali</string>
  <string name="Need">Necessità</string>
  <string name="Need_X_found_X">Necessari {0} trovati {1}</string>
  <string name="found">trovati</string>
  <string name="Unable_find_any_ore">Impossibile trovare altri minerali</string>
  <string name="Unable_clear_output_hopper">Impossibile sgomberare l\'uscita della tramoggia</string>
  <string name="Please_empty_manually">si prega di svuotare manualmente!</string>
  <string name="Needs_more_Ore">Più minerali necessari!</string>
  <string name="Creative_Mode_No_Info">-- Modalità Creativa --
Nessuna informazione disponibile
Per Statistiche stravaganti, gioca in Soppravivenza</string>
  <string name="Played">Giocato</string>
  <string name="looks_like_youve_disconnected">Sembra che tu sia disconnesso!</string>
  <string name="Sorry">Scusa</string>
  <string name="Client_Thread_null">Il Thread del Client è nullo!</string>
  <string name="Network_Client_closing">La rete del Client è chiusa!</string>
  <string name="Network_Client_not_connected">la Rete del Client non è connessa!</string>
  <string name="Detail_block_loading">Caricamento dettagli dei blocchi</string>
  <string name="Empty_Detail_slot">Spazio dettagli vuoto</string>
  <string name="X_cannot_be_dug_up">{0} non può essere scavato!</string>
  <string name="You_dont_have_permissions_to_build_here">Non hai i permessi oer cosruire qui!</string>
  <string name="You_cannot_build_with_X">Non puoi costruire con {0}!</string>
  <string name="Whoops_Nulldata_for_X">Oops! dati nulli per {0}</string>
  <string name="You_failed_to_craft_a_X">Non sei riuscito a creare un {0}</string>
  <string name="You_dont_have_the_resources_to_autocraft_a_X_you_need_X">non hai lee risorse per l\'autocostruzione di {0} -ti serve {1}</string>
  <string name="You_need_to_craft_a_X_at_youre_base">Ti serve costruire un {0} nella tua base!</string>
  <string name="You_dont_have_a_X_in_youre_invetory">non hai un {0} nel tuo inventario!</string>
  <string name="You_cannot_build_with_unknown_items">Non puoi costruirlo con oggetti sconosciuti!</string>
  <string name="You_cannot_build_on_top_of_X">Non puoi costruire in cima a {0}</string>
  <string name="You_cannot_build_top_of_this">non puoi costruire in cima a questo!</string>
  <string name="You_cant_build_X_at_hight_X">Non puoi costruire {0} all\'altezza {1}!</string>
  <string name="You_cant_build_this_at_height_X">Non puoi costruise all\'altezza {0}!</string>
  <string name="Warning_Cannot_dug_up_once_constructed">Attenzione! Non può essere demolito una volta costruito!</string>
  <string name="You_dont_permissions_delete_this">Non hai i permessi per eliminarlo.</string>
  <string name="Loading_Detail_Block">Caricamento Dettagli del Blocco</string>
  <string name="Unnamed">Senza nome</string>
  <string name="You_need_Dapper_DLC_colourise_torches">Serve il DLC Dapper per colorare le torce!</string>
  <string name="Progression_Youve_killed_X_helpless_innocent_lifeforms">Progressi! Hai ucciso {0} forme di vita innocenti e indifese!</string>
  <string name="Progression_Youve_generated_X_k_power">Progressi! Hai generato {0}k di energia!</string>
  <string name="Progression_Youve_smelted_X_ingots">Progressi! hai fuso {0} lingotti!</string>
  <string name="Progression_Youve_crafted_X_items">Progressi! hai creato {0} oggetti!</string>
  <string name="PPS_X_baked">{0} Cotto</string>
  <string name="X_archives_to_compress">{0} archivi da comprimere!</string>
  <string name="Safe_to_exit">Sicuro per uscire</string>
  <string name="Save_Queue_X">Coda di Salvataggio: {0}</string>
  <string name="I_just_processed_the_X_scan">Ho appena eseguito la scansione {0}!</string>
  <string name="I_just_researched_the_X_recipe">Hai appena ricercato il progetto {0}!</string>
  <string name="I_just_researched_the_X_project">hai appena ricercato il progetto {0}!</string>
  <string name="PROCESS">ELABORA</string>
  <string name="NO_SCANS">NESSUNA SCANSIONE</string>
  <string name="RESEARCH">RICERCA</string>
  <string name="Unknown_material_Power_required_to_research_X">Energia richiesta per la ricerca: {0}</string>
  <string name="Process_scans_unlock_new_research_projects_manufacturing_recipes">Elabora le scansioni di materiali sconosciuti per sbloccare nuovi progetti di ricerca e progetti di produzione, nonché guadagnare punti di ricerca.</string>
  <string name="Find_unknown_materials_using_orescanner_ping_facility">Trova altri materiali sconosciuti utilizzando la funzione campione dello scanner per minerale.
Premi M per selezionare lo scanner minerale, quindi il pulsante sinistro del mouse per iniziare un campionamento materiale.</string>
  <string name="For_more_information_on_the_X_open_the_Handbook">Per maggiori informazioni sul {0} apri il manuale ( premi H).</string>
  <string name="Scans_X">Scansioni ({0})</string>
  <string name="Scans">Scansione</string>
  <string name="Recipes">Progetti</string>
  <string name="Projects">Progetti</string>
  <string name="Recipes_X">Progetti ({0})</string>
  <string name="Projects_X">Progetti ({0})</string>
  <string name="Value">Valori</string>
  <string name="Research_Points">Punti di Ricerca</string>
  <string name="In_order_know_what_material_is_will_process_scan">Per sapere cos\'è questo materiale, dovrai eseguire una scansione.</string>
  <string name="Unprocessed_Scan">Scansione non eseguita</string>
  <string name="Power_required_to_research_X">Energia richiesta per la ricerca : {0}</string>
  <string name="Research_project_at_laboratory_Requires">Ricercare questo progetto al laboratorio - Richiede:</string>
  <string name="Unlocked_from">Sbloccato da</string>
  <string name="Unknown_Requirement_X">Requisito sconosciuto: {0}</string>
  <string name="For_more_information_on_the_X_and_list_of_will_unlock_open_Handbook">Per ulteriori informazioni su {0} e un elenco di cosa verrà sbloccato, aprire il manuale (premere H).</string>
  <string name="CONTACT_LOST_REASON_X">CONTATTO PERSO!
MOTIVO: {0}</string>
  <string name="Unknown">Sconosciuto</string>
  <string name="Altitude_X_m_Accel_X">Altitudine : {0}m. Accel: {1}m/s²</string>
  <string name="Fuel_X_X">Carburante : {0}l /{1}kg</string>
  <string name="Velocity_x_Orbital_Velocity_X">Velocità: {0}m/s. Velocità Orbitale: {1}m/s</string>
  <string name="Mass_X">Massa : {0}kg</string>
  <string name="Thrust_X">Spinta : {0}N / {1}N</string>
  <string name="TOO_HEAVY_NEED_AT_LEAST_X_Thrust">TROPPO PESANTE
NECESSARIO ALMENO {0} N di spinta!</string>
  <string name="Out_of_fuel">Senza carburante</string>
  <string name="Launch_in_T_X">Lancio in T - {0}s</string>
  <string name="LaunchPad_Collision">Collisione con la piattaforma di lancio</string>
  <string name="Unset">Non settato</string>
  <string name="Perfect">Perfetto</string>
  <string name="Deadly">Mortale</string>
  <string name="Exact">Esatto</string>
  <string name="Precise">Preciso</string>
  <string name="Accurate">Accurato</string>
  <string name="Careful">Attento</string>
  <string name="Careless">Negligente</string>
  <string name="Crappy">Schifoso</string>
  <string name="Lax">Trascurato</string>
  <string name="Sloppy">Siatto</string>
  <string name="Inaccurate">Impreciso</string>
  <string name="Useless">Inutile</string>
  <string name="X_Scope">{0} Portata</string>
  <string name="Refreshing">Rinfrescante...</string>
  <string name="PUBLIC_Waiting_for_response">[PUBLIC] (In attesa di risposta)</string>
  <string name="Contacting_server">Contatta il server...</string>
  <string name="Server_Readout">"Lettura del server - "</string>
  <string name="World_Uptime">Tempo sul mondo : {0}</string>
  <string name="X_out_of_X_Players_connected">{0} di {1} giocatori collegati.</string>
  <string name="X_active_Machines_Load_X">{0} maccine attive (Carica : {1})</string>
  <string name="X_active_mobs_Load_X">{0} Minacce attive ( Carica : {1})</string>
  <string name="Server_Transmission_Progress_X">Progressi Trasmissione Server : {0}</string>
  <string name="X_segments_left_to_send">{0} sezioni rimasti da inviare</string>
  <string name="X_Bars_X_Ores_X_Power">({0} lingotti/ {1}Minerali/ {2} Energia/min</string>
  <string name="Forced">Forzata</string>
  <string name="Half">Metà</string>

  <string name="VsyncOn">Limitato</string>
  <string name="VsyncOff">Spento</string>
  <string name="VsyncHalf">Risparmio energetico</string>
  <string name="Helmet_Open">Casco: Aperto</string>
  <string name="Helmet_Closed">Casco: Chiuso</string>
  <string name="Gender_Male">Genere: Mascile</string>
  <string name="Gender_Female">Genere: Femminile</string>
  <string name="Gender_Other">Genere: Altro</string>
  <string name="Slime_Attractor">Attiratore di Slime</string>
  <string name="Bait_active">Esca attiva!</string>
  <string name="Needs_Ruined_Organic_Matter_adjacent_Hopper">Neccessario del Materiale Organico in una Tramoggia adiacente!</string>
  <string name="Temperature">Temperatura</string>
  <string name="Heating">Riscaldamento</string>
  <string name="Requires_X_Ore">Richiede {0} Minerali</string>
  <string name="Click_icon_to_clear">Clicca l\'icona per pulire</string>
  <string name="Add_Ore">Aggiungi Minerali</string>
  <string name="Add_Ore_to_begin">Aggiungi Minerali per iniziare!</string>
  <string name="Click_icon_to_retrieve">Clicca sull\'icona per recuperare</string>
  <string name="Ingredient_in_Ore_Smelter">Elementi nella Fonderia di Minerali</string>
  <string name="Gathering_Materials">Raccolta dei materiali</string>
  <string name="Gained_X_power">{0} di Energia ottenuta!</string>
  <string name="Undamped">Inutilizzato</string>
  <string name="Impeded">Ostacolato</string>
  <string name="Inhibiting">Inibito</string>
  <string name="Damped">Smorzato</string>
  <string name="Absorbing">Assorbente</string>
  <string name="Interdicting">Vietato</string>
  <string name="Vibration">Vibrazione</string>
  <string name="Wobbliness">Barcollante</string>
  <string name="Balance">Bilanciato</string>
  <string name="Steadiess">Fermezza</string>
  <string name="Solidness">Solidità</string>
  <string name="Fixation">Fissazione</string>
  <string name="X_Stock_of_X">"{0} Stock di {1} "</string>
  <string name="Error_machine_tier_not_recognized">Errore livello macchina non riconosciuto!</string>
  <string name="Looking_for_Attached_Storage">Alla ricerca per la Tramogia collegata</string>
  <string name="Searching_for_Storage">Alla ricerca della Tramogia</string>
  <string name="Fully_Stocked">Totalmente Rifornito</string>
  <string name="Looking_for_MS_Crate">Alla ricerca delle Casse del Magazzino...</string>
  <string name="Surveying_MS_Crate_distances">Ispezione percorso della cassa del magazzino...</string>
  <string name="Currently_stocking_Unknown_Material">Attualmente Stoccato : Materiale Sconosciuto</string>
  <string name="Currently_stocking_X">Atualmente Stoccato : {0}</string>
  <string name="Stockpile_quantity_X_X_Press_E_configure_Stock_Limits">Quantità stoccata: {0}/{1} 
premi E per configurare i Limiti di Stoccaggio
</string>
  <string name="Press_E_configure_item_stock">Premi E per configurare gli oggetti stoccati</string>
  <string name="Local_inventory_X_Drone_inventory_X">Inventario locale: {0} 
 Inventario del Drone: {1}</string>
  <string name="Set_Item_Stock">Imposta gli oggetti da Stoccare</string>
  <string name="Decrease_Limit">Diminuire il Limite</string>
  <string name="Increase_Limit">Aumentare il Limite</string>
  <string name="Refuse_items_above_limit">Rifiuta gli oggett quando superano il limite</string>
  <string name="Choose_Item">Scegli L\'oggetto</string>
  <string name="Enter_Search_Term">Inserisci il termine di ricerca degli oggetti</string>
  <string name="Inventory_Item">Inventario Oggetti</string>
  <string name="Stock_X_X">Scorta: {0}/{1}</string>
  <string name="Collect_items_above_limit">Raccogli gli oggetti sopra i limiti</string>
  <string name="Searching_for">Alla ricerca di:</string>
  <string name="Stocking_X">Stoccato: {0}</string>
  <string name="Stockpile_cleared">Scorte ripulite!</string>
  <string name="Storage_full">Magazzino pieno</string>
  <string name="Storage_Empty">Magazzino Vuoto</string>
  <string name="X_free_slots">{0} spazzi vuoti</string>
  <string name="Processing">In lavorazione...</string>
  <string name="ERROR_Unknown_cube_X_added">ERRORE cubo sconosciuto[{0}] aggiunto</string>
  <string name="Mini_Hopper_Small_Very_Slow">Mini Tramoggia (Piccola e Molto Lenta)</string>
  <string name="Logistics_Hopper_Tiny_Somewhat_Slow">Tramogia Logistica (Piccolo e Abbastanza Lento)</string>
  <string name="Cryo_Hopper">Tramoggia Criogenica</string>
  <string name="Used_X_Free_X_E_Open_Storage_Interface">Usato: {0}. Libero: {1}
 (E) Apri l\'Interfaccia della Tramoggia</string>
  <string name="Last_Item_X">Ultimo Oggetto: {0}</string>
  <string name="Internal_Temp_X_C_Power_X">Temperatura Interna: {0}°C. Energia: {1}</string>
  <string name="Using_X_PPS">Usato {0} E/s.</string>
  <string name="Overheating_NEEDS_MORE_POWER">Surriscaldamento! NECESSITA DI PIÙ ENERGIA!</string>
  <string name="Overheating_Contents_Spoiling">Surriscaldamento! il Contenuto si sta rovinando!</string>
  <string name="CryoStorage_Active">CrioMagazzino Attivo!</string>
  <string name="Shift_E_Toggle_Vacuum_Status_X">(Shift+E) Cambia Stato Aspirazione : {0}</string>
  <string name="T_to_store_X">(T) per immagazinare {0}</string>
  <string name="Try_Shift_and_Ctrl">(Prova Shift e Ctrl)</string>
  <string name="Hopper_full">Tramoggia piena!</string>
  <string name="Q_to_retrieve_contents">(Q)per prendere il contenuto!</string>
  <string name="Shift_Q_to_toggle_permissions">(Shift+Q) cambia i permessi!</string>
  <string name="Scan_for_more_information">Scansiona per maggiori informazioni!</string>
  <string name="NetworkSync_X">NetworkSync: {0}</string>
  <string name="Failed_Inventory_Full">Impossibile!
Inventario Pieno?</string>
  <string name="Stored_X">Immagazzinato {0}</string>
  <string name="UNKNOWN_TYPE">TIPO SCONOSCIUTO</string>
  <string name="Add_Remove">Aggiungi + Rimuovi</string>
  <string name="Add_Only">Solo Aggiungi</string>
  <string name="Remove_Only">Solo Rimuovi</string>
  <string name="Toggle_Vacuum">On/Off Aspirazione</string>
  <string name="Vacuum_Off">Aspirazione: Off</string>
  <string name="Press_I_to_toggle_I_nventory">Premere I per l\'(I)nventario</string>
  <string name="ShiftCtrl">Shift/Ctrl per rimuovere 10/1</string>
  <string name="Vacuum_On">Aspirazione: On</string>
  <string name="Used_X_X">Usato: {0}/{1}</string>
  <string name="Stacked_X_x_X">Pila {0}x {1}</string>
  <string name="Suit_Power_X_X">Energia Tuta: {0}/{1}</string>
  <string name="Solar_Efficiency_X">Efficienza Solare: {0}</string>
  <string name="Mag_Range_X">Mag Portata: {0}</string>
  <string name="Suit_Heater_Active">Riscaldamento Tuta: Attivo</string>
  <string name="Suit_Heater_Offline">Riscaldamento Tuta : Spento</string>
  <string name="Toxic_Filter_Active">Filtro Tossico : Attivo</string>
  <string name="Toxic_Filter_Offline">Filtro Tossico : Spento</string>
  <string name="Radiation_protection_Active">Protezione Radiazioni : Attivo</string>
  <string name="Radiation_protection_Offline">Protezione Radiazioni : Spento</string>
  <string name="Orders_X">Ordini: {0}</string>
  <string name="Select_Shape_First">Seleziona la Forma Prima</string>
  <string name="Instant">Immediato</string>
  <string name="Smooth">Regolare</string>
  <string name="Layered">Stratificato</string>
  <string name="FILL_SOLID">RIEMPIRE-SOLIDO</string>
  <string name="FILL_HOLLOW">RIEMPIRE-VUOTO</string>
  <string name="Anchor_Base">Ancorata : Base</string>
  <string name="Anchor_Centre">Ancorato : Centro</string>
  <string name="Not_Buildable">Non Costruibile</string>
  <string name="Hold_LeftShift_dismantle_MultiBlock_Machines">Tieni premuto Shift sinistro per smaltellare Macchine Multiblocco!</string>
  <string name="Valuable_machine">Macchina preziosa!</string>
  <string name="Multiblock_machine">Macchina multiblocco!</string>
  <string name="Quarry">Cava!</string>
  <string name="Too_large_Use_LeftShift">Troppo Grande! Usa Shift sinistro!</string>
  <string name="Hold_LeftShift_to_break_this">Tieni premuto Shift sinistro per rommperlo!</string>
  <string name="This_is_too_hard_There_no_way_to_dig_up_yet">Questo è Troppo duro!
Non c\'è modo di scavarlo ancora!</string>
  <string name="This_is_too_hard_Upgrade_Build_Gun_may_help">Questo è troppo duro!
Aggiornare la Pistola Costruttrice può aiutare!</string>
  <string name="Use_an_Ore_Extractor">Usa un Estrattore di Minerali!</string>
  <string name="Use_LeftCtrl_to_SuperDig">Usa Ctrl sinistro per un superScavo!</string>
  <string name="ERR_TOO_COLD">ERR. MOLTO FREDDO</string>
  <string name="Died_from_hypothermia_Craft_Suit_Heater">Morto per ipotermia
Costruisci un Riscaldatore per la Tuta.</string>
  <string name="Died_from_hypothermia_Place_Torches_keep_warm_Power_Boosters_emergency_power">Morto per Ipotermia
Piazza una Torcia per riscaldarti!
le Batterie di Energia danno una energia di emergenza!</string>
  <string name="You_went_swimming_in_magma">Sei andato a nuotare nel magma!</string>
  <string name="You_went_wading_in_magma">Sei andato a guadare il magma!</string>
  <string name="Died_from_heat_exposure">Morto per esposizione al calore</string>
  <string name="Died_from_temperature_exposure_See_log_file_for_details">Morto per esposizione alla temperatura (Guarda il File di log per i dettagli)</string>
  <string name="Save_Count_X">Contatore Salvataggi: {0}</string>
  <string name="Tut_1_Title">Centrale di Potenza Hub (CPH)</string>
  <string name="Tut_1_Text">
Il tuo CPH è il centro della tua base e fornirà piccole quantità di energia se alimentato con le risorse.

Guarda il tuo CPH e premi E per accedervi.

È quindi possibile fare clic su Aggiungi risorse per alimentarlo con un po \'di carbone.</string>
  <string name="Tut_2_Title">Accumulatore di Energia</string>
  <string name="Tut_2_Text">
Gli Accumulatori Energetici sono il principale mezzo di immagazzinamento dell\'energia per la tua base.

Individua l\'Accumulatore Energetico nella tua base ed evidenzialo.

Premendo Q trasferirai l\'energia dall\'accumulatore alla tua tuta. In questo modo la tuta ti terrà al caldo.</string>
  <string name="Tut_3_Title">Estrattore di Minerali (EM)</string>
  <string name="Tut_3_Text">
Gli Estrattori di Minerali (EM) raccolgono i minerali mentre tu fai dell\'altro, e richiedono energia.

Posiziona il tuo EM e aprilo con E. Riforniscilo con 200 di energia, potrà lavorare per più di 8 minuti!</string>
  <string name="Tut_4_Title">Tramoggia</string>
  <string name="Tut_4_Text">
La Tramoggia di Stoccaggio (TS) immagazzina e lavora gli oggetti in modo automatico.

I tuoi macchinari prenderanno o daranno risorse alla Tramoggia di Stoccaggio. Individua la TS e premi Q per svuotarla. Rimuovi il Carbone che è stato raccolto.</string>
  <string name="Tut_5_Title">Ricerca</string>
  <string name="Tut_5_Text">
Puoi rilevare la posizione di oggetti conosciuti e sconosciuti nel mondo.
Una volta trovato un oggetto sconosciuto, puoi scansionarlo.

Trova ora un oggetto sconosciuto (all\'interno O all\'esterno del campo di forza), evidenzialo, e tieni premuto il tasto destro del mouse per scansionarlo.</string>
  <string name="Tut_6_Title">Eseguire Ricerche</string>
  <string name="Tut_6_Text">
Una volta scansionati, gli Oggetti Sconosciuti devono essere ricercati.

Individua ed evidenzia la Stazione di Ricerca, premi E per interagire e completa la ricerca.

Eseguire le ricerche farà guadagnare punti per sbloccare nuove tecnologie.</string>
  <string name="Tut_7_Title">Creazione Semplice</string>
  <string name="Tut_7_Text">
ARTHER ti ha aiutato all\'inizio della tua missione di sopravvivenza - adesso è arrivato il momento di ringraziarlo.

Dirigiti all\'Impianto di Produzione, selezionalo, premi E e crea un Nucleo Energetico per ARTHER.</string>
  <string name="Tut_8_Title">Automazione</string>
  <string name="Tut_8_Text">
Ti sono rimaste alcune Tramogge di Stoccaggio, Trasmettitori Energetici Laser e Nastri Trasportatori.

Individua il tutorial olografico attorno all\'HAC.
Esso ti mostrerà un esempio di configurazione di Automazione ideale. Posiziona i tuoi macchinari come mostrato.</string>
  <string name="Tut_9_Title">Buona Fortuna!</string>
  <string name="Tut_9_Text">
Da adesso, sei da solo. Tutto ciò che devi sapere è nel Manuale di Sopravvivenza. Aprilo premendo H.</string>
  <string name="You_died_in_previous_game_still_dead">Sei morto in una partita precedente! Resti morto!</string>
  <string name="CPH_not_heal_on_Hardcore_difficulty">Il CPH non si ripara nella difficolta Impossibile!</string>
  <string name="out_of_health_some_reason">Salute in esaurimento per qualche motivo!</string>
  <string name="Died_Toxic_Fumes_Try_Toxic_Filter">Morto per Vapori Tossici
Prova a costruire un Filtro Tossico!</string>
  <string name="Unknown_block_detected_Hold_RMB_scan">Rilevato blocco sconosciuto...
Tieni premuto RMB per la scansioen!</string>
  <string name="Block_scanned_not_researched_Return_to_ResearchStation_identify_Press_x_switch_Build_Gun">Il blocco è stato scansionato ma non ricercato!
Ritorna alla Stazione di Ricerca per identificarla!
Premi X per passare alla Pistola Costruttrice</string>
  <string name="X_has_been_researched">{0} è stato ricercato!</string>
  <string name="x_return_Build_Gun">X per tornare alla Pistola Costruttrice
</string>
  <string name="Scanning_unknown_block_Continue_hold_button_complete_Scan">Scansione del blocco sconosciuto...
Continua a premere il pulsante per completare la scansione</string>
  <string name="Cannot_rescan_block_Already_Scanned_Scan_at_ResearchStation_x_switch_Build_Gun">Non puoi ri-scansionare il blocco...
Già scansionato!
Analizzalo alla Stazione di Ricerca!
Premi X per passare alla Pistola Costruttrice</string>
  <string name="Scanning_X_vein_Continue_hold_button_complete_Scan">Scansione vena di {0} ...
Tieni premuto il pulsante per completare la Scansione</string>
  <string name="Block_Type_X">Blocco Tipo: {0}</string>
  <string name="Distance_X_m">Distanza : {0}m.</string>
  <string name="New_Scan_Complete">Nuova Scansione Completata!</string>
  <string name="Scanned_new_Block_Return_ResearchStation">Scansionato nuovo Blocco!
Ritorna alla Stazione di Ricerca!</string>
  <string name="Scanned_new_Block_Return_ResearchStation_x_select_BuildGun">Scansionato nuovo Blocco!
Ritorna alla Stazione di Ricerca!
X per selezionare la Pistola Costruttrice</string>
  <string name="Already_Scanned_Return_ResearchStation">Gia Scansionato!
Ritorna alla Stazione di Ricerca!</string>
  <string name="Already_Scanned_Return_ResearchStation_x_select_BuildGun">Già Scansionato!
Ritorna alla Stazione di Ricerca!
X per selezionare la Pistola Costruttrice</string>
  <string name="Return_ResearchStation">Ritorna alla Stazione di Ricerca!</string>
  <string name="Block_Type_X_Already_Known">Blocco Tipo: {0}
Già noto</string>
  <string name="Already_Scanned">Già Scansionato!</string>
  <string name="unknown">Sconosciuto</string>
  <string name="Ore_Report_normal_X_X_X">Rapporto Minerario:
Tipo: {0}
Volume: {1} m3
Totale Minerale: {2:N0}</string>
  <string name="Ore_Report_Big_X_X_X">Rapporto Minerario:
Tipo: {0}
Volume: {1} m3
Totale Minerale: {2:N4}m</string>
  <string name="Ore_normal_X_X_X">{0}
Volume: {1} m3
Totale: {2:N0}</string>
  <string name="Ore_Big_X_X_X">{0}
Volume: {1} m3
Totale: {2:N4}m</string>
  <string name="Scanned_X_m_X">Scansionato {0}m, {1}</string>
  <string name="Network_Ore_Report">Ho appena scansionato una vena di {0} contenete {1}m di minerale a {2},{3},{4}</string>//A huge vein with a ! at the end?
  <string name="Extend_X_X">Estesione: {0}/ {1}</string>
  <string name="Pressure_X_bar">Pressione: {0}bar</string>
  <string name="Current_Speed_X_ms">Velotita attuale: {0}m/s</string>
  <string name="Powered_compressor_required_beyond_X_m">Il compressore richiede energia oltre i {0}m</string>
  <string name="Home_Raise_Lift">( ↖ o Home) per Alzare l\'ascensore.</string>
  <string name="End_Lower_Lift">(Fine o End) per abbassare l\'ascensore.</string>
  <string name="Initialising">Inizializzazione...</string>
  <string name="Locating_Resources">Localizzazione Risorse...</string>
  <string name="Looking_offload_X_HEFCs">In attesa di scaricare {0} taniche di combustibile ad alti ottani</string>
  <string name="Compositing_materials">Composto di materiali...</string>
  <string name="Looking_for_X_coal_and_X_HEFC">Cerca ancora {0} di carbone e {1} di CCAE...</string>
  <string name="Compositing_X_s_left_X_PPS">Composto; {0} . @ {1} E/s</string>
  <string name="STORAGE_FULL_OFFLOAD">MAGAZZINO PIENO! SVUOTALO!</string>
  <string name="No_fuel_to_offload">Niente carburante da scaricare</string>
  <string name="X_HOF_ready_offload">{0} Carburante ad Alti Ottani prontonti da scaricare</string>
  <string name="Power_X_X">Energia: {0}/ {1}</string>
 
  <string name="DigiStructing_Rocket">Costruttore digitale di Razzi</string>
  <string name="Fuelling_Rocket">Rifornimento Razzo</string>
  <string name="Rocket_Launched">Razzo Lanciato!</string>
  <string name="Pad_Empty">Piattaforma Vuota.</string>
  <string name="DigiStruct_power_needed_X">Costruttore Digitale richiede energia: {0}</string>
  <string name="Waiting_for_target_lock">Aspetta l\'aggancio del bersaglio...</string>
  <string name="High_Octane_Fuel_needed_X">Richiesto Carburante ad Alti Ottani: {0}</string>
  <string name="CPH_Offline_Dazzler_Offline">CPH Spento; Dazzler spento.</string>
  <string name="CryoPlasm_Cleared_X_m">CrioPlasma Eliminato: {0}m³</string>
  <string name="Inferno_successfully_neutralised_CryoPlasm_Spawner">Inferno ha neutralizzato con successo un Crioplasma Spawner!</string>
  <string name="CryoPlasm_Inferno">CrioPlasma Inferno</string>
  <string name="Please_attach_Magma_Storage_via_Fluid_Pipes">Prego attaccare un Magazzino Magma attraverso Tubi per i Fluidi...</string>
  <string name="Scanning_for_CryoPlasm_Spawns_within_64_metres">Ricerca del CrioPlasma entro 64 metri...</string>
  <string name="Cannot_target_CryoPlasm_Spawner_blocked_by_X">Obbiettivo CrioPlasma non trovato, bloccato da {0}!</string>
  <string name="Time_remaining_X">Tempo rimasto: {0}</string>
  <string name="WARNING_REGROWTH_IN_X">ATTENZIONE! RICRESCITA IN: {0}</string>
  <string name="NEED_COMPRESSED_MAGMA_NOW">NECESSITA DI MAGMA COMPRESSO ORA!</string>
  <string name="Waiting_gas_from_Gas_Storage_Tank">In attesa del gas dai Serbatoi di Stoccaggio del Gas.</string>
  <string name="Storing_X">Stoccato: {0}.</string>
  <string name="Next_bottle_filled_in_X">Prossimo riempimento in : {0}s</string>
  <string name="Looking_for_Hopper_offload_to">In ricerca della Tramoggia per scaricare in...</string>
  <string name="Gas_Storage">Magazzino di Gas</string>
  <string name="Waiting_for_gas_from_Particulate_Compressor">In attesa del gas dal Compressore di Particolato.</string>
  <string name="Connected_to_Gas_Bottling_Plant">Collegalo all\'impianto di Imbottigliamento del Gas.</string>
  <string name="Scanning_pipe_connections_to_Gas_Bottling_Plant_in_X">Controllo delle tubazioni per l\'impianto di Imbottigliamento in {0}s</string>
  <string name="Looking_for_Ore">Controllo per i Minerali</string>
  <string name="Please_wait_paging">Attendere, l\'annuncio...</string>
  <string name="Place_on_3x3_Ore_only">Piazzalo su un 3x3 di solo Minerale!</string>
  <string name="Place_on_3x3_identical_Ore_only">Piazzalo su un 3x3 di solo Minerale identico!</string>
  <string name="Grinding_Ore">Macinazione Minerale...</string>
  <string name="Grinder_finalising">Finalizzazione della macinazione...</string>
  <string name="Finalising_WARNING_Ore_is_volatile_state_DO_NOT_DELETE_MACHINE">Finalizzazione...
ATTENZIONE! Il Minerale è in uno stato volatile, NON ELIMINARE IL MACCHINARIO!</string>
  <string name="Ore_ground_looking_to_offload_WARNING_Ore_is_volatile_state_DO_NOT_DELETE_MACHINE">"Minerale Macinato; ricerca scarico.
ATTENZIONE! Il Minerale è in uno stato volatile, NON  ELIMINARE IL MACCHINARIO!"</string>
  <string name="Grinding">Macinazione...</string>
  <string name="Kaboom">Kabooom!</string>
  <string name="Grinder_cannot_function_without_active_C5">La Macina non può funzionare se il Centro di Controllo del Clima della Caverna Congelata è spento</string>
  <string name="Grinding_X">Macinato: {0}</string>
  <string name="X_X_to_offload">Scaricato {0}x {1}!</string>
  <string name="CPH_Offline_Borer_Offline">CHP Spento; Trivella Spenta.</string>
  <string name="Unable_to_locate_input_Storage_Hopper">Impossibile trpvare una Tramoggia di ingresso</string>
  <string name="Looking_for_High_Energy_Composite_Fuel">Ricerca per Carburante Composito ad Alta Energia...</string>
  <string name="Checking_Gantry_Clearance">Controllo Stabilità struttura...</string>
  <string name="Checking_Drill_Clearance">Verifica Stabilita Trivella...</string>
  <string name="DigiStructing_Drill">Costruttore digitale di Trivelle...</string>
  <string name="Drilling">Trivellazione...</string>
  <string name="Stuck">Bloccato.</string>
  <string name="Retriving_Drill_Head">Recuper della Testa di Trivellazione.</string>
  <string name="Collecting_Magma">Immagazzinare Magma!</string>
  <string name="Gantry_Search_completed_X_of_X">Ricerca Cavalletto completato {0} di {1}</string>
  <string name="Gantry_cannot_be_deployed_due_to_obstruction_of_X">Il cavvalletto non può essere installato a causa di una ostruzione di {0}</string>
  <string name="Drill_Search_completed_X_of_X">Ricerca Trivella completata {0} di {1}</string>
  <string name="Drill_cannot_be_deployed_due_to_obstruction_of_X">la Trivella non può essere installata a causa di un ustrizione di</string>
  <string name="Looking_for_linked_centre">Ricerca per un centro di collegamento...</string>
  <string name="PPS_Delta_X">Differenza E/s :{0}</string>
  <string name="X_m_power_still_required_X">{0}m Energia ancora richiesta.</string>
  <string name="Drilling_at_depth_X">Trivellazione alla profondità di {0}m</string>
  <string name="Retriving_Drill_at_depth_X">Recupero Trivella (alla profondità {0}m)</string>
  <string name="Offloading_to_Magma_Storage_Unit">Scarico nell\'unità di Stoccaggio del Magma</string>
  <string name="Failed_to_find_Magma_Storage_Unit_searched_X">Fallita ricerca del Unità di Stoccaggio del Magma; ricercato a {0}m</string>
  <string name="Please_attach_Magma_Bore_to_storage">Per Favore attacca un Pozzi Magmatico all magazzino...</string>
  <string name="Offloading_to_CryoPlasm_Inferno">Scarico della Torretta del CrioPlasma Inferno.</string>
  <string name="Failed_to_find_CryoPlasm_Inferno_searched_X">Fallira ricerca Torretta CrioPlasma Inferno.; Ricercato a {0}m</string>
  <string name="Compressing">Compressione...</string>
  <string name="Waiting_for_resources">In attesa delle risorse...</string>
  <string name="Maximum_internal_pressure_reached">Raggiunta la massima pressione interna</string>
  <string name="Particulate_Compressor">Compressore di Particolato</string>
  <string name="Compressing_X_using_X_PPS">Compressione: {0} usando {1} E/s</string>
  <string name="Collecting">Immagazzinamento...</string>
  <string name="Nothing_to_compress_attach_Particle_Filter">Niente da comprimere.
Per favore collega un Filtro Particellare.</string>
  <string name="X_ready_to_compress">{0} pronto per essere compresso.</string>
  <string name="Need_X_more_to_begin">Necessario ancora {0} per iniziare.</string>
  <string name="Storing_X_stored">Immagazzinato {0}.</string>
  <string name="Connected_to_Gas_Storage">Collegato al Magazzino di Gas.</string>
  <string name="Scanning_for_pipe_connections_to_Gas_Storage_in_X">Ricerca delle tubazioni di collegamento al Magazzino di Gas in {0}s</string>
  <string name="Error_no_particulates_found">Errore, particolato non trovato.</string>
  <string name="Particulate_Filter">Filtri di Particolato</string>
  <string name="CPH_Offline_filtration_paused">CHP Spento - filtraggio in pausa!</string>
  <string name="POWER_LOW">ENERGIA BASSA!</string>
  <string name="Filtering_using_X_PPS">Il filtraggio usa {0} E/s</string>
  <string name="Unable_to_locate_Particulates_Please_place_in_particle_filled_cavern">Impossibile trovare il Psticolato.
Si pregadi posizionare in una caverna piena di particelle.</string>
  <string name="X_stored">{0} immagazzinato.</string>
  <string name="Connected_to_Particulate_Compressor">Collegalo a un Compressore di Particolato.</string>
  <string name="Scanning_pipe_connection_Particle_Compressor_in_X">Ricerca del tubo di collegamento al Compressore di Particolaro in {0}s</string>
  <string name="Built_to_X">Costruito a {0}</string>
  <string name="Built_Ring_at_X">Costruito anell a {0}m</string>
  <string name="Dist_X_X">Distanza: {0}/{1}</string>
  <string name="Need_X_more_alloyed_blocks_to_construct">Servono ancora {0} blocchi in legaper costruire</string>
  <string name="Requires_Adventures_Pack_or_Patronage">Richiede Adventures Pack o il Patrocinio!</string>
  <string name="WARNING_X_ACTIVE_HIVEMINDS_FOUND">--ATTENZIONE {0} HIVERMINDS ATTIVI TROVATI--</string>
  <string name="You_will_be_REQUIRED_to_kill_before_using_this_item_full_release">Ti verrà RICHIESTO di ucciderli prima di potere usare a pieno regime</string>
  <string name="WARNING_No_C5_found_this_will_be_requirement_before_release">--Attenzione nessun C5 trovato- questo è richiesto prima di realizzarlo!</string>
  <string name="WARNING_ALL_CRYOPLASM_SPAWNERS_MUST_KILLED_BEFORE_USING">--ATTENZIONE TUTTI E OTTO CRIOPLASMA SPAWNER DEVONO ESSERE UCCISI PER USARE QUESTO--</string>
  <string name="Storing_X_Coal_and_X_HEF_Canisters">Immagazzinato {0} carbone e {1} taniche di CCAE</string>
  <string name="No_linked_centre_found">Nessuna connesione al centro trovato!</string>
  <string name="Orbital_RailGun_Link">Collegamento al Cannone Orbitale</string>
  <string name="Temperature_X">Temperatura {0}°C</string>
  <string name="Liquified_Resin_Needed_X">Taniche di CCAE necessarie {0}</string>
  <string name="Power_Cost">Consumo di Energia:</string>
  <string name="No_Marker">Nessun Indicatore</string>
  <string name="No_location_stored">Nessun posto di stoccaggio</string>
  <string name="block_added_by_mod_which_has_been_deactivated">Questo blocco è stato aggiunto da una modifica che è stata disattivata</string>
  <string name="The_Gameplay_thread_has_not_responded_for_X_seconds">Il sistema di gioco non ha risposto per {0} secondi!</string>
  <string name="Fluid_processing_X">Elaborazione Fluidi: {0}</string>
  <string name="Empty_Waypoint">Riferimento vuoto</string>
  <string name="Place_Sign_next_to_machine_name_it">Piazza un cartello vicino a quella macchina per dargli un nome!</string>
  <string name="This_needs_0_1_PPS">A questa macchina serve 0,1 E/s.</string>
  <string name="Marked_Location">Posizione Contrassegnata</string>
  <string name="usage_X_command">"Usa: {0}  \'command\'"</string>
  <string name="valid_commands_add_remove">comando valido: aggiungi rimuovi</string>
  <string name="usage_X_add_name_r_g_b">Usa: {0} aggiungi \'name\' (\'r\' \'g\' \'b\')</string>
  <string name="added_waypoint_X">"aggiungi Riferimento  \'{0}\'"</string>
  <string name="usage_X_remove_name">usa: {0} remove \'name\'</string>
  <string name="X_removed_from_waypoint_list">\"{0}\" rimosso dalla lista dei riferimenti</string>
  <string name="X_not_found_in_waypoint_list">\"{0}\" non trovato nella lista dei riferimenti</string>
  <string name="Unknown_command_X">Comando sconosciuto: {0}</string>
  <string name="Ricocheting">Rimbalzo</string>
  <string name="Flubbing">Frottola</string>
  <string name="Bouncy">Rimbalzante</string>
  <string name="Crazy_ass">Fuori di Testa</string>
  <string name="Tingling">Formicolio</string>
  <string name="Electrifying">Elettrizzante</string>
  <string name="Shocking">Scioccante</string>
  <string name="Electrocuting">Fulminanti</string>
  <string name="Pistol">Pistola</string>
  <string name="Blaster">Blaster</string>
  <string name="Sniper_Rifle">Fucile di Precisione</string>
  <string name="Assault_Rifle">Fucile d\'Assalto</string>
  <string name="SMG">Fucile Mitragliatore</string>
  <string name="Cannon">Cannone</string>
  <string name="Minigun">Mitraglietta</string>
  <string name="X_of">{0} di</string>
  <string name="Level_X_X_X">Livello {0} {1} {2}</string>
  <string name="Range_X">Raggio: {0}</string>
  <string name="Shot_Delay_X">Ritardo di sparo: {0}</string>
  <string name="X_shots_sec">{0} colpi/sec</string>
  <string name="Spread_X">Diffusione: {0}</string>
  <string name="Recoil_Reduction_X">Riduzione del rinculo: {0}%</string>
  <string name="Max_Charge_X">Carica massima: {0}</string>
  <string name="Charge_Rate_X">Velocità di carica: {0}</string>
  <string name="Mod_Socket_X">Mod Socket {0}</string>
  <string name="Whitelisting_is_currently_X">"L\'attuale lista bianca è "</string>
  <string name="valid_commands_on_off_add_remove">comando valido: on off aggiungi rimuovi</string>
  <string name="whitelist_turned_on">lista bianca attiva</string>
  <string name="whitelist_turned_off">lista bianca disattivata</string>
  <string name="usage_whitelist_add_name">usato: lista bianca aggiunto \'name\'</string>
  <string name="X_added_to_single_access_list">\"{0}\" aggiunto alla lista di singolo accesso</string>
  <string name="usage_whitelist_remove_name">Usato: lista bianca rimuovi \'name\'</string>
  <string name="X_removed_from_single_access_list">\"{0}\" rimosso dalla lista di singolo accesso</string>
  <string name="X_removed_from_whitelist">\"{0}\" rimosso dalla lista bianca</string>
  <string name="X_not_found_in_whitelist">\"{0}\" non trovato nella lista bianca</string>
  <string name="workshop_command_only_works_inside_workshop">i comandi dell\'officina funzionano solo nell\'officina</string>
  <string name="usage_X">usato: {0}</string>
  <string name="Design_name_changed_to_X">Nome progetto cmbiato in \" {0} \"</string>
  <string name="Available_behaviours_X">Funzioni disponibili: {0}</string>
  <string name="Unknown_behaviour_X">Funzioni sconosciute {0}</string>
  <string name="Behaviour_X_added">Funzione aggiunta {0}</string>
  <string name="Behaviour_X_updated">Funzione affiornata {0}</string>
  <string name="size_and_or_speed_parameter_could_not_be_parsed">Il parametri di dimensione e/o velocità non possono essere amalizzate</string>
  <string name="Missing_size_or_speed_parameter">Parametri di dimensioni o velocità persi</string>
  <string name="usage_X_behaviour">usati: {0} \'behaviour\'</string>
  <string name="Design_does_not_have_behaviour_X">Il Progetto non ha funzione {0}</string>
  <string name="Behaviour_X_removed">Funzione {0} rimossa</string>
  <string name="usage_X_library_design_path">usato: {0} \'library design path\'</string>
  <string name="Import_not_finished">Importazione ancora non finita</string>
  <string name="usage_X_slot_number">usato: {0} \'slot number\'</string>
  <string name="failed_to_parse_slot_number">impossibile analizzare il numero di slot</string>
  <string name="slot_number_not_custom">numero di slot non personalizzato!</string>
  <string name="Buildable_slot_X_selected">Costruzione slot {0} selezionati</string>
  <string name="Workshop_deleted">Officina cancellata</string>
  <string name="World_parameter_usage_X">Usati parametri del Mondo: {0}</string>
  <string name="Gravity_X">Gravità: {0}</string>
  <string name="Movement_Speed_X">Velocità di movimento: {0}</string>
  <string name="Maximum_Fall_Speed_X">Massima Velocità di Caduta: {0}</string>
  <string name="Jump_Speed_X">Velocità di Salto: {0}</string>
  <string name="usage_X_gravity_amount">isato: {0} \'gravity-amount\'</string>
  <string name="Gravity_set_to_X">Gravita impostata a {0}</string>
  <string name="Could_not_parse_X">Impossibile analizzare</string>
  <string name="usage_X_speed_amount">usato: {0} \'speed-amount\'</string>
  <string name="Movement_Speed_set_to_X">Velocità di movimento impostato a {0}</string>
  <string name="Current_maxfallspeed_X">Attuale massina velocità di caduta: {0}</string>
  <string name="Maximum_falling_speed_set_to_X">Velocità massima di caduta impostata a {0}</string>
  <string name="Jump_Speed_set_to_X">Velocità di Salto impostato a {0}</string>
  <string name="If_you_can_read_this_I_messed_up">Se riesci a leggere questo, ho sbagliato</string>
  <string name="Loads">Carichi</string>
  <string name="Tons">Tonnellate</string>
  <string name="SuperFast">SuperVeloce</string>
  <string name="Day">Giorno</string>
  <string name="Lots">Lotti</string>
  <string name="MedBay_T0">Capsula Medica di Base</string>
  <string name="MedBay_Not_In_Room">La Capsula Medica deve essere costruita dentro una stanza!</string>
  <string name="Not_In_Room">Deve essere costruito in una stanza!</string>
  <string name="AmpuleCrafter_T0">Creatore Base di Fiale</string>
  <string name="AmpuleDispenser">Distributore di Fiale</string>
   <string name="E_To_Extract">Premi E per Prenderle</string>
  <string name="Base_Production_Scanner">Scanner di Produzione Base</string>
  <string name="Base_Production_NoData">In Attesa dei dati dalla rete...</string>
  <string name="Base_Production_NoFilter">#NessunFiltro</string>
  <string name="RoomLight #1">Luci della Stanza #1. Pitturabile!</string>
  <string name="RoomLight #2">Luci della Stanza #2. Pitturabile!</string>
  <string name="RoomLight #3">Luci della Stanza #3. Pitturabile!</string>
  <string name="RoomLight #4">Luci della Stanza #4. Pitturabile!</string>
  <string name="RoomLight #5">Luci della Stanza #5. Pitturabile!</string>
  <string name="RoomLight #6">Luci della Stanza #6. Pitturabile!</string>
  <string name="RoomLight #7">Luci della Stanza #7. Pitturabile!</string>
  <string name="RoomLight #8">Luci della Stanza #8. Pitturabile!</string>
  <string name="RoomLight #1_DESC">#1 Luci della Stanza. Pitturabile!</string>
  <string name="RoomLight #2_DESC">#2 Luci della Stanza. Pitturabile!</string>
  <string name="RoomLight #3_DESC">#3 Luci della Stanza. Pitturabile!</string>
  <string name="RoomLight #4_DESC">#4 Luci della Stanza. Pitturabile!</string>
  <string name="RoomLight #5_DESC">#5 Luci della Stanza. Pitturabile!</string>
  <string name="RoomLight #6_DESC">#6 Luci della Stanza. Pitturabile!</string>
  <string name="RoomLight #7_DESC">#7 Luci della Stanza. Pitturabile!</string>
  <string name="RoomLight #8_DESC">#8 Luci della Stanza. Pitturabile!</string>
  
  <string name="RoomLight #1_CRAFT_DESC">La luce verniciabile funziona solo nella Stanza.</string>
  <string name="RoomLight #2_CRAFT_DESC">La luce verniciabile funziona solo nella Stanza.</string>
  <string name="RoomLight #3_CRAFT_DESC">La luce verniciabile funziona solo nella Stanza.</string>
  <string name="RoomLight #4_CRAFT_DESC">La luce verniciabile funziona solo nella Stanza.</string>
  <string name="RoomLight #5_CRAFT_DESC">La luce verniciabile funziona solo nella Stanza.</string>
  <string name="RoomLight #6_CRAFT_DESC">Questa luce della Stanza ti avverte silenziosamente di un attacco al CPH.</string>
  <string name="RoomLight #7_CRAFT_DESC">La luce verniciabile funziona solo nella Stanza.</string>
  <string name="RoomLight #8_CRAFT_DESC">La luce verniciabile funziona solo nella Stanza.</string>
  <string name="RoomLight #1_CRAFT_HINT">Usa Incolla - ma se lo scavi lo prerdi, quindi piazzalo con cura!</string>
  <string name="RoomLight #2_CRAFT_HINT">Richiede il DLC Dapper Pack</string>
  <string name="RoomLight #3_CRAFT_HINT">Richiede il DLC Dapper Pack</string>
  <string name="RoomLight #4_CRAFT_HINT">Richiede il DLC Dapper Pack</string>
  <string name="RoomLight #5_CRAFT_HINT">Richiede il DLC Dapper Pack</string>
  <string name="RoomLight #6_CRAFT_HINT">Usa Incolla - ma se lo scavi lo prerdi, quindi piazzalo con cura!</string>
  <string name="RoomLight #7_CRAFT_HINT">Richiede il DLC Dapper Pack</string>
  <string name="RoomLight #8_CRAFT_HINT">Richiede il DLC Dapper Pack</string>
  
  <string name="Basic MedBay">Capsula Medica di Base</string>
  <string name="Basic MedBay_DESC">Piazzalo su un muro di una stanza, dai energia, e avviciati per guarire.</string>  
  <string name="Basic MedBay_CRAFT_DESC">Piazzalo su un muro di una stanza, dai energia, e avviciati per guarire.</string>
  <string name="Basic MedBay_CRAFT_HINT">Nessun suggerimento. È così semplice.</string>
  <string name="Hydroponics Bay_CRAFT_DESC">Semina i semi delle piante qui per farli germogliare.</string>
  <string name="Hydroponics Bay_CRAFT_HINT">Le piante cresceranno velocemente.</string>
  
  <string name="Advanced Hydroponics Bay">Baia Idroponica Avanzata</string>
  <string name="Advanced Hydroponics Bay_DESC">Le piante cresceranno molto velocemente. Può richiedere energia, non ho deciso.</string>  
  <string name="Advanced Hydroponics Bay_CRAFT_DESC">Semina i semi delle piante qui per farli germogliare.</string>
  <string name="Advanced Hydroponics Bay_CRAFT_HINT">Le piante cresceranno velocemente.</string>
  <string name="MK1 Ampule">Fiala MK1</string>
  <string name="MK2 Ampule">Fiala MK2</string>
  <string name="MK3 Ampule">Fiala MK3</string>
  <string name="MK4 Ampule">Fiala MK4</string>
  <string name="MK5 Ampule">Fiala MK5</string>
  <string name="MK1 Ampule_CRAFT_DESC">Rigenera la salute per un determinato periodo di tempo.</string>
  <string name="MK1 Ampule_CRAFT_HINT">Mettilo nell\'inventario della tuta per un uso automatico</string>
  
  <string name="Iron Gear Maker">Costruttore Ingranaggio di Ferro</string>
  <string name="Iron Gear Maker_DESC">Crea Ingranaggio di Ferro.</string>
  <string name="Iron Gear Maker_CRAFT_DESC">Una macchina che supporta l\'autocostruzione di Ingranaggi di Ferro da Lingotti di Ferro.</string>
  <string name="Iron Gear Maker_CRAFT_HINT">Molto più efficiente che farlo a mano!</string>
	
  <string name="AirLock_Inner">QUESTO È POSIZIONATO MALE, SISTEMALO</string>
  <string name="Airlock_Inner">Porta Stagna Interna</string>
  <string name="AirLock_Inner_DESC">Non pertinente.</string>
  <string name="AirLock Inner">Porta Stagna Interna</string>
  <string name="AirLock Inner_DESC">Collega le Stanze alle Camere di Compensazione</string>
  <string name="AirLock Inner_CRAFT_DESC">Collega le Stanze alle Camere di Compensazione</string>
  <string name="AirLock Inner_CRAFT_HINT">Costruiscilo in una forma 3x3x1 o 1x3x3</string>
	
  <string name="AirLock_Outer">QUESTO È POSIZIONATO MALE, SISTEMALO</string>
  <string name="Airlock_Outer">Porta Stagna Esterna</string>
  <string name="AirLock_Outer_DESC">Non pertinente.</string>
  <string name="AirLock Outer">Porta Stagna Esterna</string>
  <string name="AirLock Outer_DESC">Collega le Stanze di Compensazione con l\'estrermo</string>
  <string name="AirLock Outer_CRAFT_DESC">Collega le Stanze alle Camere di Compensazione</string>
  <string name="AirLock Outer_CRAFT_HINT">Costruiscilo in una forma 3x3x1 o 1x3x3</string>
	
  <string name="Reinforced Plated Room Floor">Pavimento della Stanza a Placche Rinforzate</string>
  <string name="Reinforced Plated Room Floor_DESC">Verniciabile, il pavimento rinforzato , è specificatamente progettato per le Stanze.</string>
  <string name="Reinforced Plated Room Floor_CRAFT_DESC">Verniciabile, il pavimento rinforzato , è specificatamente progettato per le Stanze.</string>
  <string name="Reinforced Plated Room Floor_CRAFT_HINT">Usa Incolla - ma se lo scavi lo prerdi, quindi piazzalo con cura!</string>

  <string name="Room Detail 1">Decorazione Stanza 1</string>
  <string name="Room Detail 1_DESC">Le decorazioni delle pareti rinforzate, sono specificatamente progettate per le Stanze.</string>
  <string name="Room Detail 1_CRAFT_DESC">Le decorazioni delle pareti rinforzate, sono specificatamente progettate per le Stanze.</string>
  <string name="Room Detail 1_CRAFT_HINT">Usa Incolla - ma se lo scavi lo prerdi, quindi piazzalo con cura!</string>

  <string name="Alloyed Space Window">Finestra Spaziale Legata</string>
  <string name="Alloyed Space Window_DESC">Verniciabile, la Finestra rinforzata.</string>
  <string name="Alloyed Space Window_CRAFT_DESC">Verniciabile, la Finestra rinforzata. Non racomandato per l\'uso nelle Stanze.</string>
  <string name="Alloyed Space Window_CRAFT_HINT">Usa Incolla - ma se lo scavi lo prerdi, quindi piazzalo con cura!</string>
  
  <string name="Room Ventilation Grille">Griglia di Ventilazione della Stanza</string>
  <string name="Room Ventilation Grille_DESC">Permette il passaggio dell\'aria</string>
  <string name="Room Ventilation Grille_CRAFT_DESC">"Usalo per megliorare il volore Pulizia della Stanza,  necessario per raggiungere la Pulizia nella Stanza richiesto."</string>
  <string name="Room Ventilation Grille_CRAFT_HINT">Serve 1 per 150 m3 della stanza</string>
	
  <string name="Reinforced Plating">Placche Rinforzate</string>
  <string name="Reinforced Plating_DESC">Rinforzati, Pareti Verniciabili pensata per le Stanza.</string>
  <string name="Reinforced Plating_CRAFT_DESC">Verniciabili, Pareti Rinforzate specificatamente pensata per le Stanza.</string>
  <string name="Reinforced Plating_CRAFT_HINT">Usa Incolla - ma se lo scavi lo prerdi, quindi piazzalo con cura!</string>
	
  <string name="Room Wall Panel">Pannello del Muro della Stanza</string>
  <string name="Room Wall Panel_DESC">" "</string>
  <string name="Room Wall Panel_CRAFT_DESC">Verniciabili, Pareti Rinforzate specificatamente pensata per le Stanza.</string>
  <string name="Room Wall Panel_CRAFT_HINT">Usa Incolla - ma se lo scavi lo prerdi, quindi piazzalo con cura!</string>
	
  <string name="Room Light Reflector">Riflettore della Luce della Stanza</string>
  <string name="Room Light Reflector_DESC">" "</string>
  <string name="Room Light Reflector_CRAFT_DESC">Riflettore da soffitto rinforzato, progettato specificamente per le Stanze.</string>
  <string name="Room Light Reflector_CRAFT_HINT">Usa Incolla - ma se lo scavi lo prerdi, quindi piazzalo con cura!</string>
	
  <string name="Logistics Grommet">Passacavo Logistico</string>
  <string name="Logistics Grommet_DESC">I nastri trasportatori trasferiscono gli oggetti grazie ad esso.</string>
  <string name="Logistics Grommet_CRAFT_DESC">I nastri trasportatori trasferiscono gli oggetti grazie ad esso.</string>
  <string name="Logistics Grommet_CRAFT_HINT">Primo passaggio!</string>
	
  <string name="Energy Grommet">Passacavo Energetico</string>
  <string name="Energy Grommet_DESC">I GPT, Pannelli Solari e gli Accumulatori Energetici possono trasferire l\'energia grazie ad esso.</string>
  <string name="Energy Grommet_CRAFT_DESC">I GPT, Pannelli Solari e gli Accumulatori di Energia possono trasferire l\'energia grazie ad esso.</string>
  <string name="Energy Grommet_CRAFT_HINT">Primo passaggio!</string>
	
  <string name="Room Extractor Fan">Aspiratore della Stanza</string>
  <string name="Room Extractor Fan_DESC">Futura macchina - usalo per migliorare il livello di Pulizia della Stanza, richiesto per raggiungere il livello di Pulizia della Stanza richiesto.</string>
  <string name="Room Extractor Fan_CRAFT_DESC">Futura macchina - usalo per migliorare il livello di Pulizia della Stanza, richiesto per raggiungere il livello di Pulizia della Stanza richiesto.</string>
  <string name="Room Extractor Fan_CRAFT_HINT">NON L\'HAI ANCORA COSTRUITO!</string>
	
  <string name="Reinforced Plated Room Wall">Pannello del muro Rinforzato</string>
  <string name="Reinforced Plated Room Wall_DESC">" "</string>
  <string name="Reinforced Plated Room Wall_CRAFT_DESC">Verniciabili, Pareti Rinforzate specificatamente pensata per le Stanza.</string>
  <string name="Reinforced Plated Room Wall_CRAFT_HINT">Usa Incolla - ma se lo scavi lo prerdi, quindi piazzalo con cura!</string>
	
  <string name="BaubleBerry Seed">Seme BaubleBerry</string>
  <string name="BaubleBerry Seeds">Semi BaubleBerry</string>
  <string name="Tri Seed">Seme Tri</string>
  <string name="Tri Seeds">Semi Tri</string>
  <string name="UnderGrump Seed">Seme UnderGrump</string>
  <string name="UnderGrump Seeds">Semi UnderGrump</string>
  <string name="GoopyDangler Seed">Seme GoopyDangler</string>
  <string name="GoopyDangler Seeds">Semi GoopyDangler</string>
  <string name="Coxcomb Seed">Seme Coxcomb</string>
  <string name="Coxcomb Seeds">Semi Coxcomb</string>
  <string name="LeafyDangler Seed">Seme LeafyDangler</string>
  <string name="LeafyDangler Seeds">Semi LeafyDangler</string>
  <string name="TundraBreath Seed">Seme TundraBreath</string>
  <string name="TundraBreath Seeds">Semi TundraBreath</string>
	
  <string name="Super Construction Paste Grinder">Super-Macina per la Pasta da Costruzione</string>
  <string name="Super Construction Paste Grinder_DESC">Usa \"l\'immondizia\" o i blocchi di Carbone per fare la Pasta da Costruzione in un rapporto 1:8.</string>
  <string name="Super Construction Paste Grinder_CRAFT_DESC">Converte l\'immondizia inutilizzata e il Carbone in Pasta da Costruzione. Tutti i blocchi estetici usano la pasta da costruzione!</string>
  <string name="Super Construction Paste Grinder_CRAFT_HINT">Funziona solo se hai il DLC Dapper Indie Supporter.</string>
	
  <string name="Lightweight Machine Housing Crafter">Costruttore Casalingo di Piastre Leggere</string>
  <string name="Lightweight Machine Housing Crafter_DESC">Trasforma 6 piastre in una Piastra per Macchinari.</string>
  <string name="Lightweight Machine Housing Crafter_CRAFT_DESC">Una macchina che costruisce le Piastra Leggera per i Macchinari dalle Piastre di Stagno.</string>
  <string name="Lightweight Machine Housing Crafter_CRAFT_HINT">Molto più efficiente che farlo a mano!</string>
	
  <string name="Priority Splitter">Divisore Prioritario</string>
  <string name="Priority Splitter_DESC">Manda tutto a destra se non è bloccato, altrimenti a sinistra.</string>
  <string name="Priority Splitter_CRAFT_DESC">Manda tutto a destra se non è bloccato, altrimenti a sinistra.</string>
  <string name="Priority Splitter_CRAFT_HINT">Collega direttamente ai nastri trasportatori o tramogie. Funziona correttamente solo se entrambe le uscite sono collegate.</string>	
	
  <string name="HerbiCor">HerbiCor</string>
  <string name="HerbiCor_DESC">Raccoglie le piante vicine non raccolte all\'aperto e le riporta.
Serve che sia attaccato alla tramogia.</string>
  <string name="HerbiCor_CRAFT_DESC">Raccoglie le piante vicine non raccolte all\'aperto e le riporta.Richiede che sia attaccato alla tramogia.</string>
  <string name="HerbiCor_CRAFT_HINT">Buono anche per framerate!</string>	
	
  <string name="Generic Room Controller">Controllo Generico della Stanza</string>
  <string name="Generic Room Controller_DESC">Crea una Stanza. Fornirà informazioni sulla Stanza</string>
  <string name="Generic Room Controller_CRAFT_DESC">Piazzalo nella Stanza e segli le istruzioni.</string>
  <string name="Generic Room Controller_CRAFT_HINT">Costruiscilo sul pavimento. Le istruzioni sono in basso a sinistra una volta fatto!</string>	
  <string name="Ampule Dispenser">Distributore di Fiale</string>
  <string name="Ampule Dispenser_DESC">Mettilo vicino a un Creatore di Fiale</string>
  <string name="Ampule Dispenser_CRAFT_HINT">Usato per creare e aggiornare le Fiale da un Creatore di Fiale</string>
  <string name="Ampule Dispenser_CRAFT_DESC">Portane uno. Portane SEMPRE uno. (Mettilo nell\'inventario della tuta per usarlo automaticamente)</string>	
	
  <string name="Ampule Crafter">Creatore di Fiale</string>
  <string name="Ampule Crafter_DESC">Posizionalo sotto a un Distributore di Fiale, attaccato a una Tramogia per le piante.</string>
  <string name="Ampule Crafter_CRAFT_HINT">Usalo per Creare e aggiornale le Fiale in un Creatore di Fiale</string>
  <string name="Ampule Crafter_CRAFT_DESC">Portane uno. Portane SEMPRE uno. (Mettilo nell\'inventario della tuta per usarlo automaticamente)</string>
	
  <string name="Base Scanner">Scanner Base</string>
  <string name="Base Scanner_DESC">Piazzalo in una stanza. Osserva. Impara. Progredisci!</string>
  <string name="Base Scanner_CRAFT_HINT">Un grafico filtrabile in tempo reale che monitora ogni aspetto delle prestazioni della tua base.</string>
  <string name="Base Scanner_CRAFT_DESC">Piazzalo in una stanza. Osserva. Impara. Progredisci!</string>
  <string name="I_Understand">Capisco</string>
  <string name="UI_Lowend_Computer">Rilevato computer di fascia bassa!</string>
  <string name="UI_Low_CPU_Count">Rilevate solo 2 CPU logiche / fisiche. Il tuo PC ha requisiti minimi o inferiori per FortressCraft e potresti riscontrare una serie di problemi visivi o prestazionali. L\'opzionevisibilità è stata disabilitata.</string>
  <string name="UI_IntelGFXCard_Detected">TROVATA SCHEDA VIDEO INTEL!</string>
  <string name="UI_FCE_detected_internal_GFXcard_X_use_betterone">FortressCraft ha rilevato che stai utilizzando un {0}: se stai utilizzando un laptop da gioco, utilizza la scheda ad alte prestazioni! Se questa è la tua unica scheda video, è probabile che si verifichino numerosi problemi visivi o di prestazione.</string>
  <string name="UI_Fastest_selected">Selezionato dettagli più veloci!</string>
  <string name="UI_FCE_Fastest_Settings">FortressCraft ha rilevato che giochi a dettagli più VELOCI. Queste impostazioni dei dettagli è progettato solo per computer di fascia bassa con il minimo di RAM, e non è raccomandato per un partita normale. Avrai pop-in, modelli con pochi poligoni e texture sfocate.</string>
  <string name="UI_Lox_Texture_Detail_selected">Selezionato Dettagli Texture Basso!!</string>
  <string name="UI_FCE_LowDetail_Detected">FortressCraft ha rilevato che giochi con dettagli texture BASSI. Questa impostazione dei dettagli è progettata per computer con POCA MEMORIA, con il minimo di quantita di RAM. Non migliora le prestazioni o gli FPS, e NON è raccomandato per le partite normali. Avrai un esperienza di texture sfocate.</string>
  <string name="UI_World_Validation">Convalidazione del Mondo</string>
  <string name="UI_World_Validation_complete">Convalidazione del Mondo Completata</string>
  <string name="UI_World_converting_Progress_X">Il Mondo ha iniziato la conversione in un nuovo formato, per favore pazienta.
Progresso attuale: {0}%</string>
  <string name="UI_X_completed_of_X">{0} completato di {1}!</string>
  <string name="UI_Conversiontime_X_X_X_est_X_X_X">
Tempo di Conversione {0}h:{1}m:{2}s della stima di {3}h:{4}m:{5}s</string>
  <string name="UI_Worldcomversion">Mondo Convertito</string>
  <string name="UI_Movement_Paused_X">Il tuo movimento è stato messo in pausa!

Potresti esserti trasferito fuori dal mondo caricato.
Attendi qualche istante affinché il tuo disco o la connessione di rete caricano.
Se ciò accade spesso nel single player, controlla che il tuo software antivirus non interferisca.

Il conteggio ora è {0}</string>
  <string name="UI_Attached_to_lift">Attaccalo all\'Ascensore</string>
  <string name="UI_Compresspr_active">Compressore Attivo!</string>
  <string name="UI_Compressor_Idle">Compressore Inattivo.</string>
  <string name="UI_T1_Vertical_Piston_Lift">Prolunga verticale del Pistone Centrale dell\'Ascensore Livello 1</string>
  <string name="UI_Current_Range_X">Distanza Attuale: {0}</string>
  <string name="UI_Adjust_range">Aggiusta la distanza tenendo premuto (Q) o (E).</string>
  <string name="UI_Powerd_compresser_required_X_m">Il compressore richiede energia oltre i {0}m</string>
  <string name="UI_Lifts_limited_Network_clients">Ascensori limitati a 64 m per i client di rete. Scusate!</string>
  <string name="UI_Current_Pressure_X_X_bar">Pressione Attuale: {0}/{1}bar</string>
  <string name="UI_Lift_Manual_control">L\'ascensore sotto il Controllo Manuale</string>
  <string name="UI_Stored_pressure_X_bar">Pressione immagazzinata : {0}bar</string>
  <string name="UI_Work_complete_No_blocks_to_shoot">Lavoro Completato. Nessun Blocco da colpire</string>
  <string name="UI_Scanning_Hardened_Resin_X_complete">Scansione per la Resina Temprata - {0} Completo.</string>
  <string name="UI_Clearing_area_X_complete">Pulizzia dell\'area - {0} completata.</string>
  <string name="UI_Ablatd_X_Blocks">Blocchi Ablati {0}</string>
  <string name="UI_Scan_Size_X">Grandezza Scansione : {0}</string>
  <string name="UI_Scanning_Ablated_Resin_X_complete">Scansione della Resina Ablata - {0} completato</string>
  <string name="UI_Liquified_X_Blocks">Blocchi liquefatti {0}</string>
  <string name="UI_Press_Q_Reset">Premi q per resettare</string>
  <string name="UI_Place_Facing_Conveyor">Si prega di posizionarlo davanti a un Nastro Trasportatore!</string>
  <string name="UI_Place_Facing_Conveyor_or_Track">per favore piazzalo davanti a un Nastro Trasportatore o un Binario!</string>
  <string name="UI_Upgrade_complete_X_upgraded">Aggiornamento completato - {0} Nastri Trasportatori aggiornati</string>
  <string name="UI_Upgrade_complete_X_track_upgraded">Aggiornamento completato - {0} Binari aggiornti</string>
  <string name="UI_Low_Power">Poca Energia!</string> 
  <string name="UI_Need_attached_hopper">Serve Attaccare una Tramoggia!</string>
  <string name="UI_Unable_locate_conveyors_for_upgrade">Impossibile trovare i nastri trasportatori con cui aggiornare!</string>
  <string name="UI_Unable_locate_material_for_upgrade">Impossibile trovare il materiale per aggiornare!</string>
  <string name="UI_serach_Distance_X">Distanza Ricerca {0}m</string>
  <string name="UI_Conersions_X">Conversione {0}</string>
  <string name="UI_Blocked_Please_clear">Bloccato! Per favore controlla e libera!</string>
  <string name="UI_Build_complete">Costruzione completata!</string>
  <string name="UI_Needs_X_more_power">Serve {0} di Energia</string>
  <string name="UI_Looking_valid_hopper">Alla ricerca di una Tramogia attaccata valida!</string>
  <string name="UI_Looking_for_Basic_Conveyor">Ricerca di un Nastro Trasportatore Base...</string>
  <string name="UI_Looking_for_Conveyors">Ricerca di un Nastro Trasporattore...</string>
  <string name="UI_Looking_for_Transport_Pipes">Ricerca di un Tubo Trasportatore...</string>
  <string name="UI_Looking_for_Minecart_Tracks">Ricerca di una Ferrovia da Miniera...</string>
  <string name="UI_Build_Dist_is_X">Distanza Costruita è {0}</string>
  <string name="UI_Build_Dist_is_X_using">Distanza costruita e usata {0}:</string>
  <string name="UI_Basic_Conveyors">Nastri Trasportatori Base</string>
  <string name="UI_Transport_Pipes">Tubi Trasportatori</string>
  <string name="UI_Minecrat_Tracks">Ferrovia da Miniera</string>
  <string name="UI_Time_left_X">Tempo rimasto: {0}s</string>
  <string name="UI_Items_Added_X_Items_Found_X">Oggetti Aggiunti : {0}. Oggetti trovati {1}.</string>
  <string name="UI_Spiderbot_Recharge_Docking_Bay">Approdo e stazione di Ricarica dello SpiderBot</string>
  <string name="UI_Holding_X_ready_for_spidy">"Tieni pronto [{0}] per lo SpiderBot! "</string>
  <string name="UI_Bay_ready_recive_items">Approdo pronto per ricevere l\'oggetto</string>
  <string name="UI_Spiderbot_Power_X_X">Energia SpiderBot {0}/{1}</string>
  <string name="UI_Spiderbot_Docking">SpiderBot è in fase di Attracco</string>
  <string name="UI_Bay_offloading_final_item_Spiderbot_undock">Trasferisce gli oggetti dall\'approdo allo SpyderBot prima di scanciarlo</string>
  <string name="UI_Spidy_docked_waiting_resc">SpiderBot è Attraccato e aspetta le risorse!</string>
  <string name="UI_Spidy_defending">Lo SiderBot sta Difendendo!</string>
  <string name="UI_SpiderbotBay_hint">Suggerimento : Collega una Tramogia con Bobbina di Litio Carica per ricaricare lo SpiderBot</string>
  <string name="UI_Spiderbot_error">ERRORE! LASCIA CHE DJ SAPPIA CHE TU HAI UNA SPYDERBASE FUORI DAL SISTEMA DI GESTIONE!</string>
  <string name="UI_Internal_Power_X_X">Energia Interna: {0}/{1}</string>
  <string name="UI_Illegal_Placement_MK2_Solar">Posizionamento inregolare!
La Stringa dei Pannelli Solari MK2 deve essere piazzata su:</string>
  <string name="UI_MK4_Batteries">Batterie MK4</string>
  <string name="UI_MK5_Batteries">Batterie MK5</string>
  <string name="UI_Refinieries">Raffinerie</string>
  <string name="UI_Not_collecting_Cant_see_sun">Non sto generando! Non vedo il sole!</string>
  <string name="UI_Collecting_rate_X_PPS">Generazione di {0} energia al secondo</string>
  <string name="UI_Not_collecting_sun_below_horizon">Non sto generando! Il sole è oltre l\'orizzonte!</string>
  <string name="UI_Collecting_novalight_X_PPS">Generazione dalla luce stellare è ridotta a {0} energia al secondo</string>
  <string name="UI_MK4_Power_storage">Accumulatore di Energia MK4</string>
  <string name="UI_MK5_Power_storage">Accumulatore di energia MK5</string>
  <string name="UI_Power_IN_X_avg_X">Energia in Ingresso: {0} (Media: {1})</string>
  <string name="UI_Power_OUT_X_avg_X">Energia in Uscita: {0} (Media: {1})</string>
  <string name="UI_Located_X_Power_consumers">Individuati {0} utilizzatori collegati</string>
  <string name="UI_T4_Conduit">Condotto L4</string>
  <string name="UI_Must_built_upgrigth">Deve essere costruito in posizione verticale!</string>
  <string name="UI_Collecting_rate_X_Percent">Velocità di raccolta al {0}%</string>
  <string name="UI_Current_rate_X_PPS">La velocità attuale è {0} E/s.</string>
  <string name="UI_Collecting_Novalight_X_percent">Pannello Solare Organico
Raccolta Novalight alla velocità ridotta di {0}%</string>
  <string name="UI_Sun_below_Horizon_Sunrise_X_minutes">Pannello Solare
Produzione Ferma! Il sole è tramontato!
Il sole sorgerà tra {0} min</string>
  <string name="UI_Processing_X">In Lavorazione {0}</string>
  <string name="UI_Select_Recipe_X_X">Ricetta Selezionata (E): {0}
 {1}</string>
  <string name="UI_Processing_X_X_complete">Il Lavorazione {0}, {1} completato</string>
  <string name="UI_Tank_X_Operating_X">Serbatoio: {0}, Operativo {1}</string>
  <string name="UI_Fuel_level_X">Livello Carburante: {0}</string>
  <string name="UI_e_Toggle">(E) per Attivare</string>
  <string name="UI_Burn_Time_X">Tempo di Combustione {0}s</string>
  <string name="UI_Efficency_X">Efficienza: {0}</string>
  <string name="UI_T_Store_Power">T per Immagazzinare energia</string>
  <string name="UI_Q_Retrive_Power">Q per Recuperare energia</string>
  <string name="UI_Extruder_desc">Impianto di Estrusione
Converte le Barre in Fili</string>
  <string name="UI_Stamper_desc">Impianto di Stampaggio
Prende le Barre da un Trasportatore, le converte in Piastre e le scarica in un altro Trasportatore.</string>
  <string name="UI_Coiler_desc">Impianto di Bobinatura
Trasforma i Fili in Bobine</string>
  <string name="UI_Basic_conv_desc">Trasportatore Base
Passa ai modelli più avanzati il più presto possibile!</string>
  <string name="UI_Adv_conv_filter_desc">Filtro Trasportatore Avanzato
Smistamento Oggetti dal 1291 A.D.</string>
  <string name="UI_Transport_pipe_desc">Tubo di Trasporto
Trasporto rapido e corazzato.</string>
  <string name="UI_Motorised_conv_desc">Trasportatore Motorizzato
Connettore Tramoggia di Stoccaggio Ultrarapido.</string>
  <string name="UI_R_Shift_R_Rotate">(R) e (Shift+R) per Ruotare</string>
  <string name="UI_Items_transported_X_at_X_per_Min">Oggetti trasportati: {0} a {1}/min</string>
  <string name="UI_Conveyor_blocked">Trasportatore Bloccato!</string>
  <string name="UI_Transporting_X">Trasportando: {0}</string>
  <string name="UI_Press_E_Smash_Ice">Premi E per rompere il ghiaccio!</string>  
  <string name="UI_Warning_Frozen">ATTENZIONE - CONGELATO!</string>
  <string name="UI_Press_T_Invert_Filter">Premere T per invertire il filtro.</string>
  <string name="UI_Warning_Infested_Conveyor">ATTENZIONE - INFESTATO! - Vedi sul Manuale (H)</string>
  <string name="UI_Filtersetting_ALL">TUTTI i tipi</string>
  <string name="UI_Filtersetting_GARBAGE">SPAZZATURA</string>
  <string name="UI_Filtersetting_COMBUSTIBLE">COMBUSTIBILE: Tipi</string>
  <string name="UI_Filtersetting_ORE">MINERALE</string>
  <string name="UI_Filtersetting_NOTHING">NIENTE</string>
  <string name="UI_Filtersetting_CRYSTALS">CRISTALLI</string>
  <string name="UI_Filtersetting_GEMS">GEMME</string>
  <string name="UI_Filtersetting_BIOMASS">BIOMASSA</string>
  <string name="UI_Filtersetting_BARS">SOLO BARRE</string>
  <string name="UI_Filtersetting_ORGANIC">ELEMENTI ORGANICI</string>
  <string name="UI_Filtersetting_CRAFTED">OGGETTI COSTRUITI</string>
  <string name="UI_Filtersetting_RESEARCHABLE">RICERCABILI</string>
  <string name="UI_Filtersetting_UNKNOWN">SCONOSCIUTI</string>
  <string name="UI_Current_Power_X">Energia Attuale: {0}</string>
  <string name="UI_E_Open_Interface">Premere (E) per aprire l\'interfaccia</string>
  <string name="UI_Target_X_m_away">Il Bersaglio è a {0} m</string>
  <string name="UI_Q_Selfdestruct">Premi Q per autodistruggerti.</string>
  <string name="UI_Launch_in_Progres">Lancio in corso ...</string>
  <string name="UI_Fuel_Efficiency_X">Efficienza Carburante: {0}</string>
  <string name="UI_Current_PPS_X">Energia/Secondi Attuale: {0}</string>
  <string name="UI_not_collecting_e_Toggle">Raccolta Ferma. (E) per Attivare</string>
  <string name="UI_Total_Storage_X">Stoccaggio Totale: {0}</string>
  <string name="UI_Bender_Plant">Impianto di Piegatura</string>
  <string name="UI_Pipe_Extruder_desc">Impianto di Estrusione Tubi
Converte le Barre in Tubi</string>
  <string name="UI_Bender_desc">Impianto di Piegatura
Piega in varie Angolature</string>
  <string name="UI_E_set_filter_to_X">(E) Imposta Filtro su {0}</string>
  <string name="UI_Shift_E_filter_to_X">Shift (E) Imposta Filtro su {0}</string>
  <string name="UI_Filter_Everything_Exept_X">Filtro impostato su tutto TRANNE: [{0}]</string>
  <string name="UI_Filter_set_to_X">Filtro impostato su : [{0}]</string>
  <string name="UI_Stand_Teleporter_Jump_activate">Posizionati sul teletrasporto e premi salta per attivarlo</string>
  <string name="UI_Engine_Power_X">Energia Motore: {0}</string>
  <string name="UI_Rocket_has_X_Parts_X_m_tall">Il Razzo ha {0} parti ed è alto {1}m</string>
  <string name="UI_Press_E_to_launch">Premi E per lanciare il tuo razzo</string>
  <string name="UI_Error_value_X">Valore di Errore: {0}</string>
  <string name="Basic_Missile_turret">Torretta Lanciamissili Base</string>
  <string name="Dualshot_turret">Torretta a Doppio Colpo</string>
  <string name="Trishot_turret">Torretta a Triplo Colpo</string>
  <string name="UI_Conv_belt_filter">Filtro Nastro Trasportatore</string>
  <string name="UI_Needs_X_Thrust">SERVE {0} PROPULSIONE!</string>
  <string name="Quad_launcher">Quad Launcher</string>
  <string name="UI_No_missiles_loaded">Nessun missile caricato!</string>
  <string name="UI_X_Missiles_loaded">{0} missili caricati!</string>
  <string name="UI_Next_shot_dmg_X">Il danno del prossimo colpo è {0}</string>
  <string name="UI_Reloading_for_X_s">Ricarica per {0}s</string>
  <string name="UI_Aiming">Puntamento...</string>
  <string name="UI_Turret">Torretta</string>
  <string name="UI_Shots_X_Kills_X_Damage_X">Colpi: {0}. Uccisioni: {1}. Danno: {2}</string>
  <string name="UI_Please_wait_processing">Attendere, elaborazione in corso...</string>
  <string name="UI_Please_attach_Hopper">Si prega di collegare una Tramoggia</string>
  <string name="UI_Cannot_find_hoppers">Impossibile trovare una Tramoggia!</string>
  <string name="UI_station_empty">Stazione vuota</string>
  <string name="UI_Kills_X">Uccisioni: {0}</string>
  <string name="UI_attack_X">Attacco: {0}</string>
  <string name="UI_No_Threads_detected">Nessun pericolo rilevato...</string>
  <string name="UI_Next_attack_X_s">Prossimo Attacco: {0}s</string>
  <string name="UI_Power_X_Percent">Energia: {0}%</string>
  <string name="UI_Wave_X_X">Ondata {0}/{1}</string>
  <string name="UI_No_threats_dected">Nessun pericolo rilevato...</string>
  <string name="UI_Attack_imminent">ATTACCO IMMINENTE!</string>
  <string name="UI_Attack_estaminated_X_min">Attacco stimato in {0} minuti</string>
  <string name="UI_Type_X">Tipo: {0}</string>
  <string name="UI_At_depth_X">A Profondità {0}m</string>
  <string name="UI_Found_X_coal">Trovato {0} carbone.</string>
  <string name="UI_Found_X_crystals">Trovato {0} cristalli.</string>
  <string name="UI_Quarry">Cava</string>
  <string name="UI_Thank_you">Grazie!</string>
  <string name="UI_Safety_first">LA SICUREZZA PRIMA DI TUTTO!</string>
  <string name="UI_Vat_not_formed_loading_bug">La Reazione non è avvenuta dopo il caricamento. questo è un errore!</string>
  <string name="UI_Connected_to_controller">Collegato al Controllore</string>
  <string name="UI_Not_Connected_controller">Non collegato al Controllore</string>
  <string name="UI_Vat_State_X">Stato Reattore: {0}</string>
  <string name="UI_Controller_state_X">Stato Controllore: {0}</string>
  <string name="UI_Connected_to_X_Reactor_vat">Collegato a {0} camera di reazione</string>
  <string name="UI_Stored_X_X">Stoccati (Q): {0}x {1}</string>
  <string name="UI_not_connected_reactor_vat_Must_connected_operate">Non collegato a una camera di reazione.
Deve essere collegato per funzionare.</string>
  <string name="UI_Link_State_X">Stato di Collegamento: {0}</string>
  <string name="UI_MK1_Arm_Status_X_X">Braccia Robot MK1 +
 +Stato: {0} 
 {1}</string>
  <string name="UI_active_X_of_last_X_s">Attivo {0}s degli ultimi {1}s</string>
  <string name="UI_PGT_NO_OXYGEN">GPT è affamato di ossigeno!
GPT non può funzionare così in profondità!</string>
  <string name="UI_Error_no_Centre">ERRORE - Nessun centro?</string>
  <string name="UI_Stack_1_crate">Pila: 1 Cassa</string>
  <string name="UI_Stack_X_Crates">Pila: {0} Casse</string>
  <string name="UI_Power_Delta_X">Delta Energia: {0}</string>
  <string name="UI_Automated_Zipper_merge">Combinatore Zipper Automatico
(in Attesa di Brevetto)</string>
  <string name="UI_Zipper_Merge_3n1">Combinatore Zipper ( versione tre a uno)
(in Attesa di Brevetto)</string>
  <string name="UI_Rapid_Zipper_merge">Combinatore Zipper Rapido
( in Attesa di Brevetto)</string>
  <string name="UI_PCB_assember_desc">Assemblatore di CS
Trasforma le Bobbine in CS</string>
  <string name="UI_Conv_Turntable_desc">Trasportatore Rotante
Suddivide equamente le risorse.</string>
  <string name="UI_trasnport_pipe_filter">Filtro del Tubo Trasportatore</string>
  <string name="UI_Select_Item_Hotbar_Exemplar">Seleziona un oggetto nella tua barra da usare come modello</string>
  <string name="UI_Q_Set_Output_to_X">Premi Q per impostare l\'Uscita con {0}</string>
  <string name="UI_Error_Conv_Filter_cant_deal_with_X">Errore, il Filtro Trasportatore non può di gestire [{0}]</string>
  <string name="UI_Filtersetting_SMELTABLE">FONDIBILE</string>
  <string name="UI_Power_per_Fire">Energia bruciata</string>
  <string name="UI_Success_Fail_X_X">Successo/Fallimento : {0}/{1}</string>
  <string name="UI_No_Location_Marker_installed">Nessun Indicatore di Posizione installato</string>
  <string name="UI_Location_marker_no_location">Indicatore di Posizione non contiene una posizione contrassegnata</string>
  <string name="UI_T_Minus_X">TConto alla rovescia: {0}</string>
  <string name="UI_FlightTime_X">Tempo di Volo: {0}</string>
  <string name="UI_Rocket_abort">INTERRUZIONE DELL\'UTENTE</string>
  <string name="UI_Press_Q_scan_construction">Premere Q per controllare la costruzione</string>
  <string name="UI_Engine_Smoothness_X">Continuità del motore: {0}</string>
  <string name="UI_Rocket_weight_X_Thrust">Peso del Razzo {0}t e ha una spinta di {1}kN.</string>
  <string name="UI_DeltaV_X">Delta/V: {0}m/s</string>
  <string name="UI_dry_mass_X_Fuel_mass_X">Peso a secco {0}t, peso carburante {1}t</string>
  <string name="UI_Rocket_launch_capable">Il Razzo è pronto per il lancio.</string>
  <string name="UI_LP_no_entitiy">LP senza Entità?</string>
  <string name="UI_Lightmode_X">"Modo Luce  {0}"</string>
  <string name="UI_E_cycle_Lightmode">(E) Modo Luce ciclico</string>
  <string name="UI_Attached_empty_active">Attaccato è vuoto - attivo!</string>
  <string name="UI_Attached_empty_inactive">Attaccato è vuoto - inattivo!</string>
  <string name="UI_Attached_no_empty_inactive">Attaccato non è vuoto - inattivo!</string>
  <string name="UI_Attached_no_empty_active">Attacccato non è vuoto - attivo!</string>
  <string name="UI_Looking_for_machine">Alla ricerca di machina</string>
  <string name="UI_Cant_find_missiles_attached_Hopper">Non si trova il Missile nella Tramogia collegata!</string>
  <string name="UI_Searching_Large_Targets">Alla ricerca di un Grosso Bersagliio...</string>
  <string name="UI_Attacking_X_HP_left">"Attacca !  [manca {0} HP !]"</string>
  <string name="UI_Client_delay_X">Ritardo Client: {0}</string>
  <string name="UI_Searching_Considered_X_Targets">In ricerca ... (Considerati {0} besagli!)</string>
  <string name="UI_Press_E_Show_Turret_range">Premi E per mostrare la portata della torretta</string>
  <string name="UI_Minecart_Track_Streight">Binario Dritto</string>
  <string name="UI_Minecart_Track_Corner">Binario Curvo</string>
  <string name="UI_Minecart_Track_Slope">Binario Inclinato</string>
  <string name="UI_Minecart_Track_Buffer">Respingente</string>
  <string name="UI_Minecart_Track_Full_Gate">Porta Carrello Pieno</string>
  <string name="UI_Minecart_Track_Empty_Gate">Porta Carrello Vuoto</string>
  <string name="UI_Minecart_Track_One_Way">Binario a Senso Unico</string>
  <string name="UI_Please_place_Minecart_in_Hopper">Si prega di collocare il carrello minerario nella tramoggia!</string>
  <string name="UI_Cart_with_X_Items_X_seconds">Il carrello minerario è tornato con {0} oggetti, tra {1}s se ne andrà</string>
  <string name="UI_unable_find_rescources_in_attached_hoppers">Impossibile trovare risorse nelle tramogge collegate!</string>
  <string name="UI_awaiting_cart">In attesa del Carrello</string>
  <string name="UI_Holding_X">Contiene {0}</string>
  <string name="UI_All_Surface_Attacks_neutralised">Tutti gli attacchi in superficie sono stati neutralizzati.</string>
  <string name="UI_Thread_scanner_Client">Scanner Pericoli (Client)</string>
  <string name="UI_Heavy_Chance_0">Probabilità Pesanti: 0%</string>
  <string name="UI_Heavies_expected_X_approx">Pesanti previsti: {0} (appross.)</string>
  <string name="UI_Boss_Chance_0">Probabilità Boss : 0%</string>
  <string name="UI_Bosses_expected_X_approx">Boss Previsti: {0} (approssimativamente)</string>
  <string name="UI_Mobs_X_Heavies_X_Bosses_X">Nemici: {0}, Pesanti: {1}, Boss: {2}</string>
  <string name="UI_youve_killed_X_mobs_in_X_waves_lost_X_time">Hai ucciso {0} nemici in {1} ondate e perso {2} volte</string>
  <string name="UI_Mob_Spawner">Generatore Nemici</string>
  <string name="UI_Press_E_spawn_X">Premi E per generare un {0}</string>
  <string name="UI_work_ratio_X">Rateo di Lavoro {0}</string>
  <string name="UI_E_reset">(E per ripristinare)</string>
  <string name="UI_state_X">Stato: {0}</string>
  <string name="UI_fully_connected">Completamente Connesso</string>
  <string name="UI_Timer_X">Timer: {0}</string>
  <string name="UI_X_X_X_s_left">{0} {1} ({2}s rimasti)</string>
  <string name="UI_Crafting_X_s">Costruzione: {0}s</string>
  <string name="UI_place_resources_attached_hopper">Colloca le risorse nelle Tramogge collegate.</string>
  <string name="UI_Orbital_Energy_transmitter">Trasmettitore Energetico Orbitale</string>
  <string name="UI_Charge_rate_X_sec">Rateo di Carica {0}/sec.</string>
  <string name="UI_Press_E_Interact">Premi (E) per interagire</string>
  <string name="UI_Lab_Power_low">Energia disponibile: BASSA. Fornisci più energia per una ricerca più rapida.</string>
  <string name="UI_Lab_Power_medium">Energia disponibile: MEDIA. Ricerca a velocità non ottimale.</string>
  <string name="UI_Lab_Power_optimal">Energia disponibile: OTTIMALE. Ricerca alla massima velocità. Maggiore potenza potrebbe fornire una maggiore spinta.</string>
  <string name="UI_Mode_X">Modalità: {0}</string>
  <string name="UI_Project_X">Progetto: {0}</string>
  <string name="UI_Progress_X">Progresso: {0}</string>
  <string name="UI_Current_Item_X">Oggetto Attuale: {0}</string>
  <string name="UI_Decomposition_Progress_X">Progresso Decomposizione: {0}</string>
  <string name="UI_Geo_OptimalTemp">Temperatura differrenziale ottimale raggiunta!</string>
  <string name="UI_Power_per_second_X">Energia per secondo: {0}</string>
  <string name="UI_Selected_recipe_X">Ricetta selezionata: {0}</string>
  <string name="UI_currently_crafting_X">Attualmente in Costruzione {0}</string>
  <string name="UI_Tutorial_active">Tutorial attivo!</string>
  <string name="UI_E_to_configure">Premi E per configurare</string>
  <string name="UI_X_percent_damaged">Danneggiamento: {0}%</string>
  <string name="UI_Defensive_missiles_fired_X">Missili Difensivi Lanciati: {0}</string>
  </resources>
