Translate

MA.Lithium_Wire.01.Paragraph
A simple lithium wire created from lithium bars in an Extrusion Plant.

String is usually marked as needing editing after source string change or this can be done manually.

SourceTranslationState
602
Lithium Pipe
Litiumputki
603
A simple lithium pipe created from lithium bars in a Pipe Extrusion Plant.
Yksinkertainen litiumputki tehdään litiumharkoista putkenvenytysasemalla.
604
Lithium Plate
Litiumlaatta
605
A simple lithium plate created from lithium bars in a Stamper Plant.
Yksinkertainen laatta tehdään litiumharkoista leimasinasemalla.
606
Lithium Wire
Litiumlanka
607
A simple lithium wire created from lithium bars in an Extrusion Plant.
Yksinkertainen litiumlanka tehdään litiumharkoista venytysasemalla.
608
Location Marker
Paikkamerkki
609
The Location marker can be used to store a set of coordinates and can then be inserted into any machine requiring them such as a teleporter.
Paikkamerkkiä voi käyttää tiettyjen koordinaattien säilömiseen ja se voidaan sitten asettaa koneeseen joka vaatii niitä kuten kaukosiirtimeen.
610
Usage
Käyttö
611
After creating a location marker place it in your hotbar, select it, and point your build gun at the desired location. Then press the Build button (default 'LMB'). If successful your suit's heads up display will display a column of light on the targetted spot while the location marker is selected.
Paikkamerkin tuottamisen jälkeen aseta se pikapalkkiin, valitse se ja osoita rakennuspyssyllä haluttua paikaa. Sitten paina rakennusnappia (oletus 'HVN'). Jos onnistuit pukusi näyttövisiirin pitäisi näyttä valopylväs kohditetussa paikassa kun paikkamerkki on valittuna.
612
Please note that your suit does not support interacting with more than one location marker at a time therefore we recommend only carrying a single location marker in your inventory at one time to avoid confusion.
Huomioi että pukusi ei tue monen paikamerkin kanssa vuorovaikuttamista samanaikaisesti. Siksi suosittelemme että kannat vain yhtä paikkamerkkiä kerrallaan tavaraluettelossasi sekaannuksien välttämiseksi.

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Context
MA.Lithium_Wire.01.Paragraph
Flags
ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-begin-newline, ignore-end-space
Source string age
8 years ago
Translation file
res/values-fi/handbook-Materials.xml, translation unit 607
String priority
Medium