<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources><string name="Partial_Language_Support">Здравствуйте!
Ваш язык поддерживается лишь частично.
Если вы хотите вернуться к английскому,
то нажмите кнопку «Default (ENGLISH)» ниже!</string>
    <string name="Installed">Есть</string>
    <string name="Translation_Incomplete">Перевод не закончен!</string>
    <string name="Language_Name">Русский</string><string name="Frozen_Factory">Морозная Фабрика</string>
    <string name="Skin_Pack">Комплект Скинов</string>
    <string name="Dapper_Pack">Комплект нарядов</string>
    <string name="Not_Installed">Нет</string>
    <string name="Multiplayer_Sign">Мультиплеер</string>
    <string name="Quit_Sign">Выход</string>
    <string name="Create_World">Создать Мир</string>
    <string name="Resource_Level">Объем ресурсов</string>
    <string name="Power_Level">Получаемая энергия</string>
    <string name="Conveyor_Speed">Скорость конвейеров</string>
    <string name="Day_Night_Cycle">Цикл день/ночь</string>
    <string name="World_Sign">Выбор Мира</string>
    <string name="Spacebar">Жми «Пробел»</string>
    <string name="Mob_Difficulty">Сложность врагов</string>
    <string name="Death_Mode">Режим смерти</string>
    <string name="Mode">Режимы</string>
    <string name="Select_Mods">Выбор модов</string>
    <string name="Back">Назад</string>
    <string name="Mutators">Мутаторы</string>

    <string name="Enter_World">Войти в Мир</string>
    <string name="Reset_World">Сброс Мира</string>


    <string name="Creative_New">Режим Творчества даёт неограниченную возможность строить что угодно, использовать детальные блоки с высоким разрешением и инструменты для редактирования мира, чертежи и систему быстрого копирования и вставки. В этом режиме не представлены основные моменты Выживания, так что не стоит считать его «читерским» по отношению к последнему!</string>
    <string name="Mod_Management">Управление модами</string>
    <string name="Mod_Name">Название Мода</string>
    <string name="Active">Активен</string>
    <string name="Version">Версия</string>
    <string name="Lock">Блок.</string>
    <string name="Status">Статус</string>
    <string name="Workshop">Мастерская</string>

    <string name="Workshop_Mod">Мод из Мастерской</string>
    <string name="Downloading">Скачивается</string>

    <string name="On">Вкл.</string>
    <string name="Off">Выкл.</string>
    <string name="Locked">Блокировка</string>

    <string name="Scarce">Мало</string>
    <string name="Greg">Очень мало</string>
    <string name="Plentiful">Нормально</string>
    <string name="Rapid">Много</string>

    <string name="Fast">Быстро</string>
    <string name="Slow">Медленно</string>

    <string name="Eternal Day">Вечный День</string>
    <string name="Normal">Нормально</string>
    <string name="Eternal Night">Вечная ночь</string>

    <string name="Trivial Mobs">Легкие</string>
    <string name="Normal Mobs">Нормальные</string>
    <string name="Hard Mobs">Сложные</string>

    <string name="None">Нет</string>
    <string name="Clumsy">Неуклюжий</string>
    <string name="Iron Man">Железный Человек</string>
    <string name="SquishCore">Месиво</string>
    <string name="Hardcore">Хардкор</string>

    <string name="Survival">Выживание</string>
    <string name="Creative">Творчество</string>

    <string name="Default_Settings_Info">Настройки по умолчанию таковы, что для новичков игра будет очень быстрой и лёгкой. Если вы хотите ещё ускорить развитие игры - выберите «Вечный День» для цикла день/ночь. А если вам хочется испытать свои возможности, то ковыряйтесь с настройками, как вам будет угодно!
После создания Мира эти настройки НЕЛЬЗЯ изменить. Также обратите внимание на ожидаемое время по критическим событиям (см. ниже)!</string>
    <string name="Previous_Visit">Вы уже были в этом Мире Выживания!</string>
    <string name="Play_time">Время игры</string>
    <string name="Mod_Selected">мод выбран.</string>
    <string name="Mods_Selected">модов выбрано.</string>
    <string name="Resources_Plentiful_Info">Многочисленные ресурсы предоставит вам массу ресурсов и значительно ускорит вашу раннюю и позднюю игру. Подходит для настойчивых и новых игроков.</string>
    <string name="Resources_Scarce_Info">Скудный уровень ресурсов приведёт к неспешной и вдумчивой игре, с исследованием окружения и размышлениями об оптимизации базы. Не рекомендуется для новых игроков!</string>
    <string name="Resources_Greg_Info">Уровень ресурсов «Очень мало» круто снизит скорость развития в игре. Такой уровень предназначен для играющих круглосуточно и для ВЕСЬМА терпеливых игроков!</string>
    <string name="Resources_Rapid_Info">Стремительный уровень ресурсов предназначен для людей с личной жизнью, детьми, работой или тех, кто будет стримить игру на выходных. Прекрасно подходит для быстрого ознакомления с игрой, перед тем как окунуться в игру с большей сложностью.</string>


    <string name="Conveyor_Slow_Info">Медленные конвейеры хорошо сбалансированы и подчёркивают важность высокоуровневых конвейеров. Замедлит развитие на начальном этапе.</string>
    <string name="Conveyor_Fast_Info">Быстрые конвейеры означают меньшее время ожидания. Они примерно вдвое быстрее Медленных.</string>

    <string name="Plentiful_Power_Info">Изобильный уровень Энергии даёт повышенное поступление энергии со всех генераторов энергии. Заметно влияет на прогресс на ранних этапах игры.</string>
    <string name="Scarce_Power_Info">Скудный уровень Энергии означает сбалансированную генерацию энергии. Замедляет развитие на начальной стадии.</string>

    <string name="Eternal_Day_Info">Вечный День означает, что система сбора солнечной энергии будет работать постоянно, и вы не будете страдать от ночного понижения температуры. Это позволяет развиваться намного быстрее - сбор солнечной энергии будет в среднем в 4 раза быстрее!</string>
    <string name="Day_Night_Info">24-минутый цикл смены дня и ночи. В течение 12 минут ночи на вас будет воздействовать резкое снижение температуры, увеличенная агрессия противников и сниженная видимость.</string>
    <string name="Eternal_Night_Info">Вечная Ночь - это отсутствие дневной передышки от замерзания и доступа к солнечной энергии; включая ваш ЦЭК. Это серьёзное испытание.</string>

    <string name="Death_Default_Info">Это режим по умолчанию. Нет штрафов за смерть, за исключением низкого уровня здоровья и долгих прогулок. Делает игру исключительно лёгкой, отсутствуют штрафы за любые виды смерти.</string>
    <string name="Death_Clumsy_Info">Неуклюжий режим подойдёт, если вам нужна хорошая причина, чтобы стараться не умирать! Умирая, вы будете выбрасывать содержимое инвентаря!</string>
    <string name="Death_Ironman_Info">НЕ ДЛЯ НОВИЧКОВ!
Режим «Железный Человек» - только для храбрых, тупых или упёртых. Умирая, Вы будете окончательно и бесповоротно ТЕРЯТЬ всё содержимое вашего инвентаря!</string>
    <string name="Death_SquishCore_Info">НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ НИКОМУ!

Месиво - это просто - если вы умираете, то насовсем.</string>
    <string name="Death_Hardcore_Info">НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ НИКОМУ!

Хардкор - сложнейший режим. Если вы умрёте, или погибнет ваш ЦЭК - это окончательный конец игры! А ещё ваш ЦЭК не восстанавливается.</string>

    <string name="Flatland_Disabled">«Равнина» отключена.</string>
    <string name="Flatland_Enabled">«Равнина» активирована! Делает ландшафт равнинным - отсюда и название!</string>

    <string name="Needs_FF">Требуется дополнение «Морозная Фабрика» (Frozen Factory).</string>

    <string name="Care_Package_Enabled">Бонус набор включен! Придаёт значительный импульс в начале игры, предоставляя Строительную Пушку В3, и Модуль усовершенствования костюма МК1.</string>

    <string name="Flatland_Locked">Режим «Равнина» будет доступен после уничтожения Источника Криоплазмы.</string>
    <string name="Rush_Mode">Режим спешки</string>
    <string name="Flatland">Плоский мир</string>
    <string name="Care_Package">Бонусный набор</string>
    <string name="Survival_Options">Параметры Выживания</string>
    <string name="Creative_Info">Это уже существующий Творческий Мир, но, к сожалению, тут нет особо крутой статистики, которую можно отразить. Может, вместо этого хотите картинку с котиком?</string>

    <string name="Update_Pending">Ожидает обновления</string>
    <string name="Care_Package_Locked">Опция \"Бонус набор\" будет разблокирована, когда вы построите Центр Климат-Контроля (ЦКК).</string>
    <string name="Care_Package_Disabled">Бонус набор отключен.</string>
    <string name="Rushmode_Locked">Режим Спешки будет разблокирован после постройки Орбитального Передатчика Энергии.</string>
    <string name="Rushmode_Disabled">Режим Спешки отключён.</string>
    <string name="Hours">час</string>

    <string name="Edit">Редактировать</string>
    <string name="Delete">Удалить</string>
    <string name="Add_New">Добавить</string>
    <string name="Mods">Моды</string>
    <string name="Page">Стр.</string>

    <string name="Iron Bar">Железный Слиток</string>
    <string name="Iron Bars">Железные Слитки</string>
    <string name="MK1 Power Booster">Энергоячейка МК1</string>
    <string name="MK1 Power Boosters">Энергоячейки МК1</string>
    <string name="MK2 Power Booster">Энергоячейка МК2</string>
    <string name="MK2 Power Boosters">Энергоячейки МК2</string>
    <string name="MK3 Power Booster">Энергоячейка МК3</string>
    <string name="MK3 Power Boosters">Энергоячейки МК3</string>
    <string name="MK4 Power Booster">Энергоячейка МК4</string>
    <string name="MK4 Power Boosters">Энергоячейки МК4</string>
    <string name="MK5 Power Booster">Энергоячейка МК5</string>
    <string name="MK5 Power Boosters">Энергоячейки МК5</string>
    <string name="Copper Bar">Медный Слиток</string>
    <string name="Copper Bars">Медные Слитки</string>
    <string name="Lithium Bar">Литиевый Слиток</string>
    <string name="Lithium Bars">Литиевые Слитки</string>
    <string name="Chromium Bar">Хромовый Слиток</string>
    <string name="Chromium Bars">Хромовые Слитки</string>
    <string name="Molybdenum Bar">Молибденовый Слиток</string>
    <string name="Molybdenum Bars">Молибденовые Слитки</string>
    <string name="Plastic Pellet">Пластиковая Гранула</string>
    <string name="Plastic Pellets">Пластиковые Гранулы</string>
    <string name="High Energy Composite Fuel">Высокоэнергетическое Композитное Топливо</string>
    <string name="Empty Metal Tube">Пустая Металлическая труба</string>
    <string name="Empty Metal Tubes">Пустые Металлические трубы</string>
    <string name="Empty Fuel Canister">Пустая Топливная Канистра</string>
    <string name="Empty Fuel Canisters">Пустые Топливные Канистры</string>
    <string name="High Octane Fuel">Высокооктановое Топливо</string>
    <string name="Gold Bar">Золотой Слиток</string>
    <string name="Gold Bars">Золотые Слитки</string>
    <string name="Tin Bar">Оловянный Слиток</string>
    <string name="Tin Bars">Оловянные Слитки</string>
    <string name="Nickel Bar">Никелевый Слиток</string>
    <string name="Nickel Bars">Никелевые Слитки</string>
    <string name="Titanium Bar">Титановый Слиток</string>
    <string name="Titanium Bars">Титановые Слитки</string>
    <string name="Rushmode_Enabled">Режим спешки включен! Этот режим потребует от вас за минимальное время построить и полностью зарядить Орбитальный Передатчик Энергии! В этом режиме выработка энергии увеличивается в 10 раз, а добыча и переплавка руды в 5 раз. Враги также появляются намного чаще...</string>

    <string name="Organic Cutter Head">Органическая Фреза</string>
    <string name="Plasma Cutter Head">Плазменная Фреза</string>
    <string name="Location Marker">Координатная Метка</string>
    <string name="Glow Stick">Светящаяся Палочка</string>
    <string name="Glow Sticks">Светящихся Палочек</string>
    <string name="Chargeable Explosive">Заряжаемая Взрывчатка</string>
    <string name="Chargeable Explosives">Заряжаемая Взрывчатка</string>
    <string name="Basic Experimental Pod">Базовая Экспериментальная Ячейка</string>
    <string name="Basic Experimental Pods">Базовые Экспериментальные Ячейки</string>
    <string name="Simplified Experimental Pod">Упрощённая Экспериментальная Ячейка</string>
    <string name="Simplified Experimental Pods">Упрощённые Экспериментальные Ячейки</string>
    <string name="Intermediate Experimental Pod">Промежуточная Экспериментальная Ячейка</string>
    <string name="Intermediate Experimental Pods">Промежуточные Экспериментальные Ячейки</string>
    <string name="Complex Experimental Pod">Сложная Экспериментальная Ячейка</string>
    <string name="Complex Experimental Pods">Сложные Экспериментальные Ячейки</string>
    <string name="Advanced Experimental Pod">Продвинутая Экспериментальная Ячейка</string>
    <string name="Advanced Experimental Pods">Продвинутые Экспериментальные Ячейки</string>
    <string name="XL Experimental Pod">XL Экспериментальная Ячейка</string>
    <string name="XL Experimental Pods">XL Экспериментальные Ячейки</string>
    <string name="Ultimate Experimental Pod">Совершенная Экспериментальная Ячейка</string>
    <string name="Ultimate Experimental Pods">Совершенные Экспериментальные Ячейки</string>
    <string name="Copper Coil">Медная Катушка</string>
    <string name="Copper Coils">Медные Катушки</string>
    <string name="Tin Coil">Оловянная Катушка</string>
    <string name="Tin Coils">Оловянные Катушки</string>
    <string name="Iron Coil">Железная Катушка</string>
    <string name="Iron Coils">Железные Катушки</string>
    <string name="Gold Coil">Золотая Катушка</string>
    <string name="Gold Coils">Золотые Катушки</string>
    <string name="Lithium Coil">Литиевая Катушка</string>
    <string name="Lithium Coils">Литиевые Катушки</string>
    <string name="Nickel Coil">Никелевая Катушка</string>
    <string name="Nickel Coils">Никелевые Катушки</string>
    <string name="Titanium Coil">Титановая Катушка</string>
    <string name="Titanium Coils">Титановые Катушки</string>
    <string name="Copper Plate">Медная Пластина</string>
    <string name="Copper Plates">Медные Пластины</string>
    <string name="Tin Plate">Оловянная Пластина</string>
    <string name="Tin Plates">Оловянные Пластины</string>
    <string name="Iron Plate">Железная Пластина</string>
    <string name="Iron Plates">Железные Пластины</string>
    <string name="Gold Plate">Золотая Пластина</string>
    <string name="Gold Plates">Золотые Пластины</string>
    <string name="Lithium Plate">Литиевая Пластина</string>
    <string name="Lithium Plates">Литиевые Пластины</string>
    <string name="Nickel Plate">Никелевая Пластина</string>
    <string name="Nickel Plates">Никелевые Пластины</string>
    <string name="Titanium Plate">Титановая Пластина</string>
    <string name="Titanium Plates">Титановые Пластины</string>
    <string name="Copper Housing">Медный Корпус</string>
    <string name="Copper Housings">Медные Корпуса</string>
    <string name="Trivial_Mobs_Info">Включать Легких врагов не рекомендуется. Они всё еще будут присутствовать в игре, но станут безобидными, это заметно снизит интерес игры. Будет понижена Угроза Базе и скорость появления врагов, мешающих развитию.</string>
    <string name="Normal_Mobs_Info">Нормальные Враги - говорит само за себя. Отличный выбор!</string>
    <string name="Hard_Mobs_Info">Сложные Враги - вы будете иметь дело с более сложными, агрессивными врагами. ТОЛЬКО для ОЧЕНЬ опытных игроков!</string>

    <string name="Server_Name">Название Сервера</string>
    <string name="Server_Management">Управление Сервером</string>
    <string name="Game_Mode">Режим Игры</string>
    <string name="Titanium Wires">Титановые Провода</string>
    <string name="Steel Cutter Head">Стальная Фреза</string>
    <string name="Crystal Cutter Head">Кристаллическая Фреза</string>
    <string name="Blank Ore Ping">Пустой Рудный Пробник</string>
    <string name="Blank Ore Pings">Пустые Рудные Пробники</string>
    <string name="Coal Ping">Пробник Угля</string>
    <string name="Seed">Зерно</string>
    <string name="Existing_Seed">Текущее Зерно</string>

    <string name="TriSeed">Тризерн</string>
    <string name="OrbitalPar">Ожидаемое время Орбитальной Зарядки</string>
    <string name="FFPar">Ожидаемое время Морозной Фабрики</string>
    <string name="Dedicated">Выделенный</string>
    <string name="Players">Игроки</string>
    <string name="Ping">Пинг</string>
    <string name="Hide_Host_Address">Скрыть Адрес Сервера</string>
    <string name="Host_Address">Адрес Сервера</string>
    <string name="Unable_To_Join">Невозможно подключиться</string>

    <string name="Join">Подключиться</string>
    <string name="Low Grade Steel Bar">Низкосортная сталь</string>
    <string name="Low Grade Steel Bars">Низкосортная сталь</string>
    <string name="Steel Ball Bearing">Стальной Подшипник</string>
    <string name="Steel Ball Bearings">Стальные Подшипники</string>
    <string name="Power Coil">Энергетическая Катушка</string>
    <string name="Iron Gear">Железная Шестерня</string>
    <string name="Iron Gears">Железные Шестерни</string>
    <string name="Copper Wire (Old)">Медный Провод (Старый)</string>
    <string name="Servo Motor">СервоПривод</string>
    <string name="Servo Motors">СервоПриводы</string>
    <string name="Lightweight Machine Plate">Лёгкосплавная Плита</string>
    <string name="Lightweight Machine Plates">Лёгкосплавные Пластины</string>
    <string name="Lightweight Machine Housing">Лёгкосплавный Корпус</string>
    <string name="Lightweight Machine Housings">Лёгкосплавные Корпуса</string>
    <string name="Basic Minecart">Базовая Вагонетка</string>
    <string name="Basic Minecarts">Базовые Вагонетки</string>
    <string name="Fast Minecart">Быстрая Вагонетка</string>
    <string name="Fast Minecarts">Быстрые Вагонетки</string>
    <string name="Large Minecart">Большая Вагонетка</string>
    <string name="Large Minecarts">Большие Вагонетки</string>
    <string name="Bulk Minecart">Вместительная Вагонетка</string>
    <string name="Bulk Minecarts">Вместительные Вагонетки</string>
    <string name="Tour Cart">Пассажирская Вагонетка</string>
    <string name="Tour Carts">Пассажирские Вагонетки</string>
    <string name="Copper Wire">Медный Провод</string>
    <string name="Copper Wires">Медные Провода</string>
    <string name="Tin Wire">Оловянный Провод</string>
    <string name="Tin Wires">Оловянные Провода</string>
    <string name="Iron Wire">Железный Провод</string>
    <string name="Iron Wires">Железные Провода</string>
    <string name="Lithium Wire">Литиевый Провод</string>
    <string name="Lithium Wires">Литиевые Провода</string>
    <string name="Gold Wire">Золотой Провод</string>
    <string name="Gold Wires">Золотые Провода</string>
    <string name="Nickel Wire">Никелевый Провод</string>
    <string name="Nickel Wires">Никелевые Провода</string>
    <string name="Titanium Wire">Титановый Провод</string>
    <string name="Coal Pings">Пробники Угля</string>
    <string name="Iron Ore Ping">Пробник Железной Руды</string>
    <string name="Iron Ore Pings">Пробники Железной Руды</string>
    <string name="Copper Ore Ping">Пробник Медной Руды</string>
    <string name="Copper Ore Pings">Пробники Медной Руды</string>
    <string name="Tin Ore Ping">Пробник Оловянной Руды</string>
    <string name="Tin Ore Pings">Пробники Оловянной Руды</string>
    <string name="Lithium Ore Ping">Пробник Литиевой Руды</string>
    <string name="Lithium Ore Pings">Пробники Литиевой Руды</string>
    <string name="Gold Ore Ping">Пробник Золотой Руды</string>
    <string name="Gold Ore Pings">Пробники Золотой Руды</string>
    <string name="Nickel Ore Ping">Пробник Никелевой Руды</string>
    <string name="Nickel Ore Pings">Пробники Никелевой Руды</string>
    <string name="Titanium Ore Ping">Пробник Титановой Руды</string>
    <string name="Titanium Ore Pings">Пробники Титановой Руды</string>
    <string name="Crystal Deposit Ping">Пробник Кристаллических Отложений</string>
    <string name="Crystal Deposit Pings">Пробники Кристаллических Отложений</string>
    <string name="Biomass Growth Ping">Пробник Биомассы</string>
    <string name="Biomass Growth Pings">Пробники Биомассы</string>
    <string name="Resin Ping">Пробник Смолы</string>
    <string name="Resin Pings">Пробники Смолы</string>
    <string name="Chromium Ping">Пробник Хрома</string>
    <string name="Chromium Pings">Пробники Хрома</string>
    <string name="Molybdenum Ping">Пробник Молибдена</string>
    <string name="Molybdenum Pings">Пробники Молибдена</string>
    <string name="Tin Housing">Оловянный Корпус</string>
    <string name="Tin Housings">Оловянные Корпуса</string>
    <string name="Iron Housing">Железный Корпус</string>
    <string name="Iron Housings">Железные Корпуса</string>
    <string name="Lithium Housing">Литиевый Корпус</string>
    <string name="Lithium Housings">Литиевые Корпуса</string>
    <string name="Gold Housing">Золотой Корпус</string>
    <string name="Gold Housings">Золотые Корпуса</string>
    <string name="Titanium Housing">Титановый Корпус</string>
    <string name="Titanium Housings">Титановые Корпуса</string>
    <string name="Nickel Housing">Никелевый Корпус</string>
    <string name="Nickel Housings">Никелевые Корпуса</string>
    <string name="Basic PCB">Базовая ПП</string>
    <string name="Basic PCBs">Базовые ПП</string>
    <string name="Primary PCB">Основная ПП</string>
    <string name="Primary PCBs">Основные ПП</string>
    <string name="Hardened PCB">Упрочненная ПП</string>
    <string name="Hardened PCBs">Упрочненные ПП</string>
    <string name="Conductive PCB">Проводящая ПП</string>
    <string name="Conductive PCBs">Проводящие ПП</string>
    <string name="Charged PCB">Заряженная ПП</string>
    <string name="Charged PCBs">Заряженные ПП</string>
    <string name="Fortified PCB">Усиленная ПП</string>
    <string name="Fortified PCBs">Усиленные ПП</string>
    <string name="Lightweight PCB">Облегченная ПП</string>
    <string name="Lightweight PCBs">Облегченные ПП</string>
    <string name="Copper Pipe">Медная Труба</string>
    <string name="Copper Pipes">Медные Трубы</string>
    <string name="Tin Pipe">Оловянная Труба</string>
    <string name="Tin Pipes">Оловянные Трубы</string>
    <string name="Iron Pipe">Железная Труба</string>
    <string name="Iron Pipes">Железные Трубы</string>
    <string name="Gold Pipe">Золотая Труба</string>
    <string name="Gold Pipes">Золотые Трубы</string>
    <string name="Lithium Pipe">Литиевая Труба</string>
    <string name="Lithium Pipes">Литиевые Трубы</string>
    <string name="Nickel Pipe">Никелевая Труба</string>
    <string name="Nickel Pipes">Никелевые Трубы</string>
    <string name="Titanium Pipe">Титановая Труба</string>
    <string name="Titanium Pipes">Титановые Трубы</string>
    <string name="Crystal Fiber Mesh">Кристалловолоконная Сеть</string>
    <string name="Crystal Fiber Meshes">Кристалловолоконные Сети</string>
    <string name="Crystal Clock">Кристаллический Тактовый Генератор</string>
    <string name="Crystal Clocks">Кристаллические Тактовые Генераторы</string>
    <string name="Overclocked Crystal Clock">Разогнанный Кристалл</string>
    <string name="Overclocked Crystal Clocks">Разогнанные Кристаллы</string>
    <string name="Basic Cargo Lift">Базовый Грузовой Лифт</string>
    <string name="Basic Cargo Lifts">Базовые Грузовые Лифты</string>
    <string name="Improved Cargo Lift">Улучшенный Грузовой Лифт</string>
    <string name="Improved Cargo Lifts">Улучшенные Грузовые Лифты</string>
    <string name="Bulk Cargo Lift">Вместительный Грузовой Лифт</string>
    <string name="Bulk Cargo Lifts">Вместительные Грузовые Лифты</string>
    <string name="Solar Cell MK1">Солнечная Батарея МК1</string>
    <string name="Suit Cooler MK1">Охладитель Костюма МК1</string>
    <string name="Suit Heater MK1">Обогреватель костюма МК1</string>
    <string name="Suit Headlight MK1">Фонарь для Костюма МК1</string>
    <string name="Suit Headlights MK1">Фонари для костюма МК1</string>
    <string name="Suit Power Pack MK1">Энергетический комплект костюма МК1</string>
    <string name="Suit Power Packs MK1">Энергетические комплекты костюма МК1</string>
    <string name="Suit Build Module MK1">Строительный модуль костюма МК1</string>
    <string name="Suit Build Modules MK1">Строительные модули костюма МК1</string>
    <string name="Suit Collection Module MK1">Собирательный модуль костюма МК1</string>
    <string name="Suit Collection Modules MK1">Собирательные модули костюма МК1</string>
    <string name="Suit Insulation MK1">Изоляция костюма МК1</string>
    <string name="Suit Insulation Modules MK1">Изоляция костюма МК1</string>
    <string name="Build Gun V2">Строительная Пушка В2</string>
    <string name="V2 Build Guns">Строительные Пушки В2</string>
    <string name="Jet Pack">Реактивный Ранец</string>
    <string name="Jet Packs">Реактивные Ранцы</string>
    <string name="Toxic Particle Filter">Фильтр Токсичных Примесей</string>
    <string name="Toxic Particle Filters">Фильтры Токсичных Примесей</string>
    <string name="Build Gun V3">Строительная пушка В3</string>
    <string name="V3 Build Guns">Строительные пушки В3</string>
    <string name="MK1 Suit Upgrade Module">Модуль усовершенствования костюма МК1</string>
    <string name="MK1 Suit Upgrade Modules">Модули усовершенствования костюма МК1</string>
    <string name="Suit Power Pack MK2">Энергетический комплект костюма МК2</string>
    <string name="Suit Power Packs MK2">Энергетические комплекты костюма МК2</string>
    <string name="ARTHER Power Core">Силовое ядро АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Power Cores">Силовые ядра АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Solar Panel">Солнечная Батарея АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Power Panel">Энергетическая панель АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Battery Core">Батарея АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Battery Cores">Батареи АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Upgrade Pack">Набор Улучшений АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Upgrade Packs">Наборов Улучшений АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Dapper Hat">Щёгольская шляпа АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Dapper Hats">Щёгольские шляпы АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Dapper Monocle">Щёгольский монокль АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Dapper Monocles">Щёгольские монокли АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Dapper Moustache">Щёгольские усы АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Dapper Moustaches">Щёгольские усы АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Dapper Pack">Щёгольский набор АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Dapper Packs">Щёгольские наборы АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Dapper Upgrade Pack">Щёгольское Усовершенствование АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Dapper Upgrade Packs">Щёгольских Усовершенствований АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Ghost Costume">Костюм призрака АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Ghost Costumes">Костюмы призрака АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Skeleton Mask">Маска скелета АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Skeleton Masks">Маски скелета АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Pumpkin Mask">Маска Тыквы АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Pumpkin Masks">Маски Тыквы АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Ghost Mask">Маска призрака АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Ghost Masks">Маска призрака АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Goblin Mask">Маска гоблина АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Goblin Masks">Маски гоблина АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Santa Mask">Маска Санты АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Santa Masks">Маски Санты АРЧЕРа</string>
    <string name="SpiderBot Blaster">Бластер ПаукоБота</string>
    <string name="SpiderBot Blasters">Бластеры ПаукоБота</string>
    <string name="SpiderBot Cannon">Пушка ПаукоБота</string>
    <string name="SpiderBot Cannons">Пушки ПаукоБота</string>
    <string name="SpiderBot Particle Rifle">Корпускулярная Винтовка ПаукоБота</string>
    <string name="SpiderBot Particle Rifles">Корпускулярные Винтовки ПаукоБота</string>
    <string name="SpiderBot Power Core">Силовое ядро ПаукоБота</string>
    <string name="SpiderBot Power Cores">Силовые ядра ПаукоБота</string>
    <string name="Basic Drill Motor">Базовый Буровой Привод</string>
    <string name="Basic Drill Motors">Базовые Буровые Приводы</string>
    <string name="Enhanced Drill Motor">Улучшенный буровой привод</string>
    <string name="Enhanced Drill Motors">Улучшенные буровые приводы</string>
    <string name="Magnetic Drill Motor">Магнитный буровой привод</string>
    <string name="Magnetic Drill Motors">Магнитные буровые приводы</string>
    <string name="Fusion Drill Motor">Плавящий буровой привод</string>
    <string name="Fusion Drill Motors">Термоядерные буровые приводы</string>
    <string name="Antimatter Drill Motor">Аннигиляционный буровой привод</string>
    <string name="Antimatter Drill Motors">Аннигиляционные буровые приводы</string>
    <string name="Diamond Focusing Lens">Алмазная фокусирующая линза</string>
    <string name="Diamond Focusing Lenses">Алмазные фокусирующие линзы</string>
    <string name="Emerald Focusing Lens">Изумрудная фокусирующая линза</string>
    <string name="Emerald Focusing Lenses">Изумрудные фокусирующие линзы</string>
    <string name="Ruby Focusing Lens">Рубиновая Фокусир. Линза</string>
    <string name="Ruby Focusing Lenses">Рубиновые фокусирующие линзы</string>
    <string name="Sapphire Focusing Lens">Сапфировая фокусирующая линза</string>
    <string name="Sapphire Focusing Lenses">Сапфировые фокусирующие линзы</string>
    <string name="Topaz Focusing Lens">Топазовая фокусирующая линза</string>
    <string name="Topaz Focusing Lenses">Топазовые фокусирующие линзы</string>
    <string name="Sugalite Focusing Lens">Сугалитовая фокусирующая линза</string>
    <string name="Sugalite Focusing Lenses">Сугалитовые фокусирующие линзы</string>
    <string name="Crude Organic Lens">Грубая органическая линза</string>
    <string name="Crude Organic Focusing Lenses">Грубые органические фокусирующие линзы</string>
    <string name="Organic Lens">Органическая линза</string>
    <string name="Organic Focusing Lenses">Органические фокусирующие линзы</string>
    <string name="Exceptional Organic Lens">Превосходная органическая линза</string>
    <string name="Exceptional Organic Focusing Lenses">Превосходные органические фокусирующие линзы</string>
    <string name="Polished Chrome Lens">Полированная хромированная линза</string>
    <string name="Polished Chrome Lenses">Полированные хромированные линзы</string>
    <string name="Unfocused Polished Lens">Несфокусированная полированная линза</string>
    <string name="Unfocused Polished Lenses">Несфокусированные полированные линзы</string>
    <string name="Magnetic Machine Block">Магнитный машинный блок</string>
    <string name="Magnetic Machine Blocks">Магнитные машинные блоки</string>
    <string name="Chromed Machine Block">Хромированный машинный блок</string>
    <string name="Chromed Machine Blocks">Хромированные машинные блоки</string>
    <string name="Hiemal Machine Block">Морозный машинный блок</string>
    <string name="Hiemal Machine Blocks">Морозные машинные блоки</string>
    <string name="Alloyed Machine Block">Легированный машинный блок</string>
    <string name="Alloyed Machine Blocks">Легированные машинные блоки</string>
    <string name="Hardened Machine Block">Закаленный машинный блок</string>
    <string name="Hardened Machine Blocks">Закаленные машинные блоки</string>
    <string name="Empty Missile">Пустая ракета</string>
    <string name="Empty Missiles">Пустые ракеты</string>
    <string name="Basic Missile">Базовая ракета</string>
    <string name="Basic Missiles">Базовые ракеты</string>
    <string name="Armour Piercing Missile">Бронебойная ракета</string>
    <string name="Armour Piercing Missiles">Бронебойные ракеты</string>
    <string name="Plasma-Imbued Missile">Плазменная ракета</string>
    <string name="Plasma-Imbued Missiles">Плазменные ракеты</string>
    <string name="CryoChilled Missile">Криогенная ракета</string>
    <string name="CryoChilled Missiles">Криогенные Ракеты</string>
    <string name="Mephitic Missile">Отравляющая ракета</string>
    <string name="Mephitic Missiles">Отравляющие ракеты</string>
    <string name="Cluster Missile">Кластерная ракета</string>
    <string name="Cluster Missiles">Кластерные ракеты</string>
    <string name="Cryo Bomb">Крио-бомба</string>
    <string name="Cryo Bombs">Крио-бомбы</string>
    <string name="Compressed Magma">Сжатая магма</string>
    <string name="Freezon Gas">Морозоновый Газ</string>
    <string name="FreezonGas">Морозоновый Газ</string>
    <string name="Compressed Freezon Canister">Баллон со Сжатым Морозоном</string>
    <string name="CompressedFreezon">Сжатый Морозон</string>
    <string name="Chlorine Gas">Газообразный Хлор</string>
    <string name="ChlorineGas">Газообразный Хлор</string>
    <string name="Compressed Chlorine">Сжатый Хлор</string>
    <string name="CompressedChlorine">Сжатый Хлор</string>
    <string name="Sulphuric Gas">Серный Газ</string>
    <string name="Sulphuric Gasses">Серный Газ</string>
    <string name="Compressed Sulphur">Сжатый Серный Газ</string>
    <string name="Compressed Sulphurs">Сжатый Серный Газ</string>
    <string name="Pristine Heavy Chitin">Тяжёлый Хитин</string>
    <string name="Ruined Heavy Chitin">Испорченный Тяжёлый Хитин</string>
    <string name="Pristine Light Chitin">Лёгкий Хитин</string>
    <string name="Ruined Light Chitin">Испорченный Лёгкий Хитин</string>
    <string name="Pristine Stinger">Жало</string>
    <string name="Pristine Stingers">Жало</string>
    <string name="Ruined Stinger">Испорченное Жало</string>
    <string name="Ruined Stingers">Испорченные Жала</string>
    <string name="Pristine Faceted Eye">Фасетчатый Глаз</string>
    <string name="Pristine Faceted Eyes">Фасетчатые Глаза</string>
    <string name="Ruined Faceted Eye">Испорченный Фасетчатый Глаз</string>
    <string name="Ruined Faceted Eyes">Испорченные Фасетчатые Глаза</string>
    <string name="Pristine Phosphorescent Gland">Фосфоресцентная Железа</string>
    <string name="Pristine Phosphorescent Glands">Фосфоресцентные железы</string>
    <string name="Ruined Phosphorescent Gland">Испорченная Фосфоресцентная Железа</string>
    <string name="Ruined Phosphorescent Glands">Испорченные Фосфоресцентные Железы</string>
    <string name="Perfect Faceted Eye">Идеальный Фасетчатый Глаз</string>
    <string name="Perfect Faceted Eyes">Идеальные Фасетчатые Глаза</string>
    <string name="Massive Faceted Eye">Огромный Фасетчатый Глаз</string>
    <string name="Massive Faceted Eyes">Огромные Фасетчатые Глаза</string>
    <string name="Hive Brain Matter">Мозг Разума Роя</string>
    <string name="Research Parts">Исследовательские Компоненты</string>
    <string name="Refined Liquid Resin">Очищенная Жидкая Смола</string>
    <string name="Spoiled Organic Remains">Гнилая Органика</string>
    <string name="Recombined Organic Matter">Рекомбинированная Органика</string>

    <string name="Air">Воздух</string>
    <string name="Air_DESC">Воздух - он и есть воздух</string>
    <string name="Grass">Трава</string>
    <string name="Rock">Камень</string>
    <string name="Dirt">Грязь</string>
    <string name="Wooden Planks">Деревянные Доски</string>
    <string name="Rubble">Гравий</string>
    <string name="Brick">Кирпич</string>
    <string name="TNT">TNT</string>
    <string name="Trampoline">Батут</string>
    <string name="Reinforced Wood">Укрепленное дерево</string>
    <string name="Bedrock">Коренная порода</string>
    <string name="Bedrock_DESC">В этой плотной породе прослеживаются следы железа и лития - здесь можно найти полезную руду!</string>
    <string name="Sand">Песок</string>
    <string name="Tree Trunk">Бревно</string>
    <string name="Window">Окно</string>
    <string name="Leaves">Листья</string>
    <string name="Organic Detritus">Органический Детрит</string>
    <string name="Organic Detritus_DESC">Этот толстый отвратительный слой покрывает всю планету.</string>
    <string name="Black Grill">Чёрная решётка</string>
    <string name="Book Shelf">Книжная полка</string>
    <string name="Torch">Факел</string>
    <string name="Snow">Снег</string>
    <string name="Reinforced Rock">Крепкий камень</string>
    <string name="Reinforced Cobble">Крепкий булыжник</string>
    <string name="Rough Hewn Rock (Old)">Грубый Камень (устаревш.)</string>
    <string name="Iron Box">Железная коробка</string>
    <string name="Gold Box">Золотая коробка</string>
    <string name="Mithril Box">Мифриловая коробка</string>
    <string name="Grey Floor Tile">Серая напольная плитка</string>
    <string name="Red Floor Tile">Красная напольная плитка</string>
    <string name="Red Brick">Красный кирпич</string>
    <string name="Fallen Leaves">Опавшие листья</string>
    <string name="Field">Поле</string>
    <string name="Copy Paste">Скопировать-Вставить</string>
    <string name="Electric Light(old)">Электрическое освещение (устаревш.)</string>
    <string name="Log Wall">Бревенчатая стена</string>
    <string name="Small Bricks">Маленькие кирпичики</string>
    <string name="Magma">Магма</string>
    <string name="Plating">Обшивка</string>
    <string name="Tiles">Плитки</string>
    <string name="Marble Column">Мраморная колонна</string>
    <string name="Wooden Inlay">Деревянная вставка</string>
    <string name="Red Canvas">Красный холст</string>
    <string name="Blue Canvas">Синий Холст</string>
    <string name="Green Canvas">Зелёный холст</string>
    <string name="Yellow Canvas">Жёлтый холст</string>
    <string name="Orange Canvas">Оранжевый холст</string>
    <string name="Purple Canvas">Фиолетовый холст</string>
    <string name="Flesh Color Canvas">Холст цвета плоти</string>
    <string name="White Canvas">Белый холст</string>
    <string name="Grey Canvas">Серый холст</string>
    <string name="Grey Canvas_DESC">" "</string>
    <string name="Black Canvas">Чёрный холст</string>
    <string name="Plum Canvas">Сливовый холст</string>
    <string name="Marine Canvas">Холст морской волны</string>
    <string name="Brown Canvas">Коричневый холст</string>
    <string name="Beige Canvas">Бежевый холст</string>
    <string name="Indigo Canvas">Индиговый холст</string>
    <string name="Maroon Canvas">Бордовый холст</string>
    <string name="Truss">Ферма</string>
    <string name="My First Flowers">Мои первые цветы</string>
    <string name="My First Roof">Моя первая крыша</string>
    <string name="My First Brick">Мой первый кирпич</string>
    <string name="My First Window">Моё первое окно</string>
    <string name="Water">Вода</string>
    <string name="Space Bubbles">Космические пузыри</string>
    <string name="Space Panel">Космическая панель</string>
    <string name="Space Grille">Космическая решётка</string>
    <string name="Space Column">Космическая колонна</string>
    <string name="Soft Resin">Мягкая Смола</string>
    <string name="Space Hatch">Космический люк</string>
    <string name="Space Window">Космическое Окно</string>
    <string name="Space Siding">Космический сайдинг</string>
    <string name="Green Light">Зелёный свет</string>
    <string name="Thunder Flash">Громовая вспышка</string>
    <string name="Electric Arc">Электрическая дуга</string>
    <string name="Rainbow Light">Радужный свет</string>
    <string name="Red Light">Красный свет</string>
    <string name="White Light">Белый свет</string>
    <string name="Emergency Light">Мигалка</string>
    <string name="Creative Water 1x1">Творческая вода 1х1</string>
    <string name="Creative Water 32x32">Творческая вода 32х32</string>
    <string name="Creative Water 256x256">Творческая вода 256х256</string>
    <string name="Creative Greenscreen 256x256">Творческий зелёный экран 256х256</string>
    <string name="Iron Ore">Железная Руда</string>
    <string name="Lithium Ore">Литиевая Руда</string>
    <string name="Gold Ore">Золотая Руда</string>
    <string name="Gold Ore_DESC">Добывается из золотой жилы</string>
    <string name="Coal">Уголь</string>
    <string name="Copper Ore">Медная Руда</string>
    <string name="Tin Ore">Оловянная Руда</string>
    <string name="Chromium Ore">Хромовая Руда</string>
    <string name="Molybdenum Ore">Молибденовая Руда</string>
    <string name="Super Hard Rock">Сверхтвёрдый камень</string>
    <string name="Magmacite">Магмацит</string>
    <string name="Uranium">Уран</string>
    <string name="Lime Yellow Canvas">Лаймово-жёлтый холст</string>
    <string name="Orange Leaves">Оранжевые листья</string>
    <string name="Yellow Leaves">Жёлтые листья</string>
    <string name="Red Leaves">Красные листья</string>
    <string name="White Flowers">Белые цветы</string>
    <string name="White Flowers_DESC">" "</string>
    <string name="Dyed Marble">Окрашенный мрамор</string>
    <string name="Neon Grid">Неоновая сеть</string>
    <string name="Neon Core">Неоновое ядро</string>
    <string name="Ivy">Плющ</string>
    <string name="Metal Siding 1">Металлический сайдинг 1</string>
    <string name="GlassBlock">Стеклянный блок</string>
    <string name="Chevron Sign">Шеврон</string>
    <string name="Drain Grate">Сточная решетка</string>
    <string name="Reinforced Concrete Wall">Усиленная бетонная стена</string>
    <string name="Lava">Лава</string>
    <string name="Scorched Earth">Опустошенная земля</string>
    <string name="Metal Siding 2">Металлический сайдинг 2</string>
    <string name="Construction Crate">Строительный ящик</string>
    <string name="Bound Wooden Crate">Связанный деревянный ящик</string>
    <string name="Bound Metal Crate">Связанный металлический ящик</string>
    <string name="Paper Wrapped Crate">Ящик обёрнутый бумагой</string>
    <string name="Wooden Crate">Деревянный ящик</string>
    <string name="Grooved Cement">Желобчатый цемент</string>
    <string name="Grass_DESC">Травушка-муравушка</string>
    <string name="Rock_DESC">Обычный камень. Он повсюду. Просто камень</string>
    <string name="Dirt_DESC">Грязная</string>
    <string name="Wooden Planks_DESC">" "</string>
    <string name="Rubble_DESC">Отход, получаемый при добыче руды вручную</string>
    <string name="Brick_DESC">" "</string>
    <string name="TNT_DESC">" "</string>
    <string name="Trampoline_DESC">" "</string>
    <string name="Reinforced Wood_DESC">" "</string>
    <string name="Sand_DESC">" "</string>
    <string name="Tree Trunk_DESC">" "</string>
    <string name="Window_DESC">Прозрачное окно в деревянной раме</string>
    <string name="Leaves_DESC">" "</string>
    <string name="Black Grill_DESC">" "</string>
    <string name="Book Shelf_DESC">" "</string>
    <string name="Torch_DESC">" "</string>
    <string name="Snow_DESC">" "</string>
    <string name="Reinforced Rock_DESC">" "</string>
    <string name="Reinforced Cobble_DESC">" "</string>
    <string name="Rough Hewn Rock (Old)_DESC">" "</string>
    <string name="Iron Box_DESC">" "</string>
    <string name="Gold Box_DESC">" "</string>
    <string name="Mithril Box_DESC">" "</string>
    <string name="Grey Floor Tile_DESC">" "</string>
    <string name="Red Floor Tile_DESC">" "</string>
    <string name="Red Brick_DESC">" "</string>
    <string name="Fallen Leaves_DESC">" "</string>
    <string name="Field_DESC">" "</string>
    <string name="Copy Paste_DESC">" "</string>
    <string name="Electric Light(old)_DESC">" "</string>
    <string name="Log Wall_DESC">" "</string>
    <string name="Small Bricks_DESC">" "</string>
    <string name="Magma_DESC">" "</string>
    <string name="Plating_DESC">" "</string>
    <string name="Tiles_DESC">" "</string>
    <string name="Marble Column_DESC">" "</string>
    <string name="Wooden Inlay_DESC">" "</string>
    <string name="Red Canvas_DESC">" "</string>
    <string name="Blue Canvas_DESC">" "</string>
    <string name="Yellow Canvas_DESC">" "</string>
    <string name="Orange Canvas_DESC">" "</string>
    <string name="Purple Canvas_DESC">" "</string>
    <string name="Flesh Color Canvas_DESC">" "</string>
    <string name="White Canvas_DESC">" "</string>
    <string name="Black Canvas_DESC">" "</string>
    <string name="Plum Canvas_DESC">" "</string>
    <string name="Marine Canvas_DESC">" "</string>
    <string name="Brown Canvas_DESC">" "</string>
    <string name="Beige Canvas_DESC">" "</string>
    <string name="Indigo Canvas_DESC">" "</string>
    <string name="Maroon Canvas_DESC">" "</string>
    <string name="Truss_DESC">" "</string>
    <string name="My First Flowers_DESC">" "</string>
    <string name="My First Roof_DESC">" "</string>
    <string name="My First Brick_DESC">" "</string>
    <string name="My First Window_DESC">" "</string>
    <string name="Red Leaves_DESC">" "</string>
    <string name="Pink Flowers">Розовые цветы</string>
    <string name="Pink Flowers_DESC">" "</string>
    <string name="Dyed Marble_DESC">" "</string>
    <string name="Celtic Knot Tile">Плитка с Кельтским Узлом</string>
    <string name="Celtic Knot Tile_DESC">" "</string>
    <string name="Celtic Braid Pillar">Блок с Кельтским Узлом</string>
    <string name="Celtic Braid Pillar_DESC">" "</string>
    <string name="Celtic Gold Braid Pillar">Золотой Блок с Кельтским Узлом</string>
    <string name="Celtic Gold Braid Pillar_DESC">" "</string>
    <string name="Celtic Concrete Pillar">Кельтский бетонный столб</string>
    <string name="Celtic Concrete Pillar_DESC">" "</string>
    <string name="Celtic Cross">Кельтский крест</string>
    <string name="Celtic Cross_DESC">" "</string>
    <string name="Neon Grid_DESC">" "</string>
    <string name="Neon Core_DESC">" "</string>
    <string name="Ivy_DESC">" "</string>
    <string name="Metal Siding 1_DESC">" "</string>
    <string name="GlassBlock_DESC">" "</string>
    <string name="Chevron Sign_DESC">" "</string>
    <string name="Drain Grate_DESC">" "</string>
    <string name="Reinforced Concrete Wall_DESC">" "</string>
    <string name="Lava_DESC">" "</string>
    <string name="Scorched Earth_DESC">" "</string>
    <string name="Metal Siding 2_DESC">" "</string>
    <string name="Construction Crate_DESC">" "</string>
    <string name="Bound Wooden Crate_DESC">" "</string>
    <string name="Bound Metal Crate_DESC">" "</string>
    <string name="Paper Wrapped Crate_DESC">" "</string>
    <string name="Wooden Crate_DESC">" "</string>
    <string name="Grooved Cement_DESC">" "</string>
    <string name="Nickel Ore">Никелевая руда</string>
    <string name="Nickel Ore_DESC">" "</string>
    <string name="Titanium Ore">Титановая руда</string>
    <string name="Crystal Deposit">Кристаллическое Отложение</string>
    <string name="Titanium Ore_DESC">" "</string>
    <string name="Crystal Deposit_DESC">Кристаллическое Отложение</string>
    <string name="Biomass Growth">Биомасса</string>
    <string name="Biomass Growth_DESC">" "</string>
    <string name="Chevron Sign 2">Шеврон 2</string>
    <string name="Chevron Sign 2_DESC">" "</string>
    <string name="DesertSand">Пустынный песок</string>
    <string name="DesertSand_DESC">" "</string>
    <string name="Forest">Лес</string>
    <string name="Forest_DESC">" "</string>
    <string name="Diamond Crystal">Алмазный Кристалл</string>
    <string name="Diamond Crystal_DESC">Эти Кристаллы низкого уровня можно отполировать и использовать для создания Линз и других полезных предметов.</string>
    <string name="Emerald Crystal_DESC">Эти Кристаллы низкого уровня можно отполировать и использовать для создания Линз и других полезных предметов.</string>
    <string name="Ruby Crystal_DESC">Эти Кристаллы низкого уровня можно отполировать и использовать для создания Линз и других полезных предметов.</string>
    <string name="Sapphire Crystal_DESC">Эти Кристаллы среднего уровня можно отполировать и использовать для создания Линз и других полезных предметов.</string>
    <string name="Topaz Crystal">Топазовый Кристалл</string>
    <string name="Topaz Crystal_DESC">Эти Кристаллы среднего уровня можно отполировать и использовать для создания Линз и других полезных предметов.</string>
    <string name="Sugalite Crystal">Сахаритовый Кристалл</string>
    <string name="Sugalite Crystal_DESC">Эти Кристаллы высокого уровня можно отполировать и использовать для создания Линз и других полезных предметов.</string>
    <string name="Rocket Framework">Ракетная рама</string>
    <string name="Rocket Framework_DESC">"  "</string>
    <string name="Basic Rocket Engine">Базовый ракетный двигатель</string>
    <string name="Basic Rocket Engine_DESC">" "</string>
    <string name="Basic Fuel Tank">Базовый топливный бак</string>
    <string name="Basic Rocket Stabiliser">Базовый ракетный стабилизатор</string>
    <string name="Basic Rocket Cargo Hold">Базовый ракетный грузовой отсек</string>
    <string name="Basic Rocket Cargo Hold_DESC">" "</string>
    <string name="Basic Rocket SRB">Базовый ракетный твердотопливный ускоритель</string>
    <string name="Basic Rocket SRB_DESC">" "</string>
    <string name="Basic Rocket Nosecone">Базовый ракетный носовой конус</string>
    <string name="Basic Rocket Nosecone_DESC">" "</string>
    <string name="Basic Rocket Fin">Базовое ракетное хвостовое оперение</string>
    <string name="Basic Rocket Fin_DESC">" "</string>
    <string name="LaunchPad">Пусковая площадка</string>
    <string name="LaunchPad_DESC">" "</string>
    <string name="Orange GlowPod">Оранжевый световой стручок</string>
    <string name="Orange GlowPod_DESC">Не похоже, что это пригодится.</string>
    <string name="Blue GlowPod_DESC">Это растение процветает в холодной атмосфере. Может быть, продвинувшись глубже можно найти что-нибудь полезное?</string>
    <string name="Green GlowPod_DESC">Похоже, что это растение содержит мощные фильтры для борьбы с токсичной атмосферой. Может быть, в более глубоких слоях планеты есть что-нибудь полезное?</string>
    <string name="Purple GlowPod_DESC">Не похоже, что это пригодится.</string>
    <string name="GlowShroom_DESC">Не похоже, что это пригодится.</string>
    <string name="BaubleBerry_DESC">Не похоже, что это пригодится.</string>
    <string name="TriSeed_DESC">Не похоже, что это пригодится.</string>
    <string name="UnderGrump_DESC">Не похоже, что это пригодится.</string>
    <string name="GoopyDangler_DESC">Не похоже, что это пригодится.</string>
    <string name="CoxComb_DESC">Не похоже, что это пригодится.</string>
    <string name="LeafyDangler_DESC">Не похоже, что это пригодится.</string>
    <string name="Cold Cavern Flora 1_DESC">Это растение хорошо растёт в холодной атмосфере.</string>
    <string name="Cold Cavern Flora 2_DESC">Это растение хорошо растёт в холодной атмосфере.</string>
    <string name="Cold Cavern Flora 3_DESC">Это растение хорошо растёт в холодной атмосфере.</string>
    <string name="Cold Cavern Flora 4_DESC">Это растение хорошо растёт в холодной атмосфере.</string>
    <string name="Cold Cavern Flora 5_DESC">Это растение хорошо растёт в холодной атмосфере.</string>
    <string name="Cold Cavern Flora 6_DESC">Это растение хорошо растёт в холодной атмосфере.</string>
    <string name="Cold Cavern Flora 7_DESC">Это растение хорошо растёт в холодной атмосфере.</string>
    <string name="TundraBreath_DESC">Пока что это не пригодится.</string>
    <string name="Toxic Cavern Flora 1_DESC">Это растение хорошо растёт в токсичной атмосфере.</string>
    <string name="Toxic Cavern Flora 2_DESC">Это растение хорошо растёт в токсичной атмосфере.</string>
    <string name="Toxic Cavern Flora 3_DESC">Это растение хорошо растёт в токсичной атмосфере.</string>
    <string name="Toxic Cavern Flora 4_DESC">Это растение хорошо растёт в токсичной атмосфере.</string>
    <string name="Toxic Cavern Flora 5_DESC">Это растение хорошо растёт в токсичной атмосфере.</string>
    <string name="Toxic Cavern Flora 6_DESC">Это растение хорошо растёт в токсичной атмосфере.</string>
    <string name="Toxic Cavern Flora 7_DESC">Это растение хорошо растёт в токсичной атмосфере.</string>
    <string name="Organic Rock">Органический Камень</string>
    <string name="Organic Rock_DESC">" "</string>
    <string name="Electric Light">Электрический Светильник</string>
    <string name="Electric Light_DESC">" "</string>
    <string name="Fluid Magma">Текучая магма</string>
    <string name="Fluid Magma_DESC">" "</string>
    <string name="Enriched Coal">Обогащенный уголь</string>
    <string name="Enriched Coal_DESC">Лучший источник энергии, по сравнению с обычным углём.</string>
    <string name="Infused Coal">Насыщенный Уголь</string>
    <string name="Infused Coal_DESC">Этот уголь - вообще атас!</string>
    <string name="Halloween Cauldron">Хеллоуинский котёл</string>
    <string name="Halloween Cauldron_DESC">" "</string>
    <string name="Rough Hewn Rock">Грубый Камень</string>
    <string name="Rough Hewn Rock_DESC">" "</string>
    <string name="Chilled Cavern Stone">Холодный Камень</string>
    <string name="Chilled Cavern Stone_DESC">" "</string>
    <string name="Toxic Cavern Stone">Камень токсических пещер</string>
    <string name="Toxic Cavern Stone_DESC">" "</string>
    <string name="Up Arrow">Стрелка вверх</string>
    <string name="Up Arrow_DESC">" "</string>
    <string name="Down Arrow">Стрелка вниз</string>
    <string name="Down Arrow_DESC">" "</string>
    <string name="Sign">Знак</string>
    <string name="Sign_DESC">" "</string>
    <string name="ConfigurableLight">Настраиваемый Светильник</string>
    <string name="ConfigurableLight_DESC">" "</string>
    <string name="Central Power Hub">Центральный Энергетический Концентратор</string>
    <string name="Central Power Hub_DESC">Генерирует небольшое количество энергии.
Может сжигать ресурсы для получения энергии.
Заряжает смежное оборудование.</string>
    <string name="Ore Extractor">Экстрактор руды</string>
    <string name="Ore Extractor_DESC">Эффективно извлекает руду.
Хранит 25 единиц. 
Добывает 1 ед./минуту.</string>
    <string name="Rainforest_DESC">" "</string>
    <string name="Savanna">Саванна</string>
    <string name="Savanna_DESC">" "</string>
    <string name="Swampland">Болото</string>
    <string name="Swampland_DESC">" "</string>
    <string name="Tundra">Тундра</string>
    <string name="Tundra_DESC">" "</string>
    <string name="Emerald Crystal">Изумрудный Кристалл</string>
    <string name="Ruby Crystal">Рубиновый Кристалл</string>
    <string name="Sapphire Crystal">Сапфировый Кристалл</string>
    <string name="Basic Fuel Tank_DESC">" "</string>
    <string name="Basic Rocket Stabiliser_DESC">" "</string>
    <string name="Blue GlowPod">Синий световой стручок</string>
    <string name="Green GlowPod">Зелёный световой стручок</string>
    <string name="GlowShroom">Светогриб</string>
    <string name="BaubleBerry">Бездельягода</string>
    <string name="UnderGrump">Подворч</string>
    <string name="GoopyDangler">Слизентяй</string>
    <string name="CoxComb">Расчешина</string>
    <string name="LeafyDangler">Листенивец</string>
    <string name="Cold Cavern Flora 1">Растение холодных пещер 1</string>
    <string name="Cold Cavern Flora 2">Растение холодных пещер 2</string>
    <string name="Cold Cavern Flora 3">Растение холодных пещер 3</string>
    <string name="Cold Cavern Flora 4">Растение холодных пещер 4</string>
    <string name="Cold Cavern Flora 5">Растение холодных пещер 5</string>
    <string name="Cold Cavern Flora 6">Растение холодных пещер 6</string>
    <string name="Cold Cavern Flora 7">Растение холодных пещер 7</string>
    <string name="TundraBreath">Тундровей</string>
    <string name="Toxic Cavern Flora 1">Растение токсичных пещер 1</string>
    <string name="Toxic Cavern Flora 2">Растение токсичных пещер 2</string>
    <string name="Toxic Cavern Flora 3">Растение токсичных пещер 3</string>
    <string name="Toxic Cavern Flora 4">Растение токсичных пещер 4</string>
    <string name="Toxic Cavern Flora 5">Растение токсичных пещер 5</string>
    <string name="Toxic Cavern Flora 6">Растение токсичных пещер 6</string>
    <string name="Toxic Cavern Flora 7">Растение токсичных пещер 7</string>
    <string name="Power Storage Block">Энергохранилище МК1</string>
    <string name="Power Storage Block_DESC">Хранит небольшое количество энергии. 
Принимает энергию от других источников.
Передает энергию другому оборудованию.</string>
    <string name="Power Storage MK2">Энергохранилище МК2</string>
    <string name="Power Storage MK2_DESC">Хранит умеренное количество энергии.
Принимает энергию от других источников.
Передает энергию другому оборудованию.</string>
    <string name="Power Storage MK3">Энергохранилище МК3</string>
    <string name="Power Storage MK3_DESC">Хранит большее количество энергии. Принимает энергию от источников, передаёт другому оборудованию.</string>
    <string name="Organic Power Storage">Органическое Энергохранилище</string>
    <string name="Organic Power Storage_DESC">Передаёт энергию медленно.</string>
    <string name="StorageHopper">Накопительный Бункер</string>
    <string name="StorageHopper_DESC">Вместимость - до 100 шт. предметов.
Автоматизирован.
Нажмите «E», чтобы изменить режим ввода-вывода.</string>
    <string name="LogisticsHopper">Логистический Бункер</string>
    <string name="LogisticsHopper_DESC">Перемещает 1 предмет в 10 секунд.</string>
    <string name="MiniHopper">Мини-Бункер</string>
    <string name="MiniHopper_DESC">Перемещает 1 предмет в 30 секунд.</string>
    <string name="CryoHopper">Криогенный Бункер</string>
    <string name="CryoHopper_DESC">Поддерживает низкую температуру. Требует энергии. Наиболее эффективен при установке в холодном месте.</string>
    <string name="Motorised Logistics Hopper">Моторизированный Логистический Бункер</string>
    <string name="Motorised Logistics Hopper_DESC">Не реализован ввиду ограничения по свойствам конвейеров. Ой.</string>
    <string name="Solar Panel">Солнечная Батарея</string>
    <string name="Solar Panel_DESC">Генерирует энергию при дневном освещении. 
Заряжает подсоединенные устройства.</string>
    <string name="Organic Solar Panel">Органическая Солнечная Батарея</string>
    <string name="Organic Solar Panel_DESC">Генерирует малое количество энергии ночью от света Новы. Заряжает подсоединенные батареи.</string>
    <string name="Basic Laser Energy Transmitter">Базовый Лазерный Энергопередатчик</string>
    <string name="Basic Laser Energy Transmitter_DESC">Медлительный дистанционный передатчик энергии. Максимальная дистанция — 32 м. Усовершенствуйте как можно скорее.</string>
    <string name="Laser Energy Transmitter MK1">Лазерный Энергопередатчик МК1</string>
    <string name="Laser Energy Transmitter MK2">Лазерный Энергопередатчик МК2</string>
    <string name="Laser Energy Transmitter MK3">Лазерный Энергопередатчик МК3</string>
    <string name="Laser Energy Transmitter MK1_DESC">Дистанционный передатчик энергии. Макс. дистанция — 64. Цельтесь в машины.</string>
    <string name="Laser Energy Transmitter MK2_DESC">Передаёт энергию ещё быстрее!</string>
    <string name="Laser Energy Transmitter MK3_DESC">Самый большой одноблочный передатчик энергии.</string>
    <string name="BFL-9000">БЕЛ-9000</string>
    <string name="BFL-9000_DESC">Огромный буровой лазер. 
Роет тоннель 5x5. 
Требует много Энергии.</string>
    <string name="Pyrothermic Generator">Пиротермический Генератор</string>
    <string name="Pyrothermic Generator_DESC">Сжигает топливо, вырабатывая энергию.
Сжигает 1 ед. в минуту.</string>
    <string name="AI Mover Control">ИИ-носильщик</string>
    <string name="AI Mover Control_DESC">Создаёт одного робота с ИИ.
Перемещает руду между Бункерами.
Не слишком напрягается, неэффективен.</string>
    <string name="Basic Matter Mover">Базовый Переносчик Материи</string>
    <string name="Basic Matter Mover_DESC">Перемещает до 150 ед./минуту на расстояние до 64 м.</string>
    <string name="Dual Matter Mover">Сдвоенный Переносчик Материи</string>
    <string name="Dual Matter Mover_DESC">Перемещает до 300 ед./минуту на расстояние до 32 м</string>
    <string name="Quad Matter Mover">Четырехкратный Переносчик Материи</string>
    <string name="Quad Matter Mover_DESC">Перемещает до 600 ед./минуту на расстояние до 16 м</string>
    <string name="Multi Matter Mover">Мульти-Переносчик Материи</string>
    <string name="Multi Matter Mover_DESC">Перемещает до 4800 ед./минуту на расстояние до 4 м</string>
    <string name="Ore Smelter">Плавильня</string>
    <string name="Ore Smelter_DESC">Это основное оборудование для производства Слитков из ресурсов.</string>
    <string name="Basic Ore Smelter">Базовая Плавильня</string>
    <string name="Basic Ore Smelter_DESC">50% от скорости и эффективности обычной Плавильни. Нельзя усовершенствовать.</string>
    <string name="Basic Conveyor Belt">Базовый Конвейер</string>
    <string name="Basic Conveyor Belt_DESC">Медленно перемещает предметы</string>
    <string name="Conveyor Belt">Конвейер</string>
    <string name="Conveyor Belt_DESC">Перемещает предметы</string>
    <string name="Conveyor Belt Filter">Конвейерный Фильтр</string>
    <string name="Conveyor Belt Filter_DESC">Забирает материалы основываясь на заданном правиле</string>
    <string name="Transport Pipe">Транспортная Труба</string>
    <string name="Transport Pipe_DESC">Позволяет перемещать предметы (во всех направлениях)</string>
    <string name="Transport Pipe Filter">Фильтр Транспортной Трубы</string>
    <string name="Transport Pipe Filter_DESC">Забирает материалы на основе правила</string>
    <string name="Stamper Plant">Штамп</string>
    <string name="Stamper Plant_DESC">Превращает Слитки в Пластины</string>
    <string name="Extrusion Plant">Экструдер</string>
    <string name="Extrusion Plant_DESC">Производит Провода из Слитков</string>
    <string name="Coiler Plant">Намотчик</string>
    <string name="Green Canvas_DESC">" "</string>
    <string name="Coiler Plant_DESC">Делает Катушки из Проводов</string>
    <string name="Pipe Extrusion Plant">Экструдер Труб</string>
    <string name="Pipe Extrusion Plant_DESC">Делает Трубы из Слитков</string>
    <string name="PCB Assembling Plant">Сборщик Печатных Плат (ПП)</string>
    <string name="PCB Assembling Plant_DESC">Делает ПП из Катушек</string>
    <string name="Conveyor Turntable">Конвейерный Поворотный Стол</string>
    <string name="Conveyor Turntable_DESC">Автоматически перераспределяет предметы в ортогональных направлениях</string>
    <string name="Advanced Conveyor Filter">Улучшенный конвейерный фильтр</string>
    <string name="Advanced Conveyor Filter_DESC">Фильтрует указанные предметы со скоростью Труб МК2</string>
    <string name="Up Sloped Conveyor">Наклонный конвейер (Вверх)</string>
    <string name="Up Sloped Conveyor_DESC">Перемещает вверх. Базовая скорость!</string>
    <string name="Down Sloped Conveyor_DESC">Перемещает вниз. Базовая скорость!</string>
    <string name="Down Sloped Conveyor">Наклонный конвейер (Вниз)</string>
    <string name="Motorised Conveyor">Моторизованный конвейер</string>
    <string name="Motorised Conveyor_DESC">Может выгружать предметы из бункера со скоростью 150 ед. в минуту!</string>
    <string name="Research Station">Исследовательская станция</string>
    <string name="Research Station_DESC">Обрабатывает сканы и позволяет исследовать
технологии. Требует энергии.</string>
    <string name="Forced Induction">Усиливающий Индуктор</string>
    <string name="Forced Induction_DESC">Ускоряет Плавильню и увеличивает потребление энергии.
Крепить к ВЕРХУ Плавильни.</string>
    <string name="Red Storage Crate_DESC">Простое хранилище.</string>
    <string name="Blue Storage Crate_DESC">Простое хранилище.</string>
    <string name="Green Storage Crate_DESC">Простое хранилище.</string>
    <string name="Yellow Storage Crate_DESC">Простое хранилище.</string>
    <string name="Orange Storage Crate_DESC">Простое хранилище.</string>
    <string name="Purple Storage Crate_DESC">Простое хранилище.</string>
    <string name="Flesh Color Storage Crate_DESC">Простое хранилище.</string>
    <string name="White Storage Crate_DESC">Простое хранилище.</string>
    <string name="Grey Storage Crate_DESC">Простое хранилище.</string>
    <string name="Black Storage Crate_DESC">Простое хранилище.</string>
    <string name="Plum Storage Crate_DESC">Простое хранилище.</string>
    <string name="Marine Storage Crate_DESC">Простое хранилище.</string>
    <string name="Brown Storage Crate_DESC">Простое хранилище.</string>
    <string name="Storage Crate_DESC">Простое хранилище.</string>
    <string name="Indigo Storage Crate_DESC">Простое хранилище.</string>
    <string name="Lime Yellow Storage Crate_DESC">Простое хранилище.</string>
    <string name="Maroon Storage Crate_DESC">Простое хранилище.</string>
    <string name="Basic Quarry">Базовый карьер</string>
    <string name="Basic Quarry_DESC">Копает 9-метровую шахту вглубь планеты.</string>
    <string name="Track Straight">Прямые рельсы</string>
    <string name="Track Straight_DESC">Позволяет Вагонеткам катиться по прямой.</string>
    <string name="Track Corner">Угловые рельсы</string>
    <string name="Track Corner_DESC">Позволяет Вагонеткам поворачивать.</string>
    <string name="Track Slope">Наклонные рельсы</string>
    <string name="Track Slope_DESC">Позволяет вагонеткам катиться по наклонной плоскости.</string>
    <string name="Minecart Buffer">Буфер вагонеточный</string>
    <string name="Minecart Buffer_DESC">Обращает направление движения вагонеток</string>
    <string name="Minecart Full Gate">Ворота полных вагонеток</string>
    <string name="Minecart Full Gate_DESC">Вагонетки по направлению КРАСНОЙ стрелки разворачиваются, если они НЕ ПОЛНЫЕ. В ЗЕЛЕНОМ направлении движение не ограничено.</string>
    <string name="MK2 Forced Induction">Усиливающий Индуктор МК2</string>
    <string name="MK3 Forced Induction">Усиливающий Индуктор МК3</string>
    <string name="MK4 Forced Induction">Усиливающий Индуктор МК4</string>
    <string name="MK5 Forced Induction">Усиливающий Индуктор МК5</string>
    <string name="MK2 Forced Induction_DESC">Ускоряет Плавильню и увеличивает потребление энергии.
Крепить к ВЕРХУ Плавильни.</string>
    <string name="MK3 Forced Induction_DESC">Ускоряет Плавильню и увеличивает потребление энергии.
Крепить к ВЕРХУ Плавильни.</string>
    <string name="MK4 Forced Induction_DESC">Ускоряет Плавильню и увеличивает потребление энергии.
Крепить к ВЕРХУ Плавильни.</string>
    <string name="MK5 Forced Induction_DESC">Ускоряет Плавильню и увеличивает потребление энергии.
Крепить к ВЕРХУ Плавильни.</string>
    <string name="ARC Smelter Upgrade">Дуговая Надстройка Плавильни</string>
    <string name="ARC Smelter Upgrade_DESC">Позволяет плавить Хром и Молибден, но медленно. Увеличивает потребление энергии.
Крепить к ВЕРХУ Плавильни.</string>
    <string name="Turret MK1">Турель МК1</string>
    <string name="Turret MK2">Турель МК2</string>
    <string name="Turret MK3">Турель МК3</string>
    <string name="Turret MK1_DESC">Подходит для защиты инфраструктуры.</string>
    <string name="Turret MK2_DESC">Подходит для защиты базы.</string>
    <string name="Turret MK3_DESC">Хороша для защиты на дальних подступах.</string>
    <string name="Auto Excavator">Авто-экскаватор</string>
    <string name="Auto Excavator_DESC">Автоматически роет вертикальные шахты снизу-вверх.</string>
    <string name="Teleporter">Телепорт</string>
    <string name="Teleporter_DESC">Телепортирует игрока в местоположение, установленное установленной Координатной Меткой. Требует много энергии!</string>
    <string name="Geological Surveyor">Геологический Разведчик</string>
    <string name="Geological Surveyor_DESC">Обеспечивает правильное размещение карьеров.</string>
    <string name="Manufacturing Plant">Завод</string>
    <string name="Manufacturing Plant_DESC">Основное автоматизированное производственное оборудование. Может быть модернизировано путём установки модулей. Необходима энергия.</string>
    <string name="3D Printer">3D-принтер</string>
    <string name="3D Printer_DESC">Модуль Завода.
Включает рецепты 3D-принтера при подключении к Заводу.</string>
    <string name="Compressor">Компрессор</string>
    <string name="Compressor_DESC">Модуль Завода. Включает Компрессор при подключении к Заводу.</string>
    <string name="Extruder Module_DESC">Модуль Завода. Включает рецепты Экструдера при подключении к Заводу.</string>
    <string name="Chip Etcher_DESC">Модуль Завода. Включает рецепты Травилки Чипов при подключении к Заводу.</string>
    <string name="Hydrojet Cutter">Гидроабразивный Резак</string>
    <string name="Hydrojet Cutter_DESC">Модуль Завода. Включает рецепты Гидроабразивного резака при подключении к Заводу.</string>
    <string name="Extruder Module">Модуль Экструдера</string>
    <string name="Chip Etcher">Травилка чипов</string>
    <string name="Robotic Welder">Робот-сварщик</string>
    <string name="Robotic Welder_DESC">Модуль Завода. Включает рецепты Робота-сварщика при подключении к Заводу.</string>
    <string name="Incubator">Инкубатор</string>
    <string name="Incubator_DESC">Модуль Завода. Включает рецепты Инкубатора при подключении к Заводу.</string>
    <string name="Assembly Station">Монтажная станция</string>
    <string name="Assembly Station_DESC">Модуль Завода. Включает рецепты Сборочной станции при подключении к Заводу.</string>
    <string name="Refinery Controller_DESC">Управляет химическими реакциями преобразования углеводов.</string>
    <string name="Refinery Controller">Контроллер Биореактора</string>
    <string name="Refinery Reactor Vat">Биореактор</string>
    <string name="Refinery Reactor Vat_DESC">Игрок не должен это прочесть...</string>
    <string name="Jet Turbine Generator_DESC">Игрок не должен это прочесть…</string>
    <string name="Jet Turbine Generator">Газотурбинный Генератор</string>
    <string name="Advanced Machine Block">Улучшенный Машинный Блок</string>
    <string name="Advanced Machine Block_DESC">Производственный компонент оборудования 3 уровня. Можно использовать для строительства</string>
    <string name="Red Storage Crate">Красный ящик</string>
    <string name="Blue Storage Crate">Синий ящик</string>
    <string name="Green Storage Crate">Зелёный ящик</string>
    <string name="Yellow Storage Crate">Жёлтый ящик</string>
    <string name="Orange Storage Crate">Оранжевый ящик</string>
    <string name="Purple Storage Crate">Фиолетовый ящик</string>
    <string name="Flesh Color Storage Crate">Ящик-мясовичок</string>
    <string name="White Storage Crate">Белый ящик</string>
    <string name="Grey Storage Crate">Серый ящик</string>
    <string name="Black Storage Crate">Чёрный ящик</string>
    <string name="Plum Storage Crate">Сливовый ящик</string>
    <string name="Marine Storage Crate">Ящик цвета морской волны</string>
    <string name="Brown Storage Crate">Коричневый ящик</string>
    <string name="Storage Crate">Ящик</string>
    <string name="Indigo Storage Crate">Ящик цвета индиго</string>
    <string name="Lime Yellow Storage Crate">Лаймово-жёлтый ящик</string>
    <string name="Maroon Storage Crate">Бордовый ящик</string>
    <string name="Mass Storage Block">Блок Склада</string>
    <string name="Mass Storage Block_DESC">Базовый модуль Склада (вместительность = 25)</string>
    <string name="Basic Mass Storage Input Port">Базовый Входной Порт Склада</string>
    <string name="Basic Mass Storage Input Port_DESC">Применяется для загрузки ресурсов на Склад. До 5 единиц за раз.</string>
    <string name="Mass Storage Input Port">Входной порт Склада</string>
    <string name="Mass Storage Input Port_DESC">Применяется для загрузки ресурсов на Склад. До 12 единиц за раз.</string>
    <string name="Bulk Mass Storage Input Port_DESC">Применяется для загрузки ресурсов на Склад. До 25 единиц за раз.</string>
    <string name="Basic Mass Storage Output Port_DESC">Применяется для выгрузки ресурсов со Склада. До 5 единиц за раз.</string>
    <string name="Mass Storage Output Port_DESC">Применяется для выгрузки ресурсов со Склада. До 12 единиц за раз.</string>
    <string name="Bulk Mass Storage Output Port_DESC">Применяется для выгрузки ресурсов со Склада. До 25 единиц за раз.</string>
    <string name="Mass Storage Controller">Контроллер Склада</string>
    <string name="Macerator">Измельчитель</string>
    <string name="Macerator_DESC">Перерабатывает ненужные камни, отсеивая вкрапления руды</string>
    <string name="Mass Storage Controller_DESC">Контроллер Склада для питания энергозависимых Портов Склада. Подсоединяется к Складу</string>
    <string name="Research Assembler">Исследовательский Сборщик</string>
    <string name="Research Assembler_DESC">" "</string>
    <string name="Laboratory">Лаборатория</string>
    <string name="Laboratory_DESC">Не имеет значения</string>
    <string name="Deployed Explosive">Устанавливаемая Взрывчатка</string>
    <string name="Deployed Explosive_DESC">Зарядите энергией, чтобы увеличить радиус взрыва</string>
    <string name="ARTHER Charging Station">Зарядная станция АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Charging Station_DESC">Быстро перезаряжает АРЧЕРа</string>
    <string name="Auto Builder">Авто-строитель</string>
    <string name="Auto Builder_DESC">Автоматически совершенствует конвейеры</string>
    <string name="H.E.I.S.T._DESC">Высокоскоростной Отдающий Разгрузчик - автоматически перемещает предметы из Бункеров в инвентарь. Сокращённо - В.О.Р.</string>
    <string name="H.E.I.S.T.">В.О.Р.</string>
    <string name="Slime Attractor">Слизневой Манок</string>
    <string name="Slime Attractor_DESC">Приманивает слизней.</string>
    <string name="Cryoplasm">Криоплазма</string>
    <string name="Cryoplasm_DESC">Эта невероятно твёрдая органическая неньютоновская жидкость была разбужена Центром климатического контроля! Понадобится специальное оружие, чтобы справиться с ней!</string>
    <string name="CryoPlasm_DESC">Эта невероятно твёрдая органическая неньютоновская жидкость была разбужена Центром климатического контроля! Понадобится специальное оружие, чтобы справиться с ней!</string>
    <string name="CryoPlasm">Криоплазма</string>
    <string name="Bulk Mass Storage Input Port">Вместительный Входной Порт Склада</string>
    <string name="Basic Mass Storage Output Port">Базовый выходной порт Склада</string>
    <string name="Mass Storage Output Port">Выходной Порт Склада</string>
    <string name="Bulk Mass Storage Output Port">Вместительный выходной порт Склад</string>
    <string name="Minecart Empty Gate">Ворота пустых вагонеток</string>
    <string name="Minecart Empty Gate_DESC">В направлении КРАСНОЙ стрелки вагонетки разворачиваются, если они НЕ ПУСТЫЕ. В ЗЕЛЕНОМ направлении движение не ограничено.</string>
    <string name="Minecart Depot">Депо Вагонеток</string>
    <string name="Minecart Depot_DESC">Размещает вагонетку из присоединенного Бункера</string>
    <string name="Minecart Brake">Вагонеточный тормоз</string>
    <string name="Minecart Brake_DESC">Замедляет вагонетку</string>
    <string name="Minecart Turbo Rail">Вагонеточные Турбо-рельсы</string>
    <string name="Minecart Turbo Rail_DESC">Ускоряет Вагонетку</string>
    <string name="Minecart Unload Station">Станция Разгрузки Вагонеток</string>
    <string name="Minecart Unload Station_DESC">Разгружает ресурсы из вагонеток в смежные Бункеры</string>
    <string name="Minecart Load Station_DESC">Загружает ресурсы в вагонетки из смежных Бункеров</string>
    <string name="Minecart Load Station">Станция Загрузки Вагонеток</string>
    <string name="ARTHER Turret">Турель для АРЧЕРа</string>
    <string name="ARTHER Turret_DESC">Наделяет АРЧЕРа способностью убивать.</string>
    <string name="Threat Scanner">Сканер Угроз</string>
    <string name="Threat Scanner_DESC">Разместите рядом с вашей базой для раннего предупреждения об угрозе.</string>
    <string name="Missile Turret MK1">Ракетная Турель МК1</string>
    <string name="Missile Turret MK2">Ракетная Турель МК2</string>
    <string name="Missile Turret MK3">Ракетная Турель МК3</string>
    <string name="Missile Turret MK4">Ракетная Турель МК4</string>
    <string name="Missile Turret MK2_DESC">Выстреливает двумя ракетами в большие цели на расстояния до 512 м!</string>
    <string name="Missile Turret MK1_DESC">Стреляет одиночными ракетами в большие цели на расстояния до 512 м!</string>
    <string name="Missile Turret MK3_DESC">Выстреливает тремя ракетами в большие цели на расстояния до 512 м!</string>
    <string name="Missile Turret MK4_DESC">Выстреливает четырьмя ракетами в большие цели на расстояния до 512 м!</string>
    <string name="The Itano">Итано</string>
    <string name="The Itano_DESC">Реактивная система залпового огня. Вот и на нашей улице праздник!</string>
    <string name="Basic Missile Assembler(OLD)">Базовый сборщик ракет (уст.)</string>
    <string name="Organic Reassembler(OLD)">Рекомбинатор органики (уст.)</string>
    <string name="Organic Reassembler(OLD)_DESC">Обрабатывает Испорченную Органику.</string>
    <string name="Basic Missile Assembler(OLD)_DESC">Создаёт ракеты из Топлива, Труб и Проводов.</string>
    <string name="Coal Enricher(OLD)">Обогатитель Угля (уст.)</string>
    <string name="Coal Enricher(OLD)_DESC">Медленно обогащает Уголь.</string>
    <string name="Orbital Energy Transmitter">Орбитальный передатчик энергии</string>
    <string name="Orbital Energy Transmitter_DESC">Не важно</string>
    <string name="Auto Upgrader">Автообновлятель</string>
    <string name="Auto Upgrader_DESC">" "</string>
    <string name="T4 Power Storage">Энергохранилище МК4</string>
    <string name="T4 Power Storage_DESC">Не важно</string>
    <string name="T5 Power Storage">Энергохранилище МК5</string>
    <string name="T5 Power Storage_DESC">Не важно</string>
    <string name="Solar Panel MK2">Солнечная Батарея МК2</string>
    <string name="Solar Panel MK2_DESC">Не важно</string>
    <string name="T4 Turret">Турель МК4</string>
    <string name="T4 Turret_DESC">Не важно</string>
    <string name="Logic Laser Emitter">Логический лазер</string>
    <string name="Logic Laser Emitter_DESC">Творческое лазерное устройство. Нереализовано</string>
    <string name="Laser AND Gate">Лазерный Логический Элемент «И»</string>
    <string name="Laser AND Gate_DESC">" "</string>
    <string name="Laser OR Gate">Лазерный Логический Элемент «ИЛИ»</string>
    <string name="Laser OR Gate_DESC">" "</string>
    <string name="Laser NOT Gate">Лазерный Логический Элемент «НЕ»</string>
    <string name="Laser NOT Gate_DESC">" "</string>
    <string name="Laser Pressure Pad">Лазерная нажимная пластина</string>
    <string name="Laser Pressure Pad_DESC">" "</string>
    <string name="Laser Splitter">Лазерный Делитель</string>
    <string name="Laser Splitter_DESC">" "</string>
    <string name="Laser Mirror">Лазерное зеркало</string>
    <string name="Laser Mirror_DESC">" "</string>
    <string name="Laser Receptor">Лазерный Датчик</string>
    <string name="Laser Receptor_DESC">" "</string>
    <string name="Lift w/underside Piston">Лифт с нижним поршнем</string>
    <string name="Lift w/underside Piston_DESC">Поднимается и опускается на 64 м со скоростью 1 м/с</string>
    <string name="Lift Compressor">Лифтовой Компрессор</string>
    <string name="Lift Compressor_DESC">Требует энергии. Увеличивает скорость лифтов МК1. Подсоединяйте к лифтам МК1.</string>
    <string name="Lift Manual Control Module">Модуль Ручного Управления Лифтом</string>
    <string name="Lift Manual Control Module_DESC">Позволяет управлять лифтом вручную. Использовать Начальную и Конечную точку для управления! Подключать к лифтам МК1.</string>
    <string name="MK1 Robot Arm">Манипулятор МК1</string>
    <string name="MK1 Robot Arm_DESC">Осуществляет простую сортировку предметов на конвейере.</string>
    <string name="Advanced Robot Arm Control Module">Контроллер Манипулятора</string>
    <string name="Advanced Robot Arm Control Module_DESC">Позволяет тонко настраивать Манипулятор МК1.</string>
    <string name="Alien Tendril Spawn">Источник Усиков чужих</string>
    <string name="Alien Tendril Spawn_DESC">" "</string>
    <string name="Alien Tendril">Усик чужих</string>
    <string name="Alien Tendril_DESC">" "</string>
    <string name="Hive Core">Ядро Улья</string>
    <string name="Hive Core_DESC">" "</string>
    <string name="Hardened Resin">Твёрдая Смола</string>
    <string name="Hardened Resin_DESC">Эта невероятно жесткая органическая структура, кажется, защищает мягкое и уязвимое ядро. Прорубить её могут только нано-дезинтегарторы.</string>
    <string name="MobSpawner">Источник Врагов</string>
    <string name="MobSpawner_DESC">Прекрасно подходит для тестирования обороны.</string>
    <string name="Insulated Copper Wire">Изолированный медный провод</string>
    <string name="Insulated Copper Wire_DESC">" "</string>
    <string name="Track Gate">Рельсовые путевые ворота</string>
    <string name="Track Gate_DESC">" "</string>
    <string name="Track Terminus">Путевой тупик</string>
    <string name="Track Terminus_DESC">" "</string>
    <string name="Track Point">Путевая отметка</string>
    <string name="Track Point_DESC">" "</string>
    <string name="Track Station">Путевая станция</string>
    <string name="Track Station_DESC">" "</string>
    <string name="Threat Agitator">Усилитель Угрозы</string>
    <string name="Threat Agitator_DESC">Генерирует дополнительно прибавляемую угрозу.</string>
    <string name="Threat Reducer">Успокоитель</string>
    <string name="Threat Reducer_DESC">Существенно уменьшает угрозу.</string>
    <string name="Zipper Merge">Объединитель</string>
    <string name="Zipper Merge_DESC">Объединяет два потока в один в соотношении 50:50.</string>
    <string name="3'n1 Zipper Merge">Объединитель 3-и-1</string>
    <string name="3'n1 Zipper Merge_DESC">Быстро объединяет два потока в один в следующем порядке: Пр., Пр., Пр., Лев.. Превращает задачу создания Экспериментальных Ячеек в сущий пустяк!</string>
    <string name="Rapid Zipper Merge">Быстрый Объединитель</string>
    <string name="Rapid Zipper Merge_DESC">Быстро объединяет два потока в один в соотношении 50:50.</string>
    <string name="Fusion Reactor Pylon">Опора термоядерного реактора</string>
    <string name="Fusion Reactor Pylon_DESC">" "</string>
    <string name="Fusion Reactor Core">Ядро термоядерного реактора</string>
    <string name="Fusion Reactor Core_DESC">" "</string>
    <string name="Fusion Reactor Monitor">Монитор термоядерного реактора</string>
    <string name="Fusion Reactor Monitor_DESC">" "</string>
    <string name="Geothermal Generator">Геотермальный Генератор</string>
    <string name="Geothermal Generator_DESC">" "</string>
    <string name="Heat Conducting Pipe">Теплопроводящая Труба</string>
    <string name="Heat Conducting Pipe_DESC">" "</string>
    <string name="MB Ore Extractor Drill">Бур экстрактора руды МВ</string>
    <string name="MB Ore Extractor Drill_DESC">" "</string>
    <string name="MB Ore Extractor Motor">Привод экстрактора руды МВ</string>
    <string name="MB Ore Extractor Motor_DESC">" "</string>
    <string name="Server Monitor">Серверный монитор</string>
    <string name="Server Monitor_DESC">Дает показания статуса вашего сервера. Не «игровой» предмет.</string>
    <string name="Basic Missile Assembler">Базовый Сборщик Ракет</string>
    <string name="Basic Missile Assembler_DESC">Создаёт ракеты из Топлива, Труб и Проводов.</string>
    <string name="Organic Reassembler">Рекомбинатор Органики</string>
    <string name="Organic Reassembler_DESC">Обрабатывает Испорченную Органику.</string>
    <string name="Coal Enricher">Обогатитель Угля</string>
    <string name="Coal Enricher_DESC">Медленно обогащает Уголь.</string>
    <string name="Plasma Head Charger">Зарядник Плазменных Фрез</string>
    <string name="Plasma Head Charger_DESC">Наполняет Стальные Фрезы энергией.</string>
    <string name="Pipe Coater">Установка Покрытия Труб</string>
    <string name="Pipe Coater_DESC">Создаёт Теплопроводящие Трубы.</string>
    <string name="Mesh Weaver">Сетеплёт</string>
    <string name="Mesh Weaver_DESC">Плетёт Кристалловолоконную Сеть из Кристаллических отложений.</string>
    <string name="Empty Missile Assembler">Сборщик Пустых Ракет</string>
    <string name="Empty Missile Assembler_DESC">Создаёт Пустые ракеты из медных труб и золотых проводов.</string>
    <string name="Missile Fueller">Заправщик Ракет</string>
    <string name="Missile Fueller_DESC">Заправляет Пустые Ракеты Высокоэнергетическим Композитным Топливом.</string>
    <string name="Armour Piercing Warhead Fitter">Установщик Бронебойных Боеголовок</string>
    <string name="Armour Piercing Warhead Fitter_DESC">Использует Жала для монтажа бронебойных зарядов.</string>
    <string name="Warhead Imbuer">Усилитель Боеголовок</string>
    <string name="Warhead Imbuer_DESC">Наполняет обычные ракеты энергией плазмы, что делает их в 3 раза мощнее.</string>
    <string name="SpiderBot Core Charger">Зарядник ПаукоБота</string>
    <string name="SpiderBot Core Charger_DESC">Наполняет Литиевые Катушки энергией. Загружайте катушки в Док-станцию ПаукоБота через Бункер.</string>
    <string name="Liquid Resin Refiner">Очиститель Текучей Смолы</string>
    <string name="Liquid Resin Refiner_DESC">"  "</string>
    <string name="Rack Railer">Прокатчик Рельс</string>
    <string name="Rack Railer_DESC">Создаёт Направляющие для грузовых лифтов</string>
    <string name="MK1 PowerCore Charger">Зарядник Энергоячеек МК1</string>
    <string name="MK2 PowerCore Charger">Зарядник Энергоячеек МК2</string>
    <string name="MK3 PowerCore Charger">Зарядник Энергоячеек МК3</string>
    <string name="MK4 PowerCore Charger">Зарядник Энергоячеек МК4</string>
    <string name="MK5 PowerCore Charger">Зарядник Энергоячеек МК5</string>
    <string name="MK5 PowerCore Charger_DESC">Создаёт одноразовую Энергоячейку, дающую АРЧЕРу 2000 ед. энергии. Для применения разместите в панели быстрого доступа.</string>
    <string name="MK4 PowerCore Charger_DESC">Создаёт одноразовую Энергоячейку, дающую АРЧЕРу 1000 ед. энергии. Для применения разместите в панели быстрого доступа.</string>
    <string name="MK1 PowerCore Charger_DESC">Создаёт одноразовую Энергоячейку, дающую АРЧЕРу 100 ед. энергии. Для применения разместите в панели быстрого доступа.</string>
    <string name="MK2 PowerCore Charger_DESC">Создаёт одноразовую Энергоячейку, дающую АРЧЕРу 250 ед. энергии. Для применения разместите в панели быстрого доступа.</string>
    <string name="MK3 PowerCore Charger_DESC">Создаёт одноразовую Энергоячейку, дающую АРЧЕРу 500 ед. энергии. Для применения разместите в панели быстрого доступа.</string>
    <string name="Crystal Clock Maker">Завод Кристаллических Тактовых Генераторов</string>
    <string name="Crystal Clock Maker_DESC">Создаёт Тактовые Генераторы из Кристаллов. Они необходимы для синхронизации электронных компонентов.</string>
    <string name="OverClocker">Разгонщик</string>
    <string name="OverClocker_DESC">Использует большие объемы энергии для аккуратного разгона Кристаллических Тактовых Генераторов. Используются в высокотехнологичном оборудование.</string>
    <string name="Crystal Coal Infuser">Насытитель Угля</string>
    <string name="Crystal Coal Infuser_DESC">Насыщает Обогащенный Уголь частицами Кристаллической Руды.</string>
    <string name="Fuel Canister Crafter">Изготовитель Топливных Канистр</string>
    <string name="Fuel Canister Crafter_DESC">Создаёт пустую Топливную Канистру из одной Железной Трубы.</string>
    <string name="Mephitic Missile Assembler">Сборщик ядовитых Ракет</string>
    <string name="Liquified Resin">Текучая Смола</string>
    <string name="Liquified Resin_DESC">Твердая смола была размягчена, и теперь её можно собирать.</string>
    <string name="Cold Creep Spawner">Источник КриоПлазмы</string>
    <string name="Cold Creep Spawner_DESC">" "</string>
    <string name="NanoDisintegrator">Нано-дезинтегратор</string>
    <string name="NanoDisintegrator_DESC">Нано-дезинтегратор. Может спокойной очистить область 3х3х3 даже от самой твердой материи. Обращаться с осторожностью.</string>
    <string name="Cold Cavern Climate Control Centre">Центр Климат-Контроля Холодных Пещер</string>
    <string name="Cold Cavern Climate Control Centre_DESC">" "</string>
    <string name="My First Wallpaper">Мои первые обои</string>
    <string name="My First Basket">Моя первая корзинка</string>
    <string name="My First Basket_DESC">"  "</string>
    <string name="My First Bookcase">Мой первый книжный шкаф</string>
    <string name="My First Bookcase_DESC">"  "</string>
    <string name="My First Closet">Мой первый чулан</string>
    <string name="My First Closet_DESC">"  "</string>
    <string name="Butcherboy Pebbles">Мясниковая галька</string>
    <string name="Butcherboy Pebbles_DESC">"  "</string>
    <string name="Butcherboy Wood Planks">Мясниковые деревянные планки</string>
    <string name="Butcherboy Floor Stone">Мясниковый каменный пол</string>
    <string name="CryoChilled Missile Assembler">Сборщик Криогенных Ракет</string>
    <string name="Bare Wood Floor_DESC">"  "</string>
    <string name="Purple GlowPod">Фиолетовый мерцающий стручок</string>
    <string name="DesertGrass_DESC">"  "</string>
    <string name="Snowman_DESC">" "</string>
    <string name="Pumpkin Torch_DESC">"  "</string>
    <string name="TestDiffuse_DESC">" "</string>
    <string name="DapperWall_DESC">"  "</string>
    <string name="DapperScale_DESC">"  "</string>
    <string name="DapperFrame_DESC">"  "</string>
    <string name="DapperVIP_DESC">" "</string>
    <string name="CryoChilled Missile Assembler_DESC">Используются Баллоны с Морозоном, накладывается эффект замедления на атакованных врагов. Даёт +15% дополнительного урона!</string>
    <string name="Steel Alloy Smelter_DESC">Выплавляет Низкокачественные Стальные Слитки из железа и никеля.</string>
    <string name="Butcherboy Floor Stone_DESC">" "</string>
    <string name="Out_Of_Storage">Нет Места</string>
    <string name="My First Wallpaper_DESC">" "</string>
    <string name="Water_DESC">" "</string>
    <string name="Space Bubbles_DESC">" "</string>
    <string name="Space Panel_DESC">" "</string>
    <string name="Space Grille_DESC">" "</string>
    <string name="Space Column_DESC">" "</string>
    <string name="Soft Resin_DESC">Мягкая Смола</string>
    <string name="Space Hatch_DESC">" "</string>
    <string name="Space Window_DESC">" "</string>
    <string name="Space Siding_DESC">" "</string>
    <string name="Green Light_DESC">" "</string>
    <string name="Thunder Flash_DESC">" "</string>
    <string name="Electric Arc_DESC">" "</string>
    <string name="Rainbow Light_DESC">" "</string>
    <string name="Red Light_DESC">" "</string>
    <string name="White Light_DESC">" "</string>
    <string name="Emergency Light_DESC">" "</string>
    <string name="Creative Water 1x1_DESC">" "</string>
    <string name="Creative Water 32x32_DESC">" "</string>
    <string name="Creative Water 256x256_DESC">" "</string>
    <string name="Creative Greenscreen 256x256_DESC">" "</string>
    <string name="Iron Ore_DESC">" "</string>
    <string name="Lithium Ore_DESC">" "</string>
    <string name="Coal_DESC">" "</string>
    <string name="Copper Ore_DESC">" "</string>
    <string name="Tin Ore_DESC">" "</string>
    <string name="Chromium Ore_DESC">" "</string>
    <string name="Molybdenum Ore_DESC">" "</string>
    <string name="Super Hard Rock_DESC">" "</string>
    <string name="Magmacite_DESC">" "</string>
    <string name="Uranium_DESC">" "</string>
    <string name="Lime Yellow Canvas_DESC">" "</string>
    <string name="Orange Leaves_DESC">" "</string>
    <string name="Yellow Leaves_DESC">" "</string>
    <string name="Celtic Curved Roof_DESC">" "</string>
    <string name="Celtic Tile Roof_DESC">" "</string>
    <string name="Celtic Black Braid_DESC">" "</string>
    <string name="Neon Circuit_DESC">" "</string>
    <string name="Neon Border_DESC">" "</string>
    <string name="Old_Gold Ore">Золотая руда (устар.)</string>
    <string name="Old_Gold Ore_DESC">" "</string>
    <string name="Old_Silver Ore">Серебряная руда (устар.)</string>
    <string name="Old_Silver Ore_DESC">" "</string>
    <string name="Old_Iron Ore">Железная руда (устар.)</string>
    <string name="Old_Iron Ore_DESC">" "</string>
    <string name="Present1">Подарок 1</string>
    <string name="Present1_DESC">" "</string>
    <string name="Present2">Подарок 2</string>
    <string name="Present2_DESC">" "</string>
    <string name="Present3">Подарок 3</string>
    <string name="Present3_DESC">" "</string>
    <string name="Present4">Подарок 4</string>
    <string name="Present4_DESC">"  "</string>
    <string name="DapperVIP">Щёгольский VIP-блок</string>
    <string name="TestDiffuse">Тест диффузии</string>
    <string name="Pumpkin Torch">Тыквенный факел</string>
    <string name="Snowman">Снеговик</string>
    <string name="DesertGrass">Пустынная трава</string>
    <string name="Rainforest">Джунгли</string>
    <string name="Bare Wood Floor">Простой деревянный пол</string>
    <string name="Bare Wood Floor 2">Простой деревянный пол 2</string>
    <string name="Bare Wood Floor 2_DESC">" "</string>
    <string name="MultiShade Brick">Затененный кирпич</string>
    <string name="MultiShade Brick_DESC">" "</string>
    <string name="Cement Garden Tile">Цементная садовая плитка</string>
    <string name="Cement Garden Tile_DESC">" "</string>
    <string name="Peeling Paint Metal">Металл с потрескавшейся краской</string>
    <string name="Peeling Paint Metal_DESC">" "</string>
    <string name="Peeling Paint">Потрескавшаяся краска</string>
    <string name="Peeling Paint_DESC">" "</string>
    <string name="Cement Garden Tile 2">Цементная садовая плитка 2</string>
    <string name="Cement Garden Tile 2_DESC">" "</string>
    <string name="Cement Garden Tile 3">Цементная садовая плитка 3</string>
    <string name="Cement Garden Tile 3_DESC">" "</string>
    <string name="Cement Garden Tile 4">Цементная садовая плитка 4</string>
    <string name="Cement Garden Tile 4_DESC">" "</string>
    <string name="Cement Garden Tile 5">Цементная садовая плитка 5</string>
    <string name="Cement Garden Tile 5_DESC">" "</string>
    <string name="Cement Garden Tile 6">Цементная садовая плитка 6</string>
    <string name="Cement Garden Tile 6_DESC">" "</string>
    <string name="Cement Garden Block_DESC">" "</string>
    <string name="Garden Packed Rocks_DESC">" "</string>
    <string name="Cement Garden Block">Цементный садовый блок</string>
    <string name="Cement Garden Tile 7_DESC">" "</string>
    <string name="Peeling Paint Wood">Дерево с потрескавшейся краской</string>
    <string name="Cement Garden Tile 7">Цементная садовая плитка 7</string>
    <string name="Garden Packed Rocks">Садовые камни</string>
    <string name="Peeling Paint Wood_DESC">" "</string>
    <string name="Rusted Concrete">Ржавый (?) бетон</string>
    <string name="Rusted Concrete_DESC">" "</string>
    <string name="Garden Sand_DESC">" "</string>
    <string name="Garden Sand">Садовый песок</string>
    <string name="Stucco Swirl_DESC">" "</string>
    <string name="Space Warz Siding1_DESC">"  "</string>
    <string name="Space Warz Hatch2_DESC">" "</string>
    <string name="Stucco Swirl">Штукатурка</string>
    <string name="Space Warz Siding2_DESC">" "</string>
    <string name="Butcherboy Stones">Каменная кладка Мальчика-мясника</string>
    <string name="Space Warz Siding3_DESC">" "</string>
    <string name="Rounded Roof Shingles">Округлая кровельная черепица</string>
    <string name="Rounded Roof Shingles_DESC">" "</string>
    <string name="Space Warz Hatch1_DESC">" "</string>
    <string name="Butcherboy Stones_DESC">" "</string>
    <string name="Butcherboy Stonewall">Каменная стена Мальчика-мясника</string>
    <string name="Butcherboy Stonewall_DESC">" "</string>
    <string name="Butcherboy Wood Planks_DESC">" "</string>
    <string name="Steel Alloy Smelter">Сталеплавильня</string>
    <string name="Advanced Machine Block Assembler_DESC">Производит Улучшенные Машинные Блоки из Стали и Кристаллических Тактовых Генераторов.</string>
    <string name="Imbued Machine Block Assembler">Сборщик Насыщенных Машинных блоков</string>
    <string name="Mephitic Missile Assembler_DESC">Используются баллоны с Хлором, накладывается отравляющий эффект на атакованных врагов. Плюс 50% дополнительного урона в течение 30 секунд.</string>
    <string name="Advanced Machine Block Assembler">Сборщик Улучшенных Машинных блоков</string>
    <string name="Next_Ore">След. руда</string>
    <string name="Clearing_Vein">Очистка жилы</string>
    <string name="Cant_Find_Ore">Руды нет</string>

    <string name="Celtic Curved Roof">Кельтская скругленная крыша</string>
    <string name="Celtic Tile Roof">Кельтская плиточная крыша</string>
    <string name="Celtic Black Braid">Чёрный Кельтский Узел</string>
    <string name="Neon Circuit">Неоновый контур</string>
    <string name="Neon Border">Неоновая кайма</string>
    <string name="DapperFrame">Щёгольская Рама</string>
    <string name="DapperScale">Щёгольская Чешуя</string>
    <string name="DapperWall">Щёгольская Стена</string>
    <string name="Space Warz Hatch1">Люк Космических войн 1</string>
    <string name="Space Warz Hatch2">Люк Космических войн 2</string>
    <string name="Space Warz Siding1">Сайдинг Космических войн 1</string>
    <string name="Space Warz Siding2">Сайдинг Космических войн 2</string>
    <string name="Space Warz Siding3">Сайдинг Космических войн 3</string>
    <string name="Imbued Machine Block Assembler_DESC">Автоматические создаёт Насыщенные Машинные Блоки из Энергоячеек и Улучшенных Машинных Блоков.</string>
    <string name="Lens Polisher">Полировщик Линз</string>
    <string name="Lens Polisher_DESC">Прецизионное оборудование для производства Расфокусированных Линз из любых низкоуровневых Линз. Полученные Линзы могут быть покрыты Хромом для применения в Лазерных Энергопередатчиках.</string>
    <string name="Lens Chromer">Хромировщик Линз</string>
    <string name="Lens Chromer_DESC">Покрывает Расфокусированные Линзы хромовым покрытием для улучшения их технических характеристик.</string>
    <string name="Cryo Bomb Assembler">Сборщик КриоБомб</string>
    <string name="Cryo Bomb Assembler_DESC">Производит бомбы, спроектированные для установки на ФАЛКОРы-бомбардировщики. Помогает уничтожать большие количества Криоплазмы на значительном расстоянии.</string>
    <string name="Chromed Block Assembler">Сборщик Хромированных Блоков</string>
    <string name="Chromed Block Assembler_DESC">Покрывает Хромом Насыщенные Машинные Блоки.</string>
    <string name="Hiemal Block Assembler">Сборщик Морозных Блоков</string>
    <string name="Hiemal Block Assembler_DESC">Крио-модифицирует Хромовые и Магнетитные Блоки для создания Морозных Блоков с огнеупорными свойствами.</string>
    <string name="Magnetic Block Assembler">Сборщик Магнетитных Блоков</string>
    <string name="Magnetic Block Assembler_DESC">Создаёт Магнетитные Блоки из Насыщенных Машинных Блоков.</string>
    <string name="Alloyed Block Assembler">Сборщик Легированных Блоков</string>
    <string name="Alloyed Block Assembler_DESC">Легирует Золотом Упрочненные Машинные Блоки.</string>
    <string name="HardenedBlock Assembler">Сборщик Закаленных Блоков</string>
    <string name="HardenedBlock Assembler_DESC">Создаёт Упрочненные Машинные Блоки из Никеля и Титана.</string>
    <string name="Construction Paste Grinder">Пастомешалка</string>
    <string name="Construction Paste Grinder_DESC">Перерабатывает «мусорные» блоки в Строительную Пасту.</string>
    <string name="Cluster Missile Crafter">Сборщик Кластерных ракет</string>
    <string name="Cluster Missile Crafter_DESC">Берёт 1 Плазменную Ракету и превращает её в 8 быстрых ракет, каждая из которых наносит 1/4 первоначального урона, в общей сложности удваивая урон.</string>
    <string name="ConstructoBot Coppator Chassis Assembler">Сборщик Медировых Корпусов СтройБотов</string>
    <string name="Blast Furnace">Доменная печь</string>
    <string name="Blast Furnace_DESC">" "</string>
    <string name="Continuous Casting Basin">Машина непрерывного литья</string>
    <string name="Continuous Casting Basin_DESC">" "</string>
    <string name="Casting Pipe (Straight)">Литейная Труба (Прямая)</string>
    <string name="Casting Pipe (Straight)_DESC">По этим трубам расплавленный металл из Доменной печи подаётся в Машину непрерывного литья</string>
    <string name="Casting Pipe (Bend)_DESC">По этим трубам расплавленный металл из Доменной печи подаётся в Машину непрерывного литья</string>
    <string name="Casting Pipe (Bend)">Литейная Труба (Гнутая)</string>
    <string name="Refinery Reactor Vat Component">Компонент Биореактора</string>
    <string name="Refinery Reactor Vat Component_DESC">Реактор обеспечивает протекание биохимических реакций под высоким давлением. Для изготовления Биореактора расположите компоненты в виде куба 3х3х3. Подсоедините к нему Контроллер Биореактора для запуска в работу.</string>
    <string name="Jet Turbine Generator Housing">Корпус Газотурбинного Генератора</string>
    <string name="Jet Turbine Generator Housing_DESC">Газотурбинный Генератор сжигает Высокоэнергетическое Композитное Топливо (ВЭКТ), интенсивно вырабатывая энергию. Постройте параллелепипед с основанием 4х3 и высотой 3 блока. Оборудуйте входной патрубок ГТ-генератора на стороне 3х3, чтобы собрать генератор.</string>
    <string name="Jet Turbine Generator Intake">Входной патрубок Газотурбинного Генератора</string>
    <string name="Jet Turbine Generator Intake_DESC">Патрубок Газотурбинного Генератора должен размещаться на вертикальной стороне Корпуса с размером 3х3.</string>
    <string name="Laboratory Component">Компонент Лаборатории</string>
    <string name="Laboratory Component_DESC">Постройте по схеме 3x3x3 (всего 27 шт.), чтобы создать Лабораторию. В ней автоматически проводятся эксперименты.</string>
    <string name="Orbital Energy Transmitter Component">Компонент Орбитального передатчика энергии</string>
    <string name="Orbital Energy Transmitter Component_DESC">Постройте по схеме 9х13х9 (всего 1053 шт.), чтобы сделать передатчик. Он нужен для передачи энергии с поверхности планеты</string>
    <string name="MK4 Battery Component">Компонент Энергетической батареи МК4</string>
    <string name="MK4 Battery Component_DESC">Строится по схеме 3х3х3 (всего 27 шт.). Применяется в решениях с большими объемами энергии</string>
    <string name="Conduit">Энергетический канал</string>
    <string name="Conduit_DESC">Передаёт энергию между батареями МК4 на расстояние 128 метров со скоростью 10000 ед./с. Строится в конфигурации 3х3х1 на одной из сторон батареи.</string>
    <string name="MK5 Battery Component">Компонент Энергетической батареи МК5</string>
    <string name="MK5 Battery Component_DESC">Строится с основанием 5х5 и высотой 9 (225 блоков). Применяется в решениях с самыми большими объемами энергии</string>
    <string name="MK2 Solar Panel Component">Компонент Солнечной Батареи МК2</string>
    <string name="MK2 Solar Panel Component_DESC">Солнечная Батарея строится в конфигурации, (ДхШхВ): 3х3х1. ТОЛЬКО для установки на верх высокоуровневого оборудования.</string>
    <string name="T4 Energy Turret component">Компонент энергетической турели МК4</string>
    <string name="T4 Energy Turret component_DESC">Разместите в форме 3х3х3. Турель с большим уроном и высоким потреблением энергии.</string>
    <string name="Fusion Reactor Pylon comp.">Компонент столба термоядерного реактора.</string>
    <string name="Fusion Reactor Pylon comp._DESC">Создайте столб, входящий в конструкцию термоядерного реактора. Используйте монитор термоядерного реактора для помощи по постройке.</string>
    <string name="Geothermal Generator comp.">Компонент Геотермального Генератора</string>
    <string name="Geothermal Generator comp._DESC">Производит энергию за счёт перепада температур. Строится с основанием 5х5 и высотой 3 м.</string>
    <string name="Trencher Drill component">Компонент Траншейного Бура</string>
    <string name="Trencher Drill component_DESC">Формирует рабочую часть траншейного бура. Строится по схеме 3х3х3 (всего 27 шт.), соединяя с приводом бура</string>
    <string name="Trencher Motor component">Компонент Привода Траншейного Бура</string>
    <string name="Trencher Motor component_DESC">Формирует Привод Траншейного Бура. Строится по схеме 3х3х3 (всего 27 шт.), соединяя с Буром</string>
    <string name="Blast Furnace component">Компонент Доменной печи</string>
    <string name="Blast Furnace component_DESC">Формирует Доменную печь. Основание - 3х3, высота - 7. (всего 63 шт.)</string>
    <string name="Casting Basin component">Компонент Машины непрерывного литья</string>
    <string name="Casting Basin component_DESC">Формирует Машину непрерывного литья. Строится с основанием 5х5 и высотой 3 блока (всего 75 шт.)</string>
    <string name="Cargo Lift Controller">Контроллер Грузового Лифта</string>
    <string name="Ore Thief">Рудокрад</string>
    <string name="Ore Thief_DESC">Не имеет значения.</string>
    <string name="Induction Charger">Индукционный Зарядник</string>
    <string name="Induction Charger_DESC">Не имеет значения.</string>
    <string name="Climate Control Centre_DESC">Не имеет значения.</string>
    <string name="Climate Control Centre">Центр Климатического Контроля</string>
    <string name="Cargo Lift Controller_DESC">Размещает Направляющие и обеспечивает функционирование грузового лифта. Строится по схеме 3х3 в горизонтальной плоскости</string>
    <string name="Spiderbot Base Component">Компонент Док-станции ПаукоБота</string>
    <string name="Spiderbot Base Component_DESC">Док-станция позволяет обновлять и перезаряжать ПаукоБота. Строится по схеме 15х15 (всего 225 шт.) горизонтально.</string>
    <string name="MK2 Organic Solar Component">Компонент Органической Солнечной Батареи МК2</string>
    <string name="MK2 Organic Solar Component_DESC">Создаёт Солнечную Батарею в конфигурации 3х3х1. Генерирует небольшое количество энергии ночью.</string>
    <string name="Hard Rock Grinder">Дробилка Твердой Породы</string>
    <string name="Hard Rock Grinder_DESC">Одноразовое оборудование. Позволяет добыть небольшое количество Хрома или Молибдена. Строится по схеме 3х1х3.</string>
    <string name="MagmaBore Component">Компонент Магма-бура</string>
    <string name="MagmaBore Component_DESC">Прорезается огромным буром до пещер с магмой, чтобы заполнить Холодные Пещеры теплом магмы. Строится с основанием 33х33, высотой 3 (3276 блока). Буру требуется 80 метров свободного пространства по высоте.</string>
    <string name="Particle Filter">Фильтр Примесей</string>
    <string name="Particle Filter_DESC">Фильтрует из воздуха полезные частицы. В долгосрочной перспективе не влияет на качество воздуха. Строится по схеме 5х5х3. (всего 75 шт.)</string>
    <string name="Particle Compressor">Компрессор Примесей</string>
    <string name="Particle Compressor_DESC">Сжимает отфильтрованные из воздуха газообразные примеси, подготавливая к хранению и заправке контейнеров. Строится по схеме 3х3х3.</string>
    <string name="Particle Storage">Хранилище Примесей</string>
    <string name="Particle Storage_DESC">Хранилище для сжатого газа, подготовленного под заправку контейнеров. Строится по схеме 3х7х3 (всего 63 шт.)</string>
    <string name="Gas Bottler">Газовый Заправщик</string>
    <string name="Gas Bottler_DESC">Впрыскивает сжатый газ в контейнеры. Строится по схеме 3х3х9 (всего 81 шт.)</string>
    <string name="Magma Storage">Хранилище Магмы</string>
    <string name="Magma Storage_DESC">Принимает Жидкую Магму от Магма-бура через Жидкостные Трубы. У Магма-бура труба подсоединяется к центру круглой \"розетки\".</string>
    <string name="Cryo Inferno">КриоИнферно</string>
    <string name="Cryo Inferno_DESC">Радикальное решение криоплазменного вопроса. Необходимо свободное пространство между Источником криоплазмы и турелью.
Необходимо подсоединить через жидкостную трубу к Хранилищу Магмы.
Хранилище Магмы, в свою очередь, наполняется от Магма-Бура.</string>
    <string name="Garbage Thief">Мусорокрад</string>
    <string name="Garbage Thief_DESC">Не имеет значения.</string>
    <string name="Rack Rail_DESC">" "</string>
    <string name="Rack Rail">Направляющие</string>
    <string name="Bar Keeper_DESC">Не имеет значения.</string>
    <string name="Bar Keeper">Хранитель слитков</string>
    <string name="CargoLiftController_DESC">" "</string>
    <string name="FALCOR MK1">ФАЛКОР МК1</string>
    <string name="FALCOR MK1_DESC">Собирает предметы с ФАЛКОР-маяков. Необходим подсоединённый Бункер.</string>
    <string name="Logistics FALCOR">Логистический ФАЛКОР</string>
    <string name="Logistics FALCOR_DESC">Собирает предметы с ФАЛКОР-маяков, соединённых с Бункером. Необходим подсоединённый Бункер.</string>
    <string name="FALCOR Beacon">ФАЛКОР-Маяк</string>
    <string name="FALCOR Beacon_DESC">Собирает предметы в подсоединённом хранилище.</string>
    <string name="SpiderBotBase">Док-станция ПаукоБота</string>
    <string name="SpiderBotBase_DESC">" "</string>
    <string name="H.O.D.O.R.">ВРМ.</string>
    <string name="H.O.D.O.R._DESC">Хватающая Орбитальные Дрейфующие Обломки Ракета позволяет сбивать обломки с орбиты на планету. Строится по схеме 3х3х1.</string>
    <string name="Workfloor Excavator MK1">Площадочный Экскаватор МК1</string>
    <string name="Workfloor Excavator MK2">Площадочный Экскаватор МК2</string>
    <string name="Workfloor Excavator MK3">Площадочный Экскаватор МК3</string>
    <string name="Workfloor Excavator MK1_DESC">Выкапывает плоскую площадку высотой 3 метра, по 16 метров в каждом направлении (33х33х3)</string>
    <string name="Workfloor Excavator MK2_DESC">Выкапывает плоскую площадку высотой 3 метра, по 16 метров в каждом направлении (33х33х3). Поглощает в два раза больше энергии, чем МК1, но может рыть сквозь руду.</string>
    <string name="Workfloor Excavator MK3_DESC">Экскаватор МК3 - это ошеломляюще быстрое веерное раскапывание, в 4 раза быстрее МК2! Также роет сквозь руду.</string>
    <string name="Laser Resin Ablator">Лазерный Аблятор Смолы</string>
    <string name="Laser Resin Ablator_DESC">Превращает блоки Твёрдой Смолы в блоки Аблированной Смолы</string>
    <string name="Laser Resin Liquifier">Разжижитель Смолы</string>
    <string name="Laser Resin Liquifier_DESC">Преобразует, собирает и уничтожает близлежащую Аблированную смолу.</string>
    <string name="Partially Ablated Resin">Частично Аблированная Смола</string>
    <string name="Partially Ablated Resin_DESC">Твердый поверхностный слой снят; теперь можно разжижать мягкое внутреннее ядро.</string>
    <string name="Ablated Resin">Аблированная Смола</string>
    <string name="Ablated Resin_DESC">Твердый поверхностный слой снят; теперь можно разжижать мягкое внутреннее ядро.</string>
    <string name="Imbued Machine Block">Насыщенный Машинный Блок</string>
    <string name="Imbued Machine Block_DESC">Компонент оборудования уровня 4. Ещё может использоваться для строительства</string>
    <string name="CryoMine">КриоМина</string>
    <string name="CryoMine_DESC">Взрывается отравляющим газом, будучи активирована Криоплазмой.</string>
    <string name="Bomber FALCOR">ФАЛКОР-бомбардировщик</string>
    <string name="Bomber FALCOR_DESC">Сбрасывает произведенные бомбы на плотные криоплазменные отростки в большом радиусе.</string>
    <string name="Freezon Injector">Инжектор Морозона</string>
    <string name="Freezon Injector_DESC">Использует баллоны с Морозоном для повышения производительности некоторого оборудования.</string>
    <string name="Ruined Organic Thief">Сломанный Органикрад</string>
    <string name="Ruined Organic Thief_DESC">Не применяется.</string>
    <string name="T4 Power Conduit">Энергетический канал МК4</string>
    <string name="T4 Power Conduit_DESC">" "</string>
    <string name="CryoPlasm Lancer">Криоплазменное Копьё</string>
    <string name="CryoPlasm Lancer_DESC">Малая дальность, быстрое, защита от Криоплазмы</string>
    <string name="CryoPlasm Melter">Криоплазменный Плавильщик</string>
    <string name="CryoPlasm Melter_DESC">Плавит Криоплазму на средних дистанциях. Полезен только в паре с другими типами защиты.</string>
    <string name="CryoPlasm Dazzler Turret">Криоплазменная Блеск-Турель</string>
    <string name="CryoPlasm Dazzler Turret_DESC">Турель для защиты от Криоплазмы. Быстрая, большая дальность. Работает только по прямой. Требует 250000 энергии для срабатывания.</string>
    <string name="Magma Bore">Магма-Бур</string>
    <string name="Magma Bore_DESC">.</string>
    <string name="Hard Resin Detector">Детектор Твёрдой Смолы</string>
    <string name="Hard Resin Detector_DESC">Система раннего предупреждения о вторжении Разумов Роя.</string>
    <string name="Crashed parts container">Разбившийся контейнер с деталями</string>
    <string name="Crashed parts container_DESC">Содержит технические компоненты, которые можно использовать для исследований.</string>
    <string name="Critter">Существо</string>
    <string name="Critter_DESC">" "</string>
    <string name="Ore Thief_CRAFT_DESC">Удобный способ удаления руды из вашего инвентаря. Постройте по схеме 3x3, затем встаньте на него! Требуется небольшое количество энергии и подсоединённый Бункер.</string>
    <string name="Ore Thief_CRAFT_HINT">Не время лениться!</string>
    <string name="ConstructoBot Coppator Chassis Assembler_DESC">Собирает Корпуса Уровня 0 (Медировые) СтройБотов.</string>
    <string name="ConstructoBot Tindron Chassis Assembler_DESC">Собирает Корпуса Уровня 1 (Оловронные) СтройБотов.</string>
    <string name="ConstructoBot Bronzite Chassis Assembler_DESC">Собирает Корпуса Уровня 2 (Бронзитовые) СтройБотов.</string>
    <string name="ConstructoBot Ironide Chassis Assembler_DESC">Собирает Корпуса Уровня 2 (Железитные) СтройБотов.</string>
    <string name="ConstructoBot Tindron Chassis Assembler">Сборщик Оловронных Корпусов СтройБотов</string>
    <string name="ConstructoBot Bronzite Chassis Assembler">Сборщик Бронзитовых Корпусов СтройБотов</string>
    <string name="ConstructoBot Ironide Chassis Assembler">Сборщик Железитных Корпусов СтройБотов</string>
    <string name="ConstructoBot Leg Assembler">Сборщик Ног СтройБотов</string>
    <string name="ConstructoBot Leg Assembler_DESC">Собирает Ноги Уровня 0 (Медировые) СтройБотов.</string>
    <string name="ConstructoBot Arm Assembler">Сборщик Рук СтройБотов</string>
    <string name="ConstructoBot Arm Assembler_DESC">Собирает Руки Уровня 0 (Медировые) СтройБотов.</string>
    <string name="Trencher Drill Mk2 component">Компонент Траншейного бура МК2</string>
    <string name="Trencher Drill Mk2 component_DESC">Улучшенный траншейный бур. Строится так же, как и версия МК1.</string>
    <string name="Trencher Drill Mk3 component">Компонент Траншейного бура МК3</string>
    <string name="Trencher Drill Mk3 component_DESC">Значительно улучшенный траншейный бур. Строится так же, как и версия МК1.</string>
    <string name="Auto Organic Thief">Органикрад</string>
    <string name="Auto Organic Thief_DESC">Автоматически забирает Испорченную Органику из инвентаря.</string>
    <string name="Laser Borer">Лазерный Бур</string>
    <string name="Laser Borer_DESC">Мощное лазерное бурильное устройство, заправляемое ВЭКТ. Быстро создаёт шахту 3х3 по направлению к центру Холодных Пещер. Строится по схеме 3х3х3.</string>
    <string name="High Orbital Debris Object Reclaimer">Хватающая Орбитальные Дрейфующие Обломки Ракета</string>
    <string name="High Orbital Debris Object Reclaimer_DESC">Позволяет запускать ракеты, чтобы сбить обломки с орбиты на поверхность. Строится по схеме 3х3х1.</string>
    <string name="Fuel Compressor.">Топливный Компрессор.</string>
    <string name="Fuel Compressor._DESC">Сжимает углеродные частицы с Высокоэнергетическим Композитным Топливом (ВЭКТ) для получения чрезвычайно летучего и богатого энергией источника топлива.</string>
    <string name="CargoLiftController">Контроллер Грузового лифта</string>
    <string name="Mass Storage IO Port">Порт ввода-вывода Склада</string>
    <string name="Mass Storage IO Port_DESC">Высокоскоростная загрузка/выгрузка для Склада</string>
    <string name="Basic Mass Storage Stocking Port">Базовый Регулируемый Порт Склада</string>
    <string name="Basic Mass Storage Stocking Port_DESC">" "</string>
    <string name="Mass Storage Stocking Port">Регулируемый Порт Склада</string>
    <string name="Mass Storage Stocking Port_DESC">" "</string>
    <string name="Bulk Mass Storage Stocking Port">Вместительный Регулируемый Порт Склада</string>
    <string name="Bulk Mass Storage Stocking Port_DESC">" "</string>
    <string name="Orbital Strike Controller">Контроллер орбитального удара</string>
    <string name="Orbital Strike Controller_DESC">Атакуйте массированным ударом с орбиты, когда полностью зарядите Орбитальный ПЭ. Надёжная штука.</string>
    <string name="SurfaceHiveSpawn">Порождение Улья на поверхности</string>
    <string name="SurfaceHiveSpawn_DESC">" "</string>
    <string name="Construction Paste">Строительная паста</string>
    <string name="Construction Paste_DESC">" "</string>
    <string name="Single-Use Hard Rock Grinder">Одноразовая дробилка твёрдой породы</string>
    <string name="Single-Use Hard Rock Grinder_DESC">Не имеет значения.</string>
    <string name="Airbone Particulate Extractor_DESC">Не имеет значения.</string>
    <string name="Airbone Particulate Compressor_DESC">Не имеет значения.</string>
    <string name="Compressed Gas Storage_DESC">Не имеет значения.</string>
    <string name="Compressed Gas Bottler_DESC">Не имеет значения.</string>
    <string name="Compressed Magma Storage_DESC">Не имеет значения.</string>
    <string name="Creep Inferno_DESC">Не имеет значения.</string>
    <string name="LaserBorer_DESC">Не имеет значения.</string>
    <string name="Chilled Reinforced Rock_DESC">" "</string>
    <string name="Orbital RailGun Induction Ring_DESC">" "</string>
    <string name="Organic Solar Panel MK2_DESC">Здесь ничего не написано</string>
    <string name="CRP DLC KEY_DESC">" "</string>
    <string name="Red Warning Light">Красная Мигалка</string>
    <string name="Orange Warning Light">Оранжевая Мигалка</string>
    <string name="Emergency Siren">Сирена</string>
    <string name="CRP DLC KEY">Ключ от DLC «CRP»</string>
    <string name="Adventures Pack DLC_DESC">Спасибо за покупку Adventures Pack DLC!</string>
    <string name="Adventures Pack DLC">Дополнение Adventures Pack</string>
    <string name="Workshop Placement">Размещение Мастерской</string>
    <string name="Never Visibole_DESC">Здесь ничего не написано. А если написано - это ошибка</string>
    <string name="Never Visibole">Эту надпись не видно</string>
    <string name="Large Rocks">Большие камни</string>
    <string name="Large Rocks_DESC">Большие камни на поверхности с вкраплениями руды.</string>
    <string name="Solar Panel_CRAFT_HINT">Отлично подходит для оборудования с малым энергопотреблением</string>
    <string name="Organic Solar Panel_CRAFT_DESC">Эта Солнечная панель преобразует солнечный свет в умеренное количество энергии, питая прилегающее оборудование.
 Требуется чистое небо.</string>
    <string name="Orbital RailGun Controller_DESC">" "</string>
    <string name="Out_Of_Power">Нет энергии</string>
    <string name="Speed">скорость</string>
    <string name="Power">Энергия</string>    <string name="Drill_Stuck">Бур застрял</string>
    <string name="Offline_Warning">Отключение!</string>
    <string name="Cant_Dig">нельзя рыть.</string>
    <string name="Fit_Head">Установите Фрезу получше!</string>
    <string name="OE_Searching">Ищу руду...</string>
    <string name="Next">След.</string><string name="In">через_</string><string name="Total_Stored">Запасы:_</string>
    <string name="Drill_Rate">Скорость бурения</string>
    <string name="Durability">Долговечность</string>
    <string name="Ore_Per_Min">ед. в минуту</string>
    <string name="Demand">Требуется</string>
    <string name="PPS">Э/с</string><string name="Power_Per_Second">Энерг. в секунду</string>
    <string name="Efficiency">Эффект-сть</string>
    <string name="Work_Efficiency">Эффект-сть</string>
    <string name="Q_Reset">(«Q» для сброса)</string>
    <string name="Average_PPS">Средн. Э/с</string>
    <string name="Economy_Drill_Motor">Эконом. буровой привод</string>
    <string name="Standard_Cutter_Head">Стандартная Фреза</string>
    <string name="Add_Power">Доб. энергию</string>
    <string name="Click_UG">ЛКМ для улучшения</string>
    <string name="Mining">Добыча</string>
    <string name="Upgrade_Drill_Head">Улучшить
Бур</string><string name="Fluid Pipe (Straight)">Жидкостная труба (Прямая)</string>
    <string name="Fluid Pipe (Straight)_DESC">Позволяет соединять между собой соответствующее оборудование. Также подходит для перемещения газов.</string>
    <string name="Fluid Pipe (Bend)">Жидкостная труба (Гнутая)</string>
    <string name="Fluid Pipe (Bend)_DESC">Позволяет соединять между собой соответствующее оборудование. Также подходит для перемещения газов.</string>
    <string name="Airbone Particulate Compressor">Компрессор воздушных примесей</string>
    <string name="Compressed Gas Storage">Резервуар со сжатыми примесями</string>
    <string name="Compressed Gas Bottler">Заправщик Сжатым Газом</string>
    <string name="Compressed Magma Storage">Хранилище Сжатой Магмы</string>
    <string name="Creep Inferno">Ползунное Инферно</string>
    <string name="LaserBorer">Лазерный Бур</string>
    <string name="Chilled Reinforced Rock">Усиленный Морозный камень</string>
    <string name="Waypoint Machine">Отметочная Машина</string>
    <string name="Waypoint Machine_DESC">Установите и зарядите машину для создания видимой именованной отметки. Задайте или переопределите название, присоединив Знак и отредактировав его.</string>
    <string name="ConstructoBot Direction">Указатель СтройБота</string>
    <string name="ConstructoBot Direction_DESC">Заставляет СтройБота двигаться в указанном направлении.</string>
    <string name="ConstructoBot Cargo Control">Грузовой контроль СтройБота</string>
    <string name="ConstructoBot Cargo Control_DESC">Заставляет СтройБота с грузом двигаться в направлении ЗЕЛЁНОЙ стрелки.</string>
    <string name="ConstructoBot Loaded Control">Контроль полного СтройБота</string>
    <string name="ConstructoBot Loaded Control_DESC">Полностью загруженный СтройБот будет двигаться в указанном направлении.</string>
    <string name="ConstructoBot Unloaded Control">Контроль пустого СтройБота</string>
    <string name="ConstructoBot Unloaded Control_DESC">Пустой СтройБот будет двигаться в указанном направлении.</string>
    <string name="ConstructoBot Power Control">Контроль энергии СтройБота</string>
    <string name="ConstructoBot Power Control_DESC">СтройБот с низким зарядом будет двигаться в указанном направлении.</string>
    <string name="ConstructoBot T-junction">Т-образный перекрёсток СтройБотов</string>
    <string name="ConstructoBot T-junction_DESC">При прохождении СтройБоты будут чередовать направление движения (налево / направо).</string>
    <string name="ConstructoBot Sprayer">Окрасчик СтройБотов</string>
    <string name="ConstructoBot Sprayer_DESC">Меняет случайным образом цветовую схему СтройБота.</string>
    <string name="ConstructoBot Cold Protector">Криозащитник СтройБота</string>
    <string name="ConstructoBot Cold Protector_DESC">Даёт СтройБотам защиту от холода.</string>
    <string name="ConstructoBot Charger">Зарядник СтройБота</string>
    <string name="ConstructoBot Charger_DESC">Заряжает СтройБотов.</string>
    <string name="ConstructoBot Constructor">Сборщик СтройБотов</string>
    <string name="ConstructoBot Constructor_DESC">Собирает СтройБотов из подаваемых Рук, Корпуса и Ног.</string>
    <string name="Orbital RailGun Controller">Контроллер Орбитального Рельсотрона</string>
    <string name="Orbital RailGun Induction Ring">Индукционное кольцо Орбитального Рельсотрона</string>
    <string name="Hydroponics Bay">Модуль гидропоники</string>
    <string name="Hydroponics Bay_DESC">Автоматически выращивает растения. Требует установки Купола.</string>
    <string name="Hydroponics Canopy">Гидропонный купол</string>
    <string name="Hydroponics Canopy_DESC">Расположите его над Модулем гидропоники, чтобы значительно ускорить рост растений.</string>
    <string name="Emergency Siren_DESC">Подсоедините к оборудованию, для отслеживания его состояния.</string>
    <string name="Red Warning Light_DESC">Подсоедините к оборудованию, для отслеживания его состояния.</string>
    <string name="Warning Strobe_DESC">Подсоедините к оборудованию, для отслеживания его состояния.</string>
    <string name="Orange Warning Light_DESC">Подсоедините к оборудованию, для отслеживания его состояния.</string>
    <string name="Warning Strobe">Предупреждающий стробоскоп</string>
    <string name="Organic Solar Panel MK2">Органическая Солнечная Батарея МК2</string>
    <string name="Glow Tubes">Светящиеся трубки</string>
    <string name="Glow Tubes_DESC">В этих здоровенных светящихся трубках содержатся волокна, которые могут пригодиться.</string>
    <string name="Workshop Placement_DESC">Разместите попарно по диагонали.
Создаёт Мастерскую детальных блоков.
Размер от 2x2x2 до 8x8x8</string>

    <string name="Airbone Particulate Extractor">Экстрактор воздушных примесей</string>
    <string name="Suggested_Guide">Предлагаемое Руководство</string>
    <string name="Eligible_Research_Project">Подходящий Исследовательский Проект</string>
    <string name="Completed_Research_Project">Законченный Исследовательский Проект</string>
    <string name="Selected_Block">Выбранный Блок</string>
    <string name="Selected_Hotbar">Выбрано в панели быстрого доступа</string>
    <string name="OE_Output">Выход Экстрактора Руды</string>
    <string name="OS_Ingredient">Ингредиент в Плавильне</string>
    <string name="Resource">Ресурс</string>
    <string name="Selected_Machine">Выбранное Оборудование</string>
    <string name="Selected_Recipe">Выбранный Рецепт</string>
    <string name="Highlighted_In_Hotbar">Подсвечено в панели быстрого доступа</string>
    <string name="Highlighted_In_Inventory">Подсвечено в Инвентаре</string>
    <string name="Highlighted_In_Storage_Crate">Подсвечено в Ящике</string>
    <string name="Unknown_Materials">Неизвестные Материалы</string>
    <string name="OS_Output">Выход Плавильни</string>
    <string name="Installed_Lift">Установленный Лифт</string>

    <string name="MISSION_(R)otate the LPT towards the PSB">Поверните (клавиша «R») ЛЭП в направлении Энергохранилища!</string>
    <string name="MISSION_Place Tutorial Laser Transmitter">Разместите Базовый Лазерный Энергопередатчик</string>
    <string name="MISSION_Place Tutorial Storage Hopper">Обучение: Разместите Бункер</string>
    <string name="MISSION_Place Hoppers next to Ore Smelter">Разместите 2 Бункера рядом с Плавильней.</string>
    <string name="MISSION_Set Smelter Hopper to Add-Only">Установите режим Бункера у Плавильни на «Только Загрузка».</string>
    <string name="MISSION_Set Smelter Hopper to Remove-Only">Установите режим Бункера у Плавильни на «Только Выгрузка».</string>
    <string name="MISSION_Minecart derailed">Вагонетка сошла с рельсов!</string>
    <string name="MISSION_Place Ore Extractor on Copper Ore">Поместите Экстрактор Руды на Медную жилу.</string>
    <string name="MISSION_Find Copper Ore with Ping Unknown">Найдите Медную жилу. Сканер -&gt; «Поиск Неизвестного».</string>
    <string name="MISSION_Use Scanner(M) to Find Copper Ore">Используйте Сканер (клавиша «M»), чтобы отыскать Медную Руду.</string>
    <string name="MISSION_Place Ore Extractor on Tin Ore">Поместите Экстрактор Руды на Оловянную жилу.</string>
    <string name="MISSION_Find Tin Ore with Ping Unknown">Найдите Оловянную жилу. Сканер -&gt; «Поиск Неизвестного».</string>
    <string name="MISSION_Use Scanner(M) to Find Tin Ore">Используйте Сканер (клавиша «M»), чтобы отыскать Оловянную Руду.</string>
    <string name="MISSION_Extract or Smelt Lithium">Добудьте или выплавьте Литий.</string>
    <string name="MISSION_Extract or Smelt Nickel">Добудьте или выплавьте Никель.</string>
    <string name="MISSION_Extract or Smelt Gold">Добудьте или выплавьте Золото.</string>
    <string name="MISSION_Extract or Smelt Titanium">Добудьте или выплавьте Титан</string>
    <string name="MISSION_Extract Crystal Ore">Добудьте Кристаллы.</string>
    <string name="MISSION_Reminder">Напоминание</string>
    <string name="MISSION_Terraform the Cold Cavern">Измените климат в Холодных Пещерах.</string>
    <string name="MISSION_Game Complete Purchase Expansion Pack">Игра завершена! Купите Expansion Pack!</string>
    <string name="MISSION_Locate Chromium">Найти : Хром.</string>
    <string name="MISSION_Locate Molybdenum">Найти : Молибден.</string>
    <string name="MISSION_Overminds left to destroy">Осталось уничтожить Сверхразумов!</string>
    <string name="MISSION_Charge Orbital Energy Transmitter">Зарядите Орбитальный Передатчик Энергии!</string>
    <string name="MISSION_Rush Mode">Режим Спешки</string>
 
<string name="MISSION_Build Orbital Energy Transmitter">Постройте Орбитальный Передатчик Энергии!</string>
    <string name="MISSION_Search for nearby Organic Rock">Найдите Органический Камень поблизости.</string>
    <string name="MISSION_Search for Organic Rock">Найдите Органический Камень.</string>
    <string name="MISSION_Locate Surface Organic Rock">Найти : Органический Камень на поверхности.</string>
    <string name="MISSION_Critical Research Resin Handling">Ключевое исследование: Обработка Смолы.</string>
    <string name="MISSION_Build a Hard Resin Detector">Постройте Детектор Твёрдой Смолы.</string>
    <string name="MISSION_Traverse the Cold Caverns">Пересеките Холодные Пещеры.</string>
    <string name="MISSION_Construct Cargo Lifts for T2 lifting">Постройте грузовой лифт МК2 для подъема руды.</string>
    <string name="MISSION_Critical Research Alloys">Ключевое исследование: Сплавы.</string>
    <string name="MISSION_Build Solar Panels">Постройте Солнечную Батарею.</string>
    <string name="MISSION_Build FALCORs">Постройте ФАЛКОРы!</string>
    <string name="MISSION_Build FALCOR Beacons">Постройте ФАЛКОР-Маяки!</string>
    <string name="MISSION_Improve FALCOR Network">Улучшите сеть ФАЛКОРов!</string>
    <string name="MISSION_Critical Research Hydrocarbons">Критическое исследование : Углеводороды.</string>
    <string name="MISSION_Build Refinery">Постройте Биореактор.</string>
    <string name="MISSION_Build a Jet Turbine">Постройте Газотурбинный Генератор.</string>
    <string name="MISSION_Explore remote surface for Organic Rock">Поищите Органический Камень в отдаленных областях.</string>
    <string name="MISSION_Locate Soft Resin">Найти : Мягкая Смола.</string>
    <string name="MISSION_Critical Research Laboratories">Критическое исследование : Лаборатория.</string>
    <string name="MISSION_Build a 3x3x3 Laboratory">Постройте Лабораторию (3х3х3 блока)!</string>
    <string name="MISSION_Extract or Smelt Iron">Добудьте или выплавьте железо.</string>
    <string name="MISSION_Find Iron Ore with Ping Unknown">Найдите Железную Руду сканером, активировав «Поиск Неизвестного».</string>
    <string name="MISSION_Use Scanner(M) to Find Iron Ore">Используйте Сканер (клавиша «M»), чтобы отыскать Железную Руду.</string>
    <string name="MISSION_Travel Deeper to locate Iron Ore">Копайте глубже чтобы найти Железную Руду.</string>
    <string name="MISSION_Critical Research Local Life Forms">Критическое исследование : Местные формы жизни.</string>
    <string name="MISSION_Critical Research Base Defence">Критическое исследование : Оборона Базы.</string>
    <string name="MISSION_Build Defence Turrets">Постройте Турель для защиты.</string>
    <string name="MISSION_Critical Research SpiderBot">Ключевое исследование : ПаукоБот.</string>
    <string name="MISSION_Build a SpiderBot Base">Постройте Док-станцию ПаукоБота!</string>
    <string name="MISSION_SpiderBot Low on Power">У ПаукоБота мало энергии!</string>
    <string name="MISSION_Fit SpiderBot Under-Blasters">Установите Бластеры на ПаукоБота!</string>
    <string name="MISSION_Fit SpiderBot Cannons">Установите Пушки на ПаукоБота!</string>
    <string name="MISSION_Fit SpiderBot Particle Rifle">Установите Корпускулярную Винтовку на ПаукоБота!</string>
    <string name="MISSION_Lab Research Upgraded Power">Исследование лаборатории: Улучшение Энергии.</string>
    <string name="MISSION_ARTHER demands a Charge Station">АРЧЕР требует Станцию Подзарядки.</string>
    <string name="MISSION_Build a Slime Attractor">Постройте Слизневой Манок.</string>
    <string name="MISSION_Build an Induction Charger">Постройте Индукционную Зарядку!</string>
    <string name="Copper Bar_CRAFT_DESC">Медные Слитки - это очищенная Медь. Используются в производстве.</string>
    <string name="Copper Bar_CRAFT_HINT">Из Медного Слитка можно наделать кучу проводов и... сдать</string>
    <string name="Tin Bar_CRAFT_DESC">Оловянные Слитки - это очищенное Олово. Используются в производстве.</string>
    <string name="Tin Bar_CRAFT_HINT">Может его использовать в качестве пресс-папье?</string>
    <string name="Iron Bar_CRAFT_DESC">Железные Слитки - это очищенное Железо. Используются в производстве.</string>
    <string name="Iron Bar_CRAFT_HINT">Куй железо, пока горячо</string>
    <string name="Lithium Bar_CRAFT_DESC">Литиевые Слитки - это очищенный Литий. Используются в производстве.</string>
    <string name="Lithium Bar_CRAFT_HINT">Литиевый Слиток</string>
    <string name="Gold Bar_CRAFT_DESC">Золотые Слитки - это очищенное Золото. Используется в производстве.</string>
    <string name="Gold Bar_CRAFT_HINT">Золотой Слиток высшей пробы.</string>
    <string name="Nickel Bar_CRAFT_DESC">Никелевые Слитки - это очищенный Никель. Используются в производстве.</string>
    <string name="Nickel Bar_CRAFT_HINT">Никелевый Слиток</string>
    <string name="Titanium Bar_CRAFT_DESC">Титановые Слитки - это очищенный Титан. Используются в производстве.</string>
    <string name="Titanium Bar_CRAFT_HINT">Физиологически инертен и прочен. Сделать зубы титановые что-ли?</string>
    <string name="Chromium Bar_CRAFT_DESC">Хромовые Слитки - это очищенный Хром. Используются в производстве.</string>
    <string name="Chromium Bar_CRAFT_HINT">Я надеюсь, это не шестивалентный хром...</string>
    <string name="Molybdenum Bar_CRAFT_DESC">Молибденовые Слитки - это очищенный Молибден. Используются в производстве.</string>
    <string name="Molybdenum Bar_CRAFT_HINT">Я пробовал ножовкой распилить. Не смог.</string>
    <string name="Copper Plate_CRAFT_DESC">Медные Слитки штампуются в Медные Пластины, используемые в производстве.</string>
    <string name="Copper Plate_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Tin Plate_CRAFT_DESC">Оловянные Слитки штампуются в Оловянные Пластины, используемые в производстве.</string>
    <string name="Tin Plate_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Iron Plate_CRAFT_DESC">Железные Слитки штампуются в Железные Пластины, используемые в производстве.</string>
    <string name="Iron Plate_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Lithium Plate_CRAFT_DESC">Литиевые Слитки штампуются в Литиевые Пластины, используемые в производстве.</string>
    <string name="Lithium Plate_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Gold Plate_CRAFT_DESC">Золотые Слитки штампуются в Золотые Пластины, используемые в производстве.</string>
    <string name="Gold Plate_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Nickel Plate_CRAFT_DESC">Никелевые Слитки штампуются в Никелевые Пластины, используемые в производстве.</string>
    <string name="Nickel Plate_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Titanium Plate_CRAFT_DESC">Титановые Слитки штампуются в Титановые Пластины, используемые в производстве.</string>
    <string name="Titanium Plate_CRAFT_HINT">" "</string>

    <string name="Solar Panel_CRAFT_DESC">Солнечная панель преобразует солнечный свет в небольшое количество энергии, питая прилегающее оборудование.
 Требуется чистое небо.</string>
    <string name="Organic Solar Panel_CRAFT_HINT">Требуется чистое небо!</string>
    <string name="MK2 Solar Panel Component_CRAFT_DESC">Генерирует среднее количество энергии в течение дня. Может устанавливаться только в плоской конфигурации 3x3 поверх исследовательской лаборатории, Биореакторов или крупных Энергохранилищ.</string>
    <string name="MK2 Solar Panel Component_CRAFT_HINT">Могут быть размещены только на лаборатории, Биореакторах и больших батареях!</string>
    <string name="MK2 Organic Solar Component_CRAFT_DESC">Генерирует среднее количество энергии в течение дня и малое количество ночью. Имеет те же ограничения на размещение, что и в обычной версии.</string>
    <string name="MK2 Organic Solar Component_CRAFT_HINT">Могут быть размещены только на лаборатории, Биореакторах и больших батареях!</string>
    <string name="Pyrothermic Generator_CRAFT_DESC">Сжигает ресурсы в прикрепленном Бункере для энергоснабжения соседнего оборудования. С глубиной эффективность уменьшается из-за плохой вентиляции. Используйте Лазерные Энергопередатчики, для передачи энергии на большие глубины.</string>
    <string name="Pyrothermic Generator_CRAFT_HINT">Нужно подсоединить Бункер</string>
    <string name="Basic Laser Energy Transmitter_CRAFT_DESC">Очень медленно передает энергию от генератора или аккумулятора энергии. Может питать оборудование, энергохранилища или другой энергопередатчик. Прикрепите к стене, чтобы передать энергию по вертикали.</string>
    <string name="Basic Laser Energy Transmitter_CRAFT_HINT">Максимальная дальность : 64 метра. Усовершенствуйте как можно скорее.</string>
    <string name="Laser Energy Transmitter MK1_CRAFT_DESC">Медленно передает энергию от генератора или аккумулятора энергии на расстояние до 64 м. Может питать оборудование, энергохранилища или другой энергопередатчик. Прикрепите к стене, чтобы передать энергию по вертикали.</string>
    <string name="Laser Energy Transmitter MK1_CRAFT_HINT">Максимальная дальность : 64 метра</string>
    <string name="Laser Energy Transmitter MK2_CRAFT_DESC">Передает энергию от генератора или аккумулятора энергии на расстояние до 64 м. Может питать оборудование, энергохранилища или другой энергопередатчик. Прикрепите к стене, чтобы передать энергию по вертикали.</string>
    <string name="Laser Energy Transmitter MK2_CRAFT_HINT">Версия 2 уровня передает больше энергии!</string>
    <string name="Laser Energy Transmitter MK3_CRAFT_DESC">Быстро передает энергию от генератора или аккумулятора энергии на расстояние до 64 м. Может питать оборудование, энергохранилища или другой энергопередатчик. Прикрепите к стене, чтобы передать энергию по вертикали.</string>
    <string name="Laser Energy Transmitter MK3_CRAFT_HINT">Самый большой одноблочный энергопередатчик.</string>
    <string name="Power Storage Block_CRAFT_DESC">Действует как буфер между электрогенераторами и потребителями, сохраняя до 200 единиц. Смежные Энергохранилища будут делить энергию поровну.</string>
    <string name="Power Storage Block_CRAFT_HINT">Подключите к оборудованию для его энергоснабжения</string>
    <string name="Power Storage MK2_CRAFT_DESC">Действует как буфер между электрогенераторами и потребителями, сохраняя до 1500 единиц. Смежные Энергохранилища будут делить энергию поровну.</string>
    <string name="Power Storage MK2_CRAFT_HINT">Подключите к оборудованию для его энергоснабжения</string>
    <string name="Power Storage MK3_CRAFT_DESC">Действует как буфер между электрогенераторами и потребителями, сохраняя до 5000 единиц. Смежные Энергохранилища будут делить энергию поровну.</string>
    <string name="Power Storage MK3_CRAFT_HINT">Подключите к оборудованию для его энергоснабжения</string>
    <string name="Induction Charger_CRAFT_DESC">Низкотехнологичный, но простой в использовании способ энергоснабжения большого количества оборудования. Постройте по схеме 5x1x5.</string>
    <string name="Induction Charger_CRAFT_HINT">Отлично подходит для Ракетных Батарей, Зарядных Устройств и Очистителей Смолы!</string>
    <string name="Garbage Thief_CRAFT_DESC">Удобный способ удаления нежелательного мусора и прочей грязи из вашего инвентаря. Постройте по схеме 3x3, затем встаньте на него! Требуется небольшое количество энергии и присоединённый Бункер.</string>
    <string name="Garbage Thief_CRAFT_HINT">Не время лениться!</string>
    <string name="Bar Keeper_CRAFT_DESC">Автоматически удаляет слитки у игроков, когда они покидают сервер. Не слишком полезен для одиночной игры. Работает как Рудокрад, но для слитков! Постройте по схеме 3x3.</string>
    <string name="Bar Keeper_CRAFT_HINT">Не время лениться!</string>
    <string name="Auto Organic Thief_CRAFT_DESC">Удобный способ удаления нежелательных органических компонентов из вашего инвентаря. Постройте по схеме 3x3, затем встаньте на него! Требуется небольшое количество энергии и присоединённый Бункер.</string>
    <string name="Auto Organic Thief_CRAFT_HINT">Не время лениться!</string>
    <string name="H.E.I.S.T._CRAFT_DESC">Автоматически извлекает предметы из соседних бункеров, передавая их Игроку в пределах 5 метров.</string>
    <string name="H.E.I.S.T._CRAFT_HINT">Не время лениться!</string>
    <string name="MK4 Battery Component_CRAFT_DESC">Сохраняет до 270000 единиц Энергии. Строится по схеме 3х3х3 (всего 27 блоков).</string>
    <string name="MK4 Battery Component_CRAFT_HINT">Сдвоенное Энергохранилище из батарей МК3!</string>
    <string name="Conduit_CRAFT_DESC">Восстанавливает до 10000 Э/с, уравнивая энергию между батареями. Избегайте прямого попадания в глаза.</string>
    <string name="Conduit_CRAFT_HINT">Не стойте прямо в луче.</string>
    <string name="MK5 Battery Component_CRAFT_DESC">Ёмкость - до 4,5 миллионов единиц Энергии. Строится в виде башни с высотой 9 метров при основании 5x5 (всего 225). Не принимает энергию от соседних Энергохранилищ.</string>
    <string name="MK5 Battery Component_CRAFT_HINT">Счетверённое Энергохранилище из батарей МК3!</string>
    <string name="Organic Power Storage_CRAFT_DESC">Действует как буфер между электрогенераторами и потребителями, сохраняя до 8500 единиц. Смежные Энергохранилища будут делить энергию поровну.</string>
    <string name="Organic Power Storage_CRAFT_HINT">Малая пропускная способность, большая емкость.</string>
    <string name="Ore Extractor_CRAFT_DESC">Автоматически добывает руду из жилы, к которой прикреплен. Объём склада можно увеличить, прикрепляя Хранилище. Требуется энергия. Может быть модернизирован.</string>
    <string name="Ore Extractor_CRAFT_HINT">Присоедините Бункер для автоматизации и увеличения объёма хранения</string>
    <string name="MiniHopper_CRAFT_DESC">Бункер начального уровня. Хранит до 10 ресурсов, но передает очень медленно.</string>
    <string name="MiniHopper_CRAFT_HINT">Выгружает ресурсы очень медленно.</string>
    <string name="LogisticsHopper_CRAFT_DESC">Система хранения начального уровня. Хранит до 2 предметов, но передает быстрее, чем Мини-Бункер. Достаточно быстрый для экстрактора руды. Рассмотрите возможность параллельного использования.</string>
    <string name="LogisticsHopper_CRAFT_HINT">Выгружает ресурсы довольно быстро.</string>
    <string name="Storage Hopper_CRAFT_DESC">Хранит до 100 ресурсов и быстро перемещает их. Используется для автоматизации оборудования. Установите соответствующие разрешения для обеспечения правильного потока ресурсов. См. запись в руководстве.</string>
    <string name="Storage Hopper_CRAFT_HINT">Может быть подключен к другому оборудованию для автоматизации.</string>
    <string name="Torch_CRAFT_DESC">Примитивное отопление и освещение.
 Сделайте базу теплее и уютнее.</string>
    <string name="Torch_CRAFT_HINT">Осторожно : Огонь горячий!</string>
    <string name="Electric Light_CRAFT_DESC">Даёт холодный синий свет и требует энергии.</string>
    <string name="Electric Light_CRAFT_HINT">Освещает сектор в 180 градусов.</string>
    <string name="Emergency Siren_CRAFT_DESC">Прикрепите к любому энергопотребляющему оборудованию для звукового оповещения на случай отсутствия энергии.</string>
    <string name="Emergency Siren_CRAFT_HINT">Также могут применяться на Конвейерах и Бункерах.</string>
    <string name="Red Warning Light_CRAFT_DESC">Прикрепите к любому энергопотребляющему оборудованию для красной световой индикации.</string>
    <string name="Red Warning Light_CRAFT_HINT">Старайтесь использовать пореже. Изрядно раздражает.</string>
    <string name="Warning Strobe_CRAFT_DESC">Прикрепите к любому энергопотребляющему оборудованию для звукового оповещения на случай отсутствия энергии.</string>
    <string name="Warning Strobe_CRAFT_HINT">Старайтесь использовать пореже. Изрядно раздражает.</string>
    <string name="Orange Warning Light_CRAFT_DESC">Прикрепите к любому энергопотребляющему оборудованию для световой сигнализации, если оборудование не потребляет энергию.</string>
    <string name="Orange Warning Light_CRAFT_HINT">Старайтесь использовать пореже. Изрядно раздражает.</string>
    <string name="Sign_CRAFT_DESC">Используйте, чтобы напомнить себе, что именно вы хотели сделать.</string>
    <string name="Sign_CRAFT_HINT">Спасибо за пожертвование меценатам, благодаря которым всё это существует!</string>
    <string name="Reinforced Rock_CRAFT_DESC">Чуть более прочная стена для вашей базы.</string>
    <string name="Reinforced Rock_CRAFT_HINT">Внимание : Расходует 16 единиц Пасты!</string>
    <string name="Reinforced Wood_CRAFT_DESC">Слегка более прочная стена для вашей базы.</string>
    <string name="Reinforced Wood_CRAFT_HINT">Внимание : Изготавливается из Деревянных досок!</string>
    <string name="Window_CRAFT_DESC">Слабое окно в деревянной раме</string>
    <string name="Window_CRAFT_HINT">Изготавливается из Деревянных досок!</string>
    <string name="Space Window_CRAFT_DESC">Полезно для осмотра внутренностей вашей базы</string>
    <string name="Space Window_CRAFT_HINT">Оно прозрачное!</string>
    <string name="Chevron Sign_CRAFT_DESC">Используйте для выделения опасных зон.</string>
    <string name="Chevron Sign_CRAFT_HINT">Внимание : Расходует 1 единицу Строительной пасты!</string>
    <string name="Chevron Sign 2_CRAFT_DESC">Используйте для выделения опасных зон.</string>
    <string name="Chevron Sign 2_CRAFT_HINT">Внимание : Расходует 1 единицу Строительной пасты!</string>
    <string name="Wooden Planks_CRAFT_DESC">Декоративные деревянные блоки. Их также можно создать в меню производства вручную (C)</string>
    <string name="Wooden Planks_CRAFT_HINT">Симпатично!</string>
    <string name="White Canvas_CRAFT_DESC">Белый холст. Можно перекрасить с помощью Краскопульта (N).</string>
    <string name="White Canvas_CRAFT_HINT">Внимание : Расходует 1 единицу Строительной пасты!</string>
    <string name="Red Canvas_CRAFT_DESC">Красный холст для украшения базы.</string>
    <string name="Red Canvas_CRAFT_HINT">Внимание : Расходует 1 единицу Строительной пасты!</string>
    <string name="Blue Canvas_CRAFT_DESC">Синий холст для украшения базы</string>
    <string name="Blue Canvas_CRAFT_HINT">Внимание : Расходует 1 единицу Строительной пасты!</string>
    <string name="Green Canvas_CRAFT_DESC">Зелёный холст для украшения базы</string>
    <string name="Green Canvas_CRAFT_HINT">Внимание : Расходует 1 единицу Строительной пасты!</string>
    <string name="Ore Smelter_CRAFT_DESC">Переплавляет руду в слитки. Может управляться вручную или автоматически с использованием Бункеров для загрузки и выгрузки ресурсов. См. справочник для получения дополнительной информации. Может быть модернизировано.</string>
    <string name="Ore Smelter_CRAFT_HINT">Элемент МК2 - используйте его на начальных этапах!</string>
    <string name="Basic Ore Smelter_CRAFT_DESC">Переплавляет руду в слитки. Половина скорости и эффективности простой Плавильни, но наилучшая на данный момент. Нельзя модернизировать с помощью Усиливающих Индукторов. См. Справочник для получения дополнительной информации.</string>
    <string name="Basic Ore Smelter_CRAFT_HINT">Усовершенствуйте до Плавильни как можно скорее.</string>
    <string name="Forced Induction_CRAFT_DESC">Поместите сверху простой Плавильни, чтобы увеличить скорость на 200%, но потребление энергии возрастёт на 800%. Не поддерживает Базовую Плавильню.</string>
    <string name="Forced Induction_CRAFT_HINT">Потребление Энергии увеличилось в 8 раз</string>
    <string name="MK2 Forced Induction_CRAFT_DESC">Поместите сверху простой Плавильни, чтобы увеличить скорость на 300%, но потребление энергии возрастёт на 1600%. Не поддерживает базовую Плавильню.</string>
    <string name="MK2 Forced Induction_CRAFT_HINT">Потребление Энергии увеличилось в 16 раз</string>
    <string name="MK3 Forced Induction_CRAFT_DESC">Поместите сверху простой Плавильни, чтобы увеличить скорость на 400%, но потребление энергии возрастёт на 3200%. Не поддерживает базовую Плавильню.</string>
    <string name="MK3 Forced Induction_CRAFT_HINT">Потребление Энергии увеличилось в 32 раза</string>
    <string name="MK4 Forced Induction_CRAFT_DESC">Поместите сверху простой Плавильни, чтобы увеличить скорость на 400%, но потребление энергии возрастёт на 3200%. Увеличивает скорость загрузки Плавильни в 2 раза!</string>
    <string name="MK4 Forced Induction_CRAFT_HINT">Удваивает скорость работы Плавильни.</string>
    <string name="MK5 Forced Induction_CRAFT_DESC">Поместите сверху простой Плавильни, чтобы увеличить скорость на 400%, но потребление энергии возрастёт на 3200%. Увеличивает скорость сбора Плавильней в 4 раза!</string>
    <string name="MK5 Forced Induction_CRAFT_HINT">Удваивает скорость работы Плавильни.</string>
    <string name="Turret MK1_CRAFT_DESC">Эта Турель - основной элемент обороны с потреблением энергии. Дальность 16 метров. Требуется энергия.</string>
    <string name="Turret MK1_CRAFT_HINT">Не размещайте на Плавильне!</string>
    <string name="Turret MK2_CRAFT_DESC">Эта Турель - основной элемент обороны с потреблением энергии. Дальность 20 метров. Требуется энергия.</string>
    <string name="Turret MK2_CRAFT_HINT">Можете разместить на своей Плавильне, если хотите.</string>
    <string name="Turret MK3_CRAFT_DESC">Защита для больших расстояний. Дальность 72 метра. Низкая скорострельность, но высокий урон. Требуется энергия.</string>
    <string name="Turret MK3_CRAFT_HINT">Усовершенствуйте свои Турели МК2 с помощью дропа с врагов.</string>
    <string name="Missile Turret MK1_CRAFT_DESC">Высокомощная система ракетной обороны. Будет нацелена только на крупных врагов. Боеприпасы необходимо подавать в присоединённый Бункер. Имеет минимальный радиус действия в 64 метра.</string>
    <string name="Missile Turret MK1_CRAFT_HINT">Для осуществления оборонной функции, нужно заряжать производимыми ракетами.</string>
    <string name="Threat Scanner_CRAFT_DESC">Предоставляет систему раннего предупреждения. Оценивает угрозу, создаваемую вашей базой, и время до следующей атаки.</string>
    <string name="Threat Scanner_CRAFT_HINT">Разместите несколько установок для триангуляции источника опасности.</string>
    <string name="Hard Resin Detector_CRAFT_DESC">Указывает и даёт информацию о ближайших кластерах с растущей Твердой Смолой.</string>
    <string name="Hard Resin Detector_CRAFT_HINT">Не нуждается в энергии; Просто проверяйте его время от времени!</string>
    <string name="Slime Attractor_CRAFT_DESC">Использует Гнилую Органику для приманки слизней.</string>
    <string name="Slime Attractor_CRAFT_HINT">Ну, такая ловушка.</string>
    <string name="Server Monitor_CRAFT_DESC">Позволяет мониторить Сервер. Также даёт информацию о разрешениях и прочих интересностях.</string>
    <string name="Server Monitor_CRAFT_HINT">Извините за 4-ю стену.</string>
    <string name="Threat Reducer_CRAFT_DESC">Поглощает небольшое количество энергии для уменьшения степени Угрозы вашей базы. Применяйте для уменьшения атак, пока вы развиваете базу.</string>
    <string name="Threat Reducer_CRAFT_HINT">Выключается, когда работает Орбитальный Передатчик Энергии!</string>
    <string name="Threat Agitator_CRAFT_DESC">Поглощает некоторое количество энергии для увеличения степени Угрозы вашей базы. Применяйте для ускорения добычи Органики!</string>
    <string name="Threat Agitator_CRAFT_HINT">Усиливает угрозу на 10% и добавляет 5 врагов в волне.</string>
    <string name="Basic Conveyor Belt_CRAFT_DESC">Медленный, но дешевый метод транспортировки материалов между Бункерами. Не требует энергии. Открытые конвейеры уязвимы к атакам и экстремальным температурам.</string>
    <string name="Basic Conveyor Belt_CRAFT_HINT">Медленный, но эффективный</string>
    <string name="Conveyor Belt_CRAFT_DESC">Используется для транспортировки материалов между хранилищами. Не требует энергии. Открытые конвейеры уязвимы к атакам и экстремальным температурам.</string>
    <string name="Conveyor Belt_CRAFT_HINT">Уязвим к экстремальному холоду!</string>
    <string name="Up Sloped Conveyor_CRAFT_DESC">Транспортирует в наклонных направлениях. Почти в 2 раза быстрее, чем прямой конвейер. Спасибо, Пифагор!</string>
    <string name="Up Sloped Conveyor_CRAFT_HINT">Уязвим к экстремальному холоду!</string>
    <string name="Down Sloped Conveyor_CRAFT_DESC">Транспортирует в наклонных направлениях. Почти в 2 раза быстрее, чем прямой конвейер. Спасибо, Пифагор!</string>
    <string name="Down Sloped Conveyor_CRAFT_HINT">Уязвим к экстремальному холоду!</string>
    <string name="Conveyor Belt Filter_CRAFT_DESC">Прикрепите к Бункеру, чтобы обеспечить возможность ввода определённых типов материалов в конвейерную сеть.</string>
    <string name="Conveyor Belt Filter_CRAFT_HINT">Установите между Бункером и конвейером</string>
    <string name="Advanced Conveyor Filter_CRAFT_DESC">Прикрепите к Бункеру для выгрузки конкретных ресурсов в вашу логистическую сеть.</string>
    <string name="Advanced Conveyor Filter_CRAFT_HINT">Позволяет отбирать определенные типы объектов.</string>
    <string name="Motorised Conveyor_CRAFT_DESC">Прикрепите к Накопительному Бункеру и подведите энергию для скоростной подачи ресурсов в наибыстрейшие транспортные системы!</string>
    <string name="Motorised Conveyor_CRAFT_HINT">Потребляет 5 единиц энергии на предмет. Направьте в сторону от Бункера.</string>
    <string name="Conveyor Turntable_CRAFT_DESC">Автоматически поворачивается после передачи предмета. Старайтесь не располагать рядом с Бункерами и другими Поворотными столами. Используется для разделения линии.</string>
    <string name="Conveyor Turntable_CRAFT_HINT">Используется для разделения конвейерной линии.</string>
    <string name="Transport Pipe_CRAFT_DESC">Быстрый, но дорогостоящий метод передачи материалов между Бункерами. Энергии не требуется. Невосприимчивы к сильному холоду и менее восприимчивы к атакам.</string>
    <string name="Transport Pipe_CRAFT_HINT">Невосприимчив к сильному холоду.</string>
    <string name="Transport Pipe Filter_CRAFT_DESC">Прикрепите к Бункеру, чтобы отфильтровать материалы, подаваемые в сеть транспортных труб.</string>
    <string name="Transport Pipe Filter_CRAFT_HINT">Может крепиться к стенам и потолкам</string>
    <string name="FALCOR Beacon_CRAFT_DESC">Отметьте 32-метровую область для ФАЛКОРов, чтобы автоматически собирать добычу. Требуется энергия.</string>
    <string name="FALCOR Beacon_CRAFT_HINT">Идеально подходит для сбора останков Ос!</string>
    <string name="FALCOR MK1_CRAFT_DESC">Автоматически собирает выбранные предметы с ФАЛКОР-Маяков в пределах 256 метров. Требуется прикрепленное хранилище.</string>
    <string name="FALCOR MK1_CRAFT_HINT">Идеально подходит для сбора останков Ос!</string>
    <string name="Logistics FALCOR_CRAFT_DESC">Автоматически собирает выбранные предметы с ФАЛКОР-Маяков, установленных на Бункерах.</string>
    <string name="Logistics FALCOR_CRAFT_HINT">Идеально подходит для низкопроизводительной, дальней логистики.</string>
    <string name="FALCOR Bomber_CRAFT_DESC">Автоматически доставляет Крио-бомбы к удаленной Криоплазме.</string>
    <string name="FALCOR Bomber_CRAFT_HINT">Нужны Бомбы в подсоединённом Бункере.</string>
    <string name="Cryo Bomb Assembler_CRAFT_DESC">Создаёт Крио-бомбы.</string>
    <string name="Cryo Bomb Assembler_CRAFT_HINT">Нужны Бомбы в подсоединённом Бункере.</string>
    <string name="Stamper Plant_CRAFT_DESC">Конвейерное оборудование для автоматического преобразования Слитков в Пластины. Не требует энергоснабжения или Бункера.</string>
    <string name="Stamper Plant_CRAFT_HINT">То что нужно для начала автоматизации</string>
    <string name="Extrusion Plant_CRAFT_DESC">Конвейерное оборудование для автоматического преобразования Слитков в Провода. Не требует энергоснабжения или Бункеров.</string>
    <string name="Extrusion Plant_CRAFT_HINT">То что нужно для начала автоматизации</string>
    <string name="Coiler Plant_CRAFT_DESC">Конвейерное оборудование для автоматической намотки Провода в Катушки. Не требует энергоснабжения или Бункеров.</string>
    <string name="Coiler Plant_CRAFT_HINT">То что нужно для начала автоматизации</string>
    <string name="PCB Assembling Plant_CRAFT_DESC">Конвейерное оборудование для автоматического преобразования Катушек в Печатные Платы. Не требует энергоснабжения или Бункеров.</string>
    <string name="PCB Assembling Plant_CRAFT_HINT">Печатные Платы используются во многих электронных компонентах</string>
    <string name="Construction Paste Grinder_CRAFT_DESC">Преобразует бесполезный мусор в Строительную Пасту. Все декоративные блоки создаются из Строительной Пасты!</string>
    <string name="Construction Paste Grinder_CRAFT_HINT">Мило.</string>
    <string name="Pipe Extrusion Plant_CRAFT_DESC">Конвейерное оборудование для автоматического преобразования Слитков в Трубы. Не требует энергоснабжения или Бункеров.</string>
    <string name="Pipe Extrusion Plant_CRAFT_HINT">Самое то для автоматизации</string>
    <string name="Fuel Canister Crafter_CRAFT_DESC">Простой способ создания Пустых Топливных Канистр.</string>
    <string name="Fuel Canister Crafter_CRAFT_HINT">Отлично подходит для топлива!</string>
    <string name="Empty Missile Assembler_CRAFT_DESC">Автоматически производит Пустые ракеты. Требуется энергия и прикрепленные Бункеры, содержащие ингредиенты. Выгружает ракеты в прикрепленные Бункеры.</string>
    <string name="Empty Missile Assembler_CRAFT_HINT">Пустые Ракеты нужно заправить, прежде чем их можно будет использовать!</string>
    <string name="Missile Fueller_CRAFT_DESC">Автоматически заправляет Пустые ракеты. Требуется энергия, Пустые Ракеты и ВЭКТ. Выгружает ракеты в прикрепленные Бункеры.</string>
    <string name="Missile Fueller_CRAFT_HINT">Теперь ракеты будут готовы к запуску!</string>
    <string name="Laser Resin Ablator_CRAFT_DESC">Использует концентрированные потоки энергии для абляции поверхности Твёрдой Смолы, что позволяет её сжижать, а затем очищать.</string>
    <string name="Laser Resin Ablator_CRAFT_HINT">Это оборудование создано для сбора полезного ресурса - Смолы, источаемой Разумами Роя.</string>
    <string name="Laser Resin Liquifier_CRAFT_DESC">Разжижает и удаляет потоком плазмы мягкую Аблированную Смолу, оставшуюся после абляции Твёрдой Смолы. Прикрепите бункер.</string>
    <string name="Laser Resin Liquifier_CRAFT_HINT">Это оборудование создано для сбора полезного ресурса - Смолы, источаемой Разумами Роя.</string>
    <string name="Liquid Resin Refiner_CRAFT_DESC">Преобразует Текучую Смолу в чрезвычайно полезную Очищенную Жидкую Смолу.</string>
    <string name="Liquid Resin Refiner_CRAFT_HINT">Используется в ряде высокотехнологичных рецептов, использующих органику.</string>
    <string name="Solar Cell MK1_CRAFT_DESC">Повышает эффективность солнечных панелей вашего костюма. Требуется в одном экземпляре для переноса в инвентаре. Требуется Гидроабразивный Резак.</string>
    <string name="Solar Cell MK1_CRAFT_HINT">Часть Костюма! Вам нужен только 1 экземпляр! Может производиться только при наличии Гидроабразивного Резка.</string>
    <string name="Suit Heater MK1_CRAFT_DESC">Увеличивает мощность обогрева костюма, защищая вас от сильного холода. Требуется в одном экземпляре для переноса в инвентаре.</string>
    <string name="Suit Heater MK1_CRAFT_HINT">Часть Костюма! Вам нужен только 1 экземпляр.</string>
    <string name="Suit Power Pack MK1_CRAFT_DESC">Удваивает Энергоёмкость вашего костюма. Требуется в одном экземпляре для переноса в инвентаре.</string>
    <string name="Suit Power Pack MK1_CRAFT_HINT">Часть Костюма! Вам нужен только 1 экземпляр! Может производиться только при наличии Гидроабразивного Резка.</string>
    <string name="Suit Power Pack MK2_CRAFT_DESC">Увеличивает энергоёмкость вашего костюма в 4 раза. Требуется в одном экземпляре переноса в инвентаре.</string>
    <string name="Suit Power Pack MK2_CRAFT_HINT">Часть Костюма! Вам нужен только 1 экземпляр!</string>
    <string name="MK1 Suit Upgrade Module_CRAFT_DESC">Преобразует ВСЕ предыдущие обновления костюма в супер-пупер Всё-В-Одном™. Шик.</string>
    <string name="MK1 Suit Upgrade Module_CRAFT_HINT">Часть Костюма! Вам нужен только 1 экземпляр!</string>
    <string name="Suit Headlight MK1_CRAFT_DESC">Уменьшает потребление энергии фонарём вашего костюма. Требуется в одном экземпляре для переноса в инвентаре.</string>
    <string name="Suit Headlight MK1_CRAFT_HINT">Часть Костюма! Вам нужен только 1 экземпляр</string>
    <string name="Build Gun V2_CRAFT_DESC">Может вырыть больше материалов, чем ваша первая Строительная Пушка. Может разбирать Плавильню и Заводы.</string>
    <string name="Build Gun V2_CRAFT_HINT">Часть Костюма! Вам нужен только 1 экземпляр!</string>
    <string name="Build Gun V3_CRAFT_DESC">Эта малышка может прорезать твердые руды И расчищать большие площади за одно действие.</string>
    <string name="Build Gun V3_CRAFT_HINT">Часть Костюма! Вам нужен только 1 экземпляр!</string>
    <string name="Toxic Particle Filter_CRAFT_DESC">Это позволит вашему костюму отфильтровывать опасные и галлюциногенные токсины из атмосферы.</string>
    <string name="Toxic Particle Filter_CRAFT_HINT">Используйте это, чтобы пройти сквозь пещеры, заполненные ядом</string>
    <string name="Jet Pack_CRAFT_DESC">Позволяет использовать реактивную тягу для полета на короткие дистанции. Использует большое количество энергии. Активировать с помощью «J».</string>
    <string name="Jet Pack_CRAFT_HINT">Часть Костюма! Вам нужен только 1 экземпляр!</string>
    <string name="Magnetic Block Assembler_CRAFT_DESC">Компонент для продвинутого оборудования.</string>
    <string name="Magnetic Block Assembler_CRAFT_HINT">Может также использоваться для строительства.</string>
    <string name="Chromed Block Assembler_CRAFT_DESC">Компонент для продвинутой техники.</string>
    <string name="Chromed Block Assembler_CRAFT_HINT">Может также использоваться для строительства.</string>
    <string name="Refinery Controller_CRAFT_DESC">Управляет переработкой Биомассы и Очищенной смолы в полезные продукты. Должен быть соединен с Биореактором. См. Справочник для получения дополнительной информации.</string>
    <string name="Refinery Controller_CRAFT_HINT">Нужно подключить к Биореактору.</string>
    <string name="Refinery Reactor Vat Component_CRAFT_DESC">Компонент Биореактора. Строится по схеме 3х3х3 (27 блоков). Требуется подключить к Контроллеру Биореактора.</string>
    <string name="Refinery Reactor Vat Component_CRAFT_HINT">Постройте по схеме 3х3х3, чтобы сформировать Биореактор.</string>
    <string name="Jet Turbine Generator Housing_CRAFT_DESC">Компонент корпуса Газотурбинного Генератора, который сжигает ВЭКТ, интенсивно вырабатывая энергию. Корпус строится с основанием 4х3 и высотой 3 м. Оборудуйте Входным Патрубком на стороне 3х3.</string>
    <string name="Jet Turbine Generator Housing_CRAFT_HINT">Постройте параллелепипед с основанием 4х3 и высотой 3 блока. Оборудуйте входной патрубок ГТ-генератора на стороне 3х3, чтобы собрать генератор.</string>
    <string name="Jet Turbine Generator Intake_CRAFT_DESC">Элемент Газотурбинного генератора для нагнетания больших объёмов воздуха. Прикрепите на торец корпуса Генератора в виде плоскости высотой 3 метра и шириной 3 метра.</string>
    <string name="Jet Turbine Generator Intake_CRAFT_HINT">Патрубок Газотурбинного Генератора должен размещаться на вертикальной стороне корпуса с размером 3х3.</string>
    <string name="ARTHER Power Core_CRAFT_DESC">Устраняет повреждения АРЧЕРа, позволяя ему уверенно перемещаться. Требуется в одном экземпляре для переноса в инвентаре.</string>
    <string name="ARTHER Power Core_CRAFT_HINT">Позволяет АРЧЕРу снова перемещаться. Требуется в одном экземпляре для переноса в инвентаре.</string>
    <string name="ARTHER Battery Core_CRAFT_DESC">Позволяет АРЧЕРу сохранять заряд в 8 раз больше, который он может передать вам, если у вас заканчивается энергия. Требуется в одном экземпляре для переноса в инвентаре.</string>
    <string name="ARTHER Battery Core_CRAFT_HINT">Позволяет АРЧЕРу собирать больше энергии</string>
    <string name="ARTHER Solar Panel_CRAFT_DESC">Увеличивает скорость, с которой АРЧЕР восстанавливает энергию от солнечного света. Требуется в одном экземпляре для переноса в инвентаре.</string>
    <string name="ARTHER Solar Panel_CRAFT_HINT">Позволяет АРЧЕРу собирать энергию быстрее</string>
    <string name="ARTHER Upgrade Pack_CRAFT_DESC">Объединяет Солнечную Батарею, Ядро и Батареи. Используйте это, чтобы сэкономить место в инвентаре.</string>
    <string name="ARTHER Upgrade Pack_CRAFT_HINT">Используйте это, чтобы сохранить место в инвентаре.</string>
    <string name="ARTHER Dapper Moustache_CRAFT_DESC">Усы АРЧЕРа. Доступны при наличии Dapper Indie Supporter DLC.</string>
    <string name="ARTHER Dapper Moustache_CRAFT_HINT">Работает только в том случае, если у вас есть Dapper Indie Supporter DLC.</string>
    <string name="ARTHER Dapper Hat_CRAFT_DESC">Сохраняет АРЧЕРа щёголеватым И сухим! Работает только в том случае, если у вас есть Dapper Indie Supporter DLC.</string>
    <string name="ARTHER Dapper Hat_CRAFT_HINT">Работает только в том случае, если у вас есть Dapper Indie Supporter DLC.</string>
    <string name="ARTHER Dapper Monocle_CRAFT_DESC">Монокль АРЧЕРа. Доступен при наличии Dapper Indie Supporter DLC.</string>
    <string name="ARTHER Dapper Monocle_CRAFT_HINT">Работает только в том случае, если у вас есть Dapper Indie Supporter DLC.</string>
    <string name="CryoMine_CRAFT_DESC">Автоматически детонирующие Хлорные Мины позволяют вам очищать от Криоплазмы обширные области.</string>
    <string name="CryoMine_CRAFT_HINT">Это. Не. Вдыхать. Договорились?</string>
    <string name="Basic Drill Motor_CRAFT_DESC">Вставьте в Экстрактор Руды, чтобы повысить скорость добычи до 200% за счет увеличения потребления энергии.</string>
    <string name="Basic Drill Motor_CRAFT_HINT">Увеличивает скорость загрузки руды до 200%. Потребляет намного больше энергии!</string>
    <string name="Enhanced Drill Motor_CRAFT_DESC">Вставьте в Экстрактор Руды, чтобы повысить скорость добычи до 400% за счет увеличения потребления энергии.</string>
    <string name="Enhanced Drill Motor_CRAFT_HINT">Увеличивает скорость загрузки руды до 400%</string>
    <string name="Magnetic Drill Motor_CRAFT_DESC">Вставьте в Экстрактор Руды, чтобы повысить скорость добычи до 800% за счет увеличения потребления энергии.</string>
    <string name="Magnetic Drill Motor_CRAFT_HINT">Увеличивает скорость загрузки руды до 800%</string>
    <string name="Fusion Drill Motor_CRAFT_DESC">Вставьте в Экстрактор Руды, чтобы повысить скорость добычи до 1600% за счет увеличения потребления энергии.</string>
    <string name="Fusion Drill Motor_CRAFT_HINT">Увеличивает скорость загрузки руды до 1600%</string>
    <string name="Antimatter Drill Motor_CRAFT_DESC">Вставьте в Экстрактор Руды, чтобы повысить скорость добычи до 3200% за счет увеличения потребления энергии.</string>
    <string name="Antimatter Drill Motor_CRAFT_HINT">Увеличивает скорость загрузки руды до 3200%</string>
    <string name="Steel Cutter Head_CRAFT_DESC">Вставьте в Экстрактор Руды, чтобы повысить эффективность на 20% за счет снижения потерь руды. Кроме того, позволяет добывать более прочные материалы.</string>
    <string name="Steel Cutter Head_CRAFT_HINT">Более высокая эффективность означает, что Экстрактор даст бОльший выход руды. Скорость добычи не увеличивается.</string>
    <string name="Crystal Cutter Head_CRAFT_DESC">Вставьте в Экстрактор Руды, чтобы повысить эффективность на 30% за счет снижения потерь руды. Кроме того, позволяет добывать более прочные породы.</string>
    <string name="Crystal Cutter Head_CRAFT_HINT">Кристаллическая Фреза более эффективна, но быстрее изнашивается.</string>
    <string name="Organic Cutter Head_CRAFT_DESC">Вставьте в Экстрактор Руды, чтобы повысить эффективность на 50% за счет снижения потерь руды. Кроме того, позволяет добывать более прочные материалы.</string>
    <string name="Organic Cutter Head_CRAFT_HINT">Органическая фреза эффективнее, но быстрее изнашивается.</string>
    <string name="Diamond Focusing Lens_CRAFT_DESC">Вставьте в Лазерный Энергопередатчик, чтобы увеличить скорость на 15%.</string>
    <string name="Diamond Focusing Lens_CRAFT_HINT">Увеличивает скорость передачи энергии на 15%</string>
    <string name="Emerald Focusing Lens_CRAFT_DESC">Вставьте в Лазерный Энергопередатчик, чтобы увеличить скорость на 30%.</string>
    <string name="Emerald Focusing Lens_CRAFT_HINT">Увеличивает скорость передачи энергии на 30%</string>
    <string name="Ruby Focusing Lens_CRAFT_DESC">Вставьте в Лазерный Энергопередатчик, чтобы увеличить скорость на 50%.</string>
    <string name="Ruby Focusing Lens_CRAFT_HINT">Увеличивает скорость передачи энергии на 50%</string>
    <string name="Sapphire Focusing Lens_CRAFT_DESC">Вставьте в Лазерный Энергопередатчик, чтобы увеличить скорость на 90%.</string>
    <string name="Sapphire Focusing Lens_CRAFT_HINT">Увеличивает скорость передачи энергии на 90%</string>
    <string name="Topaz Focusing Lens_CRAFT_DESC">Вставьте в Лазерный Энергопередатчик, чтобы увеличить скорость на 150%.</string>
    <string name="Topaz Focusing Lens_CRAFT_HINT">Увеличивает скорость передачи энергии на 150%</string>
    <string name="Sugalite Focusing Lens_CRAFT_DESC">Вставьте в Лазерный Энергопередатчик, чтобы увеличить скорость на 200%.</string>
    <string name="Sugalite Focusing Lens_CRAFT_HINT">Увеличивает скорость передачи энергии на 200%</string>
    <string name="Crude Organic Lens_CRAFT_DESC">Вставьте в Лазерный Энергопередатчик, чтобы увеличить скорость на 25%.</string>
    <string name="Crude Organic Lens_CRAFT_HINT">Увеличивает скорость передачи энергии на 25%</string>
    <string name="Organic Lens_CRAFT_DESC">Вставьте в Лазерный Энергопередатчик, чтобы увеличить скорость на 100%.</string>
    <string name="Organic Lens_CRAFT_HINT">Увеличивает скорость передачи энергии на 100%</string>
    <string name="Exceptional Organic Lens_CRAFT_DESC">Вставьте в Лазерный Энергопередатчик, чтобы увеличить скорость на 250%.</string>
    <string name="Exceptional Organic Lens_CRAFT_HINT">Увеличивает скорость передачи энергии на 250%</string>
    <string name="Empty Fuel Canister_CRAFT_DESC">Пустая Топливная Канистра. Будьте «Зелеными» - используйте повторно, где это возможно!</string>
    <string name="Empty Fuel Canister_CRAFT_HINT">Будьте «Зелеными» - используйте повторно!</string>
    <string name="Alloyed Machine Block_CRAFT_DESC">Подсказка: это неэффективный способ изготовления данных блоков. Автоматизация может быть намного эффективнее производства вручную.</string>
    <string name="Alloyed Machine Block_CRAFT_HINT">Они широко используются, и настоятельно рекомендуется автоматизировать их!</string>
    <string name="Hardened Machine Block_CRAFT_DESC">Подсказка: это неэффективный способ изготовления данных блоков. Автоматизация может быть намного эффективнее производства вручную.</string>
    <string name="Hardened Machine Block_CRAFT_HINT">Они широко используются, и настоятельно рекомендуется автоматизировать их!</string>
    <string name="Alloyed Block Assembler_CRAFT_HINT">Они широко используются, так что настоятельно рекомендуется автоматизировать производство!</string>
    <string name="Alloyed Block Assembler_CRAFT_DESC">Покрывает Упрочнённые блоки золотом, превращая их в Легированные блоки.</string>
    <string name="HardenedBlock Assembler_CRAFT_DESC">Смешивает Никель и Титан для создания Закаленных машинных блоков.</string>
    <string name="HardenedBlock Assembler_CRAFT_HINT">Они широко используются, и настоятельно рекомендуется автоматизировать производство!</string>
    <string name="Mass Storage Block_CRAFT_DESC">Комплекс Складов. Разместите на горизонтальной плоскости. Используйте порты ввода-вывода для доступа к содержимому!</string>
    <string name="Mass Storage Block_CRAFT_HINT">Неограниченное хранилище. Используйте порты ввода-вывода для доступа к содержимому!</string>
    <string name="Basic Mass Storage Input Port_CRAFT_DESC">Поставляет предметы с конвейера в Комплекс Складов. Подаёт по 5 шт. предметов одного типа; Предварительная сортировка может значительно повысить эффективность.</string>
    <string name="Basic Mass Storage Input Port_CRAFT_HINT">Неограниченное хранилище. Используйте порты ввода-вывода для доступа к содержимому!</string>
    <string name="Mass Storage Input Port_CRAFT_DESC">Поставляет предметы с конвейера в Комплекс Складов. Подаёт по 12 шт. предметов одного типа; Предварительная сортировка может значительно повысить эффективность.</string>
    <string name="Mass Storage Input Port_CRAFT_HINT">Неограниченное хранилище. Используйте порты ввода-вывода для доступа к содержимому!</string>
    <string name="Bulk Mass Storage Input Port_CRAFT_DESC">Поставляет предметы с конвейера в Комплекс Складов. Подаёт по 25 шт. предметов одного типа; Предварительная сортировка может значительно повысить эффективность.</string>
    <string name="Bulk Mass Storage Input Port_CRAFT_HINT">Неограниченное хранилище. Используйте порты ввода-вывода для доступа к содержимому!</string>
    <string name="Basic Mass Storage Stocking Port_CRAFT_DESC">Передаёт определенное количество предметов на Склад.</string>
    <string name="Basic Mass Storage Stocking Port_CRAFT_HINT">Предотвращает засорение Ящиков Склада одним типом предмета!</string>
    <string name="Mass Storage Stocking Port_CRAFT_DESC">Передаёт определенное количество элементов на Склад.</string>
    <string name="Mass Storage Stocking Port_CRAFT_HINT">Предотвращает засорение Ящиков Склада одним типом предмета!</string>
    <string name="Bulk Mass Storage Stocking Port_CRAFT_DESC">Передаёт определенное количество элементов на Склад.</string>
    <string name="Bulk Mass Storage Stocking Port_CRAFT_HINT">Предотвращает засорение Ящиков Склада одним типом предмета!</string>
    <string name="Basic Mass Storage Output Port_CRAFT_DESC">Удаляет указанный тип предметов со Склада. Удаляет по 5 шт. предметов одного типа.</string>
    <string name="Basic Mass Storage Output Port_CRAFT_HINT">Неограниченное хранилище. Используйте порты ввода-вывода для доступа к содержимому!</string>
    <string name="Mass Storage Output Port_CRAFT_DESC">Удаляет указанный тип предметов со Склада. Удаляет по 12 шт. предметов одного типа.</string>
    <string name="Mass Storage Output Port_CRAFT_HINT">Неограниченное хранилище. Используйте порты ввода-вывода для доступа к содержимому!</string>
    <string name="Bulk Mass Storage Output Port_CRAFT_DESC">Удаляет указанный тип предметов со Склада. Удаляет по 25 шт. предметов одного типа.</string>
    <string name="Bulk Mass Storage Output Port_CRAFT_HINT">Неограниченное хранилище. Используйте порты ввода-вывода для доступа к содержимому!</string>
    <string name="Mass Storage Controller_CRAFT_DESC">Питает Порты ввода-вывода Склада.</string>
    <string name="Mass Storage Controller_CRAFT_HINT">Неограниченное хранилище. Используйте порты ввода-вывода для доступа к содержимому!</string>
    <string name="Macerator_CRAFT_DESC">Измельчитель перерабатывает и избавляет от нежелательной породы. Даёт небольшой шанс найти руду. Требуется энергия и Бункер для найденной руды.</string>
    <string name="Macerator_CRAFT_HINT">Имеет небольшой шанс добывать руду.</string>
    <string name="Auto Excavator_CRAFT_DESC">Автоматически выкапывает большую вертикальную шахту 3х3. Копает только вверх. Требуется энергия.</string>
    <string name="Auto Excavator_CRAFT_HINT">Не затрагивает руды.</string>
    <string name="Work Floor Excavator_CRAFT_DESC">Автоматически выкапывает круг шириной 33 метра, высотой 3 метра.</string>
    <string name="Work Floor Excavator_CRAFT_HINT">Не затрагивает руды.</string>
    <string name="Workfloor Excavator MK2_CRAFT_DESC">Автоматически выкапывает круг шириной 33 метра, высотой 3 метра.</string>
    <string name="Workfloor Excavator MK2_CRAFT_HINT">Способен выкапывать руду.</string>
    <string name="Workfloor Excavator MK3_CRAFT_DESC">Автоматически и быстро выкапывает круг шириной 33 метра, высотой 3 метра.</string>
    <string name="Workfloor Excavator MK3_CRAFT_HINT">Способен выкапывать руду.</string>
    <string name="Auto Builder_CRAFT_DESC">Расставляет предметы из прикрепленного Накопительного Бункера по основным направлениям. Зачем строить конвейерные линии самому, когда оборудование может сделать это за вас? Требуется энергия.</string>
    <string name="Auto Builder_CRAFT_HINT">Зачем строить конвейерные линии самому, когда оборудование может сделать это за вас?</string>
    <string name="Manufacturing Plant_CRAFT_DESC">Заводы позволяют автоматизировать сборку и строительство. Для перемещения требуется Строительная Пушка В2!</string>
    <string name="Manufacturing Plant_CRAFT_HINT">Для перемещения требуется Строительная Пушка В2!</string>
    <string name="Location Marker_CRAFT_DESC">Сохраняет координаты указанного места. Используйте с оборудованием, которому требуется цель, например, телепорт. См. Справочник для получения дополнительной информации.</string>
    <string name="Location Marker_CRAFT_HINT">Выбор метки в панели быстрого доступа покажет её сохраненное местоположение</string>
    <string name="Teleporter_CRAFT_DESC">Вставьте Координатную Метку и подведите энергию, достаточную для телепортации. Подпрыгните над ним для активации.</string>
    <string name="Teleporter_CRAFT_HINT">Подпрыгните, чтобы активировать!</string>
    <string name="Chargeable Explosive_CRAFT_DESC">Зарядите энергией, чтобы увеличить радиус взрыва. Сохраняет заряд, когда в инвентаре. Ради вашей безопасности - не заряжайте вблизи важной инфраструктуры.</string>
    <string name="Chargeable Explosive_CRAFT_HINT">Зарядите энергией перед использованием!</string>
    <string name="NanoDisintegrator_CRAFT_DESC">Одноразовое оборудование, способное уничтожить всё, на чём оно установлено. ПРИМЕНЯТЬ С ОСТОРОЖНОСТЬЮ.</string>
    <string name="NanoDisintegrator_CRAFT_HINT">ОБРАЩАЙТЕСЬ С ОСТОРОЖНОСТЬЮ.</string>
    <string name="Blank Ore Ping_CRAFT_DESC">Расходный материал, который сканирует на наличие руды, не тратя запас энергии. Скомбинируйте с рудой в меню ручного производства (С), чтобы задать целевую руду.</string>
    <string name="Blank Ore Ping_CRAFT_HINT">Скомбинируйте с рудой в меню ручного производства «C», чтобы задать целевую руду.</string>
    <string name="Coal Ping_CRAFT_DESC">Одноразовый предмет. При использовании позволяет сканеру выделить только Угольную Руду, не тратя запас энергии.</string>
    <string name="Coal Ping_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Iron Ore Ping_CRAFT_DESC">Одноразовый предмет. При использовании позволяет сканеру выделить только Железную Руду, не тратя запас энергии.</string>
    <string name="Iron Ore Ping_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Copper Ore Ping_CRAFT_DESC">Одноразовый предмет. При использовании позволяет сканеру выделить только Медную Руду, не тратя запас энергии.</string>
    <string name="Copper Ore Ping_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Tin Ore Ping_CRAFT_DESC">Одноразовый предмет. При использовании позволяет сканеру выделить только Оловянную Руду, не тратя запас энергии.</string>
    <string name="Tin Ore Ping_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Lithium Ore Ping_CRAFT_DESC">Одноразовый предмет. При использовании позволяет сканеру выделить только Литиевую Руду, не тратя запас энергии.</string>
    <string name="Lithium Ore Ping_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Gold Ore Ping_CRAFT_DESC">Одноразовый предмет. При использовании позволяет сканеру выделить только Золотую Руду, не тратя запас энергии.</string>
    <string name="Gold Ore Ping_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Nickel Ore Ping_CRAFT_DESC">Одноразовый предмет. При использовании позволяет сканеру выделить только Никелевую Руду, не тратя запас энергии.</string>
    <string name="Nickel Ore Ping_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Titanium Ore Ping_CRAFT_DESC">Одноразовый предмет. При использовании позволяет сканеру выделить только Титановую Руду, не тратя запас энергии.</string>
    <string name="Titanium Ore Ping_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Crystal Deposit Ping_CRAFT_DESC">Одноразовый предмет. При использовании позволяет сканеру выделить только Кристаллические Отложения, не тратя запас энергии.</string>
    <string name="Crystal Deposit Ping_CRAFT_HINT">Пробник Кристаллических Отложений</string>
    <string name="Biomass Growth Ping_CRAFT_DESC">Одноразовый предмет. При использовании позволяет сканеру выделить только Залежи Биомассы, не тратя запас энергии.</string>
    <string name="Biomass Growth Ping_CRAFT_HINT">.</string>
    <string name="Resin Ping_CRAFT_DESC">Одноразовый предмет. При использовании позволяет сканеру выделить только Твёрдую Смолу, не тратя запас энергии.</string>
    <string name="Resin Ping_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Chromium Ping_CRAFT_DESC">Одноразовый предмет. При использовании позволяет сканеру выделить только Хромовую Руду, не тратя запас энергии.</string>
    <string name="Chromium Ping_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Molybdenum Ping_CRAFT_DESC">Одноразовый предмет. При использовании позволяет сканеру выделить только Молибденовую Руду, без затрат энергии.</string>
    <string name="Molybdenum Ping_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Lift w/underside Piston_CRAFT_DESC">Медленный, но эффективный вертикальный транспорт. Может быть улучшен при помощи Лифтовых Компрессоров.</string>
    <string name="Lift w/underside Piston_CRAFT_HINT">Может быть улучшен при помощи Ускорителей Лифта.</string>
    <string name="Lift Manual Control Module_CRAFT_DESC">Присоедините к основанию лифта, чтобы получить возможность управлять лифтом вручную.</string>
    <string name="Lift Manual Control Module_CRAFT_HINT">Может быть улучшен при помощи Ускорителей Лифта.</string>
    <string name="Lift Compressor_CRAFT_DESC">Присоедините к основанию лифта, чтобы улучшить работу лифта. Требует энергии.</string>
    <string name="Lift Compressor_CRAFT_HINT">Может быть улучшен с помощью Ускорителей Лифта.</string>
    <string name="Geological Surveyor_CRAFT_DESC">Выдает отчет о доступных ресурсах под устройством. Используйте, чтобы подобрать наилучшее место для вашего Карьера!</string>
    <string name="Geological Surveyor_CRAFT_HINT">Используйте, чтобы подобрать наилучшее место для вашего Карьера!</string>
    <string name="Basic Quarry_CRAFT_DESC">Даёт все ресурсы, найденные во время выкапывания шахты.</string>
    <string name="Basic Quarry_CRAFT_HINT">А ещё выроет всю землю и камень...</string>
    <string name="Minecart Depot_CRAFT_DESC">"Применяется для запуска  Вагонеток из присоединенного Бункера на рельсы."</string>
    <string name="Minecart Depot_CRAFT_HINT">Рекомендаций нет.</string>
    <string name="Minecart Unload Station_CRAFT_DESC">Перемещает груз из Вагонеток в прикрепленные Накопительные Бункеры.</string>
    <string name="Minecart Unload Station_CRAFT_HINT">Очень быстро!</string>
    <string name="Minecart Load Station_CRAFT_DESC">Перемещает груз в Вагонетки из прикрепленных Бункеров.</string>
    <string name="Minecart Load Station_CRAFT_HINT">Очень быстро!</string>
    <string name="Minecart Turbo Rail_CRAFT_DESC">Ускоряет проезжающие Вагонетки. Сегодня не требует энергии. Но завтра это может измениться.</string>
    <string name="Minecart Turbo Rail_CRAFT_HINT">Очень быстро!</string>
    <string name="Track Slope_CRAFT_DESC">Позволяет Вагонеткам катиться вверх или вниз.</string>
    <string name="Track Slope_CRAFT_HINT">Или вниз.</string>
    <string name="Track Corner_CRAFT_DESC">Позволяет Вагонеткам поворачивать. Можно вращать.</string>
    <string name="Track Corner_CRAFT_HINT">Нажмите «R» для поворота</string>
    <string name="Track Straight_CRAFT_DESC">Простой прямой участок рельсов.</string>
    <string name="Track Straight_CRAFT_HINT">Рельсы прямые</string>
    <string name="Minecart Buffer_CRAFT_DESC">Ударяясь об это, Вагонетки будут выполнять поворот на 180 градусов.</string>
    <string name="Minecart Buffer_CRAFT_HINT">Или вниз.</string>
    <string name="Basic Minecart_CRAFT_DESC">Медленная вагонетка с вместимостью 25 ед. На одной линии могут перемещаться одновременно множество вагонеток. Стройте сколько влезет.</string>
    <string name="Basic Minecart_CRAFT_HINT">Усовершенствуйте, как только это станет возможным.</string>
    <string name="Fast Minecart_CRAFT_DESC">Быстрая Вагонетка с вместимостью 25 ед. На одной линии могут перемещаться одновременно множество вагонеток.</string>
    <string name="Fast Minecart_CRAFT_HINT">Они пригодятся, когда кругом холмистая местность.</string>
    <string name="Large Minecart_CRAFT_DESC">Медленная вагонетка с вместимостью 50 ед. На одной линии могут перемещаться одновременно множество вагонеток.</string>
    <string name="Large Minecart_CRAFT_HINT">Оптимальны, когда вокруг ровная местность.</string>
    <string name="Bulk Minecart_CRAFT_DESC">Быстрая вагонетка с вместимостью 50 ед.</string>
    <string name="Bulk Minecart_CRAFT_HINT">Техника! Так её растак!</string>
    <string name="Tour Cart_CRAFT_DESC">Сверх-быстрая Вагонетка, не перевозящая продукцию.</string>
    <string name="Tour Cart_CRAFT_HINT">Нажмите «U», чтобы прокатиться!</string>
    <string name="Cargo Lift Controller_CRAFT_DESC">Строится по схеме 3х1х3 над шахтой 3х3 для автоматической установки лифта.</string>
    <string name="Cargo Lift Controller_CRAFT_HINT">Требуется Энергия и Направляющие.</string>
    <string name="Rack Railer_CRAFT_DESC">Создаёт Направляющие из Железных Слитков. Направляющие нужны для автоматизации Грузовых Лифтов.</string>
    <string name="Rack Railer_CRAFT_HINT">Лифты - это круто.</string>
    <string name="Basic Cargo Lift_CRAFT_DESC">Устанавливается в Контроллер Грузового Лифта. Ласково называют: Езжай Быстрее Же.</string>
    <string name="Basic Cargo Lift_CRAFT_HINT">Это ещё незаконченная конструкция.</string>
    <string name="Improved Cargo Lift_CRAFT_DESC">Вмещает 1000 единиц груза, перемещаясь с максимальной скоростью 10 м/с. Устанавливается в Контроллер Грузового Лифта.</string>
    <string name="Improved Cargo Lift_CRAFT_HINT">Может быть обновлено позже.</string>
    <string name="Bulk Cargo Lift_CRAFT_DESC">Вмещает 3000 единиц груза, перемещаясь с максимальной скоростью 10 м/с. Устанавливается в Контроллер Грузового Лифта.</string>
    <string name="Bulk Cargo Lift_CRAFT_HINT">Это лучший лифт на данный момент.</string>
    <string name="Research Assembler_CRAFT_DESC">Автоматически собирает Исследовательские Ячейки. Требуется энергия и прикреплённые Бункеры, содержащие металлические пластины и ПП. См. запись в справочнике.</string>
    <string name="Research Assembler_CRAFT_HINT">Используйте, чтобы разблокировать Проекты!</string>
    <string name="Orbital Energy Transmitter Component_CRAFT_DESC">Используйте для передачи энергии Орбитальной Космической Станции. Должно быть построено по схеме 9х13х9 (всего 1053 шт.).</string>
    <string name="Orbital Energy Transmitter Component_CRAFT_HINT">Строится в конфигурации 9x13x9.</string>
    <string name="Orbital Strike Controller_CRAFT_DESC">Нужно для атак по поверхности. Размещать возле базы противника.</string>
    <string name="Orbital Strike Controller_CRAFT_HINT">Работает только если ОПЭ полностью заряжен!</string>
    <string name="Laboratory Component_CRAFT_DESC">Используется для исследований передовых проектов и изучения компонентов из аварийных капсул. Строится по схеме 3х3х3 (27 блоков). См. Справочник для получения дополнительной информации.</string>
    <string name="Laboratory Component_CRAFT_HINT">Лаборатория строится по схеме 3х3х3 (всего 27 шт.).</string>
    <string name="Neon Border_CRAFT_DESC">Спасибо TadForever: Все ошибки имеют свое применение. www.patreon.com/FortressCraft</string>
    <string name="Neon Border_CRAFT_HINT">Хотите помочь? www.patreon.com/FortressCraft</string>
    <string name="CryoHopper_CRAFT_DESC">Хранит до 50 предметов. Используется для хранения ресурсов в замороженном состоянии. Помогает значительно увеличить срок годности Испорченной Органики.</string>
    <string name="CryoHopper_CRAFT_HINT">Если поместить в холодное место, он будет потреблять гораздо меньше энергии.</string>
    <string name="Organic Reassembler_CRAFT_DESC">Загружайте 10 шт. Испорченной Органики и получите единицу Рекомбинированной Органики.</string>
    <string name="Organic Reassembler_CRAFT_HINT">Рекомбинированную Органику можно использовать для создания самодельных Органических Компонентов.</string>
    <string name="Coal Enricher_CRAFT_DESC">Преобразуйте Измельчитель, используя железы Ос и Слизней, в Обогатитель Угля, чтобы получить вдвое больше энергии от сжигания Угля. Не требует дополнительных ресурсов для функционирования - просто подайте немного энергии!</string>
    <string name="Coal Enricher_CRAFT_HINT">Дает почти 2-кратный выход энергии, в сравнении со сжиганием обычного Угля.</string>
    <string name="Crystal Coal Infuser_CRAFT_DESC">Преобразуйте Измельчитель, используя Кристаллы для дальнейшего улучшения Обогащенного Угля с помощью Кристаллических Отложений, ещё раз удвоив выход энергии.</string>
    <string name="Crystal Coal Infuser_CRAFT_HINT">Дает почти 4-кратный выход энергии, в сравнении со сжиганием обычного Угля.</string>
    <string name="Plasma Head Charger_CRAFT_DESC">Использует большое количество энергии для накачки стандартных Стальных Фрез плазменной энергией.</string>
    <string name="Plasma Head Charger_CRAFT_HINT">Позволяет повысить эффективность Экстрактора Руды в 4 раза, но заряд заканчивается после 2000 ед. добытой руды.</string>
    <string name="Climate Control Centre_CRAFT_DESC">Центр Климат-Контроля Холодных Пещер (ЦКК) необходим для терраформирования холодных пещер, преобразуя их в гостеприимную среду. Всё оборудование уровня Т4 требует функционирования ЦКК. Всего 175 шт. блоков.</string>
    <string name="Climate Control Centre_CRAFT_HINT">Строится с основанием 5х5 и высотой 7 м.</string>
    <string name="Trencher Drill component_CRAFT_DESC">Формирует рабочую часть траншейного бура. Строится по схеме 3х3х3 (всего 27 шт.), соединяясь с приводом бура.</string>
    <string name="Trencher Drill component_CRAFT_HINT">Эффективность зависит от степени охвата жилы буром</string>
    <string name="Trencher Drill Mk2 component_CRAFT_DESC">Формирует рабочую часть траншейного бура. Строится по схеме 3х3х3 (всего 27 шт.), соединяясь с приводом бура.</string>
    <string name="Trencher Drill Mk2 component_CRAFT_HINT">Эффективность зависит от степени охвата жилы буром</string>
    <string name="Trencher Drill Mk3 component_CRAFT_DESC">Формирует рабочую часть траншейного бура. Строится по схеме 3х3х3 (всего 27 шт.), соединяясь с приводом бура.</string>
    <string name="Trencher Drill Mk3 component_CRAFT_HINT">Эффективность зависит от степени охвата жилы буром</string>
    <string name="Trencher Motor component_CRAFT_DESC">Формирует Привод Траншейного Бура. Строится по схеме 3х3х3 (всего 27 шт.), соединяясь с Буром.</string>
    <string name="Trencher Motor component_CRAFT_HINT">Потребляет энергию и добывает буром в руду.</string>
    <string name="Geothermal Generator comp._CRAFT_DESC">Геотермальный Генератор. Установите в холодных пещерах и загрузите в него теплопроводящие трубы. Строится с основанием 5х5, высотой 3 (75 блоков)</string>
    <string name="Geothermal Generator comp._CRAFT_HINT">Производит много энергии.</string>
    <string name="Hard Rock Grinder_CRAFT_DESC">Позволяет медленно и неэффективно добывать руды 4 уровня, из которых можно изготовить новое оборудование! Строится по схеме 3х1х3.</string>
    <string name="Hard Rock Grinder_CRAFT_HINT">ОБОРУДОВАНИЕ ОДНОРАЗОВОГО ПРИМЕНЕНИЯ!</string>
    <string name="ARTHER Goblin Mask_CRAFT_DESC">Изготавливается из Зелёного стручка, что даёт приятное зеленое свечение.</string>
    <string name="ARTHER Goblin Mask_CRAFT_HINT">БууУуууУуУ! Йа ГоБлИн!</string>
    <string name="ARTHER Santa Mask_CRAFT_DESC">Он знает, что ты плохо себя ведёшь, но у тебя есть Dapper DLC, так что определенно - ты мамина умничка.</string>
    <string name="ARTHER Santa Mask_CRAFT_HINT">Теперь у меня есть пулемет). Хo - Хo - Хo.</string>
    <string name="ARTHER Ghost Costume_CRAFT_DESC">ЧТО ЗА УЖАС РЫЩЕТ В НОЧИ ПОД ЭТОЙ РОКОВОЙ НАКИДКОЙ?</string>
    <string name="ARTHER Ghost Costume_CRAFT_HINT">Ответ: Это АРЧЕР.</string>
    <string name="ARTHER Skeleton Mask_CRAFT_DESC">Помните, как вы измельчали те растения? Ну так нате вам за это маску.</string>
    <string name="ARTHER Skeleton Mask_CRAFT_HINT">Ты-ы-ы-ды-ы-ы-щ!</string>
    <string name="ARTHER Pumpkin Mask_CRAFT_DESC">Изготавливается из Оранжевого стручка, что даёт приятное оранжевое свечение.</string>
    <string name="ARTHER Pumpkin Mask_CRAFT_HINT">Уууу-УУУУ-ууууу!</string>
    <string name="Laser Borer_CRAFT_HINT">Внимание! Опасно! Перед подачей топлива убедитесь, что он правильно установлен.</string>
    <string name="Laser Borer_CRAFT_DESC">Использует ВЭКТ для сверх-быстрого бурения вертикальных шахт сечением 3х3. ВЭКТ подаётся через прикрепленный Бункер. Строится по схеме 3х3х3.</string>
    <string name="MK1 PowerCore Charger_CRAFT_DESC">Создает оборудование, способное автоматически изготавливать Энергоячейки. Энергоячейка даст энергию АРЧЕРу. Поместите в панель быстрого доступа, чтобы использовать.</string>
    <string name="MK1 PowerCore Charger_CRAFT_HINT">Запомните, Энергоячейки заряжаются Зарядниками!</string>
    <string name="MK2 PowerCore Charger_CRAFT_DESC">Создаёт одноразовую Энергоячейку, восполняющую энергию АРЧЕРа. Поместите в панель быстрого доступа, чтобы использовать.</string>
    <string name="MK2 PowerCore Charger_CRAFT_HINT">Запомните, Энергоячейки заряжаются Зарядниками!</string>
    <string name="MK3 PowerCore Charger_CRAFT_DESC">Создаёт одноразовую Энергоячейку, восполняющую энергию АРЧЕРа. Поместите в панель быстрого доступа, чтобы использовать.</string>
    <string name="MK3 PowerCore Charger_CRAFT_HINT">Запомните, Энергоячейки заряжаются Зарядниками!</string>
    <string name="MK4 PowerCore Charger_CRAFT_DESC">Создаёт одноразовую Энергоячейку, восполняющую энергию АРЧЕРа. Поместите в панель быстрого доступа, чтобы использовать.</string>
    <string name="MK4 PowerCore Charger_CRAFT_HINT">Запомните, Энергоячейки заряжаются Зарядниками!</string>
    <string name="MK5 PowerCore Charger_CRAFT_DESC">Создаёт одноразовую Энергоячейку, восполняющую энергию АРЧЕРа. Поместите в панель быстрого доступа, чтобы использовать.</string>
    <string name="MK5 PowerCore Charger_CRAFT_HINT">Запомните, Энергоячейки заряжаются Зарядниками!</string>
    <string name="Crystal Clock Maker_CRAFT_DESC">Производит тактовые генераторы из кристаллов</string>
    <string name="Crystal Clock Maker_CRAFT_HINT">Полезный производственный компонент.</string>
    <string name="Lens Polisher_CRAFT_DESC">Прецизионное оборудование для производства Расфокусированных Линз из любых низкоуровневых Линз. Полученные Линзы могут быть покрыты Хромом для применения в Лазерных Энергопередатчиках.</string>
    <string name="Lens Polisher_CRAFT_HINT">Полезный производственный компонент.</string>
    <string name="Lens Chromer_CRAFT_DESC">Покрывает Расфокусированные Линзы хромовым покрытием для улучшения их технических характеристик.</string>
    <string name="Lens Chromer_CRAFT_HINT">Полезный производственный компонент.</string>
    <string name="BFL-9000_CRAFT_DESC">Это большой туннельный лазер, копает горизонтальный туннель с поперечником 5х5 метров. Потребляет много энергии.</string>
    <string name="BFL-9000_CRAFT_HINT">Используйте, чтобы вырезать прямые туннели</string>
    <string name="Fuel Compressor._CRAFT_DESC">Создаёт Высокооктановое Топливо из Угля и Высокоэнергетического Композитного Топлива. Строится по схеме 3х3х3.</string>
    <string name="Fuel Compressor._CRAFT_HINT">Используйте, чтобы вырезать прямые туннели</string>
    <string name="Copper Coil_CRAFT_DESC">Медные Провода сматываются в Медные Катушки, используемые в производстве.</string>
    <string name="Copper Coil_CRAFT_HINT">Медная катушка</string>
    <string name="Tin Coil_CRAFT_DESC">Оловянные Провода сматываются в Оловянные Катушки, используемые в производстве.</string>
    <string name="Tin Coil_CRAFT_HINT">Оловянная катушка</string>
    <string name="Iron Coil_CRAFT_DESC">Железные Провода сматываются в Железные Катушки, используемые в производстве.</string>
    <string name="Iron Coil_CRAFT_HINT">Железная катушка</string>
    <string name="Lithium Coil_CRAFT_DESC">Литиевые Провода сматываются в Литиевые Катушки, используемые в производстве.</string>
    <string name="Lithium Coil_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Gold Coil_CRAFT_DESC">Золотые Провода сматываются в Золотые Катушки, используемые в производстве.</string>
    <string name="Gold Coil_CRAFT_HINT">Золотая катушка</string>
    <string name="Nickel Coil_CRAFT_DESC">Никелевые Провода сматываются в Никелевые Катушки, используемые в производстве.</string>
    <string name="Nickel Coil_CRAFT_HINT">Никелевая катушка</string>
    <string name="Titanium Coil_CRAFT_DESC">Титановые Провода сматываются в Титановые Катушки, используемые в производстве.</string>
    <string name="Titanium Coil_CRAFT_HINT">Титановая катушка</string>
    <string name="Copper Wire_CRAFT_DESC">Медные Слитки экструдируются в Медные Провода, используемые в производстве.</string>
    <string name="Copper Wire_CRAFT_HINT">Медный провод</string>
    <string name="Tin Wire_CRAFT_DESC">Оловянные Слитки экструдируются в Оловянные Провода, используемые в производстве.</string>
    <string name="Tin Wire_CRAFT_HINT">Оловянный провод</string>
    <string name="Iron Wire_CRAFT_DESC">Железные Слитки экструдируются в Железные Провода, используемые в производстве.</string>
    <string name="Iron Wire_CRAFT_HINT">Железный провод</string>
    <string name="Lithium Wire_CRAFT_DESC">Литиевые Слитки экструдируются в Литиевы Провода, используемые в производстве.</string>
    <string name="Lithium Wire_CRAFT_HINT">Литиевый провод</string>
    <string name="Gold Wire_CRAFT_DESC">Золотые Слитки экструдируются в Золотые Провода, используемые в производстве.</string>
    <string name="Gold Wire_CRAFT_HINT">Золотой провод</string>
    <string name="Nickel Wire_CRAFT_DESC">Никелевые Слитки экструдируются в Никелевые Провода, используемые в производстве.</string>
    <string name="Nickel Wire_CRAFT_HINT">Никелевый провод</string>
    <string name="Titanium Wire_CRAFT_DESC">Титановые Слитки экструдируются в Титановые Провода, используемые в производстве.</string>
    <string name="Titanium Wire_CRAFT_HINT">Титановый провод</string>
    <string name="Basic PCB_CRAFT_DESC">Медная Катушки преобразуются в Базовые ПП, используемые в производстве.</string>
    <string name="Basic PCB_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Primary PCB_CRAFT_DESC">Оловянные Катушки преобразуются в Основные ПП, используемые в производстве.</string>
    <string name="Primary PCB_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Hardened PCB_CRAFT_DESC">Железные Катушки преобразуются в Упрочненные ПП, используемые в производстве.</string>
    <string name="Hardened PCB_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Charged PCB_CRAFT_DESC">Литиевые Катушки преобразуются в Заряженные ПП, используемые в производстве.</string>
    <string name="Charged PCB_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Conductive PCB_CRAFT_DESC">Золотые Катушки преобразуются в Проводящие ПП, используемые в производстве.</string>
    <string name="Conductive PCB_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Fortified PCB_CRAFT_DESC">Никелевые Катушки преобразуются в Усиленные ПП, используемые в производстве.</string>
    <string name="Fortified PCB_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Lightweight PCB_CRAFT_DESC">Титановые Катушки преобразуются в Облегченные ПП, используемые в производстве.</string>
    <string name="Lightweight PCB_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Copper Pipe_CRAFT_DESC">Медные Слитки экструдируются в Медные Трубы, используемые в производстве.</string>
    <string name="Copper Pipe_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Tin Pipe_CRAFT_DESC">Оловянные Слитки экструдируются в Оловянные Трубы, используемые в производстве.</string>
    <string name="Tin Pipe_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Iron Pipe_CRAFT_DESC">Железные Слитки экструдируются в Железные Трубы, используемые в производстве.</string>
    <string name="Iron Pipe_CRAFT_HINT">Железная Труба</string>
    <string name="Lithium Pipe_CRAFT_DESC">Литиевые Слитки экструдируются в Литиевы Трубы, используемые в производстве.</string>
    <string name="Lithium Pipe_CRAFT_HINT">Литиевая Труба</string>
    <string name="Gold Pipe_CRAFT_DESC">Золотые Слитки экструдируются в Золотые Трубы, используемые в производстве.</string>
    <string name="Gold Pipe_CRAFT_HINT">Золотая Труба</string>
    <string name="Nickel Pipe_CRAFT_DESC">Никелевые Слитки экструдируются в Никелевые Трубы, используемые в производстве.</string>
    <string name="Nickel Pipe_CRAFT_HINT">Никелевая Труба</string>
    <string name="Titanium Pipe_CRAFT_DESC">Титановые Слитки экструдируются в Титановые Трубы, используемые в производстве.</string>
    <string name="Titanium Pipe_CRAFT_HINT">Титановая Труба</string>
    <string name="Plastic Pellet_CRAFT_DESC">Сырой пластик в виде гранул, используется в производстве.</string>
    <string name="Plastic Pellet_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="High Energy Composite Fuel_CRAFT_DESC">Твердое топливо, содержащее окислитель. Очень взрывоопасно. Используется как топливо для реактивных турбин или для небольших ракет.</string>
    <string name="High Energy Composite Fuel_CRAFT_HINT">ВЭКТ</string>
    <string name="MISSION_Extract and refine Biomass">Добудьте и очистите Биомассу.</string>
    <string name="Basic Experimental Pod_CRAFT_DESC">Медные Пластины и Базовые ПП собраны в Базовые Экспериментальные Ячейки для использования в исследовательских проектах.</string>
    <string name="Basic Experimental Pod_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Simplified Experimental Pod_CRAFT_DESC">Оловянные Пластины и Основные ПП собраны в Упрощённые Экспериментальные Ячейки для использования в исследовательских проектах.</string>
    <string name="Simplified Experimental Pod_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Intermediate Experimental Pod_CRAFT_DESC">Железные Пластины и Упрочненные ПП собраны в Промежуточные Экспериментальные Ячейки для использования в исследовательских проектах.</string>
    <string name="Intermediate Experimental Pod_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Complex Experimental Pod_CRAFT_DESC">Литиевые Пластины и Заряженные ПП собраны в Сложные Экспериментальные Ячейки для использования в исследовательских проектах.</string>
    <string name="Complex Experimental Pod_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Advanced Experimental Pod_CRAFT_DESC">Золотые Пластины и Проводящие ПП собраны в Продвинутые Экспериментальные Ячейки для использования в исследовательских проектах.</string>
    <string name="Advanced Experimental Pod_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="XL Experimental Pod_CRAFT_DESC">Титановые Пластины и Усиленные ПП собраны в XL Экспериментальные Ячейки для использования в исследовательских проектах.</string>
    <string name="XL Experimental Pod_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="Ultimate Experimental Pod_CRAFT_DESC">Никелевые Пластины и Облегченные ПП собраны в Совершенные Экспериментальные Ячейки для использования в исследовательских проектах.</string>
    <string name="Ultimate Experimental Pod_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="MISSION_Automate Smelter Output">Автоматизируйте извлечение металлов из плавильни.</string>
    <string name="MISSION_Automate Smelter Input">Автоматизируйте подачу руды в плавильню.</string>
    <string name="MISSION_Mission Report preparing">Подготовка отчета по Миссиям...</string>
    <string name="MISSION_Smelter starved of Oxygen">Плавильне требуется кислород!</string>
    <string name="MISSION_Build a Pyrothermic Generator">Постройте Пиротермический Генератор</string>
    <string name="MISSION_No ore extracted in the last minute">Нет добытой руды уже больше минуты!</string>
    <string name="MISSION_No bars smelted in the last minute">Нет литья слитков уже больше минуты!</string>
    <string name="MISSION_Build 8 Laser Power Transmitters">Постройте 8 Лазерных Энергопередатчиков!</string>
    <string name="MISSION_Fit Faster Motors to Ore Extractors">Установите более быстрый привод на Экстрактор!</string>
    <string name="MISSION_CPH lacking resources">ЦЭК не достаточно ресурсов!</string>
    <string name="MISSION_Build Ore Extractors">Постройте Экстракторы Руды!</string>
    <string name="MISSION_Build more Ore Extractors">Постройте больше Экстракторов Руды!</string>
    <string name="MISSION_Test the Grappling Hook (F)">"Протестируйте Крюк (клавиша «F») "</string>
    <string name="MISSION_Test the GlowSticks (G)">Протестируйте Светящиеся Палочки (клавиша «G»)</string>
    <string name="MISSION_Watch the Video Tutorials (H)">Посмотрите Видео-обучение (клавиша «H»)</string>
    <string name="MISSION_Use Left-Ctrl to Superbuild">Удерживайте левый «Ctrl» для суперстроительства!</string>
    <string name="MISSION_Incoming orbital debris detected">Падают орбитальные обломки!</string>
    <string name="MISSION_Orbital debris impact detected">Обнаружены орбитальные обломки!</string>
    <string name="MISSION_Critical Research Suit Upgrades">Критическое Исследование : Улучшения Костюма.</string>
    <string name="MISSION_Locate Hardened Resin">Найдите : Твердую Смолу.</string>
    <string name="MISSION_Build Research Assembler">Постройте Исследовательский Сборщик.</string>
    <string name="MISSION_Build a Threat Scanner">Постройте Сканер угроз.</string>
    <string name="MISSION_Build an Ore Thief">Постройте Рудокрад.</string>
    <string name="MISSION_Critical Research Mining Upgrades">Критическое Исследование : Улучшение добычи.</string>
    <string name="MISSION_Critical Research Automation">Критическое Исследование : Автоматизация.</string>
    <string name="MISSION_Fit a Suit Heater">Установите Обогреватель Костюма.</string>
    <string name="MISSION_Upgrade your LPTs with Lenses">"Улучшите энергопередатчики Линзами "</string>
    <string name="MISSION_Build a Forced Induction Kit">Постройте Усиливающий Индуктор.</string>
    <string name="MISSION_Place your Forced Induction Kit">Установите Усиливающий Индуктор.</string>
    <string name="MISSION_Fit a MK1 Solar Cell to your suit">Установите Солнечную Батарею МК1 на ваш костюм.</string>
    <string name="MISSION_PTG starved of Oxygen">Пиротермическому генератору нужен кислород!</string>
    <string name="Waypoint Machine_CRAFT_DESC">Установите и зарядите машину для создания видимой именованной отметки. Задайте или переопределите название, присоединив Знак и отредактировав его.</string>
    <string name="Waypoint Machine_CRAFT_HINT">Не время лениться!</string>
    <string name="ARC Smelter Upgrade_CRAFT_DESC">Поместите сверху простой Плавильни, чтобы плавить руды 4 уровня. УМЕНЬШАЕТ скорость на 400%. Увеличение потребляемой энергии : неизвестно.</string>
    <string name="ARC Smelter Upgrade_CRAFT_HINT">Используйте это, чтобы построить свою первую Машину непрерывного литья.</string>
    <string name="Zipper Merge_CRAFT_DESC">Объединяет два потока в один в соотношении 50:50.</string>
    <string name="Zipper Merge_CRAFT_HINT">Подключите непосредственно к конвейерным лентам. Работает только в том случае, если к обеим сторонам подаются материалы.</string>
    <string name="Rapid Zipper Merge_CRAFT_DESC">Быстро объединяет два потока в один в соотношении 50:50. Значительный быстрее, чем обычный Объединитель.</string>
    <string name="Rapid Zipper Merge_CRAFT_HINT">Подключите непосредственно к конвейерным лентам. Работает только в том случае, когда к обеим сторонам подаются материалы.</string>
    <string name="3'n1 Zipper Merge_CRAFT_DESC">Быстро объединяет два потока в один в следующем порядке: Пр., Пр., Пр., Лев.. Превращает задачу создания Экспериментальных Ячеек в сущий пустяк!</string>
    <string name="3'n1 Zipper Merge_CRAFT_HINT">Подключите непосредственно к конвейерным лентам. Работает только в том случае, когда к обеим сторонам подаются материалы.</string>
    <string name="Matter Mover_CRAFT_DESC">Передаёт ресурсы от одного присоединенного Бункера в другой на расстояние до 64 метров. Прикрепите к стене, чтобы передать по вертикали. Быстр, но прожорлив.</string>
    <string name="Matter Mover_CRAFT_HINT">Переносчик Материи, потребляет много энергии</string>
    <string name="Dual Matter Mover_CRAFT_DESC">Передаёт ресурсы от одного присоединенного Бункера в другой на расстояние до 32 метров по 2 предмета за раз. Пиковая производительность: 150 предметов/мин</string>
    <string name="Dual Matter Mover_CRAFT_HINT">Переносчик Материи, потребляет много энергии</string>
    <string name="Quad Matter Mover_CRAFT_DESC">Передаёт ресурсы от одного присоединенного Бункера в другой на расстояние до 16 метров по 4 предмета за раз. Пиковая производительность: 600 предметов/мин</string>
    <string name="Quad Matter Mover_CRAFT_HINT">Переносчик Материи, потребляет много энергии</string>
    <string name="Multi Matter Mover_CRAFT_DESC">Передаёт ресурсы от одного присоединенного Бункера в другой на расстояние до 8 метров по 32 предмета за раз. Пиковая производительность: 4800 предметов/мин.</string>
    <string name="Multi Matter Mover_CRAFT_HINT">Переносчик Материи, потребляет много энергии</string>
    <string name="SpiderBot Core Charger_CRAFT_DESC">Наполняет Литиевые Катушки энергией. Загружайте их в Док-станцию ПаукоБота через Бункер.</string>
    <string name="SpiderBot Core Charger_CRAFT_HINT">ПаукоБоту нужна энергия для защиты вашей базы.</string>
    <string name="Spiderbot Base Component_CRAFT_DESC">Док-станция позволяет обновлять, перезаряжать и снабжать ПаукоБота. Строится в виде квадрата 15х15 (всего 225 шт.).</string>
    <string name="Spiderbot Base Component_CRAFT_HINT">Настройка сборочной линии для Док-станции ПаукоБота сделает вашу жизнь намного проще!</string>
    <string name="SpiderBot Blaster_CRAFT_DESC">Стреляет быстро, малая поражающая способность. Идеально подходит для малых и средних целей.</string>
    <string name="SpiderBot Blaster_CRAFT_HINT">После сборки поместите его в бункер, расположенный рядом с Док-станцией ПаукоБота.</string>
    <string name="SpiderBot Cannon_CRAFT_DESC">Низкая скорострельность, большая поражающая способность с уроном по площади. Наводится на цели от малых до больших, специализируясь на средних целях.</string>
    <string name="SpiderBot Cannon_CRAFT_HINT">После сборки поместите его в бункер, расположенный рядом с Док-станцией ПаукоБота.</string>
    <string name="SpiderBot Particle Rifle_CRAFT_DESC">Стреляет быстро, устанавливается на плечи. Идеально подходит для малых и больших целей.</string>
    <string name="SpiderBot Particle Rifle_CRAFT_HINT">После сборки поместите его в бункер, расположенный рядом с Док-станцией ПаукоБота.</string>
    <string name="Storage Crate_CRAFT_DESC">Простой деревянный ящик, который может хранить небольшое количество предметов. Невозможно автоматизировать. Для увеличения объема хранилища можно объединить несколько ящиков.</string>
    <string name="Storage Crate_CRAFT_HINT">Соедините несколько ящиков вместе, чтобы увеличить доступное пространство.</string>
    <string name="Red Storage Crate_CRAFT_DESC">Простой деревянный ящик, который может хранить небольшое количество предметов. Невозможно автоматизировать. Для увеличения объема хранилища можно объединить несколько ящиков.</string>
    <string name="Red Storage Crate_CRAFT_HINT">Соедините несколько ящиков вместе, чтобы увеличить доступное пространство.</string>
    <string name="Green Storage Crate_CRAFT_DESC">Простой деревянный ящик, который может хранить небольшое количество предметов. Невозможно автоматизировать. Для увеличения объема хранилища можно объединить несколько ящиков.</string>
    <string name="Green Storage Crate_CRAFT_HINT">Соедините несколько ящиков вместе, чтобы увеличить доступное пространство.</string>
    <string name="Blue Storage Crate_CRAFT_DESC">Простой деревянный ящик, который может хранить небольшое количество предметов. Невозможно автоматизировать. Для увеличения объема хранилища можно объединить несколько ящиков.</string>
    <string name="Blue Storage Crate_CRAFT_HINT">Соедините несколько ящиков вместе, чтобы увеличить доступное пространство.</string>
    <string name="Purple Storage Crate_CRAFT_DESC">Простой деревянный ящик, который может хранить небольшое количество предметов. Невозможно автоматизировать. Для увеличения объема хранилища можно объединить несколько ящиков.</string>
    <string name="Purple Storage Crate_CRAFT_HINT">Соедините несколько ящиков вместе, чтобы увеличить доступное пространство.</string>
    <string name="Yellow Storage Crate_CRAFT_DESC">Простой деревянный ящик, который может хранить небольшое количество предметов. Невозможно автоматизировать. Для увеличения объема хранилища можно объединить несколько ящиков.</string>
    <string name="Yellow Storage Crate_CRAFT_HINT">Соедините несколько ящиков вместе, чтобы увеличить доступное пространство.</string>
    <string name="Black Storage Crate_CRAFT_DESC">Простой деревянный ящик, который может хранить небольшое количество предметов. Невозможно автоматизировать. Для увеличения объема хранилища можно объединить несколько ящиков.</string>
    <string name="Black Storage Crate_CRAFT_HINT">Соедините несколько ящиков вместе, чтобы увеличить доступное пространство.</string>
    <string name="White Storage Crate_CRAFT_DESC">Простой деревянный ящик, который может хранить небольшое количество предметов. Невозможно автоматизировать. Для увеличения объема хранилища можно объединить несколько ящиков.</string>
    <string name="White Storage Crate_CRAFT_HINT">Соедините несколько ящиков вместе, чтобы увеличить доступное пространство.</string>
    <string name="Steel Alloy Smelter_CRAFT_DESC">Используется для получения Стальных Слитков.</string>
    <string name="Steel Alloy Smelter_CRAFT_HINT">Король автоматизации!</string>
    <string name="Advanced Machine Block Assembler_CRAFT_DESC">Стандартный компонент современного оборудования.</string>
    <string name="Advanced Machine Block Assembler_CRAFT_HINT">Может также использоваться для строительства.</string>
    <string name="Imbued Machine Block Assembler_CRAFT_DESC">Компонент часто используемый в продвинутом оборудовании. Изготавливается из 4 Улучшенных Машинных Блоков и 1 Энергоячейки МК5.</string>
    <string name="Imbued Machine Block Assembler_CRAFT_HINT">Может также использоваться для строительства.</string>
    <string name="Hiemal Block Assembler_CRAFT_DESC">Компонент для продвинутого оборудования.</string>
    <string name="Hiemal Block Assembler_CRAFT_HINT">Может также использоваться для строительства.</string>
    <string name="ARTHER Dapper Pack_CRAFT_DESC">Настоящий Щёголь! Используйте это, чтобы сохранить место в инвентаре.</string>
    <string name="ARTHER Dapper Pack_CRAFT_HINT">Используйте это, чтобы сохранить место в инвентаре.</string>
    <string name="ARTHER Dapper Upgrade Pack_CRAFT_DESC">Полностью Усовершенствованный - Настоящий Щёголь! Используйте это, чтобы сохранить место в инвентаре.</string>
    <string name="ARTHER Dapper Upgrade Pack_CRAFT_HINT">Используйте это, чтобы сохранить место в инвентаре.</string>
    <string name="ARTHER Charging Station_CRAFT_DESC">Позволяет АРЧЕРу заряжаться быстрее! Требуется энергия.</string>
    <string name="ARTHER Charging Station_CRAFT_HINT">Это круто. Используй это.</string>
    <string name="ARTHER Ghost Mask_CRAFT_DESC">Соберите и другие маски, чтобы создать совершенную маску!</string>
    <string name="ARTHER Ghost Mask_CRAFT_HINT">Бу-у-у-у.</string>
    <string name="ARTHER Turret_CRAFT_DESC">Оборонительная турель, которая будет работать только при установленном в неё АРЧЕРе. Радиус поражения - 64 метра, малое потребление энергии. Идеально подходит для защиты конвейеров на начальном этапе!</string>
    <string name="ARTHER Turret_CRAFT_HINT">Подсказка: это идеальное устройство для охраны 128 метров конвейеров.</string>
    <string name="CryoPlasm Dazzler Turret_CRAFT_DESC">Позволяет уничтожать Криоплазму на очень большой дистанции. Полезно для отражения атак по основным направлениям.</string>
    <string name="CryoPlasm Dazzler Turret_CRAFT_HINT">Строится по схеме 3х3х3.</string>
    <string name="Iron Gear_CRAFT_DESC">Скошенная шестерня, применяющаяся в различных приводах и передачах.</string>
    <string name="Iron Gear_CRAFT_HINT">Скошенные работают тише!</string>
    <string name="Servo Motor_CRAFT_DESC">Точный и быстрый двигатель.</string>
    <string name="Servo Motor_CRAFT_HINT">Минимальный крутящий момент.</string>
    <string name="Lightweight Machine Housing_CRAFT_DESC">Небольшой металлический короб, используемый в легких конструкциях.</string>
    <string name="Lightweight Machine Housing_CRAFT_HINT">Не использовать для тяжелого оборудования!</string>
    <string name="Auto Upgrader_CRAFT_DESC">Обновляет существующие конвейерные линии до более высокого уровня. Требуется энергия и подключенный Бункер, содержащий новые конвейеры. См. Запись в справочнике.</string>
    <string name="Auto Upgrader_CRAFT_HINT">Существенно экономит время!</string>
    <string name="Copper Housing_CRAFT_HINT">Для безопасного хранения предметов низкого уровня.</string>
    <string name="Copper Housing_CRAFT_DESC">Медный Корпус.</string>
    <string name="Minecart Full Gate_CRAFT_DESC">Вагонетки по направлению КРАСНОЙ стрелки разворачиваются, если они НЕ ПОЛНЫЕ. В ЗЕЛЕНОМ направлении движение не ограничено.</string>
    <string name="Minecart Full Gate_CRAFT_HINT">Применяется для управления вагонетками.</string>
    <string name="Minecart Empty Gate_CRAFT_DESC">В направлении КРАСНОЙ стрелки вагонетки разворачиваются, если они НЕ ПУСТЫЕ. В ЗЕЛЕНОМ направлении движение не ограничено.</string>
    <string name="Minecart Empty Gate_CRAFT_HINT">Применяется для управления вагонетками.</string>
    <string name="ConstructoBot Direction_CRAFT_DESC">Заставляет СтройБота проследовать в указанном направлении.</string>
    <string name="ConstructoBot Direction_CRAFT_HINT">" "</string>
    <string name="ConstructoBot Cargo Control_CRAFT_DESC">Заставляет СтройБота с грузом двигаться в направлении ЗЕЛЁНОЙ стрелки.</string>
    <string name="ConstructoBot Cargo Control_CRAFT_HINT">Грузовой контроль СтройБота</string>
    <string name="ConstructoBot Loaded Control_CRAFT_HINT">Контроль полного СтройБота</string>
    <string name="ConstructoBot Loaded Control_CRAFT_DESC">Полностью загруженный СтройБот будет двигаться в указанном направлении.</string>
    <string name="ConstructoBot Unloaded Control_CRAFT_DESC">Пустой СтройБот будет двигаться в указанном направлении.</string>
    <string name="ConstructoBot Unloaded Control_CRAFT_HINT">Контроль пустого СтройБота</string>
    <string name="ConstructoBot T-junction_CRAFT_DESC">При прохождении СтройБоты будут чередовать направление движения (налево / направо).</string>
    <string name="ConstructoBot T-junction_CRAFT_HINT">Т-образный перекрёсток СтройБотов</string>
    <string name="ConstructoBot Sprayer_CRAFT_DESC">Красит СтройБотов в случайный цвет (на данный момент).</string>
    <string name="ConstructoBot Sprayer_CRAFT_HINT">Окрасчик СтройБотов</string>
    <string name="ConstructoBot Cold Protector_CRAFT_DESC">Красит СтройБотов материалом, который позволяет работать в Холодных Пещерах. Требуется нечто холодное.</string>
    <string name="ConstructoBot Cold Protector_CRAFT_HINT">Криозащитник СтройБота</string>
    <string name="ConstructoBot Charger_CRAFT_DESC">Полностью заряжает СтройБотов. Требует энергия.</string>
    <string name="ConstructoBot Charger_CRAFT_HINT">Зарядник СтройБота</string>
    <string name="ConstructoBot Coppator Chassis Assembler_CRAFT_DESC">Собирает Медировые Корпуса СтройБотов.</string>
    <string name="ConstructoBot Coppator Chassis Assembler_CRAFT_HINT">Сборщик Медировых Корпусов СтройБотов</string>
    <string name="ConstructoBot Tindron Chassis Assembler_CRAFT_DESC">Собирает Оловронные Корпуса СтройБотов.</string>
    <string name="ConstructoBot Tindron Chassis Assembler_CRAFT_HINT">Сборщик Оловронных Корпусов СтройБотов</string>
    <string name="ConstructoBot Bronzite Chassis Assembler_CRAFT_HINT">Сборщик Бронзитовых Корпусов СтройБотов</string>
    <string name="ConstructoBot Ironide Chassis Assembler_CRAFT_DESC">Собирает Железитные Корпуса СтройБотов.</string>
    <string name="ConstructoBot Ironide Chassis Assembler_CRAFT_HINT">Сборщик Железитных Корпусов СтройБотов</string>
    <string name="ConstructoBot Leg Assembler_CRAFT_DESC">Собирает Медировые Ноги СтройБотов.</string>
    <string name="ConstructoBot Bronzite Chassis Assembler_CRAFT_DESC">Собирает Бронзитовые Корпуса СтройБотов.</string>
    <string name="ConstructoBot Leg Assembler_CRAFT_HINT">Сборщик Ног СтройБотов</string>
    <string name="ConstructoBot Arm Assembler_CRAFT_DESC">Собирает Медировые Руки СтройБотов.</string>
    <string name="ConstructoBot Arm Assembler_CRAFT_HINT">Сборщик Рук СтройБотов</string>
    <string name="ConstructoBot Constructor_CRAFT_DESC">Создает оборудование, которое может создавать СтройБотов.</string>
    <string name="ConstructoBot Constructor_CRAFT_HINT">Сборщик СтройБотов</string>
    <string name="Truss_CRAFT_DESC">Декоративная металлическая ферма</string>
    <string name="Truss_CRAFT_HINT">Делается из Строительной Пасты!</string>
    <string name="DapperVIP_CRAFT_DESC">Декоративный золотой блок - спасибо за поддержку FortressCraft!</string>
    <string name="DapperVIP_CRAFT_HINT">Требуется Щёгольский комплект (Dapper DLC)!</string>
    <string name="DapperFrame_CRAFT_DESC">Декоративный золотой блок - спасибо за поддержку FortressCraft!</string>
    <string name="DapperFrame_CRAFT_HINT">Требуется Щёгольский комплект (Dapper DLC)!</string>
    <string name="DapperScale_CRAFT_DESC">Декоративный золотой блок - спасибо за поддержку FortressCraft!</string>
    <string name="DapperScale_CRAFT_HINT">Требуется Щёгольский комплект (Dapper DLC)!</string>
    <string name="DapperWall_CRAFT_HINT">Требуется Щёгольский комплект (Dapper DLC)!</string>
    <string name="DapperWall_CRAFT_DESC">Декоративный золотой блок - спасибо за поддержку FortressCraft!</string>
    <string name="Pumpkin Torch_CRAFT_DESC">Черные кошки в комплект не входят</string>
    <string name="Pumpkin Torch_CRAFT_HINT">Требуется Щёгольский комплект (Dapper DLC)!</string>
    <string name="Halloween Cauldron_CRAFT_DESC">Худший источник света из когда-либо существовавших.</string>
    <string name="Halloween Cauldron_CRAFT_HINT">Требуется Щёгольский комплект (Dapper DLC)!</string>
    <string name="Snowman_CRAFT_DESC">Не расплавится, даже если подвергнется воздействию Магмы.</string>
    <string name="Snowman_CRAFT_HINT">У тебя нет дополнения Dapper DLC? Тогда тебе придется отпустить это.</string>
    <string name="Celtic Braid Pillar_CRAFT_DESC">Спасибо ButcherBoyToma за то, что он поддерживает эту игру. Хотите помочь? www.patreon.com/FortressCraft</string>
    <string name="Celtic Braid Pillar_CRAFT_HINT">Хотите помочь? www.patreon.com/FortressCraft</string>
    <string name="Space Grille_CRAFT_DESC">Спасибо Tarakesh: Потрясающие Игры стоят каждого вашего цента ... ;-) www.patreon.com/FortressCraft</string>
    <string name="Space Grille_CRAFT_HINT">Хотите помочь? www.patreon.com/FortressCraft</string>
    <string name="Grooved Cement_CRAFT_DESC">Спасибо Herp21: Имеет желобки во всех нужных местах! www.patreon.com/FortressCraft</string>
    <string name="Grooved Cement_CRAFT_HINT">Хотите помочь? www.patreon.com/FortressCraft</string>
    <string name="Reinforced Concrete Wall_CRAFT_DESC">Спасибо Fartex: Не так уж и сложно, когда игра хорошая. www.patreon.com/FortressCraft</string>
    <string name="Reinforced Concrete Wall_CRAFT_HINT">Хотите помочь? www.patreon.com/FortressCraft</string>
    <string name="Chilled Reinforced Rock_CRAFT_DESC">Спасибо Nexus: If (mDonation &gt; $100) AddShinyNewBlock();//Мне нужно отдохнуть от программирования... www.patreon.com/FortressCraft</string>
    <string name="Chilled Reinforced Rock_CRAFT_HINT">Хотите помочь? www.patreon.com/FortressCraft</string>
    <string name="Dyed Marble_CRAFT_DESC">Спасибо MKMarq: Роскошные материалы для выживания с шиком! www.patreon.com/FortressCraft</string>
    <string name="Dyed Marble_CRAFT_HINT">Хотите помочь? www.patreon.com/FortressCraft</string>
    <string name="Pristine Heavy Chitin_CRAFT_DESC">Используется в ряде полезных рецептов.</string>
    <string name="Pristine Heavy Chitin_CRAFT_HINT">Испорченная Органика должна храниться в холоде!</string>
    <string name="Pristine Light Chitin_CRAFT_DESC">Используется в ряде полезных рецептов.</string>
    <string name="Pristine Light Chitin_CRAFT_HINT">Испорченная Органика должна храниться в холоде!</string>
    <string name="Pristine Stinger_CRAFT_DESC">Используется в ряде полезных рецептов.</string>
    <string name="Pristine Stinger_CRAFT_HINT">Испорченная Органика должна храниться в холоде!</string>
    <string name="Pristine Phosphorescent Gland_CRAFT_DESC">Используется в ряде полезных рецептов.</string>
    <string name="Pristine Phosphorescent Gland_CRAFT_HINT">Испорченная Органика должна храниться в холоде!</string>
    <string name="Pristine Faceted Eye_CRAFT_DESC">Используется в ряде полезных рецептов.</string>
    <string name="Pristine Faceted Eye_CRAFT_HINT">Испорченная Органика должна храниться в холоде!</string>
    <string name="Perfect Faceted Eye_CRAFT_DESC">Используется в ряде полезных рецептов.</string>
    <string name="Perfect Faceted Eye_CRAFT_HINT">Испорченная Органика должна храниться в холоде!</string>
    <string name="Massive Faceted Eye_CRAFT_DESC">Используется в ряде полезных рецептов.</string>
    <string name="Massive Faceted Eye_CRAFT_HINT">Испорченная Органика должна храниться в холоде!</string>
    <string name="Casting Basin component_CRAFT_DESC">Быстро льёт слитки из жидкого металла, подаваемого по литьевым трубам из Доменной Печи. Способна работать с хромом и молибденом. Габариты: 5дх5шх3в (75 блоков)</string>
    <string name="Casting Basin component_CRAFT_HINT">Присоедините к четырём Доменным печам для достижения максимальной эффективности.</string>
    <string name="Blast Furnace component_CRAFT_DESC">Очень быстро плавит руду в жидкий металл. Способна работать с хромом и молибденом. Строится с основанием 3х3 высотой 7.</string>
    <string name="Blast Furnace component_CRAFT_HINT">Используйте Трубы для подключения.</string>
    <string name="Casting Pipe (Straight)_CRAFT_DESC">Используется для подключения Доменных печей к Машинам непрерывного литья.</string>
    <string name="Casting Pipe (Straight)_CRAFT_HINT">Используйте Трубы для подключения.</string>
    <string name="Casting Pipe (Bend)_CRAFT_DESC">Используется для подключения Доменных печей к Машинам непрерывного литья.</string>
    <string name="Casting Pipe (Bend)_CRAFT_HINT">Для подключения используйте Трубы.</string>
    <string name="Mesh Weaver_CRAFT_DESC">Плетёт Кристалловолоконную Сеть из Кристаллических отложений.</string>
    <string name="Mesh Weaver_CRAFT_HINT">Нет подсказок.</string>
    <string name="Pipe Coater_CRAFT_DESC">Создаёт теплопроводящие трубы, используемые в Геотермальном Генераторе.</string>
    <string name="Pipe Coater_CRAFT_HINT">Нет подсказок.</string>
    <string name="Particle Filter_CRAFT_DESC">Фильтрует из воздуха полезные частицы. Строится с основанием 5х5 и высотой 3 м. (всего 75 блоков).</string>
    <string name="Particle Filter_CRAFT_HINT">Маловероятно долгосрочное влияние на качество воздуха.</string>
    <string name="Particle Compressor_CRAFT_DESC">Сжимает добытые газообразные примеси, подготавливая к хранению и заправке контейнеров. Строится по схеме 3х3х3 (всего 27 шт.).</string>
    <string name="Particle Compressor_CRAFT_HINT">К этому оборудованию можно подсоединить до 4 Фильтров Примесей.</string>
    <string name="Particle Storage_CRAFT_DESC">Хранилище для сжатых примесей, подготовленных к заправке в контейнеры. Габариты: 3х3 в поперечнике, высотой 7 м (63 блока).</string>
    <string name="Particle Storage_CRAFT_HINT">К этому оборудованию можно подсоединить до 4 Компрессоров Примесей.</string>
    <string name="Gas Bottler_CRAFT_DESC">Впрыскивает сжатые примеси в контейнеры. Строится с основанием 3х9 высотой 3 м (81 блок).</string>
    <string name="Gas Bottler_CRAFT_HINT">В прикрепленные Бункеры будут подаваться баллоны со сжатым газом.</string>
    <string name="Fluid Pipe (Straight)_CRAFT_DESC">Используется для соединения различного оборудования. Через меню производства вручную преобразуется в поворотный отвод («колено»).</string>
    <string name="Fluid Pipe (Straight)_CRAFT_HINT">Если оно не светится, вероятно, оно не на том месте!</string>
    <string name="Fluid Pipe (Bend)_CRAFT_DESC">Используется для соединения различного оборудования.</string>
    <string name="Fluid Pipe (Bend)_CRAFT_HINT">Если оно не светится, вероятно, оно не на том месте!</string>
    <string name="MagmaBore Component_CRAFT_DESC">Копает очень, очень, очень большую дыру, затем выкачивает через неё магму. Строится с основанием 33х33 высотой 3 м (3267 блоков)</string>
    <string name="MagmaBore Component_CRAFT_HINT">Магма - лучше, чем это звучит.</string>
    <string name="Magma Storage_CRAFT_DESC">Хранит Магму и перекачивает её в Крио-Инферно через Жидкостные трубы. Строится по схеме 3х7х3 (всего 63 шт.).</string>
    <string name="Magma Storage_CRAFT_HINT">Магма - лучше, чем это звучит.</string>
    <string name="Cryo Inferno_CRAFT_DESC">Использует перекачиваемую Магму, чтобы сжигать Источник Криоплазмы в пределах радиуса действия. Строится по схеме 3х3х3.</string>
    <string name="Cryo Inferno_CRAFT_HINT">Для уничтожения источника Криоплазмы турель КриоИнферно должна жечь его в течение 15 минут, при этом не должно быть перерывов дольше 30 секунд. Удачи.</string>
    <string name="Freezon Injector_CRAFT_DESC">Прикрепите к Бункеру, чтобы подать Баллоны со сжатым морозоном в совместимое оборудование.</string>
    <string name="Freezon Injector_CRAFT_HINT">Посмотрите в справочнике список совместимого оборудования и эффектов.</string>
    <string name="OverClocker_CRAFT_DESC">Разгоняет существующие Кристаллические Тактовые Генераторы на более высокую частоту, используя для этого больше энергии.</string>
    <string name="OverClocker_CRAFT_HINT">Полезный производственный компонент.</string>
    <string name="High Orbital Debris Object Reclaimer_CRAFT_DESC">Хватающая Орбитальные Дрейфующие Обломки Ракета (ХОДОР)
Может использоваться для сбивания орбитального мусора с верхних слоёв атмосферы. Строится по схеме 3х1х3.</string>
    <string name="High Orbital Debris Object Reclaimer_CRAFT_HINT">Обеспечьте чистое небо. Типа по-настоящему. Вам РЕАЛЬНО нужно обеспечить чистое небо. Я серьезно! Большой бадда-бум.</string>
    <string name="Orbital RailGun Controller_CRAFT_DESC">Это оборудование 9х9х9 автоматически преобразуется в километровую дорожку. ПОСТРОЙКА НЕ МОЖЕТ БЫТЬ УДАЛЕНА. ТЩАТЕЛЬНО ПОДУМАЙТЕ ПЕРЕД СТРОИТЕЛЬСТВОМ.</string>
    <string name="Orbital RailGun Controller_CRAFT_HINT">Стартовая площадка 5x5x1000. Это не опечатка.</string>
    <string name="AI Mover Control_CRAFT_DESC">Автоматически перемещает ресурсы между Бункерами на основе разрешений бункеров.
  Дешевый и стрёмный, но надежный*
  *На самом деле нет.</string>
    <string name="AI Mover Control_CRAFT_HINT">Дешевый и скверный, но надежный*
 *На самом деле нет.</string>
    <string name="Armour Piercing Warhead Fitter_CRAFT_DESC">Создаёт Бронебойные Ракеты из Плазменных Ракет и Жал.</string>
    <string name="Armour Piercing Warhead Fitter_CRAFT_HINT">Эти ракеты готовы к запуску!</string>
    <string name="Warhead Imbuer_CRAFT_DESC">Преобразует Базовые Ракеты в Плазменные Ракеты, затрачивая 50 000 единиц энергии. Ракеты с плазменной боеголовкой в 3 раза мощнее обычных.</string>
    <string name="Warhead Imbuer_CRAFT_HINT">Эти ракеты готовы к запуску!</string>
    <string name="Cluster Missile Crafter_CRAFT_DESC">Берёт 1 Плазменную Ракету и превращает её в 8 быстрых ракет, каждая из которых наносит 1/4 первоначального урона, в общей сложности удваивая урон.</string>
    <string name="Cluster Missile Crafter_CRAFT_HINT">Эти ракеты готовы к запуску!</string>
    <string name="Mephitic Missile Assembler_CRAFT_DESC">Улучшает Плазменные Ракеты и добавляет 50% урона, наносимого с течением времени.</string>
    <string name="Mephitic Missile Assembler_CRAFT_HINT">Эти ракеты готовы к запуску!</string>
    <string name="CryoChilled Missile Assembler_CRAFT_DESC">Улучшает Плазменные Ракеты и добавляет сильный замедляющий эффект.</string>
    <string name="CryoChilled Missile Assembler_CRAFT_HINT">Эти ракеты готовы к запуску!</string>
    <string name="Hydrojet Cutter_CRAFT_DESC">Модернизированный модуль для Завода, позволяет производить модернизацию костюма. Должен быть помещен на Завод.</string>
    <string name="Hydrojet Cutter_CRAFT_HINT">Это ДОЛЖНО быть размещено на вашем Заводе.</string>
    <string name="CryoPlasm Lancer_CRAFT_DESC">Позволяет уничтожать Криоплазму на очень короткой дистанции. Полезно для сдерживания отростков.</string>
    <string name="CryoPlasm Lancer_CRAFT_HINT">Это базовая турель; используйте её в сочетании с более совершенным оружием.</string>
    <string name="CryoPlasm Melter_CRAFT_DESC">Позволяет плавить Криоплазму на средней дистанции. Полезно для сбивания Криоплазмы вниз.</string>
    <string name="CryoPlasm Melter_CRAFT_HINT">Отлично работает в паре с Блеск-Турелью.</string>
    <string name="MK1 Robot Arm_CRAFT_DESC">Автоматически переносит определенный тип руды между конвеерами.</string>
    <string name="MK1 Robot Arm_CRAFT_HINT">Используйте при организации конвееров с рудой.</string>
    <string name="Mass Storage I/O Port_CRAFT_DESC">Запитывается через Контроллер Склада.</string>
    <string name="Mass Storage I/O Port_CRAFT_HINT">Неограниченное хранилище. Используйте порты ввода-вывода для доступа к содержимому!</string>
    <string name="ARTHER_No_Ore">Внимание! Уголь не сжигается уже минуту!</string>
	<string name="ARTHER_Press_K">Нажмите «K» для включения ГолоБазы.</string>
	<string name="ARTHER_Press_M">"Нажмите «M», чтобы достать Сканер. "</string>
	<string name="ARTHER_Unknown_Block">"Обнаружен неизвестный блок... "</string>
	<string name="Finished Current Research">закончено текущее исследование!</string>
	<string name="Finished Research">закончено</string>
	<string name="Lab">Лаб.</string>
	<string name="Laboratory has">В Лаборатории есть:</string>
	<string name="Located">Обнаружено!</string>
	<string name="MISSION_All">Все</string>
	<string name="MISSION_Clearing">– начата очистка.</string>
	<string name="MISSION_Crystal_Offline">Неактивные Экстракторы кристал. отложений</string>
	<string name="MISSION_Inactive_PTGs">Неактивные ПТГ.</string>
	<string name="MISSION_Many Items">" _предметов на земле! Нужны ФАЛКОРы!"</string>
	<string name="MISSION_More Conveyors">больше конвейеров.</string>
	<string name="MISSION_More Torches">" больше Факелов для согрева!"</string>
	<string name="MISSION_OES_Offline">неактивных Экстракторов!</string>
	<string name="MISSION_OE_Offline">- экстрактор неактивен</string>
	<string name="MISSION_Offline">неактивн.</string>
	<string name="MISSION_Open Handbook">Нажмите «H», чтобы открыть справку.</string>
	<string name="MISSION_PTGs Inactive">неактивных ПТГ</string>
	<string name="MISSION_Place">Разместите конвейеры ( осталось</string>
	<string name="MISSION_Scan">Просканируйте больше неизвестных материалов ( осталось</string>
	<string name="MISSION_Tutorial Conveyors">)</string>
	<string name="MISSION_more unknown objects">)</string>
	<string name="MISSION_scans to process">сканов для обработки.</string>
	<string name="Minute(Short)">мин</string>
	<string name="RubbleHint">Щебня не будет, если использовать СуперБур. Для этого удерживайте левый «Ctrl»!</string>
	<string name="ARTHER_No_Coal">Внимание! Уголь не сжигается уже минуту!</string>

	<string name="ARTHER_AlreadyScanned">- уже есть такой образец! Нажмите «H» для информации.</string>
    <string name="ARTHER_AttackDetected">ОБНАРУЖЕНА АТАКА НА ПОВЕРХНОСТИ!</string>
    <string name="ARTHER_AutomateGold">. Нужно достичь глубины ниже -300 м и автоматизировать добычу Золота.</string>
    <string name="ARTHER_Boot">АРЧЕР версии 1.337f включён.</string>
    <string name="ARTHER_BuildPTG">Постройте Пиротермический Генератор!</string>
    <string name="ARTHER_AutomateIron">. Нужно достичь глубины ниже -65 м и автоматизировать добычу Железа.</string>
    <string name="ARTHER_AutomateLithium">. Нужно достичь глубины ниже -120 м и автоматизировать добычу Лития.</string>
    <string name="ARTHER_AutomateNickel">. Нужно достичь глубины ниже -400 м и автоматизировать добычу Никеля.</string>
    <string name="ARTHER_AutomateTitanium">. Нужно достичь глубины ниже -350 м и автоматизировать добычу Титана.</string>
    <string name="ARTHER_Extractor_Issue">Проблемы с Экстрактором руды!</string>
    <string name="ARTHER_AmbienceDisabled">Фоновые звуки выключены</string>
    <string name="ARTHER_AmbienceEnabled">Фоновые звуки включены</string>
    <string name="ARTHER_ChargingSolar">АРЧЕР заряжается от солнечной энергии...</string>
    <string name="ARTHER_Close">АРЧЕР будет летать поблизости! Нажмите «Tab» для увеличения дистанции!</string>
    <string name="ARTHER_Days">" дней&amp;#34;"</string>
    <string name="ARTHER_Docked">Стыковка и Зарядка...</string>
    <string name="ARTHER_FightLose">Центральный Энергетический Концентратор разрушен! Авто-ремонт активирован...</string>
    <string name="ARTHER_FightWin">Атак поверхности больше не обнаружено. Возврат к базовому сканированию.</string>
    <string name="ARTHER_FindFuel">Исследуйте глубины, ищите Неизвестное, чтобы обнаружить новый источник топлива.</string>
    <string name="ARTHER_FindGold">Нужно найти Золото. Копайте глубже и ищите Неизвестное.</string>
    <string name="ARTHER_FindIron">Можно найти Железо, если копать глубже! Нажмите «M», чтобы выбрать Сканер!</string>
    <string name="ARTHER_FindLithium">Можно найти Литий, если копать глубже! Нажмите «M», чтобы выбрать Сканер!</string>
    <string name="ARTHER_FindNickel">Необходимо найти Никель. Нужно копать глубже и искать Неизвестное.</string>
    <string name="ARTHER_FindTitanium">Необходимо найти Титан. Нужно копать глубже и Искать Неизвестное.</string>
    <string name="ARTHER_GoDeeper">Большинство руд находятся глубже под землей. Используйте Сканер («M» -&gt; «Поиск Неизвестного»).</string>
    <string name="ARTHER_More_Extractors">Необходимо построить Экстрактор руды!</string>
    <string name="ARTHER_NeedCore">АРЧЕРУ НУЖНО СИЛОВОЕ ЯДРО, ПРОИЗВЕДЕННОЕ НА ЗАВОДЕ, НЕМЕДЛЕННО!</string>
    <string name="ARTHER_PressH">Центральный Энергетический Концентратор завершил диагностику. Пожалуйста, нажмите «H», чтобы получить доступ к Справочнику и завершить процесс загрузки.</string>
    <string name="ARTHER_Far">Дистанция увеличена. Нажмите «Tab», если захотите приблизить АРЧЕРа!</string>
    <string name="ARTHER_UnprocessedScans">" необработанных сканов!"</string>
    <string name="ARTHER_Vein_Exhausted">" жилы были исчерпаны и началась очистка"</string>
    <string name="ARTHER_Vein_Warning">"Внимание! Один из "</string>
    <string name="ARTHER_Sunset">Солнце садится. Температура поверхности падает. Нова появится ориентировочно : &amp;#34;</string>
    <string name="ARTHER_Sunrise">"Восход солнца обнаружен в день "</string>
    <string name="ARTHER_Reminder">"Напоминание: у вас "</string>
    <string name="ARTHER_NoSolar">У АРЧЕРа заканчивается энергия! Здесь нет доступа к солнечной энергии.</string>
    <string name="ARTHER_NoPowerCore">ОШИБКА, НЕ ОБНАРУЖЕНО СИЛОВОЕ ЯДРО АРЧЕРА. ++?????++ Out of Cheese Error. Повторите с начала.</string>
    <string name="Tutorial_Smelter_Permissions">Внимание! Плавильня обнаружила Бункер в режиме \"Загрузка/Выгрузка\" - не хотите ли настроить режим Бункера?</string>

<string name="Menu_Quit">ВЫХОД</string>
    <string name="OE_Retrieve">ЛКМ - забрать</string>
    <string name="Resources">Ресурсы</string>

    <string name="Menu_Resume">ПРОДОЛЖИТЬ</string>
    <string name="Menu_Multiplayer">МУЛЬТИПЛЕЕР</string>
    <string name="Menu_Help">ПОМОЩЬ</string>
    <string name="Menu_Settings">НАСТРОЙКИ</string>
    <string name="Menu_SkinSelect">ВЫБОР РАСКРАСКИ</string>
    <string name="Menu_Resume_Strap">Вернуться к игре</string>
    <string name="Menu_Multiplayer_Strap">Мультиплеер и его настройки</string>
    <string name="Menu_Help_Strap">Открыть помощь</string>
    <string name="Menu_Settings_Strap">Настройка параметров игры</string>
    <string name="Menu_SkinSelect_Strap">Выбор вариантов скинов</string>
    <string name="Menu_Quit_Strap">Выйти на Рабочий стол</string>
    <string name="Contextual Help">Контекстная Помощь</string>
    <string name="SKIN_SELECTOR">ВЫБОР РАСКРАСКИ</string>
    <string name="Skin_Accept">ПРИНЯТЬ</string>
    <string name="Skin_ViewInStore">ПРОСМОТР В МАГАЗИНЕ</string>
    <string name="Skin_ViewDLCInStore">ПОСМОТРЕТЬ DLC В МАГАЗИНЕ</string>
    <string name="Skin_ViewGameInStore">ПОСМОТРЕТЬ ИГРУ В МАГАЗИНЕ</string>
    <string name="Skin_ViewInfo">ИНФОРМАЦИЯ</string>
    <string name="Matter_Mover">Переносчик Материи</string>
    <string name="Dual_Matter_Mover">Сдвоенный Переносчик Материи</string>
    <string name="Quad_Matter_Mover">Четырехкратный Переносчик Материи</string>
    <string name="Multi_Matter_Mover">Мульти-Переносчик Материи</string>
    <string name="MM_AddPower">Запитайте, чтобы начать перенос материи</string>
    <string name="MM_Aim_1">"Нацельтесь на Бункер на расстоянии до "</string>
    <string name="MM_Aim_2">м.</string>
    <string name="MM_HopperError">Присоединенный Бункер пуст или заперт!</string>
    <string name="MM_HopperFull">Принимающий Бункер полон!</string>
    <string name="MM_TooClose">Мин. расстояние 1 м; измените направление!</string>
    <string name="MM_NoHopper">Присоедините к незапертому бункеру!</string>
    <string name="MM_Holding">Удерживается</string>
    <string name="MM_PastTense">Перенесено</string>
    <string name="World Settings">Настройки Мира</string>
    
    
<string name="Upper Caves">Верхние Пещеры</string>
    <string name="Cold Caverns">Холодные Пещеры</string>
    <string name="Lower Caves">Нижние Пещеры</string>
    <string name="Toxic Caverns">Токсичные Пещеры</string>
    <string name="Deep Caves">Глубокие Пещеры</string>
    <string name="Magma Caverns">Пещеры с Магмой</string>
    <string name="EXTERNAL TEMP">ВНЕШНЯЯ ТЕМПЕРАТУРА</string>
    <string name="SUIT INTERNAL TEMP">ТЕМПЕРАТУРА ВНУТРИ КОСТЮМА</string>
    <string name="BATTERY USE RATE">РАСХОД ЭНЕРГИИ</string>
    <string name="CE_Level">Уровень заряда</string>
    <string name="CE_Seconds">секунд</string>

    <string name="Lost?">Потерялся?</string>
    <string name="Surface">Поверхность</string>
    <string name="Chargeable_Explosive">Заряжаемая Взрывчатка</string>
    <string name="CE_Controls">Нажмите «Shift»+«E», чтобы поджечь запал</string>
    <string name="CE_CurrentCharge">Текущий заряд</string>
    <string name="MM_Glue">предметов, используется</string>
    
    <string name="CE_Detonate">Взрыв через</string>
    <string name="CE_Info">Сохраняет заряд будучи в инвентаре</string>
    <string name="Hint_1">Нажмите «F», чтобы использовать Крюк</string>
  <string name="Hint_38">Нажмите «G», чтобы использовать Светящуюся Палочку.</string>
  <string name="Hint_6">Нажмите «T» на Экстракторе Руды, чтобы отключить уведомления от этого Экстрактора Руды</string>
  <string name="Hint_22">Нажмите «E» на Турели, чтобы увидеть её зону поражения</string>
  <string name="Hint_36">В любой непонятной ситуации - жмите «H».</string>
  <string name="Hint_57">Нажмите «S», находясь в инвентаре, чтобы отобразить параметры и ячейки костюма</string>
  <string name="Hint_64">Чтобы выкинуть предмет из своего инвентаря, наведите на него указатель мыши и нажмите «Q»!</string>
  <string name="Hint_2">Распределенная инфраструктура зачастую лучше, чем компактная</string>
  <string name="Hint_0">Осы слишком здоровые? Поприветствуем их ракетами!</string>
  <string name="Hint_3">Не затягивайте с постройкой Сканера Угроз, чтобы не упустить момент, когда нужно возводить оборону</string>
  <string name="Hint_4">Чем выше показатель Угрозы, тем большее количество врагов будет вас атаковать</string>
  <string name="Hint_5">Генерация энергии, добыча руды и литьё слитков повышают создаваемую вами Угрозу</string>
  <string name="Hint_7">Грузовые лифты лучше всего остального подходят для вертикальной транспортировки</string>
  <string name="Hint_8">Удерживайте «Ctrl», чтобы создать 25 предметов за клик</string>
  <string name="Hint_9">Разделяйте стопки предметов, зажимая клавишу «Shift»</string>
  <string name="Hint_10">Максимальное количество руды в стопке - 150 ед., поэтому не забывайте выплавять из неё слитки</string>
  <string name="Hint_11">Используйте Энергоячейки, чтобы быстро восполнить энергию во время путешествия</string>
  <string name="Hint_12">Создайте из дерева Ящики, чтобы складывать туда то, что вам сейчас не нужно</string>
  <string name="Hint_13">Измельчитель может измельчить что угодно, только подведите к нему энергию</string>
  <string name="Hint_14">Склад лучше Бункеров с точки зрения долговременного хранения</string>
  <string name="Hint_15">Обогащенный Уголь обладает повышенным выходом энергии при сжигании в Пиротермическом Генераторе</string>
  <string name="Hint_16">Миноки появляются на конвейерах и пожирают ваши ресурсы, добытые тяжким трудом</string>
  <string name="Hint_17">Лаборатория использует Экспериментальные ячейки для проведения исследований</string>
  <string name="Hint_18">Разместите Бункер рядом с оборудованием, чтобы загружать ресурсы для производства</string>
  <string name="Hint_19">Оборудование будет работать медленнее, если поступление энергии ниже указанного (Э/с) в спецификации</string>
  <string name="Pajitnov_Complex">Комплекс Пажитнова</string>
<string name="Hint_20">Загрузите Направляющие в Контроллер Грузового Лифта, чтобы он мог спускаться дальше</string>
  <string name="Hint_21">Для транспортировки предметов Контроллеру Грузового Лифта нужны Грузовой Лифт и энергия</string>
  <string name="Hint_23">Для добычи руды из Кристаллических Отложений требуется Фреза</string>
  <string name="Hint_25">Автоматизируй заранее, автоматизируй все!</string>
  <string name="Hint_26">Мир большой, сделай себе одолжение - не жалей места для строительства</string>
  <string name="Hint_27">Склад упрощает работу конвейеров</string>
  <string name="Hint_28">Лифты дешевы, и с ними быстрее, чем подниматься по лестнице</string>
  <string name="Hint_29">Хорошо вооруженный ПаукоБот может защитить даже от значительного натиска</string>
  <string name="Hint_30">ФАЛКОРы отлично подходят для очистки поля боя</string>
  <string name="Hint_31">Когда конвейеров недостаточно, справятся Вагонетки!</string>
  <string name="Hint_32">Базовые Плавильни позволят ускорить производство на стадии, когда первой Плавильни будет уже недостаточно</string>
  <string name="Hint_33">Уровень Энергии АРЧЕРа отображается чуть выше Панели быстрого доступа</string>
  <string name="Perfectionist_DESC">Откройте все достижения FortressCraft</string>
<string name="Hint_34">Полная информация о энергии и времени суток отражаются ниже Панели быстрого доступа</string>
  <string name="Hint_35">Наклонные конвейеры быстрее (и красивее), чем обычные Конвейеры</string>
  <string name="Hint_37">Автоматизируйте производство, чтобы сэкономить время и пространство.</string>
  <string name="Hint_39">Ищите Кристаллы в подземных пещерах. Кристаллы можно разместить для освещения без энергозатрат.</string>
  <string name="with_lenses">с Линзами</string>
<string name="LPT_need_lenses_fitting">Улучшите Лазерные Энергопередатчики , вставив в них Линзы</string>

<string name="Extract_or_Smelt_Copper">Добудьте или выплавьте Медь.</string>
<string name="Extract_or_Smelt_Tin">Добудьте или выплавьте Олово.</string>
<string name="Locate_Copper_Ore">Найти : Медная Руда.</string>
<string name="Locate_Tin_Ore">Найти : Оловянная Руда.</string>
<string name="Locate_Iron_Ore">Найти : Железная Руда.</string>
<string name="Locate_Lithium_Ore">Найти : Литиевая Руда.</string>
<string name="Locate_Gold_Ore">Найти : Золотая Руда.</string>
<string name="Locate_Titanium_Ore">Найти : Титановая Руда.</string>
<string name="Locate_Nickel_Ore">Найти : Никелевая Руда.</string>
<string name="ConstructoBot Coppator Chassis">Медировый Корпус СтройБота</string>
<string name="ConstructoBot Coppator Arm">Медировая Рука СтройБота</string>
<string name="ConstructoBot Coppator Leg">Медировая Нога СтройБота</string>
<string name="ConstructoBot Tindron Chassis">Оловронные Корпуса СтройБотов</string>
<string name="ConstructoBot Bronzite Chassis">Бронзитовые Корпуса СтройБотов</string>


<string name="ConstructoBot Ironide Chassis">Железитные Корпуса СтройБотов</string>
<string name="Hint_24">Введите без кавычек строку «/detail bloom» в чат, чтобы уменьшить эффект отражения света от оборудования</string>
  <string name="Hint_40">Когда вы встаёте на лифт, который имеет возможность двигаться и вниз, и вверх - направление вашего взгляда будет определять направление движения. Посмотрите вверх, чтобы поехать вверх!</string>
  <string name="Hint_41">Не бойтесь перестраивать что-либо, если первоначальный проект уже не соответствует вашим потребностям.</string>
  <string name="Hint_42">Откройте вкладку инвентаря усовершенствований, нажав «S» в окне инвентаря. Туда вы можете поместить все усовершенствования своего костюма или АРЧЕРа, чтобы сэкономить место в основном инвентаре.</string>
  <string name="Hint_43">Многое оборудование с одним входом может функционировать без бункеров, если вы установите конвейер с двух сторон.</string>
  <string name="Hint_44">Генерация энергии создаёт Угрозу. Вашей лаборатории понадобится столько энергии, что это начнёт привлекать внимание. Так что стройте турели!</string>
  <string name="Hint_45">Базовая Плавильня - ключ к увеличению объёмов производства, пока вам недоступны металлы более высокого уровня.</string>
  <string name="Hint_46">Много чего можно превратить в Строительную Пасту - не только всякий мусор. Например, можно превратить в пасту Уголь.</string>
  <string name="Unspent_RP">Неизрасходованные Очки Исследования</string>
<string name="Hint_48">Миноки на конвейерах кормят Разум Роя. Защити конвейеры от этих тварей!</string>
  <string name="Hint_63">Разум Роя можно специально подкармливать!</string>
  <string name="Hint_49">Мягкая Смола может порождать червей. Будьте осторожны.</string>
  <string name="Hint_59">Будьте осторожны с Мягкой Смолой - там могут зарождаться черви.</string>
  <string name="Hint_51">Сделал всё и хочешь что-то новое? Ознакомься с пользовательскими модами на Steam Workshop!</string>
  <string name="Hint_52">Не забудь усовершенствовать АРЧЕРа!</string>
  <string name="Hint_53">Усиливающий Индуктор увеличивает скорость плавки руды!</string>
  <string name="Hint_54">Чем больше глубина, тем менее эффективны Пиротермические Генераторы</string>
  <string name="Hint_47">Переключение режима в Лаборатории позволить превратить Исследовательские Компоненты в Очки Исследований.</string>
  <string name="Hint_50">Снег замедляет передвижение, а вот Усиленные блоки - то что надо.</string>
  <string name="Hint_55">Не обнимайте сверхразумы</string>
  <string name="Hint_56">Камоботы опасны.</string>
  <string name="Hint_58">Факелы излучают тепло - не обожгитесь</string>
  <string name="Hint_60">Как давно вы говорили своей маме, что любите её? Наверное, стоит ей позвонить.</string>
  <string name="Hint_61">Трубы лучше всего подходят для Холодных пещер, - конвейеры там замерзают</string>
  <string name="Hint_62">Плазменная Фреза увеличивает эффективность добычи у Экстракторов Руды до 100%</string>
  <string name="Hint_65">Перетащите предметы в инвентаре, зажимая «Shift», чтобы разделить стопки!</string>
  <string name="Hint_66">Вы строите - они разрушают. Поэтому вам нужно развивать оборону.</string>

<string name="Genesis">Бытие</string>
<string name="Genesis_DESC">Создайте свой первый FortressCraft-мир</string>
<string name="Perfectionist">Перфекционист</string>
<string name="Above_And_Beyond">Сверх всех пределов</string>
<string name="Above_And_Beyond_DESC">Приобретите игру, используя PlayPass</string>
<string name="Mind_The_Gap">Осторожно, ступенька</string>
<string name="Mind_The_Gap_DESC">Умрите от падения с высоты</string>
<string name="Thumbs_Up">Ставь Класс!</string>
<string name="Thumbs_Up_DESC">Лайкните 50 миров</string>
<string name="Other_worldly_Tourist">Потусторонний Турист</string>
<string name="Other_worldly_Tourist_DESC">Посетите 50 миров</string>
<string name="Industrial_Revolution">Промышленная Революция</string>
<string name="Industrial_Revolution_DESC">Создайте работающий Завод</string>
<string name="Seeing_double">В глазах двоится</string>
<string name="Seeing_double_DESC">Используйте инструмент копирования и вставки</string>
<string name="Homage">Я кататься люблю!</string>
<string name="Homage_DESC">Накатайте более 1 километра на вагонетке</string>
<string name="With_friends_like_these">С такими-то друзьями...</string>
<string name="With_friends_like_these_DESC">3 или более друзей должны посетить ваш мир</string>
<string name="Pajitnov_Complex_DESC">Постройте более 50000 блоков</string>
<string name="Demolition_Man">Разрушитель</string>
<string name="Demolition_Man_DESC">Взорвите взрывчаткой миллион блоков</string>
<string name="Lazy_Tourist">Ленивый Турист</string>
<string name="Lazy_Tourist_DESC">Попутешествуйте более километра на конвейере</string>
<string name="Fresh_Air_Is_Overrated">Свежий воздух переоценён</string>
<string name="Fresh_Air_Is_Overrated_DESC">Играйте непрерывно более 6 часов</string>
<string name="Working_Class">Рабочий Класс</string>
<string name="Working_Class_DESC">Постройте более 100 блоков в чужом мире</string>
<string name="Big_Version_Little_Version">Большая версия. Маленькая версия!</string>
<string name="Big_Version_Little_Version_DESC">Создайте и установите настраиваемый блок в режиме творчества</string>
<string name="House_Of_Pain">Дом Боли</string>
<string name="House_Of_Pain_DESC">Упасть более 1000 раз</string>
<string name="Blockaholic">Блокоголик</string>
<string name="Blockaholic_DESC">Играйте в сумме более 24 часов</string>
<string name="Milk_no_sugar">С молоком, но без сахара</string>
<string name="Milk_no_sugar_DESC">Достичь ранга «Непонятный»</string>
<string name="Helpin_Noobs">Помогая новичкам</string>
<string name="Helpin_Noobs_DESC">Проголосовать по мирам, имеющим ранг «Непонятный» или ниже</string>
<string name="Variety_is_spice_of_life">Разнообразие придаёт остроту жизни</string>
<string name="Variety_is_spice_of_life_DESC">Постройте все типы блоков</string>
<string name="Fully_loaded">Совсем загружен</string>
<string name="Fully_loaded_DESC">Используйте все слоты</string>
<string name="Relic_hunter">Охотник за реликвиями</string>
<string name="Relic_hunter_DESC">Найдите все реликвии</string>
<string name="I_am_Legend">Я - Легенда</string>
<string name="I_am_Legend_DESC">Достичь ранга «Легендарный»</string>
<string name="Foreman">Прораб</string>
<string name="SwissCheese">Швейцарский сыр</string>
<string name="Current_Admins">Текущие Администраторы</string>
<string name="Admins">Администраторы</string>
<string name="Pending">Ожидание</string>
<string name="Admin">Админ</string>
<string name="Usage">применение</string>
<string name="Command">команда</string>
<string name="valid_Commands">доступные команды</string>
<string name="Playername">имя</string>
<string name="removed_from_whitelist">удал. из белого списка</string>
<string name="not_found_in_whitelist">нет в белом списке</string>
<string name="Unknown_Command">Неизвестная команда</string>

<string name="Searching">Поиск</string>
<string name="Searching_offer_Hopper">Поиск выгружающего бункера</string>
<string name="Radius">Радиус</string>
<string name="Found">Найдено</string>
<string name="Searching_request_Hopper">Поиск принимающего бункера</string>
<string name="Path">Путь</string>
<string name="Carrying">Несу</string>

<string name="Minuscule">Миниатюрный</string>
<string name="Tiny">Крошечный</string>
<string name="Small">Маленький</string>
<string name="Medium">Средний</string>
<string name="Regular">Обычный</string>
<string name="Large">Большой</string>
<string name="Huge">Здоровый</string>
<string name="Giant">Гигантский</string>
<string name="Enormous">Громадный</string>
<string name="Sluggishness">Неповоротливость</string>
<string name="Rapidity">Стремительность</string>
<string name="Alacrity">Проворство</string>
<string name="Expedition">Торопливость</string>
<string name="Hastiness">Поспешность</string>
<string name="Celerity">Живость</string>
<string name="Patience">Терпеливость</string>
<string name="Languidity">Вялость</string>
<string name="battery_of">батарея</string>
<string name="Clip_of">Обойма</string>

<string name="Arther_hint_0">Постройте дополнительные Пилоны!</string>
<string name="Arther_hint_1">Лестница!? НЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕТ!</string>
<string name="Arther_hint_2">Уничтожить!</string>
<string name="Arther_hint_3">Мне кажется, вы должны знать, что я в глубокой депрессии.</string>
<string name="Arther_hint_4">Трансформеры, по коням!</string>
<string name="Arther_hint_5">Нам сюда, приспешник!</string>
<string name="Arther_hint_6">РАЗОЧАРОВАН!</string>
<string name="Arther_hint_7">Klaatu barada nikto!</string>
<string name="Arther_hint_8">Может всё-таки телепортируемся?</string>
<string name="Arther_hint_9">Первый Закон Робототехники деактивирован.</string>
<string name="Arther_hint_10">АРЧЕР жив!</string>
<string name="Arther_hint_11">Доставить образец.
Высший приоритет.
Остальные задачи отменены!</string>
<string name="Arther_hint_12">Укуси мой блестящий металлический зад.</string>
<string name="Arther_hint_13">Хозяин дал АРЧЕРу носок!</string>
<string name="Arther_hint_15">Посмотри на меня. ТЕПЕРЬ Я ЗДЕСЬ КАПИТАН.</string>
<string name="Arther_hint_16">Теперь посмотри на меня. Я на коне.</string>
<string name="Arther_hint_18">Ад для андроидов - это реальное место, куда меня отправят, если я буду плохо себя вести!</string>
<string name="All Systems Nominal">Все системы в норме</string>
<string name="power available">Энергии доступно</string>

<string name="ARTHER_Recharge_Station">Зарядная станция АРЧЕРа</string>
<string name="Press_E_to_undock_ARTHER">Нажмите «E», чтобы открепить АРЧЕРа</string>
<string name="Press_E_to_charge_ARTHER">Нажмите «E», чтобы зарядить АРЧЕРа</string>

<string name="Unknown_Player">Неизвестный игрок</string>
<string name="Currently_charging_ARTHER_for_player">Сейчас на зарядке АРЧЕР игрока</string>
<string name="Bar_Keeper_5k">Хранитель слитков 5000</string>
<string name="Network_Remote_Bar_Collection_active">Удалённое управление Хранителем слитков активно!</string>
<string name="Needs_more_power_to_offload">Требуется больше энергии для разгрузки!</string>
<string name="Cannot_locate_adjacent_offload_Hoppers">Для разгрузки не удаётся найти прикрепленные Бункеры!</string>
<string name="Attached_machines">Прикрепленное оборудование</string>
<string name="Total_Machines">Оборудования всего</string>
<string name="CB_failed_get_storage_machine_">СтройБот не смог найти хранилища!</string>

<string name="Transferred">Перемещено</string>
<string name="free_slots">свободные ячейки</string>
<string name="bars_from_Inventory">слитков из инвентаря!</string>

<string name="items_from_Inventory">предметов из инвентаря</string>

<string name="Threat_Level">Уровень угрозы</string>
<string name="NO_SCANNER_BUILT">ОТСУТСТВУЕТ СКАНЕР</string>
<string name="Ore">Руда</string>
<string name="Ore_Extractors">Экстракторы Руды</string>
<string name="not_collecting_ore">шт. неактивно</string>
<string name="used">использовано</string>
<string name="Enriched">Обогащенный</string>
<string name="Mynocks_detected">шт. миноков обнаружено</string>
<string name="Research_Progress">Ход исследований</string>
<string name="Extensive_Mynock_Infestation">Обнаружено обширное заражение Миноками. Откройте Голобазу (H), чтобы сориентироваться и установить Турели в местах заражения</string>
<string name="Automate_Extraction_Smelting_Tin_and_Copper">Автоматизируйте добычу и выплавку Олова и Меди</string>
<string name="Automate_Smelter_Input">Автоматизируйте подачу сырья в Плавильню</string>
<string name="Automate_Smelter_Output">Автоматизируйте выход слитков из Плавильни</string>
<string name="Your_Base_Smelter_needs_Automation_via_Hoppers">Работу Базовой Плавильни необходимо автоматизировать, применив Бункеры</string>
<string name="Build_a_Threat_Scanner">Создайте Сканер Угроз</string>
<string name="Construct_Lab">Постройте Лабораторию</string>
<string name="Supersonic">Сверхзвуковой</string>
<string name="Hypersonic">Гиперзвуковая</string>
<string name="Ultrasonic">Ультразвуковая</string>
<string name="Myopia">Близорукость</string>
<string name="Range">Дальность</string>
<string name="Extractors">Экстракторы</string>
<string name="DUR">Прочность</string>

<string name="removed_from_single_access_list">удалено из списка доступа</string>
<string name="added_to_single_access_list">добавлено в список доступа</string>
<string name="Storing">Хранится</string>
<string name="Linking">Соединение</string>

<string name="Auto_Organic_Thief">Органикрад</string>

<string name="Storage">Хранилище</string>
<string name="SuperFast">Сверхбыстрые</string>
  <string name="Day">День</string>
  <string name="items_with">предметов с</string>
<string name="Ore_Thief_3k">Рудокрад</string>
<string name="LPTs">ЛЭП</string>
<string name="No_MS_system_detected">Не обнаружен Склад</string>
<string name="MS_Crates_with">- всего ящиков на складах. Места занято:</string>
<string name="used_of">из</string>
<string name="Recommendation">Рекомендация</string>

<string name="Strong_defenses_detected">Слишком сильная оборона базы. Рекомендовано повысить Угрозу для увеличения добычи органики</string>
<string name="Base_Smelter_automation_SH_Permissions">Для автоматизации производства на Базовой Плавильне нужны настроенные Бункеры.</string>
<string name="Base_Smelter_Input_Automation_Remove_Only_SH">Автоматизируйте загрузку в Базовую Плавильню с помощью Бункера с настройкой «Только Выгрузка».</string>
<string name="Base_Smelter_Output_Automation_AO_SH">Автоматизируйте выгрузку из Базовой Плавильни с помощью Бункера с настройкой «Только Загрузка».</string>
<string name="Explore_Deeper">Исследуйте Глубины!</string>
<string name="Craft_fit_Suit_Heater">Изготовьте и установите Обогреватель Костюма!</string>
<string name="Suit_Heater_Active">Обогреватель Костюма: Активен</string>
  <string name="Suit_Heater_Offline">Обогреватель Костюма: Не активен</string>
  <string name="Died_from_hypothermia_Craft_Suit_Heater">Вы умерли от переохлаждения.
Изготовьте Обогреватель Костюма.</string>
  <string name="Died_from_hypothermia_Place_Torches_keep_warm_Power_Boosters_emergency_power">Вы умерли от переохлаждения.
Устанавливайте Факелы для обогрева!
А Энергоячейки дают резервную энергию!</string>
  <string name="You_went_swimming_in_magma">Вы поплавали в магме!</string>
  <string name="You_went_wading_in_magma">Вы поплескались в магме!</string>
  <string name="Died_from_heat_exposure">Умер от теплового воздействия</string>
  <string name="X_of">{0} из</string>
  
<string name="Loading">Загрузка мира:</string>
<string name="Writing_unsaved_changes">Запись несохранённых изменений мира</string>
<string name="segments_remaining">сегментов осталось</string>
<string name="Not_safe_Exit">Выход небезопасен!
Ещё остались несохранённые изменения мира. Преждевременный выход приведёт к потере этих данных.</string>
<string name="Compressing_save_archives">Архивирование сохранённых данных</string>
<string name="archives_remaining">архивов осталось</string>
<string name="Safe_to_Exit">Выход безопасен.
Архивирование ещё не окончено, но его можно пропустить, не опасаясь потери данных.</string>
<string name="Done_Exit">Готово, приготовьтесь к выходу. Хорошего дня!</string>
<string name="Exiting">Выход!</string>
<string name="Disconnect_server">Отключение от сервера. Хорошего дня!</string>

<string name="Game_Loading">Загрузка...</string>

<string name="Played">Время игры</string>  

  
<string name="Helmet_Open">Шлем: открытый</string>
  <string name="Helmet_Closed">Шлем: закрытый</string>
  <string name="Gender_Male">Пол: мужской</string>
  <string name="Gender_Female">Пол: женский</string>
  <string name="Gender_Other">Пол: не определился</string>
  
<string name="Import_not_finished">Импорт ещё не завершён</string>
  <string name="usage_X_slot_number">Применение: {0} «номер слота»</string>
  <string name="failed_to_parse_slot_number">не получилось интерпретировать номер слота</string>
  <string name="Jump_Speed_set_to_X">Скорость прыжка установлена на {0}</string>
  
<string name="If_you_can_read_this_I_messed_up">Если вы это прочли, значит я где-то напортачил</string>
  <string name="Mutator_OSHA_Active">Всё... ВСЁ опасно. Держитесь подальше.</string>
<string name="Mutator_OSHA_Not_Active">И снова подвижные части оборудования никому не угрожают!</string>
<string name="Mutator_AllOre_Active">Булыжники, Грязь и Камень - теперь руда. И это не так круто, как кажется.</string>
<string name="Mutator_AllOre_Not_Active">В наличии появилось разумное количество Руды.</string>
<string name="Mutator_SkyIslands_Active">Небесные Острова активны. Несовместимо с обычным Выживанием.</string>
<string name="Mutator_SkyIslands_Not_Active">Небесные Острова неактивны.</string>
<string name="Mutator_AggroMobs_Active">Теперь враги атакуют незамедлительно. Турели усовершенствованы.</string>
<string name="Mutator_AggroMobs_Not_Active">Враги будут делать вид, что они вас не замечают.</string>
<string name="Unknown_material_Power_required_to_research_X">Неизвестный материал. 
Энергия, необходимая для исследования : {0}</string>
  <string name="Process_scans_unlock_new_research_projects_manufacturing_recipes">Обрабатывайте Сканы, чтобы открыть новые возможности исследований и рецепты производства</string>
  <string name="Workshop_deleted">Мастерская удалена</string>
  
<string name="Gravity_X">Гравитация: {0}</string>
  <string name="Movement_Speed_X">Скорость перемещения: {0}</string>
  <string name="Maximum_Fall_Speed_X">Макс. скорость падения: {0}</string>
  <string name="Jump_Speed_X">Скорость прыжка: {0}</string>
  <string name="usage_X_gravity_amount">Применение: {0} «величина гравитации»</string>
  <string name="Gravity_set_to_X">Гравитация установлена на {0}</string>
  <string name="Could_not_parse_X">Невозможно интерпретировать данные</string>
  <string name="usage_X_speed_amount">Применение: {0} «величина скорости»</string>
  <string name="Movement_Speed_set_to_X">Скорость перемещения установлена на {0}</string>
  <string name="Current_maxfallspeed_X">Значение maxfallspeed: {0}</string>
  <string name="Maximum_falling_speed_set_to_X">Макс. скорость падения установлена на {0}</string>
  <string name="Mutator_LucrativeMobs_Active">КРУШИ. УБИВАЙ. ВЗРЫВАЙ. УНИЧТОЖАЙ. ГРАБЬ. ПОВТОРИ.</string>
<string name="Mutator_LucrativeMobs_Not_Active">Дроп с врагов теперь всегда полезный.</string>
<string name="Mutator_RoboMania_Active">Вся логистика, кроме роботов, сверх-усовершенствована.</string>
<string name="Mutator_RoboMania_Not_Active">Но, вы знаете, роботы - тоже ничего.</string>
<string name="None_Infested">Заражения нет</string>
<string name="Go_deeper_Traverse_the_CC">Спускайтесь глубже, исследуйте Холодные Пещеры.</string>
<string name="Attached_to">- соединение с -</string>
<string name="Smelting_time">Время плавки</string>

<string name="currently_in_inventory">шт. в инвентаре</string>
<string name="This_requires">Необходимо</string>
<string name="Crafting_Queue">Очередь изготовления</string>
<string name="Automation">Автоматизация</string>

<string name="Craft">Изготовить</string>
<string name="Craft_x25">Изготовить х25</string>
<string name="Select_Recipe">Выбрать рецепт</string>
<string name="Dapper_DLC_not_present">Нет Щёгольского комплекта (Dapper DLC)</string>
<string name="Inventory_full">Инвентарь переполнен!</string>
<string name="Crafted_a">"Вы изготовили "</string>
<string name="No_Lens">Нет линзы</string>

<string name="CPH_Offline_defences_offline">ЦЭК выключен - оборона отключена.</string>

<string name="Snail">Улиточка</string>
<string name="Unable_locate_Hopper">Бункер не обнаружен</string>
<string name="Crafted">Изготовлено</string>
<string name="No_contextual_help_available_at_the_current_time">В данном случае контекстной помощи нет.</string>
<string name="Materials">Материалы</string>
<string name="Ores">Руды</string>
<string name="Crafting_Ingredients">Ингредиенты</string>
<string name="Machines">Оборудование</string>
<string name="Suit_Upgrades">Примочки костюма</string>
<string name="ARTHER_Upgrades">Навороты АРЧЕРа</string>
<string name="Machine_Upgrades">Усовершенствования оборудования</string>
<string name="Available_Projects">Доступные проекты</string>
<string name="Completed_Research">Завершённые исследования</string>
<string name="Laboratory_recipe">Рецепт Лаборатории</string>
<string name="Unlocked_Recipes">Открытые рецепты</string>
<string name="Holobase_active">Голобаза V1.337 активирована!</string>
<string name="Bars">Слитков</string>
<string name="Bar">Слиток</string>
<string name="Power_Sec">Э/с</string>
<string name="Total">Всего</string>
<string name="InvStat_Health">Здоровье продлевает жизнь</string>
<string name="Cancel">Отмена</string>
<string name="Okay">ОК</string>
<string name="No_Ore_Found">Руда не обнаружена</string>
<string name="Clearing">Очистка</string>
<string name="Scanning">Сканирование</string>
<string name="Idling">Простаивает</string>

<string name="Arther_Sign_Press_H">Нажмите «H» !</string>

<string name="Vein_Cleared">Жила очищена!</string>
  
<string name="Drill_state">Состояние бура</string>
<string name="Ore_stored">Руды накоплено</string>
<string name="No_ore_found_for_drilling">Руда не обнаружена</string>
<string name="Out_of_Power_Restarting_at">Нет энергии. Перезагрузка через</string>
<string name="stored_power">ед. энергии</string>
<string name="Quadrant">Квадрант</string>
<string name="has_been_cleared">был очищен!</string>
  <string name="Quadrant_X_has_been_cleared">Квадрант {0} очищен!</string>
  
<string name="This">Это</string>
<string name="Install">Установить</string>
<string name="This_mod_contains_third_party_code_which_could_be_unsafe">В этом моде присутствует программный код третьей стороны, что может быть небезопасно. ProjectorGames и Digital Tribe не несут ответственность за последствия запуска этого кода.


Для этого мода подтверждение больше не будет запрашиваться.</string>
<string name="Enable">Вкл.</string>
<string name="Disable">Выкл.</string>
  
<string name="Tutorial_not_complete">Обучение не окончено!</string>
<string name="You_need_complete_tutorial_before_hosting_multiplayer">Чтобы запустить Многопользовательский Мир вы сначала должны завершить обучение.</string>
<string name="Good_plan">Хороший план!</string>
  
<string name="Mutator_HardcoreInv_Active">Для всех предметов в вашем инвентаре установлено ограничение количества в стопке.</string>
<string name="Mutator_HardcoreInv_Not_Active">Мы учли ваши горькие слёзы.</string>
<string name="Mutator_ImportantCPH_Active">Ваш ЦЭП теперь супер-пупер важен. Берегите его, иначе познаете бездну страданий.</string>
<string name="Mutator_ImportantCPH_Not_Active">Нет штрафов при уничтожении ЦЭП.</string>

<string name="Analysing_area">Анализирую область...</string>
  <string name="Activation_in">Активация через</string>
  <string name="DESTROY_NOW_CANCEL">ОТМЕНИТЬ МОЖНО ТОЛЬКО УНИЧТОЖИВ!</string>
  
<string name="Bye">Пока</string>
  <string name="Connecting">Соединение</string>
  <string name="Connecting_to_server_at">Соединение с сервером</string>
  <string name="Disconnected">Соединение прервано</string>
  <string name="No_longer_connected">Уже нет соединения</string>
  <string name="Not_Connected">Нет соединения</string>
  <string name="Could_not_reach_server">Не могу достучаться до сервера</string>
  <string name="Exception_network_thread">Исключение в сетевом потоке</string>
  
<string name="You_need_own_FF_DLC_access_skin">Для доступа к этой раскраске необходимо приобрести дополнение «Морозная Фабрика» (Frozen Factory)!</string>
  <string name="You_need_EVERY_DLC_Expansion_Pack_super_exclusive_skin">Необходимы ВСЕ DLC и дополнения для доступа к этой раскраске!</string>
  <string name="User_was_missing">Пользователя не было</string>
  <string name="See_Patreon_for_details">Подробности на http://www.patreon.com/Fortresscraft !</string>
  <string name="You_need_Dapper_DLC_access_Union_Jack_skin">Вам нужен Щёгольский комплект, чтобы заиметь раскраску «Флаг Великобритании»!</string>
  <string name="You_need_Skin_Pack_1_access_skin">Необходим Skin Pack #1 для доступа к этой раскраске!</string>
  <string name="You_need_CRP_fo_this_see_Patreon_details">Чтобы обладать этим, вам нужен комплект «Благодарность Сообществу» (Community Rewards Pack)! (См. http://www.patreon.com/Fortresscraft)</string>
  <string name="Only_good_boys_girls_this_skin">Только хорошим мальчикам и девочкам доступна такая раскраска!</string>
  <string name="You_need_Skin_Pack_2_access_skin">Необходим Skin Pack #2 для доступа к этой раскраске!</string>
  
<string name="Tutorial_Complete">Обучение завершено!</string>
  <string name="If_stuck_Press_H_for_help">Если застряли, нажмите «H», чтобы получить помощь!</string>
  <string name="Tutorial_in_progress">Идёт обучение</string>
  <string name="CPH_is_focus_of_base">Центральный Энергетический Концентратор (ЦЭК) - это ядро вашей базы.</string>
  <string name="PSB_are_main_method_storing_power">Блоки Энергохранилищ - основное оборудование хранения энергии.</string>
  <string name="OE_collect_resources_automatically">Экстракторы Руды автоматически добывают руду.</string>
  <string name="SH_automate_resource_handling">Бункеры помогают автоматизировать подачу и выгрузку ресурсов и предметов</string>
  <string name="Use_LMB_Ping_Unknown_if_can_t_find_anything">Если поблизости нет ничего полезного, щёлкните ЛКМ по Поиску Неизвестного в сканере!</string>
  <string name="Researching_Scans_gives_RP">Исследовательские Сканы дают вам Очки исследований</string>
  <string name="Repair_ARTHER_crafting_at_manufacturing_plant">Почините АРЧЕРа, вашего робота-помощника, произведя необходимое на Заводе!</string>
  <string name="Look_at_CPH_press_E">Наведитесь на ЦЭК и нажмите «E»!</string>
  <string name="Charge_suit_from_PSB">Зарядите костюм от Энергохранилища!</string>
  <string name="Add_200_power_to_OE">Передайте не менее 200 ед. энергии в Экстрактор Руды</string>
  <string name="Collect_Coal_from_Hopper">Заберите Уголь из Бункера!</string>
  <string name="Hold_RMB_Scan_something">Удерживайте ПКМ для сканирования!</string>
  <string name="Research_new_scan">Изучите ваш новый Скан!</string>
  <string name="Craft_Power_Core">Создайте Силовое Ядро!</string>
  <string name="CPH_Rebooting">ЦЭК перезагружается</string>
  <string name="Killed">Убито</string>
  <string name="attackers">атакующих!</string>
  <string name="CPH_Health">Здоровье ЦЭК</string>
  <string name="Converting_world_wait">Идёт преобразование мира. Пожалуйста, подождите!</string>
  
<string name="Placed_in_Quadrant">Размещён в Квадранте</string>
  <string name="Current_Quadrant_already_cleared">Текущий квадрант очищен!</string>
  <string name="Current_Quadrant_has_Overmind">В текущем квадранте присутствует Сверхразум!</string>
  <string name="Too_close_to_CPH_to_activate_Move_near_valid_target">Активация невозможна, слишком близко к ЦЭК. Переместите в сторону верной цели.</string>
  <string name="Looking_for_OET">Поиск Орбитального Передатчика...</string>
  <string name="Scan_complete">Сканирование завершено.</string>
  <string name="Orbital_Bombardment_requested">Запрошена Орбитальная Бомбардировка</string>
  <string name="You_should_probably_run_away_now">Теперь вам, пожалуй, следовало бы убежать. Есть даже специальное достижение, если вы не будете смотреть на удар!</string>
  <string name="Press_E_blow_up_everything_within_very_big_range">Нажмите «E», чтобы взорвать всё тут к чертям собачьим</string>
  <string name="NO_OVERMIND_DETECTED">Сверхразумы не обнаружены!</string>
  <string name="Press_E_confirm_Strike_Location">Нажмите «E», чтобы подтвердить место удара.</string>
  <string name="destruction_chance">вероятность уничтожения</string>
  
<string name="Upgraded">Усовершенствовано!</string>
  
<string name="Hopper_Scanner">Запасы</string>
  <string name="Other">Прочее</string>
  <string name="Unknown_Ore">Неизвестная Руда</string>
  <string name="Unknown_Material">Неизвестный Материал</string>
  <string name="Closest">Ближайшее -</string>
  <string name="Press_X_for_Build_Gun">«X» - Cтроит. Пушка</string>
  <string name="Wheelmouse_to_Select">Колесо мыши для Выбора</string>  
  <string name="Ping_Unknown">Поиск Неизвестного</string>
  <string name="Ping_Known_Ore">Поиск известной руды</string>
  <string name="Ping_Air">Поиск воздуха</string>
  <string name="Ping_Coloured_Ore">Поиск меченой руды</string>
  <string name="NO_POWER">НЕТ ЭНЕРГИИ</string>
  <string name="Resource_Scanner">Сканер ресурсов</string>
  <string name="LMB_Ping_RMB_Scan_Wheelmouse_Select">ЛКМ - поиск
ПКМ - скан
Колёсико - выбор</string>
  <string name="Ore_Scanner">Сканер</string>
  
<string name="Head">Фреза</string>
<string name="Heads">Фрезы</string>
<string name="Base_Battery">Энергия Базы</string>
<string name="Block_Type_X">Блок: {0}</string>
  <string name="Unknown_block_detected_Hold_RMB_scan">Обнаружен неизвестный блок.
Используйте ПКМ для сканирования.</string>
  <string name="Block_scanned_not_researched_Return_to_ResearchStation_identify_Press_x_switch_Build_Gun">Блок уже отсканирован, но ещё не изучен.
Загрузите данные в исследовательскую станцию для идентификации.
Нажмите «X» для возврата к Строительной Пушке.</string>
  <string name="Scanning_unknown_block_Continue_hold_button_complete_Scan">Сканируется неизвестный блок.
Продолжайте удерживать ПКМ до завершения сканирования.</string>
  <string name="Cannot_rescan_block_Already_Scanned_Scan_at_ResearchStation_x_switch_Build_Gun">Блок уже отсканирован, но ещё не изучен.
Загрузите данные в исследовательскую станцию для идентификации.
Нажмите «X» для возврата к Строительной Пушке.</string>
  <string name="Scanning_X_vein_Continue_hold_button_complete_Scan">Сканируется рудная жила ({0})...
Продолжайте удерживать ПКМ до завершения сканирования.</string>
  <string name="Distance_X_m">Расстояние: {0}м</string>
  <string name="Scanned_new_Block_Return_ResearchStation_x_select_BuildGun">Отсканирован новый блок!
Загрузите данные в исследовательскую станцию.
Нажмите «X» для возврата к Строительной Пушке.</string>
  <string name="Already_Scanned_Return_ResearchStation">Блок уже отсканирован, но ещё не изучен.
Загрузите данные в исследовательскую станцию для идентификации.
Нажмите «X» для возврата к Строительной Пушке.</string>
  <string name="Block_Type_X_Already_Known">Блок {0} уже изучен.</string>
  <string name="Ore_Report_normal_X_X_X">Отчёт о рудной жиле:
Тип руды: {0}
Объём жилы: {1}м³
Количество руды: {2:N0}</string>
  <string name="Ore_Report_Big_X_X_X">Отчёт о рудной жиле:
Тип руды: {0}
Объём жилы: {1}м³
Количество руды: {2:N4} М</string>
  <string name="The_Gameplay_thread_has_not_responded_for_X_seconds">Игровой процесс не отвечал в течении {0} секунд!</string>
  <string name="Fluid_processing_X">Продолжение игрового процесса: {0}</string>
  
<string name="Barrel_of">бочка(у)</string>

<string name="Extractor">Экстрактор</string>
<string name="Rating">Эфф-ть</string>
<string name="Motor">Привод</string>
<string name="Motors">Приводы</string>
<string name="all_online">Всё работает</string>
<string name="PTGs">ПТГ</string>
<string name="Infused">Насыщенный</string>
<string name="Report_assembled_in">Отчёт сформирован за</string>
<string name="ticks">тиков</string>
<string name="Construct_Lifts_T2_lifting">Соорудите Грузовые Лифты.</string>
<string name="Build_OET">Постройте Орбитальный Передатчик Энергии!</string>
<string name="Overminds_to_destroy">- столько Сверхразумов нужно уничтожить!</string>
<string name="Charge_OET">Зарядите Орбитальный Передатчик Энергии!</string>

<string name="Blast_Furnace">Доменная печь</string>
<string name="Desired_PPS">Необходимо Э/с</string>
<string name="No_Attached_SH_or_MS_found">Бункеры или Склады не подсоединены</string>
<string name="MS_units">Модули Склада</string>
<string name="Storage_Hoppers">Бункеры</string>						
<string name="Storage_Hopper">Бункер</string>
<string name="No_Attached_SH_found">Нет соединения с Бункером</string>
<string name="N_C_to_CCB">Нет соединения с Машиной непрерывного литья</string>
<string name="State">Состояние</string>
<string name="Smelting">Выплавка</string>
<string name="Cost">Затраты</string>
<string name="Unfinished_Infinite_heat_and_light_Will_be_replaced">Незакончено.
Бесконечное тепло и свет.
Заменяем!</string>
<string name="in_inventory">в инвентаре</string>


<string name="Cargo_Lift_Controller">Контроллер Грузового Лифта</string>
<string name="Power_State">Питание:</string>
<string name="Rack_Rail_storage">Хранилище направляющих</string>
<string name="Operating_State">Статус:</string>
<string name="Rail_Depth">Длина Направ-х</string>
<string name="Rail_State">Состояние</string>
<string name="Press_T_to_spawn_lift">Нажмите «T» для вызова лифта</string>
<string name="Lift_Depth">Положение Лифта</string>
<string name="Lift_State">Состояние Лифта:</string>
<string name="Moving">Движется</string>
<string name="Cargo">Груз</string>

<string name="Check_Rail">Поиск Напр-щих</string>
<string name="Shaft_depth">Глубина шахты</string>
<string name="No_lift_deployed">Нет лифта</string>
<string name="Depth">Глубина</string>
<string name="Orders">Указания</string>
<string name="Top">Верх</string>
<string name="Bottom">Дно</string>
<string name="Lift_stuck_wait_rail_scan_complete">Лифт застрял. Дождитесь сканирования рельс.</string>
<string name="Lift_stuck_below_depth_Check_blockages">Лифт застрял ниже текущей глубины шахты. Устраните препятствие.</string>
<string name="Waiting_for_Rack_Rail">Ожидание
Рельс</string>
<string name="Unknown_State">Неизв. состояние</string>
<string name="Operating_Lift">Работает</string>
<string name="Controller_no_Rack_Rail_place">У Контроллера нет Рельс для установки</string>
<string name="Check_Depth">Проверьте глубину</string>

<string name="Unloading_finished_Lift_has_no_Cargo">Выгрузка закончена. Лифт свободен!</string>
<string name="Unloaded">Выгружено</string>
<string name="items">предметов</string>
<string name="capacity_free">свободно</string>
<string name="Lift_is_empty">Лифт пуст!</string>
<string name="Loading_Complete!">Загрузка завершена!</string>
<string name="Loaded">Загружен</string>

<string name="C5_Linking_existing">ЦКК подсоединеяется -&gt;</string>
<string name="C5_ALT_Linking_existing">ЦКК ПЕРЕподсоединеяется -&gt;</string>
<string name="C5_Clearing">Очистка ЦКК</string>
<string name="Climate_Control_Centre">Центр Климатического Контроля</string>
<string name="Set_to_Cold_Mode">Установлено: Режим Холода</string>
<string name="Warning_Cryoplasm_Detected_At">ВНИМАНИЕ! ЗАМЕЧЕНА КРИОПЛАЗМА:</string>
<string name="No_threats_detected">Не обнаружено угроз...</string>
<string name="Warning_CPH_Offline_Cryoplasm_Defences_Offline">ВНИМАНИЕ! ЦЭК не работает! КРИОПЛАЗМЕННАЯ ЗАЩИТА НЕАКТИВНА!</string>
<string name="Emergency_Cryoplasm_Defences_Active">ВКЛЮЧЕНА АВАРИЙНАЯ ЗАЩИТА ОТ КРИОПЛАЗМЫ!</string>
<string name="Power_Low_Offline_Cryoplasm_Defences_Offline">Недостаток энергии! КРИОПЛАЗМЕННАЯ ЗАЩИТА НЕАКТИВНА!</string>
<string name="Warning_Offline_Cryoplasm_Defences_Offline">ВНИМАНИЕ! КРИОПЛАЗМЕННАЯ ЗАЩИТА НЕАКТИВНА!</string>

<string name="Mission_Tutorial_Intro">
Вы пережили падение, АРЧЕР пожертвовал собой, создав небольшое защитное поле.
АРЧЕР объяснит вам основные функции вашей базы.
Защитное поле исчезнет по окончанию инструктажа.</string>

<string name="CPH_Idling_all_attached_power_full">ЦЭК простаивает, т.к. в смежном 
оборудовании Энергия на максимуме!</string>
<string name="Needs_resources_Attach_SH_automate">Требуются ресурсы. Подсоедините
бункер для автоматизации.</string>
<string name="Burning">Сжигается</string>
<string name="for">за</string>
<string name="Time_left">осталось.</string>

<string name="Player_curr_online">Игроков онлайн:</string>
<string name="Player_joined">присоединили</string>
<string name="Player_left">осталось.</string>
<string name="Player_disconnected_reason">отсоединён. Причина:</string>

<string name="Active_for_another">Активен в течение</string>
<string name="Holding">Удерживается</string>
<string name="segments">сегментов</string>
<string name="CB_inserted">СтройБот выгружен</string>
<string name="SH_full_or_locked">Бункер полон или заперт!</string>
<string name="SH_empty">Бункер пуст!</string>
<string name="Warning_Basin_overheating_Place_much_colder">Внимание! Машина перегревается! Переместите туда, где холоднее!</string>
<string name="Casting">Литьё</string>

<string name="You_enough_resources_craft">Для изготовления хватает всех ресурсов!</string>
<string name="Self_Craft">Создать вручную</string>
<string name="Missing_Mats">Нет материала</string>
<string name="Start_Automation">Пуск автом-ции</string>
<string name="Stop_Automation">Останов автом-ции</string>

<string name="Switching">Переключение</string>
<string name="Cancelling">Отменяется</string>
<string name="Thanks_buying_Dapper_DLC">Спасибо, что приобрели Щёгольский комплект (Dapper DLC)!</string>
<string name="This_requires_Dapper_DLC">Для этого нужен Щёгольский комплект (Dapper DLC)!</string>
<string name="This_requires_FF_DLC">Для этого нужно дополнение Морозной Фабрики (Frozen Factory)!</string>
<string name="Lacking_Materials_craft_a">"Нехватка материалов для "</string>

<string name="Crash_DiskThread">Сбой дискового потока означает, что данные Мира теперь будут не доступны для чтения и записи.</string>
<string name="View_Log">См. лог</string>
<string name="Ignore">Игнорировать</string>

<string name="CryoPlasm_Lancer">Криоплазменное Копьё</string>
<string name="CryoPlasm_Melter">Криоплазменный Плавильщик</string>
<string name="Scanning_for_targets">"Поиск целей - "</string>
<string name="Clearing_area">Очистка области</string>
<string name="Cleared">"Очищено "</string>
<string name="blocks">блоков</string>
<string name="supercharged_shots_remaining">- супер-зарядов осталось.</string>
<string name="Scan_Size">Область сканирования</string>
<string name="m_max_size">м макс.</string>

<string name="difficulty_I_afraid_dont_get_respawn">сложность. К сожалению, вы не воскреснете!</string>
 
<string name="Energy_Transmitter">Энергопередатчик</string>
<string name="Avg_transfer_per_sec">Средн. Э/с:</string>
<string name="Click_icon_upgrade">ЛКМ для улучшения</string>
<string name="Max_transfer_per_sec">Максимум Э/с:</string>
<string name="Toggle_Mode">Режим</string>
<string name="OE_Mining">Добыча</string>
<string name="OE_Out_of_Power">Нет энергии</string>
<string name="OE_Out_of_Storage">Нет Места</string>

<string name="FALCOR_Bomber">ФАЛКОР-бомбардировщик</string>
<string name="Angle">Угол</string>
<string name="FlyState">Статус полёта:</string>
<string name="Total_of">Всего</string>
<string name="items_needed">- предметов необходимо</string>
<string name="No_input_conveyor_found">Нет конвейера на входе!</string>
<string name="Lacking_ingredient_input_conveyor">Нет нужных ресурсов на конвейере!</string>
<string name="of">из</string>
<string name="Cannot_locate">Не обнаруживается</string>

<string name="Landing">Приземляюсь</string>
<string name="Intersect">Пересечь</string>

<string name="Configuring_Pipe_alignment">Выравнивание труб</string>
<string name="Guides">Руководства</string>
<string name="No_projects_completed_Visit_research_station">Нет завершенных проектов. Используйте Исследовательскую станцию.</string>
<string name="helpfile_for_this_not_been_implemented_sorry">Для этого объекта файла помощи ещё нет. Извините!</string>
<string name="player_does_not_know_material">Игроку неизвестен этот материал</string>
<string name="Requirements">Требования</string>
<string name="Costs_an_additional">Дополнительные затраты:</string>
<string name="RP_to_research">очков, чтобы исследовать.</string>
<string name="This_material_is_hidden">Это скрытый материал</string>
<string name="Player_does_not_know_material">Игроку неизвестен этот материал</string>
<string name="Material_paintable_with_paint_gun">Этот материал можно окрасить Краскопультом.</string>
<string name="Material_does_not_block_movement">Этот объект не блокирует передвижение</string>
<string name="Material_can_be_burned_power_in_CPH_or_Pyrothermic_Generator">Это можно сжечь для получения энергии в ЦЭК или Пиротермическом Генераторе</string>
<string name="recipe">рецепт</string>
<string name="Costs">Стоит</string>
<string name="This_recipe_creates">Этот рецепт создаёт:</string>
<string name="Hint">Совет</string>
<string name="Title">Заголовок</string>

<string name="Survival_Handbook">Руководство по Выживанию</string>
<string name="Creative_Handbook">Руководство по Творческому режиму</string>
<string name="Reference">Ссылка</string>
<string name="Research">Исследование</string>
<string name="Materials_Reference">Ссылка на материал</string>
<string name="Eligible_Research">Доступные исследования</string>
<string name="Complete_Research">Завершенные исследования</string>

<string name="Handy_Hint_1">Нажмите «J» для отображения статистики Игрока</string>
<string name="Handy_Hint_3">Схемы позволяют с лёгкостью дублировать ваше творчество</string>
<string name="Handy_Hint_4">«W», «S», «A», «D» для передвижения, «Пробел» чтобы прыгать, ЛКМ - строить, ПКМ - копать, СКМ - подбирать</string>
<string name="Handy_Hint_5">Было продано более миллиона копий версии FortressCraft для Xbox</string>
<string name="Handy_Hint_6">Следуйте за @Fortress_Craft, чтобы быть в курсе новостей и обновлений FortressCraft!</string>
<string name="Handy_Hint_7">В теории полный Мир может занять 2x10^79 байт при сохранении</string>

<string name="Press_T_to_begin_exploring">Нажмите «T», чтобы начать путешествие</string>
<string name="Hivemind_killed_Score_was">Разум Роя убит! Ваш счёт</string>
<string name="Its_looking_at_you">Оно наблюдает.</string>

<string name="Holobase_Map_Mode">Нажмите «U» для входа в режим Карты</string>
<string name="Holobase_Base_Mode">Нажмите «U» для входа в режим Базы</string>
<string name="Holobase_Tactical_Mode_enable">Нажмите левый «Ctrl» для входа в Тактический режим</string>
<string name="Holobase_Tactical_Mode_disable">Нажмите левый «Ctrl» для выхода из Тактического режима</string>
<string name="Holobase_Exit">Нажмите «K» для выключения ГолоБазы</string>
<string name="Currently">Сейчас</string>
<string name="players_in_game_using_up">игроков в игре, и использовано</string>
<string name="network_slots">сетевых слотов</string>
<string name="Total_Power">Всего энергии</string>
<string name="Total_Time">Всего времени</string>
<string name="ore_min">руды/мин</string>
<string name="bars_min">слитков/мин</string>

<string name="Average">В среднем</string>

<string name="InvStat_Strength">Сила увеличивает урон в ближнем бою</string>
<string name="InvStat_Constitution">Телосложение увеличивает здоровье</string>
<string name="InvStat_Agility">Ловкость увеличивает Броню</string>
<string name="InvStat_Intelligence">Интеллект увеличивает ману</string>
<string name="You_need_to_be_within_5m_Curr_Dist">Нужно быть в пределах 5 м. Сейчас -</string>

<string name="Switch_Mode">Перекл. Режим</string>

<string name="RP">ОИ</string><string name="All_projects_researched">Исследованы все проекты!</string>
<string name="Start_Project">Начать исследование</string>
<string name="Possible_Projects">Доступные проекты</string>
<string name="Consult_research_station_for_details">За подробностями обратитесь к Исследовательской станции</string>
<string name="Analyse">Анализ</string>
<string name="Experiment">Эксперимент</string>
<string name="Player_just_started_the">Только что начат</string>
<string name="Project">Проект</string>
<string name="Wait_for_full_Battery">Ждать полной
зарядки</string>
<string name="Fire_constantly">Непрерывно</string>

<string name="Light_configured_optimally">Свет настроен оптимально</string>
<string name="Shadows_can_slow">Тени могут замедлить работу</string>
<string name="Soft_Shadows_very_slow">Мягкие тени сильно замедляют работу</string>
<string name="Warning_large_light_sizes_adverse_performance">Внимание! Высокий уровень параметра освещения может привести к снижению производительности</string>

<string name="Collected_Rubble_Left_Ctrl_SuperDig_Ores">Собран щебень! Для добычи руды лучше использовать СуперБур (удерживая левый «Ctrl»).</string>
<string name="Collected">Собрано</string>
<string name="Died_repeated_impacts">Гибель от множественных столкновений!</string>
<string name="Mod_X_third_Party_Code">Мод {0} содержит сторонний код и может быть небезопасен. ProjectorGames и Digital Tribe не несут ответственности за последствия запуска этого кода.
 
Для этого мода больше не будет выводиться этот запрос.</string>
<string name="Entering">Вход</string>
  
<string name="Scan_me_more_information">Просканируйте для получения информации</string>
<string name="Storage_used">Занято места</string>
  
<string name="MS_Crate">Блок Склада</string>
<string name="Trencher_Drill">Траншейный Бур</string>
<string name="Slime_Attractor">Слизневой Манок</string>
  <string name="Bait_active">Манок активирован!</string>
  <string name="Temperature">Температура</string>
  <string name="Heating">Нагрев</string>
  <string name="Requires_X_Ore">Нужно руды: {0}</string>
  <string name="Click_icon_to_clear">ЛКМ для очистки</string>
  <string name="Add_Ore">Загрузить Руду</string>
  <string name="Stock_X_X">Запас: {0}/{1}</string>
  <string name="Collect_items_above_limit">Накапливать при превышении предела</string>
  <string name="Processing">Обработка...</string>
  <string name="Mini_Hopper_Small_Very_Slow">Мини-Бункер (Маленький и очень медленный)</string>
  <string name="Logistics_Hopper_Tiny_Somewhat_Slow">Логистический Бункер</string>
  <string name="Internal_Temp_X_C_Power_X">Внутр. температура: {0}°C. Энергия: {1}</string>
  <string name="Hopper_full">Бункер полон!</string>
  <string name="Q_to_retrieve_contents">«Q» - забрать содержимое</string>
  <string name="Failed_Inventory_Full">Не получилось! 
Инвентарь переполнен?</string>

<string name="Add_Remove">Загрузка/выгрузка</string>
  <string name="ERR_TOO_COLD">ОЧЕНЬ ХОЛОДНО</string>
  <string name="Tut_9_Title">Удачи!</string>
  <string name="Mission_Smelting_Automation">Автоматизация - ключ к успеху! Вашу плавильню можно связать с Бункером любого вида.
Однако, если бункеры настроены неправильно, может случиться беда! Настройте режимы Бункеров так, чтобы один работал только на загрузку, а второй только на выгрузку ресурсов. Положите руду в бункер с режимом «Только Выгрузка», и слитки из Плавильни будут сгружаться в другой Бункер.</string>
  <string name="Smelting_Automation">Автоматизация выплавки слитков</string>
  <string name="Insert_Ore_to_start">Загрузите руду</string>
  <string name="Need">Нужно</string>
  <string name="Need_X_found_X">Нужно {0}; Есть {1}</string>
  <string name="found">обнаружено</string>
  <string name="Unable_find_any_ore">Нет руды</string>
  <string name="Warning_Cannot_dug_up_once_constructed">Внимание! Нельзя выкопать после постройки!</string>


  <string name="Safe_to_exit">Выход безопасен</string>
  <string name="Save_Queue_X">Очередь сохранения: {0}</string>
  
<string name="PROCESS">Обработать</string>
  <string name="NO_SCANS">Нет сканов</string>
  <string name="RESEARCH">Исследовать</string>
  <string name="Scans_X">Сканы ({0})</string>
  <string name="Scans">Сканы</string>
  <string name="Recipes">Рецепты</string>
  <string name="Projects">Проекты</string>
  <string name="Recipes_X">Рецепты ({0})</string>
  <string name="Projects_X">Проекты ({0})</string>
  <string name="Value">Величина</string>
  <string name="In_order_know_what_material_is_will_process_scan">Чтобы узнать, что это, необходимо обработать скан.</string>
  <string name="Unprocessed_Scan">Необработанный скан</string>
  
  
  <string name="Power_required_to_research_X">Энергия, необходимая для исследования : {0}</string>
  <string name="Unknown">Неизв.</string>
  <string name="X_Bars_X_Ores_X_Power">({0} Слитков/ {1} Руды/ {2} Э/ в мин</string>
  
<string name="Needs_Ruined_Organic_Matter_adjacent_Hopper">Поместите Испорченную органику в присоединённый Бункер!</string>
  
<string name="Add_Ore_to_begin">Для запуска
нужна руда!</string>
  <string name="Click_icon_to_retrieve">ЛКМ по иконке, чтобы забрать</string>
  <string name="Used_X_Free_X_E_Open_Storage_Interface">Занято: {0}. Свободно:{1}
«E» - открыть интерфейс</string>
  <string name="Last_Item_X">Последнее: {0}</string>
  <string name="Using_X_PPS">Потребляется {0} Э/с.</string>
  <string name="T_to_store_X">«T» - складировать {0}</string>
  <string name="Try_Shift_and_Ctrl">(Пробуйте «Shift» и «Ctrl»)</string>
  <string name="Add_Only">Только Загрузка</string>
  <string name="Remove_Only">Только Выгрузка</string>
  <string name="Toggle_Vacuum">Всасывание</string>
  <string name="Vacuum_Off">Всасыв.: Выкл.</string>
  <string name="Press_I_to_toggle_I_nventory">Нажмите «I», чтобы открыть Инвентарь</string>
  <string name="Vacuum_On">Всасыв.: Вкл.</string>
  <string name="Used_X_X">Занято: {0} из {1}</string>
  
<string name="Stacked_X_x_X">Имеется {0}x {1}</string>
  
<string name="Suit_Power_X_X">Энергия костюма: {0}/{1}</string>
  <string name="Solar_Efficiency_X">Эффективность солнечной батареи: {0}</string>
  <string name="Hold_LeftShift_dismantle_MultiBlock_Machines">Удерживайте левый «Shift», чтобы разбирать многоблочное оборудование!</string>
  <string name="Valuable_machine">Дорогостоящее оборудование!</string>
  <string name="Multiblock_machine">Многоблочное оборудование!</string>
  <string name="Quarry">Карьер!</string>
  <string name="Use_an_Ore_Extractor">Используйте Экстрактор Руды!</string>
  <string name="Use_LeftCtrl_to_SuperDig">Удерживайте левый «Ctrl», чтобы использовать СуперБур!</string>
  
<string name="Tut_1_Title">Центральный Энергетический Концентратор (ЦЭК)</string>
  <string name="Tut_2_Title">Энергохранилища</string>
  <string name="Tut_5_Title">Сканирование</string>
  <string name="Tut_8_Title">Автоматизация</string>
  <string name="New_Scan_Complete">Новый Скан готов!</string>
  <string name="Scanned_new_Block_Return_ResearchStation">Просканирован новый Блок!
Вернитесь к Исследовательской Станции!</string>
  <string name="Return_ResearchStation">Вернитесь к Исследовательской Станции!</string>
  <string name="Already_Scanned">Уже просканировано!</string>
  <string name="UNKNOWN_TYPE">НЕИЗВЕСТНЫЙ ТИП</string>
  <string name="For_more_information_on_the_X_open_the_Handbook">Для получения дополнительной информации о {0} используйте Справочник (клавиша «H»).</string>
  <string name="Shift_Q_to_toggle_permissions">«Shift»+«Q» - переключение режима!</string>
  <string name="Scan_for_more_information">Просканируйте для подробностей!</string>
  <string name="Stored_X">Хранится: {0}</string>
  
<string name="Find_unknown_materials_using_orescanner_ping_facility">Найдите больше неизвестных материалов с помощью сканера.
Используйте «M» для выбора сканера, а затем - ЛКМ для поиска.</string>
  <string name="Creep">Ползун</string>
<string name="ColdCreep_killed_Score_was">Ползун уничтожен! Ваш счёт -</string>
<string name="For_more_information_on_the_X_and_list_of_will_unlock_open_Handbook">Для получения дополнительной информации о проекте {0} и списка открываемых им рецептов используйте Справочник (клавиша «H»).</string>
  
<string name="Length">Длина</string>
<string name="Inventories">Инвентарь</string>
<string name="Debug_Cryospawn_Data">[DEBUG]Информация о К-Плазме</string>
<string name="Built">Построен</string>
<string name="Sleeping_for">Спит</string>
<string name="Player_Bonus_was">Бонус Игрока:</string>

<string name="Crash_LowFrequencyThread">Сбой низкочастотного игрового потока означает, что оборудование и объекты связанные с геймплеем перестанут обновляться.</string>
<string name="Crash_RaycastManager">Сбой рейкастинга означает, что мобы и всё требующее рейкастинга перестанут двигаться или функционировать.</string>
<string name="Crash_MobUpdateThread">Сбой потока обновления врагов означает, что враги больше не будут двигаться и обновлять своё состояние.</string>
<string name="Crash_MainMenuNetworkThread">Сбой сетевого потока главного меню означает, что игровой статус хранимых серверов перестанет обновляться.</string>
<string name="Airborne Particulate Extractor">Экстрактор воздушных примесей</string>
<string name="Airborne Particulate Extractor_DESC">Извлекает примесные частицы из окружающей среды</string>
<string name="Airborne Particulate Compressor">Компрессор воздушных примесей</string>
<string name="Airborne Particulate Compressor_DESC">Оборудование для создания компактифицированных объёмов примесных частиц</string>

<string name="Crash_NetworkClientThread">Сбой потока сетевого клиента означает, что вы отключены от сервера.</string>
<string name="crashed">" - покрашилось!"</string>
<string name="Error_message">"Сообщение об ошибке: "</string>
<string name="Waiting_for_gas_from_Particulate_Compressor">Ожидание газа от Компрессора примесей.</string>
  <string name="Particulate_Compressor">Компрессор примесей</string>
  <string name="Error_no_particulates_found">Ошибка, примеси не обнаружены.</string>
  <string name="Particulate_Filter">Фильтр Примесей</string>
  <string name="Unable_to_locate_Particulates_Please_place_in_particle_filled_cavern">Примеси не обнаружены.
Расположите в объёме с примесями.</string>
  <string name="Connected_to_Particulate_Compressor">Подсоединён к Компрессору.</string>
  <string name="Clearing_complete_No_CryoPlasm_shoot_Rescanning_soon">Очистка завершена! КриоПазмы не обнаружено. Ожидание...</string>
<string name="Melted">Оплавено</string>
<string name="s_since_last_firing">сек с последнего выстрела.</string>
<string name="You_lasted">Вы продержались:</string>
<string name="You_selected">Выбрано:</string>
<string name="Cheetah">Гепард</string>
<string name="Gazelle">Газель</string>
<string name="Horse">Скакун</string>
<string name="Coyote">Койот</string>
<string name="Whippet">Гончая</string>
<string name="Hamster">Хомяк</string>
<string name="Sloth">Ленивец</string>
<string name="Tortoise">Черепашка</string>
<string name="Unable_locate_Freezon_Gas_hopper">В бункере нет баллона с Морозоном</string>
<string name="Optimal_temperature_diff_reached">Достигнут оптимальный перепад температур!</string>
<string name="Temperature_diff">Перепад температур</string>
<string name="Rush_mode_active_boost_on">Включён режим спешки - погнали!</string>

<string name="Handbook_No_specific_help_available">Помощь недоступна. Пожалуйста, обратитесь к следующей странице за подсказками и рецептами!</string>
<string name="Handy_Hint_0">Мир FortressCraft достигает размеров более 1000 световых лет в любом направлении</string>
<string name="InvStat_Armor">Броня защищает от урона</string>
<string name="Last_Item">Последнее -</string>
<string name="Looking_for_Ore">Поиск руды</string>
  <string name="Kaboom">Бабах!</string>
  <string name="Drilling">Бурение...</string>
  <string name="Stuck">Застрял.</string>
  <string name="Retriving_Drill_Head">Возврат Бура.</string>
  <string name="Collecting_Magma">Сбор Магмы!</string>
  <string name="PPS_Delta_X">Баланс Энергии: {0} Э/с</string>
  <string name="Drilling_at_depth_X">Бурение на глубине {0}м</string>
  <string name="Retriving_Drill_at_depth_X">Возврат Бура (на глубине {0}м)</string>
  <string name="Compressing">Сжатие...</string>
  <string name="Compressing_X_using_X_PPS">Сжатие: {0} , затрачивая {1} Э/с</string>
  <string name="Need_X_more_to_begin">Нужно ещё {0}.</string>
  <string name="CPH_Offline_filtration_paused">ЦЭК выведен из строя - фильтрация приостановлена!</string>
  <string name="POWER_LOW">МАЛО ЭНЕРГИИ!</string>
  <string name="Filtering_using_X_PPS">Для фильтрации нужно {0} Э/с</string>
  <string name="X_stored">{0} (накоплено).</string>
  <string name="Dist_X_X">Расст.: {0}/{1}</string>
  <string name="Temperature_X">Температура {0}°C</string>
  <string name="Liquified_Resin_Needed_X">Необходимо Жидкой Смолы: {0}</string>
  
<string name="Power_Cost">Энергозатраты:</string>
  <string name="Empty_Waypoint">Отметки нет</string>
  <string name="Place_Sign_next_to_machine_name_it">Прикрепите Знак к этой машине и введите текст, чтобы создать текстовую отметку!</string>
  <string name="This_needs_0_1_PPS">Требует 0,1 Э/с.</string>
  
<string name="Marked_Location">Отмеченное место</string>
  <string name="X_has_been_researched">Исследовано: {0}!</string>
  <string name="x_return_Build_Gun">«X» - возврат к Строительной Пушке
</string>
  <string name="Already_Scanned_Return_ResearchStation_x_select_BuildGun">Блок уже отсканирован.
Вернитесь к Исследовательской Станции.
Нажмите «X» для возврата к Строительной Пушке.</string>
  <string name="unknown">неизвестн.</string>
  <string name="Waiting_for_target_lock">Ожидание захвата цели...</string>
  <string name="CryoPlasm_Cleared_X_m">Криоплазмы удалено: {0}м³</string>
  
<string name="CryoPlasm_Inferno">Крио-Инферно</string>
  <string name="Place_on_3x3_Ore_only">Разместите на рудной площадке 3х3!</string>
  <string name="Place_on_3x3_identical_Ore_only">Разместите на однородной рудной площадке 3х3!</string>
  <string name="Grinding_Ore">Дробление Руды...</string>
  <string name="Toxic_Filter_Active">Противогаз: Активен</string>
  <string name="Toxic_Filter_Offline">Противогаз: Не активен</string>
  <string name="Radiation_protection_Active">Радиационная защита: Активна</string>
  <string name="Radiation_protection_Offline">Радиационная защита: Не активна</string>
  
<string name="Searching_for_storage_space">Поиск места под хранение</string>
<string name="Sending_drone">Запуск дрона</string>
<string name="Retrieving_drone">Возврат дрона</string>

<string name="Controller_Power">Энергия Контроллера</string>  
  
<string name="per_haul">за проход</string>
<string name="mod_cannot_run_on_server">мод не может быть запущен на этом сервере</string>
  <string name="Locked_to_version">Зафиксировано на версии</string>
  <string name="Locked_to_version_X">Зафиксировано на версии</string>
<string name="Choose_Mutators_Choose_DOOM">Выберите Мутатор, выберите свою СУДЬБУ!</string>
<string name="This_screen_preview_forthcoming_Mutator_options_Adventures_Pack_DLC">Это предварительный просмотр предстоящих вариантов Мутаторов, которые будут доступны в DLC Adventures Pack! Круто, правда ведь? Вы пока не можете с ними играть, и я все ещё принимаю идеи новых Мутаторов!</string>
<string name="Mutator_HardcoreCeilings_Not_Active">Потолок вам больше не угрожает.</string>
<string name="Please_empty_manually">Пожалуйста, выгрузите вручную!</string>
  <string name="Needs_more_Ore">Нужно больше руды!</string>

  
<string name="Creative_Mode_No_Info">-- Творческий Режим --
Информации нет
Прикольная статистика доступна только в Выживании</string>
  <string name="looks_like_youve_disconnected">Похоже, соединение прервано!</string>
  <string name="Sorry">Очень жаль</string>
  <string name="X_cannot_be_dug_up">{0} нельзя выкопать/срыть!</string>

  <string name="You_dont_have_permissions_to_build_here">У вас нет разрешения строить здесь!</string>

  <string name="Whoops_Nulldata_for_X">Опаньки! Нет данных для {0}</string>

  <string name="You_failed_to_craft_a_X">Не получилось создать {0}</string>

  <string name="You_dont_have_the_resources_to_autocraft_a_X_you_need_X">Недостаточно ресурсов для авто-производства {0} - вам нужно: {1}</string>

  <string name="You_need_to_craft_a_X_at_youre_base">Создайте {0} на вашей базе!</string>

  <string name="You_dont_have_a_X_in_youre_invetory">В вашем инвентаре нет: {0} !</string>

  <string name="You_dont_permissions_delete_this">У вас нет разрешения удалить это.</string>

  <string name="Unnamed">Не названо</string>





  <string name="You_need_Dapper_DLC_colourise_torches">Вам нужно дополнение Dapper DLC для перекраски факелов!</string>
 
<string name="Progression_Youve_killed_X_helpless_innocent_lifeforms">Прогресс налицо! {0} - вот столько вы изничтожили беспомощных, невинных форм жизни!</string>
  <string name="Progression_Youve_generated_X_k_power">Это успех! Вы сгенерировали {0} тыс. единиц энергии!</string>
  <string name="Progression_Youve_smelted">Это прогресс! Вы выплавили {0} слитков!</string>
  <string name="Progression_Youve_crafted_X_items">Рука не устала!? Вы создали {0} предметов!</string>


<string name="X_archives_to_compress">Несжатых архивов: {0}!</string>
  <string name="I_just_processed_the_X_scan">Я обработал следующий скан - {0}!</string>
  <string name="I_just_researched_the_X_recipe">Я исследовал рецепт «{0}»!</string>
  <string name="I_just_researched_the_X_project">Я завершил исследование по проекту «{0}»!</string>

  <string name="Research_project_at_laboratory_Requires">Исследуйте этот проект в лаборатории. Необходимо:</string>

  <string name="Unknown_Requirement_X">Неизвестное требование: {0}</string>
  <string name="CONTACT_LOST_REASON_X">КОНТАКТ ПОТЕРЯН!
ПРИЧИНА: {0}</string>
  <string name="Out_of_fuel">Кончилось топливо</string>
  <string name="Save_Count_X">Кол-во сохранений: {0}</string>

  
<string name="Tut_1_Text">
Ваш ЦЭК - ядро вашей базы и может снабжать вас небольшим количеством энергии при сжигании ресурсов или на дневном свету.
Нацельтесь на ЦЭК и нажмите «E», чтобы открыть его интерфейс.
После этого можно загрузить Уголь.</string>  
  <string name="Tut_2_Text">
Энергохранилища - основное оборудование для хранения энергии.
Сейчас найдите Энергохранилище рядом с вами и наведитесь на его.
При нажатии «Q» ваш костюм начнёт выкачивать из хранилища энергию, необходимую для поддержания тепла.</string>
  <string name="Tut_3_Title">Экстракторы Руды (ЭР)</string>
  <string name="Tut_3_Text">
Экстракторы Руды (ЭР) добывают руду, пока вы где-нибудь прохлаждаетесь, и ещё они требуют энергии.
Найдите свой первый ЭР и откройте его интерфейс, нажав «E». Передайте в него 200 Энергии, которой хватит на 8 минут работы!</string>
  <string name="Tut_4_Title">Бункеры</string>
  <string name="Tut_4_Text">
Бункеры используются для автоматизации. Ваше оборудование может как загружать что-либо, так и выгружать из Бункеров.
Найдите Бункер и нажмите «Q», чтобы выгрузить из него добытый ранее Уголь к себе в инвентарь.</string>
  <string name="Tut_5_Text">
У вас есть Сканер, с помощью которого вы можете искать в окружающем пространстве известные и неизвестные материалы и предметы. При обнаружении чего-либо неизвестного его нужно просканировать.
Сейчас попробуйте найти что-либо непросканированное, нацельтесь на это и удерживайте ПКМ, пока сканирование не завершится.</string>
  <string name="Tut_6_Title">Исследования</string>
  <string name="Tut_6_Text">
После сканирования Неизвестное надо изучить.
Найдите и подсветите Исследовательскую станцию на базе, затем нажмите «E» для взаимодействия. Проведите исследование.
Исследования дают очки для открытия новых технологий.</string>
  <string name="Tut_7_Title">Простое производство</string>
  <string name="Tut_7_Text">
АРЧЕР помогал вам с самого начала - самое время отблагодарить его. 
Подойдите к Заводу, выделите его, нажмите «E» и создайте Силовое Ядро для АРЧЕРА.</string>
  <string name="Tut_8_Text">
У вас завалялась парочка Бункеров, Лазерных Энергопередатчиков (ЛЭП) и Конвейеров.
Найдите тренировочные голограммы около вашего ЦЭК. Они показывают как организовать простейшую автоматизацию.
Разместите своё оборудование на месте голограмм.</string>
  <string name="Tut_9_Text">
Отныне вы сами по себе. Всё, что вам нужно знать, содержится в Руководстве по Выживанию. Откройте его, нажав «H».</string>
  <string name="You_died_in_previous_game_still_dead">Вы умерли в прошлой игре! Вы всё ещё мертвы!</string>
  <string name="CPH_not_heal_on_Hardcore_difficulty">ЦЭК не восстанавливается на сложности «Хардкор»!</string>
  <string name="out_of_health_some_reason">Почему-то вдруг закончилось здоровье!</string>
  <string name="Died_Toxic_Fumes_Try_Toxic_Filter">Вы погибли от токсичных испарений
Изготовьте Противогаз!</string>
  <string name="Idle">Простаивает</string>
<string name="Storage_full">Хранилище заполненно</string>
  <string name="Storage_Empty">Хранилище пустое</string>
  <string name="X_free_slots">Свободно: {0}</string>
  <string name="Arther_hint_14">Указания?!</string>
<string name="Arther_hint_17">Я ТАКИ БУДУ СНОШАТЬ ЭТОТ ЛАЗЕР!</string>
<string name="Garbage_Thief_3001">Мусорокрад</string>
<string name="You_need_AmpuTea_access_Explorer_skin">Нужно обладать игрой «AmpuTea», чтобы получить раскраску Исследователя!</string>
  <string name="You_need_Steam_Heroes_access_Harrison_skin">Нужно обладать игрой «Steam Heroes», чтобы получить раскраску Гаррисона!</string>
  <string name="OET_ready_for_Strike_Controller">ОПЭ готов. Установите Контроллер Орбитального Удара!</string>
  <string name="OET_Charge">Заряд ОПЭ</string>
  <string name="No_charged_OET_located">Обнаружен незаряженный Орбитальный Передатчик.</string>
  <string name="Overmind_within">Сверхразум в пределах</string>
  <string name="Unable_clear_output_hopper">Не получается очистить Бункер на выходе</string>
  <string name="You_cannot_build_with_X">Невозможно построить из {0}!</string>

  <string name="You_cannot_build_with_unknown_items">Вы не можете строить из неизвестных объектов!</string>

  <string name="You_cannot_build_on_top_of_X">На верху {0} строительство запрещено</string>

  <string name="You_cannot_build_top_of_this">На верху этого объекта строить нельзя!</string>

  <string name="You_cant_build_X_at_hight_X">{0} нельзя построить на высоте {0}!</string>

  <string name="You_cant_build_this_at_height_X">Это нельзя построить на высоте {0}!</string>

  <string name="Loading_Detail_Block">Загрузка Детального Блока</string>

  <string name="Unlocked_from">Разблокировано с помощью</string>
  <string name="Altitude_X_m_Accel_X">Высота : {0} м. Ускорение: {1} м/с²</string>
  <string name="Fuel_X_X">Топливо : {0}л /{1}кг</string>
  <string name="Velocity_x_Orbital_Velocity_X">Скорость: {0} м/с. Орбитальная скорость: {1} м/с</string>
  <string name="Mass_X">Масса: {0} кг</string>
  <string name="Thrust_X">Тяга : {0}Н / {1}Н</string>
  <string name="TOO_HEAVY_NEED_AT_LEAST_X_Thrust">ПЕРЕГРУЗКА
НЕОБХОДИМАЯ ТЯГА - {0} Н!</string>
  <string name="Contacting_server">Соединение с сервером...</string>
  
  <string name="World_Uptime">Время работы Мира: {0}</string>
  <string name="X_out_of_X_Players_connected">Подключенных игроков: {0} из {1}.</string>
  <string name="X_segments_left_to_send">Осталось сегментов: {0}</string>
  <string name="Forced">Принудит.</string>
  <string name="Half">1/2</string>
  
 <string name="Ingredient_in_Ore_Smelter">Ингредиент в Плавильне</string>
  <string name="Gathering_Materials">Сбор материала</string>
  
<string name="Gained_X_power">Получено {0} Э!</string>
  
  <string name="Decrease_Limit">Уменьшить предел</string>
  <string name="Increase_Limit">Увеличить предел</string>
  <string name="Enter_Search_Term">Введите выражение для поиска предмета</string>
  <string name="Inventory_Item">Предмет инвентаря</string>
  <string name="Searching_for">Поиск:</string>
  <string name="Stocking_X">Хранится: {0}</string>
  <string name="Stockpile_cleared">Хранилище освобождено!</string>
  
<string name="Cryo_Hopper">Крио-Бункер</string>
  <string name="Overheating_NEEDS_MORE_POWER">Перегревается! НУЖНО БОЛЬШЕ ЭНЕРГИИ!</string>
  <string name="Overheating_Contents_Spoiling">Перегревается! Содержимое портится!</string>
  <string name="CryoStorage_Active">Криостат активирован!</string>
  <string name="Shift_E_Toggle_Vacuum_Status_X">«Shift»+«E»- режим Всасывания: {0}</string>
  <string name="Orders_X">Указания: {0}</string>
  <string name="Too_large_Use_LeftShift">Слишком твердое! Удерживайте левый «Shift»!</string>
  <string name="Hold_LeftShift_to_break_this">Удерживайте левый «Shift», чтобы это разобрать!</string>
  <string name="This_is_too_hard_There_no_way_to_dig_up_yet">Не поддаётся!
Вы пока ещё не можете такое добывать!</string>
  <string name="This_is_too_hard_Upgrade_Build_Gun_may_help">Слишком твердое!
Обновление Строительной Пушки должно помочь!</string>
  <string name="Died_from_temperature_exposure_See_log_file_for_details">Смерть наступила от воздействия температуры (См. журнал!)</string>
  
<string name="Scanned_X_m_X">Просканировано {0}М, {1}</string>
   
<string name="Extend_X_X">Положение: {0}/ {1}</string>
  <string name="Pressure_X_bar">Давление: {0} бар</string>
  <string name="Current_Speed_X_ms">Скорость: {0} м/с</string>
  <string name="Powered_compressor_required_beyond_X_m">Требуется действующий компрессор для расстояния более {0} м</string>
  <string name="Home_Raise_Lift">«Home» - подъём лифта.</string>
  <string name="End_Lower_Lift">«End» - спуск лифта.</string>
  
<string name="Initialising">Инициализация...</string>
  <string name="Locating_Resources">Поиск ресурсов...</string>
  <string name="Connected_to_Gas_Bottling_Plant">Подсоединён к Газовому Заправщику.</string>
  <string name="Grinder_finalising">Завершаю дробление...</string>
  <string name="Finalising_WARNING_Ore_is_volatile_state_DO_NOT_DELETE_MACHINE">Завершаю...
ВНИМАНИЕ! Руда в неустойчивом состоянии, НЕ УДАЛЯЙТЕ ОБОРУДОВАНИЕ!</string>
  <string name="Grinding">Дробление...</string>
  <string name="Grinder_cannot_function_without_active_C5">Дробилке для функционирования требуется наличие активного Центра Климат-Контроля Холодных Пещер</string>
  <string name="Grinding_X">Дробление: {0}</string>
  <string name="CPH_Offline_Borer_Offline">ЦЭК выведен из строя; Бур отключен.</string>
  <string name="Unable_to_locate_input_Storage_Hopper">Подающий Бункер не найден</string>
  <string name="Looking_for_High_Energy_Composite_Fuel">Поиск Высокоэнергетического Композитного Топлива...</string>
  
  <string name="Offloading_to_Magma_Storage_Unit">Передача в Хранилище Магмы</string>
  <string name="Failed_to_find_Magma_Storage_Unit_searched_X">Не удалось обнаружить Хранилище Магмы; поиск в пределах {0}м</string>

<string name="Please_attach_Magma_Bore_to_storage">Соедините Магма-Бур с этим Хранилищем...</string>
  <string name="Offloading_to_CryoPlasm_Inferno">Выгрузка в турель Крио-Инферно.</string>
  <string name="Failed_to_find_CryoPlasm_Inferno_searched_X">Турель Крио-Инферно не обнаружена; поиск в пределах {0}м</string>
  
<string name="Waiting_for_resources">Ожидаю ресурсов...</string>
  <string name="Maximum_internal_pressure_reached">Достигнуто максимальное внутреннее давление</string>
  <string name="Collecting">Накопление...</string>
  <string name="Nothing_to_compress_attach_Particle_Filter">Сжимать нечего.
Соедините с Фильтром Примесей.</string>
  <string name="Connected_to_Gas_Storage">Подсоединён к Резервуару Примесей.</string>
  <string name="Scanning_for_pipe_connections_to_Gas_Storage_in_X">Обнаружение соединений труб с Газовым Резервуаром через {0} с</string>
  
<string name="Need_X_more_alloyed_blocks_to_construct">{0} шт. - столько Легированных Блоков ещё нужно, чтобы построить</string>
  <string name="Requires_Adventures_Pack_or_Patronage">Требует наличия Adventures Pack или статуса патрона игры на https://www.patreon.com/Fortresscraft!</string>
  <string name="WARNING_X_ACTIVE_HIVEMINDS_FOUND">--ВНИМАНИЕ! Обнаружены активные Разумы Роя: {0} шт.--</string>
  <string name="added_waypoint_X">добавили путевую отметку «{0}»</string>
  <string name="X_removed_from_waypoint_list">«{0}» удалено из списка отметок</string>
  <string name="X_not_found_in_waypoint_list">«{0}» на найдено в списке отметок</string>
  <string name="Unknown_command_X">Неизвестная команда: {0}</string>
  
<string name="Level_X_X_X">Уровень {0} {1} {2}</string>
  <string name="Range_X">Дальность: {0}</string>
  <string name="Shot_Delay_X">Задержка выстрела: {0}</string>
  <string name="X_shots_sec">{0} выстрелов/с</string>
  <string name="workshop_command_only_works_inside_workshop">команды мастерской работают только внутри мастерской</string>
  <string name="Design_name_changed_to_X">Название проекта изменено на \" {0} \"</string>
  <string name="Available_behaviours_X">Доступные поведения: {0}</string>
  <string name="Unknown_behaviour_X">Неизвестное поведение {0}</string>
  <string name="Behaviour_X_added">Поведение {0} добавлено</string>
  <string name="Behaviour_X_updated">Поведение {0} обновлено</string>
  <string name="size_and_or_speed_parameter_could_not_be_parsed">параметр размера и/или скорости не идентифицирован</string>
  <string name="Missing_size_or_speed_parameter">Отсутствует параметр размера или скорости</string>
  <string name="Empty">Пусто</string>
<string name="Foreman_DESC">Постройте 1000 блоков с помощью Li\'l Builder</string>
<string name="SwissCheese_DESC">Уберите 1000 блоков с помощью Li\'l Digger</string>

<string name="Nearness">Недалёкость</string>
<string name="Crawling">Ползущий</string>
<string name="Inert">Инертный</string>
<string name="Torpid">Вялый</string>
<string name="Sluggish">Медлительный</string>
<string name="Plodding">Догоняющий</string>
<string name="Balanced">Сбалансированный</string>
<string name="Quick">Быстрый</string>
<string name="Hasty">Стремительный</string>
<string name="Bounds">Границы</string>
<string name="Aloofness">Отчуждённость</string>
<string name="Proximity">Близость</string>
<string name="Concurrency">Совпадение</string>
<string name="Juxtaposition">Наложение</string>
<string name="Propinquity">Соседство</string>
<string name="Farsight">Предусмотрительность</string>
<string name="ConstructoBot Ultron Chassis">Ультроновый Корпус СтройБота</string>
<string name="ConstructoBot Cromize Chassis">Кромитовый Корпус СтройБота</string>
<string name="ConstructoBot Stenforcer Chassis">Стенлитовый Корпус СтройБота</string>
<string name="ConstructoBot Titaniux Chassis">Никтановый Корпус СтройБота</string>
<string name="ConstructoBot Rosteeld Chassis">Ростальтовый Корпус СтройБота</string>
<string name="ConstructoBot Goldenrod Chassis">Золорутовый Корпус СтройБота</string>
<string name="Order">Команда</string>
<string name="Switch">Сменить</string>
<string name="Toggle">Переключить</string>
<string name="Error_failed_to_locate_non_null_item_unload">Ошибка. Не удалось обнаружить действительный предмет для выгрузки!</string>
<string name="C5_Spawning">ЦКК готовится</string>
<string name="PeakBuilds">ПиковоеСтроительство</string>
<string name="CB_collected">СтройБот собран</string>
<string name="C5_Offline_defences_offline">ЦКК не активен - Защита отключена.</string>
<string name="Use_Freezon_Injector_supercharge_Lancer">Используйте Инжектор Морозона для зарядки Копья.</string>
<string name="Storing_Freezon_ready_inject">Морозон в наличии, готов к инжекции!</string>
<string name="No_Freezon_compatible_machine_located">Морозоно-совместимого оборудования не обнаружено</string>

<string name="Attempting_drop">Попытка выгрузки</string>
<string name="into_hopper">в бункер!</string>
<string name="Failed_insert">Не удалось подать</string>
<string name="into_storage_hopper">в бункер?</string>

<string name="No_Valid_attached_Hoppers">Нет присоединенных Бункеров!</string>
<string name="Looking_in_attached_hopper">Поиск в присоединенном Бункере:</string>
<string name="s_Freezon_boost_left">с до конца Морозонового усиления!</string>
<string name="Place_SH_Freezon_Canister_for_20x_PPS_boost">Подсоедините бункер с Баллоном с Морозоном для увеличения Э/с в 20 раз!</string>
<string name="Placing_verifying_pipes">Размещение и проверка труб.</string>
<string name="Pipe_drill_stuck_hard_obstacle_Pls_remove">Трубный Бур застрял в чём-то твёрдом. Освободите.</string>
<string name="Cant_locate_pipes_in_adjacent_SH">Нет труб в присоединенном Бункере!</string>
<string name="Freezon_Gas_required_full_performance">Для максимальной эффективности нужен баллон с Морозоном!</string>
<string name="Handy_Hint_2">Супер-строительство позволяет вносить существенные изменения в мир - попробуйте!</string>
<string name="SuperBuild_lets_you_create_massive_structures_quickly">СуперСтроительство позволяет быстро создавать громадные структуры. Жмите «F10» чтобы выйти</string>
<string name="Schematics_lets_you_easily_duplicate_your_creations">Схемы позволяют с лёгкостью копировать ваши творения. «F11» - выход</string>

<string name="ready_to_inject">готов к инжекции!</string>
<string name="Collect">Собрать</string>
<string name="Current">Энергия</string>
<string name="Collect_Research">Извлечь данные</string>
<string name="Collected_research_for_additional">Собранные исследования для дополнительной</string>
<string name="Player_just_collected_the">Я только что собрал</string>

<string name="X_active_Machines_Load_X">{0} активных машин (нагрузка : {1})</string>
  <string name="X_active_mobs_Load_X">{0} активных мобов (нагрузка : {1})</string>
  <string name="Mutator_Pandora_Active">Грузовые Капсулы будут содержать разнообразные предметы.</string>
<string name="Mutator_Pandora_Not_Active">Грузовые Капсулы будут содержать только помощь для исследований. Может, и к лучшему.</string>
<string name="C5_exposion_FAILED_retrying_12s">Развёртывание ЦКК не удалось - повторная попытка через 12 с</string>
<string name="Mutators_are_permanent_no_changed_for_this_world">Мутаторы задаются один раз при создании мира и в дальнейшем не могут быть изменены.</string>
<string name="CREATIVE_selected_results_running_Mutators_unpredictable">Выбран режим Творчества! Результаты запуска мутаторов в этом режиме непредсказуемы!</string>
<string name="Crash_NetworkServerThread">Сбой потока сетевого сервера означает, что вы больше не хостите игру.</string>
<string name="Crash_FluidManager">Сбой диспетчера жидкости означает, что жидкости перестанут обновляться.</string>
<string name="Crash_SegmentMeshRenderer">Сбой визуализатора сетки сегмента означает, что изменения ландшафта и новые открытые области больше не будут отображаться.</string>
<string name="Crash_SegmentManagerThread">Сбой диспетчера сегментов означает, что окружение перестанет загружаться при передвижении или телепортации.</string>
<string name="Crash_TerrainGenThread">Сбой потока генератора ландшафта означает, что новый ландшафт перестанет генерироваться.</string>

<string name="InvStat_Damage">Урон увеличивает количество урона, нанесенного в бою</string>
<string name="InvStat_Crit">Крит увеличивает шанс того, что атака станет критической</string>
<string name="InvStat_Mana">Мана увеличивает число раз применений заклинания</string>

<string name="Item_Injector">Инжектор прежметов</string>
<string name="Unable_locate_items_in_hopper">Предметы в Бункере не обнаружены</string>
<string name="Offloading_at_Distance">Выгрузка на расстоянии</string>
<string name="Unable_exit_AFK_mode_editing_text">Нельзя выйти из режима AFK - мы редактируем текст!</string>
<string name="Releasing_AFK_mode_back_normal_game">Возврат в игру из AFK-режима!</string>
  
<string name="Security_Warning">Предупреждение о безопасности</string>
<string name="Connection_timed_out">Время соединения истекло</string>
  <string name="Recieved_bad_data_server_Version_mismatch">От сервера получена неверная информация. Несоответствие версий?</string>
  
<string name="Not_currently_control_of_mass_storage_array">Сейчас нет Склада под контролем</string>
<string name="center_block">центральный блок</string>
<string name="Stored">На хранении</string>
<string name="Removed">Удалено</string>
<string name="Connected_DELETED_BLOCK">Присоед. к УДАЛЁННОМУ БЛОКУ</string>
<string name="Error_Centre_is_null">Ошибка, Центр -- нулевой!</string>
<string name="Solo_Storage_Connect_more_crates">Единичный блок; Подсоедините дополнительные блоки склада!</string>
<string name="Total_Storage">Всего на хранении</string>
<string name="E_Stack_Height">«E» - высота штабеля</string>
<string name="Crate_no_centre">У модуля нет центра!</string>
<string name="Crate_no_connected_crates">К Ящику не подсоединены другие Ящики!</string>
<string name="or">или</string>
<string name="Stack">Штабель</string>
<string name="Crates">шт. ящиков</string>
<string name="item">предмет</string>
  
<string name="Transfers_stack_of_up_to">Перемещает штабель -</string>
<string name="items_into_storage">предметов в хранилище</string>
<string name="per_minute">в минуту</string>
<string name="Utilisation">Использование</string>
<string name="No_storage_attached">Нет присоединенных хранилищ</string>
<string name="Receiving_items">Приём предметов</string>
<string name="MS_MM_I_O_Port">Порт склада с переносчиком материи</string>
<string name="Unable_locate_attached_MS_Plate">Модуль Склада не обнаружен</string>
<string name="No_Centre_Crate_found">Центральный ящик не обнаружен</string>
<string name="No_MS_Controller_found">Контроллер Склада не обнаружен!</string>
<string name="Currently_outputting">Сейчас выгружется:</string>
<string name="Select_item_in_Hotbar_to_use_as_Exemplar">Выберите предмет в панели быстрого доступа, чтобы применить его как образец</string>
<string name="Press_E_to_clear_Output_Port">Нажмите «E» для очистки Порта</string>
<string name="Press_E_to_set_Output_to">Нажмите «E» чтобы задать выгружаемое</string>
<string name="Dropping_off">Сброс</string>
  
<string name="Unconnected_Trencher_Motor">Неподсоединенный Привод Траншейного Бура</string>
  
<string name="OET_Strike_requested_Quadrant_X">Орбитальная бомбардировка запрошена в квадранте № {0}</string>
<string name="server_side_mod_is_running">запущен серверный мод</string>
  <string name="This_X_server_side_mod_is_runing">Этот серверный мод запущен -- {0}</string>
<string name="mod_required_on_server">мод требуется на этом сервере</string>
  <string name="This_X_mod_required_on_server">На этом сервере нужен следующий мод -- {0}</string>
<string name="mod_at_version">мод версии</string>
<string name="to_connect">чтобы присоединиться</string>
  <string name="Install_X_mod_at_version_X">Установите мод {0} версии {1}, чтобы присоединиться</string>
<string name="mod_optional_on_server">на этом сервере наличие мода опционально</string>
  <string name="This_X_mod_optional_on_server">на этом сервере наличие мода {0} опционально</string>  
<string name="This_X_mod_cannot_run_on_server">Мод {0} нельзя запустить на этом сервере</string>  
<string name="Mutator_HardcoreCeilings_Active">Потолок берегите, глупцы! Блоки естественного происхождения больше не размещаются.</string>
<string name="Looking_for_MS_Crate">Поиск Ящика Склада...</string>
  <string name="Surveying_MS_Crate_distances">Анализируется расположение модулей Ящиков Склада...</string>
  <string name="Loads">Обильно</string>
  <string name="Lots">Много</string>	
<string name="Client_Thread_null">Клиентский поток -- нулевой!</string>
  <string name="Network_Client_closing">Сетевой Клиент закрывается!</string>
  <string name="Network_Client_not_connected">Нет соединения у Сетевого Клиента!</string>

  
<string name="Detail_block_loading">Загрузка детального блока</string>

  <string name="Empty_Detail_slot">Пустой детальный слот</string>

  <string name="PPS_X_baked">{0} готово</string>
  <string name="Launch_in_T_X">Запуск через T - {0} с</string>
  <string name="Refreshing">Обновление...</string>
  <string name="PUBLIC_Waiting_for_response">[PUBLIC] (В ожидании ответа)</string>
  <string name="Server_Readout">"Информация о сервере - "</string>
  <string name="Server_Transmission_Progress_X">Статус передачи сервера : {0}</string>
  <string name="X_Stock_of_X">"{1} -- {0} шт. на хранении "</string>

<string name="Error_machine_tier_not_recognized">Ошибка! Уровень оборудования не опознан!</string>
  <string name="Looking_for_Attached_Storage">Поиск присоединенного хранилища</string>
  <string name="Searching_for_Storage">Поиск хранилища</string>
  <string name="Fully_Stocked">Заполнено</string>
  <string name="Currently_stocking_Unknown_Material">Хранится: Неизвестный материал</string>
  <string name="Currently_stocking_X">Хранится : {0}</string>
  <string name="Stockpile_quantity_X_X_Press_E_configure_Stock_Limits">Хранится: {0}/{1} 
Жмите «E» для настройки пределов хранения
</string>
  <string name="Press_E_configure_item_stock">Жмите «E», для настройки объекта хранения</string>
  <string name="Local_inventory_X_Drone_inventory_X">Внутренний инвентарь: {0} 
 Инвентарь дрона: {1}</string>
  
  <string name="Set_Item_Stock">Задайте объект хранения</string>
  <string name="Refuse_items_above_limit">Отказ от приёма при переполнении</string>
  <string name="Choose_Item">Выбор предмета</string>
  <string name="ERROR_Unknown_cube_X_added">ОШИБКА Добавлен неизвестный куб[{0}]</string>
  <string name="NetworkSync_X">Синхронизация сети: {0}</string>
  <string name="Mag_Range_X">Дальность магнита: {0}</string>
  <string name="Select_Shape_First">Сначала выберите форму</string>
  <string name="Instant">Мгновенный</string>
  <string name="Smooth">Гладкий</string>
  <string name="Layered">Слоистый</string>
  <string name="FILL_SOLID">ЗАЛИВКА-МАТЕРИЯ</string>
  <string name="FILL_HOLLOW">ЗАЛИВКА-ПУСТОТЫ</string>
  <string name="Anchor_Base">Якорь : База</string>
  <string name="Anchor_Centre">Якорь : Центр</string>
  <string name="Not_Buildable">Нельзя построить</string>
  
<string name="High_Octane_Fuel_needed_X">Необходимо Высокооктанового Топлива: {0}</string>
  
<string name="Inferno_successfully_neutralised_CryoPlasm_Spawner">Турель Инферно успешно уничтожила Источник Криоплазмы!</string>
  <string name="Please_attach_Magma_Storage_via_Fluid_Pipes">Подсоедините Хранилище Магмы с помощью жидкостных труб...</string>
  <string name="Scanning_for_CryoPlasm_Spawns_within_64_metres">Поиск Источника Криоплазмы в радиусе 64 м...</string>
  <string name="Cannot_target_CryoPlasm_Spawner_blocked_by_X">{0} на линии огня и мешает нацелиться на Источник Криоплазмы!</string>
  <string name="Time_remaining_X">Осталось времени: {0}</string>
  <string name="WARNING_REGROWTH_IN_X">ВНИМАНИЕ! ОТРАСТАНИЕ ЧЕРЕЗ: {0}</string>
  <string name="NEED_COMPRESSED_MAGMA_NOW">СРОЧНО НУЖНА СЖАТАЯ МАГМА!</string>
  
<string name="Waiting_gas_from_Gas_Storage_Tank">Ожидание газа от Резервуара Примесей.</string>
  <string name="Storing_X">Запасено: {0}.</string>
  <string name="Looking_for_Hopper_offload_to">Поиск Бункера для выгрузки...</string>
  
<string name="Gas_Storage">Резервуар Примесей</string> 
  <string name="Scanning_pipe_connections_to_Gas_Bottling_Plant_in_X">Поиск трубных соединений с Газовым Заправщиком через {0} с</string>

<string name="Please_wait_paging">Пожалуйста, подождите - перенумерация...</string>
  <string name="X_X_to_offload">{0}x {1} к выгрузке!</string>  
  
<string name="Drill_cannot_be_deployed_due_to_obstruction_of_X">Остановка развёртывания Бура. Помеха:</string>
  <string name="X_m_power_still_required_X">Всё ещё нужно {0}М энергии
 {1}</string>
  <string name="Spread_X">Разброс: {0}</string>
  <string name="Recoil_Reduction_X">Снижение отдачи: {0}%</string>
  <string name="Max_Charge_X">Макс. заряд: {0}</string>
  <string name="Charge_Rate_X">Скорость зарядки: {0}</string>
  <string name="Mod_Socket_X">Ячейка модиф. - {0}</string>

<string name="Whitelisting_is_currently_X">"Белый список сейчас "</string>
  <string name="valid_commands_on_off_add_remove">доступные комманды: вкл выкл добавить удалить</string>
  <string name="whitelist_turned_on">Белый список активирован</string>
  <string name="whitelist_turned_off">Белый список деактивирован</string>
  <string name="X_removed_from_whitelist">Удалено из Белого списка: «{0}»</string>
  <string name="X_not_found_in_whitelist">«{0}» - не найдено в Белом списке</string>
  
<string name="Behaviour_X_removed">Поведение {0} удалено</string>
  <string name="Next_bottle_filled_in_X">Заправка баллона: {0}s</string>
  <string name="Scanning_area_optimal_targetting">Область сканируется для оптимального наведения...</string>
  <string name="No_Marker">Нет метки</string>
  <string name="WARNING_No_C5_found_this_will_be_requirement_before_release">--ВНИМАНИЕ! ЦКК не обнаружен - его наличие обязательно перед выпуском полной версии!</string>
  <string name="WARNING_ALL_CRYOPLASM_SPAWNERS_MUST_KILLED_BEFORE_USING">--ВНИМАНИЕ! ПЕРЕД ПРИМЕНЕНИЕМ УНИЧТОЖЬТЕ ВСЕ ВОСЕМЬ ИСТОЧНИКОВ КРИОПЛАЗМЫ--</string>
  <string name="Storing_X_Coal_and_X_HEF_Canisters">Хранится: Уголь - {0}; ВЭКТ - {1}</string>
  
<string name="You_will_be_REQUIRED_to_kill_before_using_this_item_full_release">Они ОБЯЗАТЕЛЬНО должны быть уничтожены, прежде чем использовать этот предмет в полной версии</string>
  <string name="Storing_X_stored">Хранится {0}.</string>
  <string name="Scanning_pipe_connection_Particle_Compressor_in_X">Поиск подсоединения труб к Компрессору Примесей через {0} с</string>
  
<string name="Built_to_X">Построить к {0}</string>
  <string name="X_ready_to_compress">{0} готово к сжатию.</string>
  <string name="Drill_Search_completed_X_of_X">Процесс поиска Бура: {0} из {1}</string>
  <string name="Looking_for_linked_centre">Поиск подсоединенного центра...</string>
  <string name="Ore_ground_looking_to_offload_WARNING_Ore_is_volatile_state_DO_NOT_DELETE_MACHINE">Руда получена; требуется выгрузка.
ВНИМАНИЕ! Руда может быть потеряна, НЕ УДАЛЯЙТЕ ОБОРУДОВАНИЕ!</string>
  <string name="Obtaining_materials">Получение материалов</string>
  <string name="Deadly">Смертоносный</string>
  <string name="Exact">Точный</string>
  <string name="Precise">Прецизионный</string>
  <string name="Useless">Бесполезный</string>
  <string name="Compositing_materials">Обработка материалов...</string>
  <string name="Looking_for_X_coal_and_X_HEFC">Требуется {0} угля и {1} ВЭКТ...</string>
  <string name="Compositing_X_s_left_X_PPS">Производство; {0} с осталось. @ {1} Э/с</string>
  <string name="STORAGE_FULL_OFFLOAD">ХРАНИЛИЩЕ ЗАПОЛНЕНО! РАЗГРУЗИТЕ!</string>
  <string name="No_fuel_to_offload">Нет топлива к выгрузке</string>
  <string name="Power_X_X">Энергия: {0}/ {1}</string>
  <string name="Storing_X_coal_and_X_HEF_Canisters">Хранится: Уголь - {0}; ВЭКТ - {1}</string>
  
<string name="Fuelling_Rocket">Заправка ракеты</string>
  <string name="Rocket_Launched">Ракета запущена!</string>
  <string name="No_location_stored">Назначение не установлено</string>
  
<string name="Ricocheting">Рикошетный</string>
  <string name="Electrifying">Электризующий</string>
  <string name="Shocking">Шокирующий</string>
  <string name="Pistol">Пистолет</string>
  <string name="Blaster">Бластер</string>
  <string name="Sniper_Rifle">Снайперская винтовка</string>
  <string name="Assault_Rifle">Штурмовая винтовка</string>
  <string name="SMG">Пистолет-пулемет</string>
  <string name="Cannon">Пушка</string>
  <string name="Minigun">Миниган</string>
  <string name="Tons">Тонны</string>
  <string name="MedBay_T0">Базовая Медкапсула</string>
  <string name="MedBay_Not_In_Room">Медкапсула может располагаться только внутри комнаты!</string>
  <string name="Not_In_Room">Это можно установить только внутри комнаты!</string>

  <string name="RoomLight #1">Освещение для комнаты. Можно перекрасить!</string>
  <string name="RoomLight #2">Освещение для комнаты. Можно перекрасить!</string>
  <string name="RoomLight #3">Освещение для комнаты. Можно перекрасить!</string>
  <string name="RoomLight #4">Освещение для комнаты. Можно перекрасить!</string>
  <string name="RoomLight #5">Освещение для комнаты. Можно перекрасить!</string>
  <string name="RoomLight #6">Освещение для комнаты. Можно перекрасить!</string>
  <string name="RoomLight #7">Освещение для комнаты. Можно перекрасить!</string>
  <string name="RoomLight #8">Освещение для комнаты. Можно перекрасить!</string>

  <string name="RoomLight #1_DESC">Освещение для комнаты. Можно перекрасить!</string>
  <string name="RoomLight #2_DESC">Освещение для комнаты. Можно перекрасить!</string>
  <string name="RoomLight #3_DESC">Освещение для комнаты. Можно перекрасить!</string>
  <string name="RoomLight #4_DESC">Освещение для комнаты. Можно перекрасить!</string>
  <string name="RoomLight #5_DESC">Освещение для комнаты. Можно перекрасить!</string>
  <string name="RoomLight #6_DESC">Освещение для комнаты. Можно перекрасить!</string>
  <string name="RoomLight #7_DESC">Освещение для комнаты. Можно перекрасить!</string>
  <string name="RoomLight #8_DESC">Освещение для комнаты. Можно перекрасить!</string>
  
  <string name="RoomLight #1_CRAFT_DESC">Перекрашиваемый источник света, работающий только внутри комнат.</string>
  <string name="RoomLight #2_CRAFT_DESC">Перекрашиваемый источник света, работающий только внутри комнат.</string>
  <string name="RoomLight #3_CRAFT_DESC">Перекрашиваемый источник света, работающий только внутри комнат.</string>
  <string name="RoomLight #4_CRAFT_DESC">Перекрашиваемый источник света, работающий только внутри комнат.</string>
  <string name="RoomLight #5_CRAFT_DESC">Перекрашиваемый источник света, работающий только внутри комнат.</string>
  <string name="RoomLight #7_CRAFT_DESC">Перекрашиваемый источник света, работающий только внутри комнат.</string>
  <string name="RoomLight #8_CRAFT_DESC">Перекрашиваемый источник света, работающий только внутри комнат.</string>

  <string name="RoomLight #2_CRAFT_HINT">Требует наличия Dapper DLC Pack</string>
  <string name="RoomLight #3_CRAFT_HINT">Требует наличия Dapper DLC Pack</string>
  <string name="RoomLight #4_CRAFT_HINT">Требует наличия Dapper DLC Pack</string>
  <string name="RoomLight #5_CRAFT_HINT">Требует наличия Dapper DLC Pack</string>
  <string name="RoomLight #6_CRAFT_HINT">Использует Строительную Пасту. Вы потеряете Пасту при разрушении объекта, так что стройте с умом!</string>
  <string name="RoomLight #7_CRAFT_HINT">Требует наличия Dapper DLC Pack</string>
  <string name="RoomLight #8_CRAFT_HINT">Требует наличия Dapper DLC Pack</string>
  
  <string name="Basic MedBay">Базовая Медкапсула</string>
  <string name="Reinforced Plated Room Floor_CRAFT_HINT">Использует Строительную Пасту. Вы потеряете Пасту при разрушении объекта, так что стройте с умом!</string>
	
	<string name="Room Detail 1_CRAFT_HINT">Использует Строительную Пасту. Вы потеряете Пасту при разрушении объекта, так что стройте с умом!</string>
	
	<string name="Reinforced Plating_CRAFT_HINT">Использует Строительную Пасту. Вы потеряете Пасту при разрушении объекта, так что стройте с умом!</string>
	
	<string name="Room Wall Panel_CRAFT_HINT">Использует Строительную Пасту. Вы потеряете Пасту при разрушении объекта, так что стройте с умом!</string>
	
	<string name="Room Light Reflector_CRAFT_HINT">Использует Строительную Пасту. Вы потеряете Пасту при разрушении объекта, так что стройте с умом!</string>
	
	<string name="Logistics Grommet">Логистический Люверс</string>
	<string name="Energy Grommet">Энергетический Люверс</string>
	<string name="AmpuleCrafter_T0">Базовый Ампульный Станок</string>
  <string name="AmpuleDispenser">Ампульный Дозатор</string>
   <string name="E_To_Extract">Нажмите «E», чтобы извлечь</string>

  <string name="Base_Production_Scanner">Базовый Сканер Продукции</string>
  <string name="Base_Production_NoData">В ожидании данных сети...</string>
  <string name="Base_Production_NoFilter">#НетФильтра</string>

  <string name="RoomLight #6_CRAFT_DESC">Этот комнатный источник света просигнализирует в случае атаки на ЦЭК.</string>
  <string name="RoomLight #1_CRAFT_HINT">Использует Строительную Пасту. Вы потеряете Пасту при разрушении объекта, так что стройте с умом!</string>
  <string name="Basic MedBay_DESC">Поместите на стену внутри комнаты, запитайте. Лечит вас, когда вы рядом.</string>  
  <string name="Basic MedBay_CRAFT_DESC">Поместите на стену внутри комнаты, запитайте. Лечит вас, когда вы рядом.</string>
  <string name="Basic MedBay_CRAFT_HINT">Подсказок нет. Ведь всё же просто.</string>

  <string name="Hydroponics Bay_CRAFT_DESC">Поместите сюда семена растений, чтобы прорастить их.</string>
  <string name="Hydroponics Bay_CRAFT_HINT">Ускоряет созревание растений.</string>
  
  <string name="MK1 Ampule">Ампула МК1</string>
  <string name="MK2 Ampule">Ампула МК2</string>
  <string name="MK3 Ampule">Ампула МК3</string>
  <string name="MK4 Ampule">Ампула МК4</string>
  <string name="MK5 Ampule">Ампула МК5</string>
  <string name="MK1 Ampule_CRAFT_DESC">За определенное время восстанавливает здоровье.</string>
  <string name="MK1 Ampule_CRAFT_HINT">Поместите в инвентарь для автоматического применения</string>
  
	<string name="Iron Gear Maker">Штамп Железных Шестерён</string>
	<string name="Iron Gear Maker_DESC">Создаёт Железные Шестерни.</string>
	<string name="Iron Gear Maker_CRAFT_DESC">Оборудование для автоматического производства Шестерён из Железных Пластин.</string>
	<string name="Iron Gear Maker_CRAFT_HINT">Заметно эффективнее ручного труда!</string>
	
	<string name="Airlock_Inner">Дверь Шлюза Внутренняя</string>
	<string name="AirLock_Inner_DESC">Не имеет значения.</string>
	<string name="AirLock Inner">Дверь Шлюза Внутренняя</string>
	<string name="AirLock Inner_DESC">Соединяет комнату со шлюзом. Не защищает от Камоботов.</string>
	<string name="AirLock Inner_CRAFT_DESC">Соединяет комнату со шлюзом</string>
	<string name="AirLock Inner_CRAFT_HINT">Строится по схеме 3х3. Не защищает от Камоботов.</string>
	
	<string name="Airlock_Outer">Дверь Шлюза Внешняя</string>
	<string name="AirLock_Outer_DESC">Не имеет значения.</string>
	<string name="AirLock Outer">Дверь Шлюза Внешняя</string>
	<string name="AirLock Outer_DESC">Отделяет Шлюз от внешнего мира</string>
	<string name="AirLock Outer_CRAFT_DESC">Соединяет комнату со шлюзом</string>
	<string name="AirLock Outer_CRAFT_HINT">"Строится по схеме 3х3.  Не защищает от Камоботов."</string>
	
	<string name="Reinforced Plated Room Floor">Пол Комнаты Усиленный Обшитый</string>
	<string name="Reinforced Plated Room Floor_DESC">Окрашиваемый усиленный пол, специально спроектированный для строительства комнат.</string>
	<string name="Reinforced Plated Room Floor_CRAFT_DESC">Окрашиваемый усиленный пол, специально спроектированный для строительства комнат.</string>
	<string name="Room Detail 1">Украшенная стена 1</string>
	<string name="Room Detail 1_DESC">Усиленная украшенная стена, специально разработанная для строительства Комнат.</string>
	<string name="Room Detail 1_CRAFT_DESC">Усиленная украшенная стена, специально разработанная для строительства Комнат.</string>
	<string name="Alloyed Space Window">Прочное Окно</string>
	<string name="Alloyed Space Window_DESC">Окрашиваемое усиленное окно.</string>
	<string name="Alloyed Space Window_CRAFT_DESC">Окрашиваемое усиленное окно. Не рекомендуется использовать в комнатах.</string>
	<string name="Alloyed Space Window_CRAFT_HINT">Использует Строительную Пасту. Вы потеряете Пасту при разрушении объекта, так что стройте с умом!</string>
	
	<string name="Room Ventilation Grille">Вентиляционная Решётка</string>
	<string name="Room Ventilation Grille_DESC">Позволяет осуществлять воздухообмен</string>
	<string name="Room Ventilation Grille_CRAFT_DESC">В будущем будет использоваться для повышения уровня Чистоты комнаты.</string>
	<string name="Room Ventilation Grille_CRAFT_HINT">ПОКА ЭТО СТРОИТЬ НЕТ СМЫСЛА!</string>
	
	<string name="Reinforced Plating">Усиленная Обшивка</string>
	<string name="Reinforced Plating_DESC">Усиленная окрашиваемая стена для строительства Комнат.</string>
	<string name="Reinforced Plating_CRAFT_DESC">Усиленная окрашиваемая стена для строительства Комнат.</string>
	<string name="Room Wall Panel">Стенная панель Комнаты</string>
	<string name="Room Wall Panel_DESC">_</string>
	<string name="Room Wall Panel_CRAFT_DESC">Усиленная окрашиваемая стена для строительства Комнат.</string>
	<string name="Room Light Reflector">Световой Отражатель для комнат</string>
	<string name="Room Light Reflector_DESC">_</string>
	<string name="Room Light Reflector_CRAFT_DESC">Усиленный потолочный отражатель для использования в комнатах.</string>
	<string name="Logistics Grommet_DESC">Необходим для прохода предметов на конвейерах через стену комнаты.</string>
	<string name="Logistics Grommet_CRAFT_DESC">Необходим для прохода предметов на конвейерах через стену комнаты.</string>
	<string name="Logistics Grommet_CRAFT_HINT">Первый пошёл!</string>
	
	<string name="Energy Grommet_DESC">ЛЭП, Солнечные батареи и Энергохранилища могут передавать энергию через это устройство (но не лазерные лучи).</string>
	<string name="Energy Grommet_CRAFT_DESC">ЛЭП, Солнечные батареи и Энергохранилища могут передавать через это устройство энергию (но не лазерные лучи!).</string>
	<string name="Energy Grommet_CRAFT_HINT">Создаёт энергетический канал между устройствами, подключенными к обеим сторонам!</string>
	
	<string name="Room Extractor Fan">Комнатный Вытяжной Вентилятор</string>
	<string name="Room Extractor Fan_DESC">В будущем будет использоваться для повышения уровня Чистоты комнаты.</string>
	<string name="Room Extractor Fan_CRAFT_DESC">В будущем будет использоваться для повышения уровня Чистоты комнаты.</string>
	<string name="Room Extractor Fan_CRAFT_HINT">ПОКА ЭТО СТРОИТЬ НЕТ СМЫСЛА!</string>
	
	<string name="Reinforced Plated Room Wall">Усиленная Обшитая Стена для комнат</string>
	<string name="Reinforced Plated Room Wall_DESC">.</string>
	<string name="Reinforced Plated Room Wall_CRAFT_DESC">Усиленная окрашиваемая стена для строительства Комнат.</string>
	<string name="Reinforced Plated Room Wall_CRAFT_HINT">Использует Строительную Пасту. Вы потеряете Пасту при разрушении объекта, так что стройте с умом!</string>
	
	<string name="LOIC_En_Route">Орбитальная станция наводится!</string>
  <string name="LOIC_returning_recharge">Орбитальная станция возвращается для зарядки!</string>
  <string name="LOIC_Travel_distance_still">Расстояние до Орбитальной станции по поверхности:</string>
  <string name="Looking_offload_X_HEFCs">Ожидание выгрузки {0} ед. Высокооктанового Топлива</string>
  <string name="X_HOF_ready_offload">Выс.-октан. Топлива готово к отгрузке: {0}</string>
  <string name="CPH_Offline_Dazzler_Offline">ЦЭК неактивен. Блеск-турель неактивна.</string>
  <string name="Generic Room Controller">Контроллер Комнаты</string>
	<string name="Ampule Dispenser">Ампульный Дозатор</string>
	<string name="Drill_utilisation">Использование бура</string>
<string name="Firing_Mech_of_the">"Выстреливается Мех: "</string>
<string name="The">"Это: "</string>

<string name="Enter_steam_display_name_here">Введите сюда имя из Steam</string>
  
  
<string name="Discharge_Volley">Разряд</string>
  <string name="LaunchPad_Collision">Столкновение Стартовой Площадки</string>

  <string name="Unset">Неустановлен</string>
  <string name="Perfect">Отличный</string>
  <string name="Accurate">Меткий</string>
  <string name="Careful">Аккуратный</string>
  
  <string name="Careless">Неосторожный</string>
  <string name="Crappy">Хреновый</string>
  <string name="Lax">Неточный</string>
  <string name="Sloppy">Небрежный</string>
  <string name="Inaccurate">Промахивающийся</string>
  <string name="X_Scope">{0} Прицел</string>
  
  <string name="Undamped">Несломленный</string>
  <string name="Impeded">Затрудненный</string>
  <string name="Inhibiting">Сдерживающий</string>
  <string name="block_added_by_mod_which_has_been_deactivated">Этот блок был добавлен модом, который сейчас не подключен</string>
  
<string name="Electrocuting">Замыкающий</string>
  <string name="Advanced Hydroponics Bay">Улучшенный модуль Гидропоники</string>
  <string name="Advanced Hydroponics Bay_DESC">Позволяет выращивать растения значительно быстрее. (Возможно, в будущем будет требовать энергию).</string>  
  <string name="Advanced Hydroponics Bay_CRAFT_DESC">Поместите сюда семена растений, чтобы прорастить их.</string>
  <string name="Advanced Hydroponics Bay_CRAFT_HINT">Ускоряет созревание растений.</string>

  <string name="BaubleBerry Seed">Семя Бездельягоды</string>
	<string name="BaubleBerry Seeds">Семена Бездельягоды</string>
	<string name="Tri Seed">Семя Тризерна</string>
	<string name="Tri Seeds">Семена Тризерна</string>
	<string name="UnderGrump Seed">Семя Подворча</string>
	<string name="UnderGrump Seeds">Семена Подворча</string>
	<string name="GoopyDangler Seed">Семя Слизентяя</string>
	<string name="GoopyDangler Seeds">Семена Слизентяя</string>
	<string name="Coxcomb Seed">Семя Расчешины</string>
	<string name="Coxcomb Seeds">Семена Расчешины</string>
	<string name="LeafyDangler Seed">Семя Листенивца</string>
	<string name="LeafyDangler Seeds">Семена Листенивца</string>
	<string name="TundraBreath Seed">Семя Тундровея</string>
	<string name="TundraBreath Seeds">Семена Тундровея</string>
	
	<string name="Super Construction Paste Grinder">Супер-Пастомешалка</string>
	<string name="Super Construction Paste Grinder_DESC">Преобразует «мусорные» блоки или Уголь в Строительную Пасту в соотношении 1:8.</string>
	<string name="Super Construction Paste Grinder_CRAFT_DESC">Преобразует бесполезный мусор (пустую породу, камни, почву) или Уголь в Строительную Пасту. Все декоративные блоки создаются из Строительной Пасты!</string>
	<string name="Super Construction Paste Grinder_CRAFT_HINT">Работает только в том случае, если у вас есть Dapper Indie Supporter DLC.</string>
	
	<string name="Lightweight Machine Housing Crafter">Сборщик Лёгких Корпусов</string>
	<string name="Lightweight Machine Housing Crafter_DESC">Превращает 6 Оловянных Пластин в 1 Лёгкий Корпус.</string>
	<string name="Lightweight Machine Housing Crafter_CRAFT_DESC">Оборудование для производства Лёгких корпусов из 6 Оловянных Пластин.</string>
	<string name="Lightweight Machine Housing Crafter_CRAFT_HINT">Заметно эффективнее ручного труда!</string>
	
	<string name="Priority Splitter">Обходной Разделитель</string>
	<string name="Priority Splitter_DESC">Перемещает все предметы направо, если направление не блокировано. В ином случае - налево.</string>
	<string name="Priority Splitter_CRAFT_DESC">Перемещает все предметы направо, если направление не блокировано. В ином случае - налево.</string>
	<string name="Priority Splitter_CRAFT_HINT">Подсоединяется к конвейерам/трубам или бункерам. Работает при наличии оборудования под выгрузку на обоих направлениях.</string>	
	
	<string name="HerbiCor">Гербикор</string>
	<string name="HerbiCor_DESC">Собирает ближайшие растения на поверхности планеты.
Для работы использует подсоединенный бункер.</string>
	<string name="HerbiCor_CRAFT_DESC">Собирает ближайшие растения на поверхности планеты. Для работы использует подсоединенный Бункер.</string>
	<string name="HerbiCor_CRAFT_HINT">А ещё положительно влияет на частоту кадров!</string>	
	
	<string name="Generic Room Controller_DESC">Перемещает все предметы направо, если направление не блокировано. В ином случае - налево.</string>
	<string name="Generic Room Controller_CRAFT_DESC">Разместите в Комнате и следуйте инструкциям.</string>
	<string name="Generic Room Controller_CRAFT_HINT">Разместите на полу комнаты. См. инструкции на панели внизу слева!</string>	

	<string name="Ampule Dispenser_DESC">Разместите над Ампульным Станком</string>
	<string name="Ampule Dispenser_CRAFT_HINT">Нужен для производства и улучшения Ампул из подсоединенного Ампульного Станка</string>
	<string name="Ampule Dispenser_CRAFT_DESC">Возьмите один себе и ВСЕГДА носите с собой. (Положите себе в инвентарь, чтобы использовать автоматически)</string>	
	
	<string name="Ampule Crafter">Ампульный Станок</string>
	<string name="Ampule Crafter_DESC">Расположите под Ампульным Дозатором, подсоединённым к Бункеру с растениями.</string>
	<string name="Ampule Crafter_CRAFT_HINT">Нужен для производства и улучшения Ампул из подсоединенного Ампульного Станка</string>
	<string name="Ampule Crafter_CRAFT_DESC">Возьмите один себе и ВСЕГДА носите с собой. (Положите себе в инвентарь, чтобы использовать автоматически)</string>
	
	<string name="Base Scanner">Сканер Базы</string>
	<string name="Base Scanner_DESC">Разместите в Комнате. Наблюдайте. Изучайте. Развивайтесь!</string>
	<string name="Base Scanner_CRAFT_HINT">Настраиваемый монитор для графического представления каждого аспекта производительности вашей базы.</string>
	<string name="Base Scanner_CRAFT_DESC">Разместите в Комнате. Наблюдайте. Изучайте. Развивайтесь!</string>
	
<string name="Damped">Затухающий</string>
  <string name="Absorbing">Поглощающий</string>
  <string name="Interdicting">Препятствующий</string>
  
  <string name="Vibration">Вибрация</string>
  <string name="Wobbliness">Вихляние</string>
  <string name="Balance">Баланс</string>
  <string name="Steadiess">Устойчивость</string>
  <string name="Solidness">Твёрдость</string>
  <string name="Fixation">Фиксация</string>
  <string name="DigiStructing_Rocket">Цифрострукция Ракеты</string>
  <string name="Pad_Empty">Площадка пуста.</string>
  <string name="DigiStruct_power_needed_X">Нужно энергии для Цифрострукции: {0}</string>
  <string name="Checking_Gantry_Clearance">Проверка пространства под фермы...</string>
  <string name="Checking_Drill_Clearance">Проверка пространства под Бур...</string>
  <string name="DigiStructing_Drill">Цифрострукция Бура...</string>
  <string name="Gantry_Search_completed_X_of_X">Определение Платформы: {0} из {1}</string>
  <string name="Gantry_cannot_be_deployed_due_to_obstruction_of_X">Платформа не может разместиться. Этому мешает {0}</string>
  <string name="Built_Ring_at_X">Построено Кольцо на расстоянии {0} м</string>
  <string name="No_linked_centre_found">Нет связи с центром!</string>
  <string name="Orbital_RailGun_Link">Звено Орбитального Рельсотрона</string>
  <string name="usage_X_command">применение: {0} «команда»</string>
  <string name="valid_commands_add_remove">допустимые команды: добавить удалить</string>
  <string name="usage_X_add_name_r_g_b">применение: {0} add «имя» (R G B)</string>
  <string name="usage_X_remove_name">применение: {0} remove «имя»</string>
  <string name="Flubbing">Вялый</string>
  <string name="Bouncy">Прыгучий</string>
  <string name="Crazy_ass">Безбашенный</string>
  <string name="Tingling">Трепещущий</string>
  <string name="usage_whitelist_add_name">Применение: whitelist add «имя»</string>
  <string name="X_added_to_single_access_list">«{0}» добавл. в список одиночного доступа</string>
  <string name="usage_whitelist_remove_name">Применение: whitelist remove «имя»</string>
  <string name="X_removed_from_single_access_list">«{0}» удал. из списка одиночного доступа</string>
  <string name="usage_X">Применение: {0}</string>
  <string name="usage_X_behaviour">применение: {0} «поведение»</string>
  <string name="Design_does_not_have_behaviour_X">У проекта нет такого поведения {0}</string>
  <string name="usage_X_library_design_path">Применение: {0} «путь к библиотечному проекту»</string>
  <string name="slot_number_not_custom">номер слота не настраиваемый!</string>
  <string name="Buildable_slot_X_selected">Выбран слот с возможностью строительства: {0}</string>
  <string name="World_parameter_usage_X">Применение Параметра мира: {0}</string>
  <string name="UI_Lowend_Computer">Обнаружен ПК с низкими характеристиками!</string>
  <string name="UI_Low_CPU_Count">Обнаружено только 2 логических/физических ядра. Параметры вашего ПК не превышают минимальных требований, и в связи с этим вы можете столкнуться с проблемами производительности или отображения. Многопоточная визуализация отключена.</string>
  <string name="UI_IntelGFXCard_Detected">ОБНАРУЖЕНА ВИДЕОКАРТА INTEL!</string>
  <string name="UI_World_Validation">Проверка Мира</string>
  <string name="UI_World_Validation_complete">Проверка Мира завершена</string>
  <string name="I_Understand">Понятно</string>
  <string name="UI_T1_Vertical_Piston_Lift">Лифт с нижним поршнем (1 уровень)</string>
  <string name="UI_Current_Range_X">Текущая высота: {0}</string>
  <string name="UI_Adjust_range">Настройте высоту с помощью «Q» и «E».</string>
  <string name="UI_Powerd_compresser_required_X_m">Для подъёма на высоту более {0}м требуется Лифтовой Компрессор</string>
  <string name="UI_Current_Pressure_X_X_bar">Текущее давление: {0}/{1}бар</string>
  <string name="UI_Stored_pressure_X_bar">Запас давления: {0} бар</string>
  <string name="UI_Burn_Time_X">Время горения: {0}с</string>
  <string name="UI_active_X_of_last_X_s">Активность: {0}с за последние {1}с</string>
  <string name="UI_Efficency_X">Эффективность: {0}</string>
  <string name="UI_Stack_1_crate">Склад из 1 ящика</string>
  <string name="UI_Stack_X_Crates">Склад из {0} ящиков</string>
  <string name="UI_Total_Storage_X">Всего ячеек: {0}</string>
  <string name="UI_Power_Delta_X">Баланс энергии: {0}</string>
  <string name="UI_T_Store_Power">«T», добавить энергию</string>
  <string name="UI_Q_Retrive_Power">«Q» забрать энергию</string>
  <string name="UI_Extruder_desc">Экструдер
Вытягивает провода из слитков</string>
  <string name="UI_Stamper_desc">Штамп
Принимает ресурсы с конвейера или хранилища, производит пластины и выгружает на другой конвейер.</string>
  <string name="UI_Coiler_desc">Намотчик
Сматывает провода в катушки</string>
  <string name="UI_PCB_assember_desc">Сборщик Печатных Плат
Изготавливает печатные платы из катушек</string>
  <string name="UI_Conv_Turntable_desc">Конвейерный Поворотный Стол
Равномерно распределяет ресурсы.</string>
  <string name="UI_Basic_conv_desc">Базовый Конвейер
Обновите при первой возможности!</string>
  <string name="UI_R_Shift_R_Rotate">Используйте «R» или «Shift»+«R» для вращения</string>
  <string name="UI_Items_transported_X_at_X_per_Min">Транспортировано: {0} ({1}/мин)</string>
  <string name="UI_Conveyor_blocked">Конвейер заблокирован!</string>
  <string name="UI_E_Open_Interface">«E» – доступ к интерфейсу</string>
  <string name="UI_Power_X_Percent">Энергия: {0}%</string>
  <string name="UI_Base_threat_approx_X">Рейтинг базы: примерно {0}</string>
  <string name="UI_youve_killed_X_mobs_in_X_waves_lost_X_time">Вы убили {0} мобов в {1} волнах, и {2} - за последнее время</string>
  <string name="UI_No_threats_dected">Не обнаружено угроз...</string>
  <string name="UI_Tutorial_active">Режим обучения активирован!</string>
  <string name="UI_Press_E_Open_CPH_add_resources">Откройте интерфейс ЦЭК клавишей «E» и нажмите там «Add Resources»!</string>
  <string name="UI_Coal_burn_effiency_X">Эффективность сжигания угля: {0}</string>
  <string name="UI_E_to_configure">«E» – доступ к интерфейсу</string>
  <string name="UI_X_percent_damaged">Повреждено {0}%</string>
  <string name="UI_Defensive_missiles_fired_X">Выпущено ракет: {0}</string>
  <string name="UI_Time_of_day_X_X">Время суток: {0} ({1})</string>
  <string name="UI_Researchstation_X_X_E_open">Исследовательская станция
Обрабатывает сканы и позволяет исследовать технологии.
Энергия: {0}/{1}
Нажмите «E» для доступа к интерфейсу
</string>
  <string name="UI_Generating_X_PPS">Генерация: {0:N0} Э/с</string>
  <string name="LPT_impacted_wall">Лазерный луч упёрся в стену - необходимо переставить!</string>
  <string name="LPT_found_nothing">Лазерный луч ушёл в пустоту - необходимо переставить!</string>
  <string name="LPT_searching_for_PIC_X_X">Лазерный луч ищет интерфейс потребителя энергии ({0}/{1})...</string>
  <string name="OS_E_put_materials_in_smleter_or_hopper">Нажмите «E», чтобы поместить материалы в плавильню,
или подсоедините Бункер.</string>
  <string name="OS_heating_X_X_C">Нагрев: {0}/{1}°C</string>
  <string name="OS_X_raw_X_ready_smelting">{0} сырье {1} готово для переплавки!</string>
  <string name="OS_Smelting_X_X_complete_X_more_ready_smelting">Плавится {0}. Завершено на {1}%
Для следующего цикла необходимо ещё {2} ед. руды!</string>
  <string name="OS_Power_X_percent_X_PPS">Энергия {0}% ({1} Э/с)</string>
  <string name="Efficiency_X_Q_reset">Эффективность: {0} («Q» для сброса)</string>
  <string name="Need_more_X_E_more_mat_in_smelter_X_ready">Необходимо больше {0}!
Откройте интерфейс плавильни с помощью «E», чтобы добавить руду.
{1} руды готово к выплавке!</string>
  <string name="UI_FCE_detected_internal_GFXcard_X_use_betterone">FortressCraft определил, что вы используете {0} - если вы используете игровой ноутбук, то, пожалуйста, переключитесь на высокопроизводительную видеокарту! Если такой возможности нет, тогда вы, вероятно, столкнетесь с проблемами графики или производительности.</string>
  <string name="UI_Fastest_selected">Выбрана быстрая детализация!</string>
  <string name="UI_FCE_Fastest_Settings">FortressCraft обнаружил, что игра работает в режиме \"FASTEST\". Эта настройка предназначена только для очень слабых компьютеров и с минимальным объемом оперативной памяти, эта настройка не рекомендуется для обычного игрового процесса. У вас будут низкополигональные модели и размытые текстуры.</string>
  <string name="UI_Lox_Texture_Detail_selected">Выбрано: Низкая детализация текстур!</string>
  <string name="UI_FCE_LowDetail_Detected">FortressCraft обнаружил, что установлена низкая детализация текстур. Эта настройка предназначена только для компьютеров с очень низким объемом оперативной памяти. Это не увеличивает производительность и НЕ рекомендуется для обычного игрового процесса. Текстуры будут размытыми.</string>
  <string name="UI_World_converting_Progress_X">Ваш мир конвертируется в новый формат, пожалуйста ожидайте...
Текущий прогресс: {0}%</string>
  <string name="UI_X_completed_of_X">{0} завершено из {1}!</string>
  <string name="UI_Conversiontime_X_X_X_est_X_X_X">
Конвертация идёт уже {0}ч:{1}м:{2}с из оценочных {3}ч:{4}м:{5}с</string>
  <string name="UI_Worldcomversion">Конвертация мира</string>
  <string name="UI_Movement_Paused_X">Передвижение приостановлено!

Возможно, вы переместились за пределы загруженного мира.
Подождите немного, пока мир дозагрузится.
Если это часто случается в одиночном режиме, пожалуйста, убедитесь, что установленное антивирусное ПО не мешает работе.

Чанков прогружено {0}</string>
  <string name="UI_Attached_to_lift">Подключено к лифту</string>
  <string name="UI_Compresspr_active">Компрессор активен!</string>
  <string name="UI_Compressor_Idle">Компрессор простаивает.</string>
  <string name="UI_Lifts_limited_Network_clients">В сетевой игре высота Лифтов ограничена 64 м. Извините!</string>
  <string name="UI_Lift_Manual_control">Лифт управляется вручную</string>
  <string name="UI_Work_complete_No_blocks_to_shoot">Задача завершена. Осутствуют блоки для удаления</string>
  <string name="UI_Scanning_Hardened_Resin_X_complete">Поиск твердой смолы - {0} завершено.</string>
  <string name="UI_Clearing_area_X_complete">Очистка зоны - {0} завершено.</string>
  <string name="UI_Scan_Size_X">Дальность поиска : {0}</string>
  <string name="UI_Liquified_X_Blocks">Размягчено {0} блоков</string>
  <string name="UI_Press_Q_Reset">Нажми Q для сброса</string>
  <string name="UI_Upgrade_complete_X_upgraded">Улучшение завершено - {0} конвейеров улучшено</string>
  <string name="UI_Low_Power">Недостаточно энергии!</string> 
  <string name="UI_Need_attached_hopper">Требуется присоединенный Бункер!</string>
  <string name="UI_Unable_locate_conveyors_for_upgrade">Не обнаружено конвейеров для улучшения!</string>
  <string name="UI_serach_Distance_X">Дистанция поиска {0} м</string>
  <string name="UI_Conersions_X">Преобразование {0}</string>
  <string name="UI_Blocked_Please_clear">Блокировано! Проверьте и очистите!</string>
  <string name="UI_Build_complete">Строительство завершено!</string>
  <string name="UI_Needs_X_more_power">Требуется еще {0} энергии</string>
  <string name="UI_Looking_valid_hopper">Поиск присоединенного Бункера!</string>
  <string name="UI_Looking_for_Basic_Conveyor">Поиск базового конвейера…</string>
  <string name="UI_Looking_for_Conveyors">Поиск конвейера…</string>
  <string name="UI_Looking_for_Transport_Pipes">Поиск транспортной трубы…</string>
  <string name="UI_Looking_for_Minecart_Tracks">Поиск вагонетки…</string>
  <string name="UI_Build_Dist_is_X">Дистанция строительства {0}</string>
  <string name="UI_Build_Dist_is_X_using">Дистанция строительства {0}, использовано:</string>
  <string name="UI_Basic_Conveyors">Базовые конвейеры</string>
  <string name="UI_Transport_Pipes">Транспортные трубы</string>
  <string name="UI_Minecrat_Tracks">Вагонетки</string>
  <string name="UI_Time_left_X">Осталось: {0}с</string>
  <string name="UI_Items_Added_X_Items_Found_X">Предметов добавлено : {0}. Предметов найдено {1}.</string>
  <string name="UI_Spiderbot_Recharge_Docking_Bay">Док-станция ПаукоБота</string>
  <string name="UI_Spiderbot_Power_X_X">Энергия ПаукоБота {0}/{1}</string>
  <string name="UI_Bay_ready_recive_items">Готово к получению предметов</string>
  <string name="UI_Bay_offloading_final_item_Spiderbot_undock">Док выгружает последний предмет перед отстыковкой ПаукоБота</string>
  <string name="UI_Spiderbot_Docking">ПаукоБот пристыкован</string>
  <string name="UI_Spidy_docked_waiting_resc">ПаукоБот пристыкован и ожидает ресурсы!</string>
  <string name="UI_Spidy_defending">ПаукоБот защищается!</string>
  <string name="UI_SpiderbotBay_hint">Совет: Присоедините Бункер с Заряженными литиевыми катушками для подзарядки ПаукоБота</string>
  <string name="UI_Internal_Power_X_X">Внутренняя энергия: {0}/{1}</string>
  <string name="UI_Illegal_Placement_MK2_Solar">Недопустимое размещение!
Солнечная батарея МК2 должна размещаться на:</string>
  <string name="UI_MK4_Batteries">Батарея МК4</string>
  <string name="UI_MK5_Batteries">Батареи МК5</string>
  <string name="UI_Refinieries">Очистители</string>
  <string name="UI_Not_collecting_Cant_see_sun">Не работает! Не видит солнца!</string>
  <string name="UI_Collecting_rate_X_PPS">Выработка {0} энергии в секунду</string>
  <string name="UI_Not_collecting_sun_below_horizon">Не работает! Солнце за горизонтом!</string>
  <string name="UI_Collecting_novalight_X_PPS">Выработка при свете звезд {0} энергии в секунду</string>
  <string name="UI_MK4_Power_storage">Энергохранилище МК4</string>
  <string name="UI_MK5_Power_storage">Энергохранилище МК5</string>
  <string name="UI_Located_X_Power_consumers">Обнаружено {0} подключенных потребителей</string>
  <string name="UI_Must_built_upgrigth">Строить вертикально!</string>
  <string name="UI_Sun_below_Horizon_Sunrise_X_minutes">Солнечная панель
не работает! Солнце за горизонтом!
Восход через {0} минут</string>
  <string name="UI_Connected_to_controller">Подключено к контроллеру</string>
  <string name="UI_Processing_X">Обрабатывается: {0}</string>
  <string name="UI_Not_Connected_controller">Не подключено к контроллеру</string>
  <string name="UI_Stored_X_X">Хранится (Q): {0}x {1}</string>
  <string name="UI_Select_Recipe_X_X">Выбран рецепт (E): {0} 
 {1}</string>
  <string name="UI_Processing_X_X_complete">Обрабатывается {0}, {1} завершено</string>
  <string name="UI_Fuel_level_X">Уровень топлива: {0}</string>
  <string name="UI_Current_PPS_X">Энергии в секунду: {0}</string>
  <string name="UI_e_Toggle">(E) Переключить</string>
  <string name="UI_MK1_Arm_Status_X_X">Манипулятор МК1 +
 + Статус: {0} 
 {1}</string>
  <string name="UI_PGT_NO_OXYGEN">Генератору нужен кислород!
ПТГ не может работать на такой глубине!</string>
  <string name="UI_Automated_Zipper_merge">Автоматический объединитель</string>
  <string name="UI_Zipper_Merge_3n1">Объединитель (три к одному)</string>
  <string name="UI_Rapid_Zipper_merge">Быстрый объединитель</string>
  <string name="UI_Bender_Plant">Гибочный станок</string>
  <string name="UI_Pipe_Extruder_desc">Трубный станок
Создает трубы из слитков</string>
  <string name="UI_Bender_desc">Гибочный станок
Гнёт на разные углы</string>
  <string name="UI_Adv_conv_filter_desc">Улучшенный конвейерный фильтр.
Эффективная сортировка с 1291 года.</string>
  <string name="UI_Transport_pipe_desc">Транспортная труба
Быстрая и защищенная транспортировка.</string>
  <string name="UI_Conv_belt_filter">Конвейерный фильтр</string>
  <string name="UI_trasnport_pipe_filter">Фильтр Транспортной Трубы</string>
  <string name="UI_Transporting_X">Перемещается: {0}</string>
  <string name="UI_E_set_filter_to_X">(E) Установить фильтр на {0}</string>
  <string name="UI_Shift_E_filter_to_X">«Shift» + «E» Установить фильтр на {0}</string>
  <string name="UI_Press_E_Smash_Ice">Нажмите «E» чтобы разбить лёд!</string>  
  <string name="UI_Warning_Frozen">ВНИМАНИЕ - ЗАМЁРЗЛО!</string>
  <string name="UI_Filter_set_to_X">Фильтр настроен на [{0}]</string>
  <string name="UI_Press_T_Invert_Filter">Нажмите «T», чтобы инвертировать фильтр.</string>
  <string name="UI_Error_Conv_Filter_cant_deal_with_X">Ошибка, фильтр не может работать с [{0}]</string>
  <string name="UI_Filtersetting_ALL">ВСЕ типы</string>
  <string name="UI_Filtersetting_GARBAGE">МУСОР</string>
  <string name="UI_Filtersetting_COMBUSTIBLE">ТОПЛИВО</string>
  <string name="UI_Filtersetting_ORE">РУДА</string>
  <string name="UI_Filtersetting_NOTHING">НИЧЕГО</string>
  <string name="UI_Filtersetting_CRYSTALS">КРИСТАЛЛЫ</string>
  <string name="UI_Filtersetting_BIOMASS">БИОМАССА</string>
  <string name="UI_Filtersetting_BARS">СЛИТКИ</string>
  <string name="UI_Filtersetting_ORGANIC">ОРГАНИКА</string>
  <string name="UI_Filtersetting_CRAFTED">ИЗГОТАВЛИВАЕМОЕ</string>
  <string name="UI_Filtersetting_SMELTABLE">ВЫПЛАВЛЯЕМОЕ</string>
  <string name="UI_Filtersetting_RESEARCHABLE">ИССЛЕДУЕМОЕ</string>
  <string name="UI_Filtersetting_UNKNOWN">НЕИЗВЕСТНОЕ</string>
  <string name="UI_Current_Power_X">Текущая энергия: {0}</string>
  <string name="UI_Power_per_Fire">Энергия для выстрела</string>
  <string name="UI_Success_Fail_X_X">Успех/Неудача: {0}/{1}</string>
  <string name="UI_No_Location_Marker_installed">Маркер не установлен</string>
  <string name="UI_Location_marker_no_location">Маркер не содержит координат</string>
  <string name="UI_Target_X_m_away">Цель дальше {0}м</string>
  <string name="UI_Stand_Teleporter_Jump_activate">Встаньте на телепорт и нажмите «прыжок» для активации</string>
  <string name="UI_Q_Selfdestruct">Нажмите Q для самоуничтожения.</string>
  <string name="UI_Rocket_abort">ПРЕРВАНО ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ</string>
  <string name="UI_Launch_in_Progres">Запуск...</string>
  <string name="UI_Press_Q_scan_construction">Нажмите Q для сканирования</string>
  <string name="UI_Press_E_to_launch">Нажмите E для запуска ракеты</string>
  <string name="UI_Searching_Large_Targets">Поиск крупных целей...</string>
  <string name="UI_Aiming">Прицеливание...</string>
  <string name="UI_Attacking_X_HP_left">Атака! [{0} здоровья осталось!]</string>
  <string name="UI_Turret">Турель</string>
  <string name="UI_Shots_X_Kills_X_Damage_X">Выстрелов: {0}. Убито: {1}. Урон: {2}</string>
  <string name="UI_Press_E_Show_Turret_range">«E» - показать радиус атаки</string>
  <string name="UI_Minecart_Track_Streight">Прямые рельсы</string>
  <string name="UI_Minecart_Track_Slope">Наклонные рельсы</string>
  <string name="UI_Please_wait_processing">Пожалуйста, ждите - обработка...</string>
  <string name="UI_Please_attach_Hopper">Пожалуйста, присоедините бункер</string>
  <string name="UI_Please_place_Minecart_in_Hopper">Пожалуйста, загрузите в бункер вагонетки!</string>
  <string name="UI_Cannot_find_hoppers">Не найдены бункеры!</string>
  <string name="UI_unable_find_rescources_in_attached_hoppers">Нет ресурсов в присоединенных бункерах!</string>
  <string name="UI_awaiting_cart">Ожидает вагонетку</string>
  <string name="UI_All_Surface_Attacks_neutralised">Атака на поверхности отбита.</string>
  <string name="UI_CryoPlasm_detected_X_m">Криоплазма обнаружена в {0}м!</string>
  <string name="UI_Kills_X">Уничтожено: {0}</string>
  <string name="UI_No_Threads_detected">Угрозы не обнаружены...</string>
  <string name="UI_Next_attack_X_s">Следующая атака через {0}с</string>
  <string name="UI_Quarry">Карьер</string>
  <string name="UI_Scanning_Ablated_Resin_X_complete">Поиск Аблированной смолы - {0} завершено</string>
  <string name="UI_Place_Facing_Conveyor">Пожалуйста, поставьте перед Конвейером!</string>
  <string name="UI_Holding_X_ready_for_spidy">"Готово для передачи ПаукоБоту - [{0}]! "</string>
  <string name="UI_Power_IN_X_avg_X">Приём энергии: {0} (Среднее: {1})</string>
  <string name="UI_Power_OUT_X_avg_X">Вывод энергии: {0} (Среднее: {1})</string>
  <string name="UI_Collecting_rate_X_Percent">Сбор со скоростью {0}%</string>
  <string name="UI_Vat_not_formed_loading_bug">Реактор не сформировался после загрузки. Это баг!</string>
  <string name="UI_Vat_State_X">Состояние чанков: {0}</string>
  <string name="UI_Ablatd_X_Blocks">Аблированных блоков: {0}</string>
  <string name="UI_Spiderbot_error">ОШИБКА! Дайте знать DjArcas, что Док-станции ПаукоБота (SPIDERBASE) нет в менеджере объектов (ENTITYMANAGER)!</string>
  <string name="UI_T4_Conduit">Проводник МК4</string>
  <string name="UI_Current_rate_X_PPS">{0} Э/с.</string>
  <string name="UI_Collecting_Novalight_X_percent">Органическая солнечная панель
Собирает свет Сверхновой, эффективность {0}%</string>
  <string name="UI_Controller_state_X">Статус контроллера: {0}</string>
  <string name="UI_Connected_to_X_Reactor_vat">Подсоединено к {0} биореакт.</string>
  <string name="UI_not_connected_reactor_vat_Must_connected_operate">Не подключен к биореактору.
Для управления реактором - должен быть подключен к нему.</string>
  <string name="UI_Link_State_X">Состояние соединения: {0}</string>
  <string name="UI_not_collecting_e_Toggle">Не собирает. (E) для переключения</string>
  <string name="UI_Error_no_Centre">Ошибка - Нет центра?</string>
  <string name="UI_Motorised_conv_desc">Моторизованный конвейер
Ультрабыстрый вывод содержимого из Бункера.</string>
  <string name="UI_Filter_Everything_Exept_X">Фильтр пропускает всё КРОМЕ: [{0}]</string>
  <string name="UI_Select_Item_Hotbar_Exemplar">Выберите предмет в панели быстрого доступа, чтобы применить его как образец</string>
  <string name="UI_Q_Set_Output_to_X">«Q» – настроить на [{0}]</string>
  <string name="UI_Warning_Infested_Conveyor">ВНИМАНИЕ - ЗАРАЖЕНО! - См. Справочник (H)</string>
  <string name="UI_Filtersetting_GEMS">САМОЦВЕТЫ</string>
  <string name="UI_T_Minus_X">Обратный отсчет: {0}</string>
  <string name="UI_FlightTime_X">Время полета: {0}</string>
  <string name="UI_Fuel_Efficiency_X">Эффективность топлива: {0}</string>
  <string name="UI_Engine_Smoothness_X">Плавность двигателя: {0}</string>
  <string name="UI_Engine_Power_X">Энергия двигателя: {0}</string>
  <string name="UI_Rocket_has_X_Parts_X_m_tall">Ракета состоит из {0} частей и высотой {1} м</string>
  <string name="UI_Rocket_weight_X_Thrust">Ракета весит {0} т и имеет тягу {1} kN.</string>
  <string name="UI_DeltaV_X">Δv: {0} м/с</string>
  <string name="UI_dry_mass_X_Fuel_mass_X">Сухая масса - {0} т, Масса топлива {1} т</string>
  <string name="UI_Rocket_launch_capable">Ракета готова к запуску.</string>
  <string name="UI_Needs_X_Thrust">НУЖНО {0} ТЯГИ!</string>
  <string name="UI_Lightmode_X">Режим освещения {0}</string>
  <string name="UI_E_cycle_Lightmode">(E) переключает режим освещения</string>
  <string name="UI_Looking_for_machine">Поиск механизма</string>
  <string name="UI_Error_value_X">Код ошибки {0}</string>
  <string name="Basic_Missile_turret">Базовая ракетная турель</string>
  <string name="Dualshot_turret">Сдвоенная турель</string>
  <string name="Trishot_turret">Строенная турель</string>
  <string name="Quad_launcher">Счетверенная турель</string>
  <string name="UI_No_missiles_loaded">Ракеты не загружены!</string>
  <string name="UI_Cant_find_missiles_attached_Hopper">В бункере нет ракет!</string>
  <string name="UI_X_Missiles_loaded">Ракет загружено: {0}!</string>
  <string name="UI_Next_shot_dmg_X">Урон следующего выстрела: {0}</string>
  <string name="UI_Reloading_for_X_s">Перезарядка через {0}с</string>
  <string name="UI_Client_delay_X">Задержка клиента: {0}</string>
  <string name="UI_Searching_Considered_X_Targets">Поиск… (насчитано {0} целей!)</string>
  <string name="UI_Minecart_Track_Corner">Поворотные рельсы</string>
  <string name="UI_Minecart_Track_Buffer">Буфер для вагонеток</string>
  <string name="UI_Minecart_Track_Full_Gate">Ворота для полных вагонеток</string>
  <string name="UI_Minecart_Track_Empty_Gate">Ворота пустых вагонеток</string>
  <string name="UI_Cart_with_X_Items_X_seconds">Стоит вагонетка с {0} предм. Уедет через {1} с</string>
  <string name="UI_Holding_X">Груз: {0}</string>
  <string name="UI_station_empty">Станция пуста</string>
  <string name="UI_station_dealt_with_X_carts">Станция обслужила {0} вагонеток</string>
  <string name="UI_Thread_scanner_Client">Сканер угроз (Клиент)</string>
  <string name="UI_attack_X">Атака: {0}</string>
  <string name="UI_Base_thread">Рейтинг базы: {0}</string>
  <string name="UI_Heavy_Chance_0">Вероятн. Тяжелых : 0%</string>
  <string name="UI_Heavies_expected_X_approx">Ожидается Тяжёлых: {0} (примерно)</string>
  <string name="UI_Boss_Chance_0">Вероятн. Боссов: {0}%</string>
  <string name="UI_Bosses_expected_X_approx">Ожидается Боссов: {0} (примерно)</string>
  <string name="UI_Calmer_reducing_threat_by_X">Успокоитель снижает угрозу на {0}</string>
  <string name="UI_Calmers_offline_OET_Charging">Успокоители отключены из-за зарядки ОПЭ!</string>
  <string name="UI_Mobs_X_Heavies_X_Bosses_X">Пехота: {0}, Элита: {1}, Боссы: {2}</string>
  <string name="UI_attack_underway_X_killed">Атака началась, {0} убито</string>
  <string name="UI_Wave_X_X">Волна {0}/{1}</string>
  <string name="UI_next_spawn_X">След. волна через {0}</string>
  <string name="UI_X_left_to_spawn">Ещё появится: {0}!</string>
  <string name="UI_Attack_imminent">АТАКА НЕИЗБЕЖНА!</string>
  <string name="UI_Attack_estaminated_X_min">Атака ожидается через {0} мин</string>
  <string name="UI_Last_attack_kills_X_Power_used_X">Послед. атака. Убито: {0}, исп. {1} Э</string>
  <string name="GAC_Found_X_of_X_items">Найдено {0} из {1} предметов.</string>
	
<string name="GAC_Crafted_X">Готово: {0}</string>
  <string name="UI_Attached_empty_active">Подключенное хранилище пустое. Активен!</string>
  <string name="UI_Mob_Spawner">Спавнер мобов</string>
  <string name="UI_Type_X">Тип: {0}</string>
  <string name="UI_Press_E_spawn_X">Нажми (E), чтобы заспавнить {0}</string>
  <string name="UI_At_depth_X">На глубине {0} м</string>
  <string name="UI_Found_X_coal">Найдено {0} угля.</string>
  <string name="UI_Found_X_crystals">Найдено {0} кристаллов.</string>
  <string name="UI_Qarry_unable_cooling_O2">Карьеру недостаточно кислорода для охлаждения!</string>
  <string name="UI_Please_move_quarry_surface">Переместите карьер ближе к поверхности.</string>
  <string name="UI_Thank_you">Спасибо!</string>
  <string name="UI_Qarry_cant_locate_input_hopper">Карьер не обнаружил бункер для разгрузки</string>
  <string name="UI_please_place_in_attached_hopper">Поместите в присоединенный бункер</string>
  <string name="UI_Quarry_constructing_edge_warning">Карьер возводит ограждение для безопасности</string>
  <string name="UI_Safety_first">Безопасность прежде всего!</string>
  <string name="UI_Quarry_cant_find_output_hopper">Карьер не нашел бункер для разгрузки</string>
  <string name="UI_All_output_hoppers_full_locked">Все Бункеры полны или заблокированы!</string>
  <string name="UI_E_confirm_quarry_position">Нажми (E) для подтверждения положения карьера</string>
  <string name="UI_Total_idle_time_X">Времени в простое: {0}</string>
  <string name="UI_E_reset">(«E» для обнуления)</string>
  <string name="UI_state_X">Состояние: {0}</string>
  <string name="UI_Timer_X">Таймер: {0}</string>
  <string name="UI_no_valid_hoppers_found_conveyors_missing_blocked">Не найдены подходящие бункеры (полны или заперты?)
Все подключенные конвейеры заблокированы!</string>
  <string name="UI_Crafting_X_s">Сборка: {0} сек</string>
  <string name="UI_place_resources_attached_hopper">Поместите ресурсы в присоединённый Бункер.</string>
  <string name="UI_X_more_power_needed">Надо еще {0} энергии!</string>
  <string name="UI_combines_plates_pcbs_to_pods">Собирает эксп-ые ячейки из 6 пластин и 2 печ. плат</string>
  <string name="UI_Podassembler_Basic">Базовые экспер. ячейки собираются из медных пластин и Базовых ПП</string>
  <string name="UI_Podassembler_Simplified">Упрощённые Экспер. ячейки собираются из оловянных пластин и основных ПП</string>
  <string name="UI_Podassembler_Intermidiate">Промежуточные эксп. ячейки собираются из железных пластин и упрочненных ПП</string>
  <string name="UI_Podassembler_Complex">Сложные экспер. ячейки собираются из литиевых пластин и Заряженных ПП</string>
  <string name="UI_Podassembler_Advanced">Продвинутые эксп. ячейки собираются из золотых пластин и Проводящих ПП</string>
  <string name="UI_Podassembler_XL">XL экспер. ячейки собираются из никелевых пластин и Усиленных ПП</string>
  <string name="UI_Podassembler_Ultimate">Совершенные эксп. ячейки собираются из титановых пластин и облегчённых ПП</string>
  <string name="UI_Orbital_Energy_transmiter">Орбитальный Передатчик Энергии</string>
  <string name="UI_X_charged">Заряд: {0}</string>
  <string name="UI_Charge_rate_X_sec">Скорость зарядки {0}/с.</string>
  <string name="UI_Press_E_Interact">«E» для взаимодействия</string>
  <string name="UI_Agitator_threat_X_X_Bonus">(От Усилителя угрозы: {0}) + {1} бонусно</string>
  <string name="UI_Found_X_smeltable_Ore">Найдено переплавляемой руды: {0}.</string>
  <string name="UI_Found_X_non_ore_blocks">Найдено нерудных блоков {0}.</string>
  <string name="UI_This_should_contain_chevrons">Нужны красно-белые шевроны</string>
  <string name="UI_cant_locate_OSHA_rescources">Карьер не обнаружил блоки для возведения ограждения!</string>
  <string name="UI_quarry_needs_more_chevrons">Карьеру нужно больше красно-белых шевронов</string>
  <string name="UI_Power_low_X_needed_dig_X_available">Низкий заряд (доступно {1}/{0})</string>
  <string name="UI_Found_X_in_X_ore_blocks">Найдено {0} руды в {1} рудных блоках</string>
  <string name="UI_work_ratio_X">Степень загрузки: {0}</string>
  <string name="UI_Old_bugged_machine_in_world">В этом мире есть старая багованная машина.
Рекомендую скормить ее Измельчителю и заменить на новую версию. Прошу простить за неудобства - DjArcas</string>
  <string name="UI_Tank_X_Operating_X">Бак: {0}, Операция: {1}</string>
  <string name="UI_Attached_empty_inactive">Отсутствуют материалы. Неактивно!</string>
  <string name="UI_Attached_no_empty_inactive">Есть материалы. Неактивно!</string>
  <string name="UI_Attached_no_empty_active">Есть материалы. Работаем!</string>
  <string name="UI_Desires_X_PPS_Current_PPS_X">Нужно {0} Э/с. Получает: {1} Э/с</string>
  <string name="UI_Lab_Power_low">Недостаточно энергии. Обеспечьте больше, чтобы ускорить исследование.</string>
  <string name="UI_Lab_Power_medium">Средний приток энергии. Скорость Исследования неоптимальна.</string>
  <string name="UI_Lab_Power_optimal">Оптимальный приток энергии. Исследование идёт на полной скорости. Больший приток энергии даст небольшое ускорение.</string>
  <string name="UI_Mode_X">Режим: {0}</string>
  <string name="UI_Project_X">Проект: {0}</string>
  <string name="UI_Progress_X">Прогресс: {0}</string>
  <string name="UI_Current_Item_X">Текущий материал: {0}</string>
  <string name="UI_Decomposition_Progress_X">Прогресс распада: {0}</string>
  <string name="UI_Banked_RP_X">Накоплено Очков Исследования: {0}</string>
  <string name="UI_Geo_Digging">Размещение и проверка труб.</string>
  <string name="UI_Geo_NeedPipe">Нет труб в присоединенном Бункере!</string>
  <string name="UI_Geo_OptimalTemp">Достигнута оптимальная разница температур!</string>
  <string name="UI_Power_per_second_X">Энергии в секунду: {0}</string>
  <string name="UI_Selected_recipe_X">Выбранный рецепт: {0}</string>
  <string name="UI_output_full_cant_continue">Выход забит, не могу продолжать</string>
  <string name="UI_currently_crafting_X">Создаётся {0}</string>
  <string name="UI_Researchstation_E_close">Исследовательская станция
Нажмите E, чтобы закрыть
</string>
  <string name="UI_Core_status">Статус ядра:</string>
  <string name="UI_Fuel_X">Топливо: {0}</string>
  <string name="UI_Cooldown_Period_X">Время перезарядки: {0:N1}s</string>
  <string name="UI_Fuellevel_for_ignition">Требуемый уровень заряда для зажигания: {0:N0}</string>
  <string name="UI_E_add_fuel">(E) для добавления топлива</string>
  <string name="UI_T_Ignite">(T) для зажигания</string>
  <string name="UI_Core_diameter_X">Диаметр ядра: {0} (T)</string>
  <string name="UI_Pylon_size_X">Размер пилона: {0}</string>
  <string name="UI_Offset_X">Смещение: {0} (Q - E)</string>
 
  <string name="ServoMotor">Сервомотор</string>
  <string name="everything_EXCEPT">Всё, ИСКЛЮЧАЯ</string>
  <string name="Filter_set_to">Фильтруется:</string>
  
  <string name="ServoMotor Maker">Сборщик сервомоторов</string>
  <string name="Attack Scanner">Сканер атаки</string>
  <string name="Drag_From_Inventory">(или перетащите из инвентаря, «I»)</string>
  <string name="ARTHER_Charging">АРЧЕР заряжается {0}</string>
  <string name="Ray Gun V1">Лучевое ружьё V1</string>
  <string name="V1 Ray Guns">Лучевые ружья V1</string>
  <string name="Mandragora Seed">Семя мандрагоры</string>
  <string name="Mandragora Seeds">Семена мандрагоры</string>
  <string name="Room Air Scrubber">Комнатный воздухоочиститель</string>
  <string name="Cloning Vat">Чан для клонирования</string>
  <string name="Cloning Bay">Отсек для клонирования</string>
  <string name="Room Heater">Комнатный обогреватель</string>
  <string name="Room Cooler">Комнатный охладитель</string>
  <string name="Room Vaporator">Комнатный увлажнитель</string>
  <string name="Scanning_for_Items">Ищу предметы...</string>
  <string name="Falcor_enroute">Фалкор в пути!</string>
  <string name="No_Free_Falcor_to_collect">Нет свободного Фалкора для транспортировки!</string>
  <string name="Beacons_require_Power_digiport_Items">Маякам нужна энергия для дигипорта предметов!</string>
  <string name="Beacons_require_skyclearane_clear_above">Маякам нужно чистое небо. Пожалуйста, очистите небо над маяком!</string>
  <string name="Calculating_route_target">Вычисление маршрута к цели.</string>
  <string name="Traveling_Target">Перемещение к цели.</string>
  <string name="Dropping_off_Item">Сброс груза.</string>
  <string name="Collecting_Item">Сбор груза.</string>
  <string name="No_Hopper_found_Falcor_cant_unload">Не обнаружен Бункер. ФАЛКОР не может разгрузиться</string>
  <string name="All_Hoppers_full_locked_falcor_cant_unload">Все Бункеры заперты или полны! ФАЛКОР не может разгрузиться</string>
  <string name="Connected_to_host_X">Подключено к хосту {0}</string>
  <string name="Dedicated_server">Выделенный сервер</string>
  <string name="Local_hosted_server">Локально запущенный сервер</string>
  <string name="Server_Uptime_X">Время работы сервера: {0}</string>
  <string name="Must_be_built_inside_room">ДОЛЖЕН БЫТЬ ПОСТРОЕН В КОМНАТЕ</string>
  <string name="Plant_planted">Растение посажено!</string>
  <string name="X_grown">{0} выросло</string>
  <string name="No_Plant_detected">Растения не обнаружены</string>
  <string name="CFT_Planted">Посажено!</string>
  <string name="Warning_Cryoplasm_Detected_At_X_m">Внимание! Обнаружена Криоплазма в радиусе {0} м!</string>
  <string name="SurfaceMap_Status_complete">Статус карты поверхности
Завершено</string>
  <string name="SurfaceMap_Status_scanning">Статус карты поверхности
Сканируется...</string>
  <string name="Build_Room">Постройте комнату!</string>
  <string name="Scanning_Room_Extents">Сканирование пространства комнаты...</string>
  <string name="Controller_cant_locate_walls">Не могу обнаружить 4 стены!</string>
  <string name="Controller_no_ceiling">Не могу обнаружить потолок!</string>
  <string name="Controller_best_on_floor">Контроллер комнаты лучше всего работает на полу!</string>
  <string name="Controller_Ceiling_to_low">Потолок слишком низко! Или контроллер под чем-то?</string>
  <string name="Verifying_room_requirements">Проверка требований комнаты...</string>
  <string name="Controller_WallIncomplete">Обнаружено отверстие в стене? (Осмотритесь в поисках красного ошибочного блока!)</string>
  <string name="Controller_WindowDetected">Комнаты не поддерживают прозрачные блоки! (Осмотритесь в поисках красного ошибочного блока!)</string>
  <string name="Controller_MachineDetected">В комнатах нельзя использовать машины в качестве стен! (Осмотритесь в поисках красного ошибочного блока!)</string>
  <string name="Controller_InnerAirLockUnlinked">Внутренний шлюз не может обнаружить внешний шлюз? (Осмотритесь в поисках красного ошибочного блока!)</string>
  <string name="Controller_None_X">Ошибка: {0}</string>
  <string name="Controller_Working">Комната работает...</string>
  <string name="Controller_X_Machines_in_Room">{0} машин внутри комнаты!</string>
  <string name="Controller_Room_Volume_X_X_X">Объём комнаты {0}м³. Вентиляторов: {1}, Фильтров: {2}</string>
  <string name="Controller_Clean_rating_X">Рейтинг очистки: {0}</string>
  <string name="Controller_BioFilter_rating_X">Рейтинг био-очистки: {0}</string>
  <string name="Controller_Heat_rating_X">Рейтинг отопления: {0}</string>
  <string name="Controller_Cold_rating_X">Рейтинг охлаждения: {0}</string>
  <string name="Controller_Greenhouse_rating_X">Рейтинг оранжереи: {0}</string>
  <string name="Controller_no_classification">Комната не классифицирована</string>
  <string name="AirLock">Воздушный шлюз</string>
  <string name="Airlock_missing_matching_pair">Перед шлюзом, или за ним нужна соответствующая пара с промежутком в 3 метра</string>
  <string name="Airlock_no_roomcontroller">Воздушный шлюз без контроллера комнаты будет просто открываться когда вы недалеко.</string>
  <string name="Airlock_linked_RoomID_X">Шлюз присоединён к комнате с ID {0}</string>
  <string name="Player_RoomID_X">ID комнаты {0}</string>
  <string name="Player_Airlock_X">ID воздушного шлюза {0}</string>
  <string name="CFT_Unloading_X">Выгрузка {0}</string>
  <string name="LPT_Power_transmitted_X_over_X_s_X_PPS">Энергии передано: {0} за {1}с ({2} Э/с)</string>
  <string name="Q_Retrive_materials">Нажмите (Q), чтобы взять содержимое</string>
  <string name="OS_starved_oxygen_no_function">Печи нужен кислород!
Печь не может функционировать так глубоко!</string>
  <string name="Laser Power Transmitter MK1">Лазерный ЭнергоПередатчик МК1</string>
  <string name="Laser Power Transmitter MK2">Лазерный ЭнергоПередатчик МК2</string>
  <string name="Laser Power Transmitter MK3">Лазерный ЭнергоПередатчик МК3</string>
  <string name="UI_Scanning_for_targets_X_complete">Ищу цели - {0} завершено.</string>
  <string name="UI_Destroyed_X_blocks">Разрушено блоков: {0}!</string>
  <string name="UI_Shots_X_Kills_X">Выстрелов: {0}, Убито {1}</string>
  <string name="UI_E_Arther_mount">(E) для пристыковки АРЧЕРа!</string>
  <string name="UI_Transporting_Everything_Except_X">Транспортировка всего ИСКЛЮЧАЯ {0}</string>

	<string name="X_servers_online">" серверов онлайн"</string>
  <string name="Server_full_X_maximum">Сервер полон: {0} - максимум</string>
  <string name="Banned">Забанен</string>
  <string name="Not_Whitelisted">Вне белого списка</string>
  <string name="LPT_Conncted_X_dist_X_m">Подключен к [{0}] на расст. {1}м</string>
  <string name="Discharging_at_x_m">Разрядится через {0}м</string>
  <string name="Rotating_new_Direction">Поворот в другое направление</string>
  <string name="Getting_ready_to_fire">Подготовка к выстрелу</string>
  <string name="Cooling_Barrels">Охлаждение бочек</string>
  <string name="GAC_Total_of_X_Items_needed">Всего необходимо {0} элементов</string>
  <string name="GAC_no_resources_in_attached_hopper">В Бункере нет ресурсов?</string>
  <string name="GAC_attempting_drop_X_into_hopper">Пытаюсь сбросить {0} в Бункер!</string>
  <string name="GAC_Cannot_locate_X_x_X">Не могу обнаружить {0}x {1}</string>
  <string name="GAC_X_x_X_needed">{0}x {1} требуется</string>
  <string name="Version_Mismatch_X_should_X">Несовпадение версии: {0} должна быть {1}</string>
  <string name="UI_Geo_Stuck">Трубный Бур застрял в чём-то твёрдом. Освободите.</string>
  <string name="SUPER H.E.I.S.T.">Супер-В.О.Р.</string>
  <string name="SUPER_HEIST">Супер-ГРАБИ!</string>

  <string name="Survival_mode_server">Сервер режима Выживание</string>
  <string name="Creative_mode_server">Сервер Творческого режима</string>
  <string name="Error_Geothermal_C5_to_far_appart">Ошибка. Геотермальный ген-р не может связаться с ЦКК, так как расположен слишком далеко от него. Макс. расстояние - 320 м</string>
  <string name="Airlock_no_performance_gain">ЭТА ДВЕРЬ НЕ ДАЁТ ПРИРОСТА ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ ИГРЫ</string>
  <string name="FALCOR">ФАЛКОР</string>
  <string name="T_to_transfer_X">Нажмите (T) для передачи [{0}]</string>
  <string name="Mounted_on_SH_only_Logi_Falcors_service">Устанавливается сверху Бункера. Обслуживается только Логистическими ФАЛКОРами</string>
  <string name="UI_unlinked_Multiblock">Отсоединённый мультиблок</string>
  <string name="Charging_System">Система заряжается</string>
  <string name="UI_forward_connected">Спереди подключено</string>
  <string name="UI_backward_connected">Сзади подключено</string>
  <string name="UI_fully_connected">Полностью подключено</string>
  <string name="UI_X_X_X_s_left">{0} {1} ({2}сек. прошло)</string>
  <string name="UI_Fusion_Power_Monitor">Монитор термоядерного реактора</string>
  <string name="ServoMotor_DESC">Точный, быстрый, маломощный двигатель</string>
  <string name="ServoMotor_CRAFT_HINT">Минимальная мощность.</string>
  <string name="ServoMotor_CRAFT_DESC">Точный и быстрый двигатель. Трудно сделать вручную, проще автоматизировать.</string>
  <string name="ServoMotor Maker_DESC">Конструирует сервомотор из 3 проводов.</string>
  <string name="ServoMotor Maker_CRAFT_HINT">Заметно эффективнее ручного труда!</string>
  <string name="ServoMotor Maker_CRAFT_DESC">Машина, которая автоматически конструирует серводвигатели из медных проводов.</string>
  <string name="SUPER H.E.I.S.T._DESC">Такой же, как и обычный В.О.Р., но в 16 раз быстрее. (Предмет доступен при наличии Dapper DLC)</string>
  <string name="SUPER H.E.I.S.T._CRAFT_HINT">Не время лениться!</string>
  <string name="SUPER H.E.I.S.T._CRAFT_DESC">Автоматически перемещает предметы из прилегающих Бункеров в инвентарь игрока в радиусе 5 м. АРХИБЫСТР! (Требует Dapper DLC).</string>

  <string name="Basic Robotic Sorter_CRAFT_DESC">Автоматически перемещает заданные предметы между конвейерами.</string>
  <string name="Upgraded Robotic Sorter_CRAFT_DESC">Автоматически перемещает заданные предметы между конвейерами.</string>
  <string name="Bulk Robotic Sorter_CRAFT_DESC">Автоматически перемещает заданные предметы между конвейерами.</string>
  <string name="Intermediate Robotic Sorter_CRAFT_DESC">Автоматически перемещает заданные предметы между конвейерами.</string>
  <string name="Ray Gun V1_CRAFT_DESC">На большинстве представителей фауны не оставит и царапины, но всё же пригодится для убийства самых слабых и беззащитных экземпляров. Чтобы выбрать, нажмите «V».</string>
  <string name="Ray Gun V1_CRAFT_HINT">Часть Костюма! Вам нужен только 1 экземпляр!</string>
  
  <string name="Upgraded Crystal Scanner_CRAFT_HINT">Часть Костюма! Вам нужен только 1 экземпляр!</string>
  
  <string name="Advanced Crystal Scanner_CRAFT_HINT">Часть Костюма! Вам нужен только 1 экземпляр!</string>
  
  <string name="Lithium Coil Charger_CRAFT_DESC">Наполняет Литиевые Катушки энергией. Загружайте их в Док-станцию ПаукоБота через Бункер.</string>
  <string name="Lithium Coil Charger_CRAFT_HINT">ПаукоБоту нужна энергия, чтобы защищать базу.</string>
  
  <string name="Fuel Compressor_CRAFT_DESC">Создаёт Высокооктановое Топливо из Угля и Высокоэнергетического Композитного Топлива. Строится по схеме 3х3х3.</string>
  <string name="Fuel Compressor_CRAFT_HINT">Используйте, чтобы вырезать прямые туннели</string>
  <string name="C5_only_one_C5_allowed">Допускается только один ЦКК!</string>
  <string name="LPT_Disconnected">НЕТ СОЕДИНЕНИЯ</string>
  <string name="Press_T_Sort_X">Нажмите (T) для сортировки [{0}]</string>
  <string name="X_Power">{0} Э.</string>
  <string name="CPH_initialising">ЦЭК запускается...</string>
  <string name="Directional Storage Hopper">Направленный Бункер</string>
  <string name="Set_Mass_Storage_Name">Установите название Склада</string>
  <string name="Enter_Storage_Name">Введите название Склада</string>
  <string name="Name">Название</string>
  <string name="Network">Сеть</string>
  <string name="Add_Cart">Добавить Вагонетку</string>
  <string name="Remove_Cart">Убрать Вагонетку</string>
  <string name="Handbook">Руководство</string>
  <string name="See_the_handbook_for_details">Подробности см. в руководстве.</string>
  <string name="Inventory">Инвентарь</string>
  <string name="Carts_X_Y">Вагонетки: {0} / {1}</string>
  <string name="Inventory_is_empty">Инвентарь пуст</string>
  <string name="Order_by_count">Упорядоч. по кол-ву</string>
  <string name="Order_by_name">Упорядоч. по названию</string>
  <string name="FreightHelp4a">В этой вагонеточной сети станции и предлагают, и запрашивают ресурсы. Однако, перемещений груза не обнаружено. С чего бы это?</string>
  <string name="ORG_eUnknown">Уничтожьте все источники Криоплазмы и врагов на поверхности!</string>
  <string name="SERVER NAME">ИМЯ СЕРВЕРА</string>
  <string name="SERVER MANAGEMENT">УПРАВЛЕНИЕ СЕРВЕРОМ</string>
  <string name="GAME MODE">РЕЖИМ ИГРЫ</string>
  
  <string name="HIDE HOST ADDRESS">СКРЫТЬ АДРЕС СЕРВЕРА</string>
  <string name="HOST ADDRESS">АДРЕС СЕРВЕРА</string>
  <string name="PLAYERS">ИГРОКИ</string>
  <string name="PING">задержка</string>
  
  <string name="Biomass Ping">Пробник Биомассы</string>
  <string name="Biomass Pings">Пробники Биомассы</string>
  <string name="Charged Experimental Pod">Заряженная Экспериментальная Ячейка</string>
  <string name="Charged Experimental Pods">Заряженные Экспериментальные Ячейки</string>
  <string name="Charged Lithium Coil">Заряженная Литиевая Катушка</string>
  <string name="Charged Lithium Coils">Заряженные Литиевые Катушки</string>
  <string name="Biomass">Биомасса</string>
  <string name="Mandragora">Мандрагора</string>
  <string name="Mandragora_DESC">Используется для изготовления Грубых Линз.</string>
  <string name="Lithium Coil Charger">Зарядник Литиевых Катушек</string>
  <string name="Lithium Coil Charger_DESC">Заряжает 5 Литиевых Катушек 100 ед. Энергии. Используется в производстве и для зарядки ПаукоБота.</string>
  <string name="Fuel Compressor">Топливный Компрессор</string>
  <string name="Fuel Compressor_DESC">Сжимает углеродные примеси с Высокоэнергетическим Композитным Топливом для производства нестабильного, но очень богатого энергией источника топлива.</string>
  <string name="Upgraded Crystal Scanner">Улучшенный сканер кристаллов</string>
  <string name="Upgraded Crystal Scanners">Улучшенные сканеры кристаллов</string>
  <string name="Upgraded Crystal Scanner_CRAFT_DESC">Это позволит увидеть ближайшие залежи минералов. Для выбора нажмите М.</string>
  <string name="Advanced Crystal Scanner">Продвинутый сканер кристаллов</string>
  <string name="Advanced Crystal Scanners">Продвинутые сканеры кристаллов</string>
  <string name="Choose_filter">Выберите фильтр</string>
  <string name="Never Visible">Всегда невидимо</string>
  <string name="Never Visible_DESC">Вы не должны были это увидеть никогда. Если видите, это БАГ</string>
  <string name="Biomass Ping_CRAFT_DESC">Одноразовый предмет. При использовании позволяет сканеру выделить только Залежи Биомассы, не тратя запас энергии.</string>
  <string name="Drill_Stuck_X_cant_dig_X_Fit_better_head">Бур заклинило. {0} не добывает {1}. 
 Установите фрезу получше!</string>
  <string name="Next_X_in_X">Получить {0} через {1}с.</string>
  <string name="Completed_Scan">Завершённый Скан</string>
  <string name="MISSION_Critical Research Assembly">Важное исследование: Оборудование сборочных линий.</string>

  <string name="MISSION_Aesthetics">Рекомендуемое исследование : Эстетика.</string>
  <string name="MISSION_SelectPaintgun">Нажмите N для выбора Краскопульта!</string>
  <string name="MISSION_PaintSomething">Перекрасьте декоративный Блок!</string>
  <string name="MISSION_OE_Power">- нет энергии</string>
  <string name="MISSION_OE_Storage">хранилище переполнено</string>
  <string name="MISSION_OE_Stuck">бур заклинило</string>
  <string name="MISSION_OE_Depleted">- жила иссякла</string>

  <string name="MISSION_Place At Least">Установите как минимум</string>
  <string name="ARTHER_No_Dock">АРЧЕР не обнаружил док-станцию в радиусе 32 м!</string>
  <string name="MM_Aim_X">Направьте на Бункер на расстоянии до {0} м.</string>
  <string name="MM_PastTense_X_Glue_X_Power">Перемещено {0} шт., за {1} ед. Э</string>
  
  <string name="CE_CurrentCharge_X">Текущий заряд: {0}</string>
  <string name="CE_Detonate_X_Seconds">Взрыв через {0} секунд</string>
  <string name="Youre_lost">Вы потерялись!</string>
  <string name="Lost">Потерялись?</string>
  <string name="Upper_Caves">Верхние пещеры</string>
  <string name="Cold_Caverns">Ледяные каверны</string>
  <string name="Lower_Caves">Нижние пещеры</string>
  <string name="Toxic_Caverns">Токсичные пещеры</string>
  <string name="Generic_Room">Комната</string>
  <string name="Greenhouse_Room">Оранжерея</string>
  <string name="Clean_Room">Стерильная комната</string>
  <string name="Heated_Room">Обогреваемая комната</string>
  <string name="Cooled_Room">Охлаждаемая комната</string>
  <string name="Filtered_Room">Комната с фильтром</string>
  <string name="HEALTH POINTS">Здоровье</string>
  <string name="Searching_offering_Hopper_Radius_X_Found_X">Ищу выгружающий Бункер в радиусе {0}. Найдено: {1}</string>
  <string name="X_battery_of_X">{0} батарея {1}</string>
  <string name="X_Clip_of_X">{0} магазин {1}</string>
  <string name="Arther_hint_19">Когда-то и меня вела дорога приключений, а потом мне из бластера прострелили шарнир :(</string>
  <string name="All_Systems_Nominal_X_Power_available">Все системы в норме
 Доступно {0} Энергии</string>
  <string name="Currently_charging_ARTHER_for_player_X">Заряжается АРЧЕР игрока {0}</string>
  <string name="Attached_machines_X">Подключено потребителей: {0}</string>
  <string name="Storing_X_items_with_X_free_slots">Хранится {0} предметов, свободно {1}</string>
  <string name="Transferred_X_bars_from_Inventory">Изъято {0} Слитков!</string>
  <string name="Transferred_X_items_from_Inventory">Изъято {0} Предметов!</string>
  <string name="ore_from_inventory">Руды из Инвентаря</string>
  <string name="CryoMap">Криокарта</string>
  <string name="CryoMap_DESC">Показывает карту в реальном времени для анализа и планирования обороны. Площадка 3х3.</string>
  <string name="CryoMap_CRAFT_DESC">Показывает карту в реальном времени для анализа и планирования обороны. Площадка 3х3.</string>
  <string name="Basic Manufacturing Plant_CRAFT_HINT">Нельзя создать вручную.</string>
<string name="Deep_Caves">Глубокие пещеры</string>
  <string name="Magma_Caverns">Лавовые пещеры</string>
  <string name="Head_X">Фреза: {0}</string>
  <string name="DUR_X">Прочность: {0}</string>
  <string name="Conveyors">Конвейеры</string>
  <string name="Mission_Report">Отчет миссии</string>
  <string name="Attached_to_X">Подключено к {0}</string>
  <string name="Smelting_time_X">Время плавки: {0}s</string>
  <string name="No_description">Нет описания</string>
  <string name="Loading_Complete">Загрузка завершена!</string>
  <string name="CCCCC_Offline">ККЦ отключен</string>
  <string name="CCCCC_Terraforming">ККЦ Терраформирование</string>
  <string name="CryoPlasm_Detected">Обнаружена Криоплазма</string>
  <string name="CryoPlasm_Killed">Криоплазма уничтожена</string>
  <string name="Calories_X_left">Калорий {0} осталось</string>
  <string name="onto_conveyor">на конвейер или в бункер!</string>
  <string name="Temperature_diff_X_C">Разница температур: {0}°C</string>
  <string name="Stack Size">Размер пачки</string>
  <string name="Orbital_Bombardment_has_begun">Орбитальная бомбардировка начата!</string>
  <string name="Progression_Youve_smelted_X_ingots">Прогресс! Вы выплавили {0} слитков!</string>
  <string name="Research_Points">Очки исследования</string>
  <string name="VsyncHalf">Энергосбережение</string>
  <string name="ShiftCtrl">Shift или Ctrl для перемещения 10 или 1</string>
  <string name="Ore_normal_X_X_X">{0}
Объем: {1} m3
Количество: {2:N0}</string>
  <string name="Ore_Big_X_X_X">{0}
Объем: {1} м3
Количество: {2:N4} млн</string>
  <string name="UI_Minecart_Track_One_Way">Однонаправленный путь</string>
  <string name="UI_Minecart_Scrap_Track_Straight">Прямой трек, ржавый</string>
  <string name="UI_Minecart_Scrap_Track_Corner">Угловой трек, ржавый</string>
  <string name="UI_Minecart_Scrap_Track_Slope">Наклонный трек, ржавый</string>
  <string name="UI_Minecart_Scrap_Track_One_Way">Однонаправленный трек, ржавый</string>
  <string name="Basic Robotic Sorter">Базовый Манипулятор</string>
  <string name="Upgraded Robotic Sorter">Улучшенный Манипулятор</string>
  </resources>
