Translate

CO.Frozen_Factory.02.Paragraph
This new machine is significantly more advanced (and fragile!) than the old CPH - we should be able to design, research and build much larger, faster and more complicated mining and resource machines. First of all, we're going to need some more advanced materials, and for this, we'll need a special machine to deal with the super-hardened ores.

String is usually marked as needing editing after source string change or this can be done manually.

SourceTranslationState
46
It is not known why the meteor remained undetected by the stations long range scanners, possible causes include a system fault or sabotage.
Není známo, proč meteor nebyl detekován staničnímy senzory s dlouhým dosahem, případné příčiny zahrnují chybu systému nebo sabotáž.
47
In a fortunate turn of events an outpost construction pod survived the explosion and locked on to your ship's distress signal. It has landed next to the crash site. It is a standard Vortox X103 MK V pod containing a Central Power Hub surrounded by an Ore Smelter, Manufacturing Plant and Research Station. It has also come equipped with an Autonomous Robotic Defense System which should help us to survive any early attacks should we find any hostile life on this planet.
Naštěstí výbuch přežil koloniální konstrukční modul a zaměřil se na tísnový signál vaší lodi. Přistál vedle místa havárie. Jedná se o standardní Vortox X103 MK V modul, který obsahuje Centrální Energetický Hub, který je obklopen slévárnou, výrobním zařízením a výzkumnou stanicí. Je také vybaven systémem autonomní robotické obrany, který by nám měl pomoci přežít jakékoliv rané útoky, pokud bychom na této planetě našli nějaký nepřátelský život.
48
The Frozen Factory!
Zmrazená továrna!
49
Local Life Forms
Zdejší formy Života
50
Now this research is completed, we can progress onto build the Cold Cavern Climate Control Centre (CCCCC or C5 for short!). We'll need to build this machine in the Cold Cavern, feed it power, and then it should just simply, slowly, convert the cavern into a wonderful balmy area, where we can setup properly and await rescue.
Nyní je tento výzkum dokončen, můžeme pokročit k vybudování "Cold Cavern Climate Control Center" (CCCCC nebo C5 zkráceně!). Budeme muset postavit tento stroj v Studené Jeskyni, napájet napájet ho nenergií, a pak čekat, než pomalu přemění jeskyni na úžasné místo, kde se můžeme správně zařídit a čekat na záchranu.
51
This new machine is significantly more advanced (and fragile!) than the old CPH - we should be able to design, research and build much larger, faster and more complicated mining and resource machines. First of all, we're going to need some more advanced materials, and for this, we'll need a special machine to deal with the super-hardened ores.
Tento nový stroj je mnohem pokročilejší (a křehčí!) Než starý CPH - měli bychom být schopni navrhnout, prozkoumat a postavit mnohem větší, rychlejší a složitější těžební a zdrojové stroje. Nejdříve potřebujeme nějaké pokročilejší materiály, a proto budeme potřebovat speciální stroj, který se bude zabývat super zpevněnými minerály.
52
If we construct the Hard Rock Grinder on a suitable 3x3 piece of Chromium and Molybdenum, we should be able to construct a new type of drill. Nano-disintegrators will be ideal for making the flat surface needed.
53
Improved Ore Scanning
Vylepšené Skenování Rud
54
Improved Ore Scanning
Vylepšené Skenování Rud
55
We have successfully upgraded the ore scanner to support filtering. To do this create a blank ore ping at the manufacturing plant then convert it into the required ore ping filter using your suit's self crafting capability (C).
Úspěšně jsme modernizovali Skener Rudy pro podporu filtrování. Chcete-li tuto funkci použít, vyrobte si ve Výrobně Prázdný Detektor Surovin. Následně jej přeměnte na požadovaný filtr pomocí Ruční Výroby (C).
56
Place the ore ping filter into your hotbar, select it, then activate (LMB). This will feed it into the ore scanner and a filtered ping will be dispatched by the ore scanner. The filter is consumed.
Umístěte požadovaný Filtr Surovin do rychlého menu a aktivujte ho (LMB). Tímto filtr "nahrajete" do skeneru a použijete ho. Filtr bude spotřebován.

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Context
CO.Frozen_Factory.02.Paragraph
Flags
ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-begin-newline, ignore-end-space
Source string age
8 years ago
Translation file
res/values-cs/handbook-CompletedResearch.xml, translation unit 51
String priority
Medium