Translate

MA.Mesh_Weaver.00.Title
Crystal Mesh Weaver

String is usually marked as needing editing after source string change or this can be done manually.

SourceTranslationState
669
Matter Mover
Materialbeweger
670
Matter Movers are a high-speed, high-energy method of moving resources around your mining operation. They are simple in usage; supply with power as you would any other machine, and place them adjacent to the source Storage Hopper and facing towards the destination Storage Hopper. The cost to mattermit does not depend on distance. Line of sight to the destination hopper is required.
Stoffbeweger sind eine schnelle und energiereiche Methode, um Ressourcen in Ihrem Mining-Betrieb zu bewegen. Sie sind einfach in der Anwendung; versorgen Sie sie mit Energie, wie Sie es mit jeder anderen Maschine tun würden, und platzieren sie ihn neben dem Lagercontainer und in Richtung des ZielContainers. Die Kosten für das Teleportieren hängen nicht von der Entfernung ab. Sichtlinie zum Zielbehälter ist erforderlich.
671
Specifications
Spezifikationen
672
Maximum Transport Rate:
Power Required:
Maximum Power Transfer Rate:
Power Capacity:
Maximum Range:
Maximale Transportgeschwindigkeit:
 Benötigte Leistung:
 Maximale Leistungsübertragungsrate:
 Leistungskapazität:
 Maximale Reichweite:
673
300 items per minute
64 per item
256 /s (per face)
512
64m
300 Einzelteile pro Minute
 64 pro Stück
 256 / s (pro Gesicht)
 512
 64m
674
Crystal Mesh Weaver
Kristallgewebemaschine
675
The Crystal Mesh Weaver Processes crystal deposit at the molecular level to create Crystal Mesh. This machine uses 50 power of the span of 8 seconds to molecularly recombine 32 crystal deposit into Crystal Mesh.
Die Kristallgewebemaschine verarbeitet Kristall auf molekularer Ebene, um Kristallgewebe zu erzeugen. Diese Maschine verwendet 50 Energie in 8 Sekunden, um 32 Kristall in Kristallgewebe zu verarbeiten.
676
Minecart Depot
Minenzug Bahnhof
677
Minecart Depots are the method used to place Minecarts onto your minecart network. Simply place a Storage Hopper adjacent to the Depot, and ensure the Depot is touching any piece of track. Each Depot is limited to a single Minecart placement per 30 seconds, to give time for the internals to cool down.
Minenkartdepots sind die Methode, um Minenkarts auf dein Minenkartnetz zu setzen. Platzieren Sie einfach eine Lagercontainer neben dem Depot und stellen Sie sicher, dass das Depot ein beliebiges Stück Gleis berührt. Jedes Depot ist auf eine einzige Minenwagen-Platzierung pro 30 Sekunden begrenzt, um den Innenräumen Zeit zum Abkühlen zu geben.
678
Minecart usage is straightforwards, and simply expands on the Hopper -> Conveyor paradigm that has been used until now. Minecarts are loaded onto your minecart network via a Minecart Depot.
Der Einsatz von Minecarts ist geradlinig und erweitert einfach das bisherige Lagerkontainer -> Förderband-/Transportröhren-transportieren. Minikarren werden über ein Minenkartdepot in Ihr Minenkartellnetzwerk geladen.
679
Minecart Resource Handling
Minecart Ressourcenhandling

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Context
MA.Mesh_Weaver.00.Title
Flags
ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-begin-newline, ignore-end-space
Source string age
8 years ago
Translation file
res/values-de/handbook-Materials.xml, translation unit 674
String priority
Medium