Translate

CryoPlasm Melter_CRAFT_DESC
Allows rapid melting of CryoPlasm into fluid form at a medium range. Useful for guiding CryoPlasm into killboxes.

String is usually marked as needing editing after source string change or this can be done manually.

SourceTranslationState
1932
Answer : It's ARTHER.
答:是ARTHER。
1933
Defensive turret which will only operate when manned by ARTHER. High range of 64m and low power requirement. Ideal for early conveyor defense!
防御型炮塔只能在配备ARTHER时操作。高范围(64m)低功率要求。早期传送带防护的理想选择!
1934
This is an ideal device to cover 128m of conveyors. Hint hint.
这是个覆盖128m传送带的理想设备。暗示 暗示。
1935
Allows clearing of CryoPlasm at a very short range. Useful for keeping stray tendrils at bay.
允许在很短的范围内清除极寒浆液。非常便于把迷路的根须控制在堤防之中[暂译](Useful for keeping stray tendrils at bay).
1936
This is a basic turret; use it in conjunction with more advanced weaponry.
这是个基础炮塔;通过和更先进的武器库关联来使用它。
1937
Allows rapid melting of CryoPlasm into fluid form at a medium range. Useful for guiding CryoPlasm into killboxes.
允许将极寒浆液在中等范围内快速熔化成流体形式。可用于将极寒浆液引导到killbox中。
1938
Excellent when paired with a Dazzler turret.
与Dazzler炮塔配对时非常出色。
1939
Automatically-detonating Chlorine Mines allow you to keep areas clear of CryoPlasm.
自动引爆氯矿允许您清除该区域的极寒浆液。
1940
Don't. Breath. It. In. Ok?
一、口、都、别、吸、进、来,Ok?
1941
Allows clearing of CryoPlasm at a very long range. Useful for reducing the central bulk of the attacks.
允许在很远的范围内清除极寒浆液。有助于减少中央部分受到的攻击。
1942
Build in a 3x3x3 layout.
造一个 3x3x3 的布局。

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Context
CryoPlasm Melter_CRAFT_DESC
Flags
ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-begin-newline, ignore-end-space
Source string age
8 years ago
Translation file
res/values-zh-rCN/master.xml, translation unit 1937
String priority
Medium