Translate

AV.Aesthetics.00.Title
Aesthetics

String is usually marked as needing editing after source string change or this can be done manually.

SourceTranslationState
13
The advanced materials we have recently discovered should allow us to make further improvements to our power infrastructure.
Характеристики недавно обнаруженных материалов позволят нам дальше совершенствовать энергетическую инфраструктуру.
14
Advanced Research
Продвинутые исследования
15
Advanced Research
Продвинутые исследования
16
Our research progress is being limited by the constraints of the research station. We need to design a new laboratory to continue with more advanced projects!
Прогресс в исследованиях ограничен возможностями Исследовательской станции. Необходимо разработать Лабораторию для реализации более продвинутых проектов!
17
Aesthetics
Эстетика
18
Aesthetics
Эстетика
19
In the unlikely event we have some down time we can prettify our base with a variety of coloured storage crates and canvas.
В том маловероятном случае, если у вас появится свободное время, можно приукрасить базу разнообразными цветными ящичками и холстами.
20
Base Building Automation
Автоматизация строительства
21
Base Building Automation
Автоматизация строительства
22
Building a huge mining operation is a job for machines, not man!
Масштабная добыча природных ресурсов — работа машины, а не человека!
23
This wide-ranging project will design machines for automated excavation and construction in addition to improving the options available for traversing your base.
Разнонаправленный проект позволит разработать оборудование для автоматических раскопок и строительства в дополнение к расширенным способам перемещения по базе.
ComponentTranslation
This translation Translated FortressCraft Evolved/handbook-AvailableResearch
Эстетика
Following strings have different contexts but same source.
This translation Translated FortressCraft Evolved/handbook-AvailableResearch
Эстетика
Translated FortressCraft Evolved/handbook-CompletedResearch
Эстетика
Translated FortressCraft Evolved/handbook-CompletedResearch
Эстетика

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Context
AV.Aesthetics.00.Title
Flags
ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-begin-newline, ignore-end-space
Source string age
8 years ago
Translation file
res/values-ru/handbook-AvailableResearch.xml, translation unit 18
String priority
Medium