Translate

Torch_CRAFT_DESC
Low grade heating and lighting.
Use this to keep your base warm.

String is usually marked as needing editing after source string change or this can be done manually.

SourceTranslationState
1672
Disperses resources very slowly.
Dispensa risorse molto lentamente.
1673
Entry level storage solution. Stores up to 2 resources but transfers faster than a mini-hopper. Fast enough for a basic ore extractor. Consider using in parallel.
Soluzione di immagazzimento base. immagazzina 2 risorse ma la trasferisce più velocemente di una mini tramoggia. Abbastanza veloce per un estrattore di minerali base. Considera l'uso in parallelo.
1674
Disperses resources fairly quickly.
Dispensa risorse abbastanza velocemente.
1675
Stores up to 100 resources and transfers quickly. Use to automate other machines. Set permissions appropriately to ensure correct material flow. See handbook entry.
Immagazzina 100 risorse e trasferisce velocemente. Usa per automatizzare le altre macchine. Imposta i permessi apropriati per garantire il corretto passaggio dei materiali. Guarda il manuale.
1676
Can be connected to other machines for automation.
Può essere attaccato a altre macchine per l'automazione.
1677
Low grade heating and lighting.
Use this to keep your base warm.
Riscaldamento e illuminazione di basso livello.
Usala per tenere calda la tua base.
1678
Caution : Fire is hot!
Attenzione : Il fuoco è caldo!
1679
Provides a cold blue light, and requires power.
Fornisce una fredda luce blu, e necessita di energia.
1680
This casts light in a 180 degree arc.
Proietta la luce a 180 gradi.
1681
Attach to any power-consuming machine for an audio warning if out of power.
Attaccalo a una qualsiasi macchina energivora per un allarme audio se manca energia.
1682
They can also be used on Conveyor Belts and Storage Hoppers.
Possono essere usati sui Nastri Trasportatori e Tramoggie.

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Context
Torch_CRAFT_DESC
Flags
ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-begin-newline, ignore-end-space
Source string age
8 years ago
Translation file
res/values-it/master.xml, translation unit 1677
String priority
Medium