When | User | Action | Translation | |
---|---|---|---|---|
8 years ago | ![]() |
Translation changed | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - French | |
|
||||
8 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-AvailableResearch - French | |
Recherche avancé
|
||||
8 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-AvailableResearch - French | |
Recherche avancé
|
||||
8 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-AvailableResearch - French | |
Les matériels avancé que nous avons découvert récemment devrons nous permettre d’améliorer nos infrastructure d'énergie.
|
||||
8 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-AvailableResearch - French | |
Réseau d'énergie avancé
|
||||
8 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-AvailableResearch - French | |
Réseau d'énergie avancé
|
||||
8 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-AvailableResearch - French | |
Ce projet va améliorer l'extraction de minerais ainsi que ça fonte. En outre la recherche va travailler sur le nouveau système de carrière.
|
||||
8 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-AvailableResearch - French | |
Amélioration de mineur avancé
|
||||
8 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-AvailableResearch - French | |
Amélioration de mineur avancé
|
||||
8 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-AvailableResearch - French | |
Ce projet de recherche va ce concentrer sur l’amélioration du stockage, du tri et ajouter des outils de construction.
|
||||
8 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-AvailableResearch - French | |
Optimiser notre minage requière un scalpel, pas un marteau. (Le marteau sera disponible dans une mise a jour ultérieure, bien sur).
|
||||
8 years ago | ![]() |
Translation changed | FortressCraft Evolved/handbook-AvailableResearch - French | |
Nous avons besoin de faire de meilleur défense pour combattre des menaces plus importante !
|
||||
8 years ago | ![]() |
Translation changed | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - French | |
|
||||
8 years ago | ![]() |
Translation changed | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - French | |
Incliné vers le haut, Convoyeur
|
||||
8 years ago | ![]() |
Translation changed | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - French | |
Plaçer une meilleure tête !
|
||||
8 years ago | ![]() |
Translation changed | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - French | |
Ennemis difficile - choisissez ça si vous voulez avoir des ennemis plus difficile et plus agressif. Ceci est seulement pour les joueur très expérimenté !
|
||||
8 years ago | ![]() |
Translation changed | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - French | |
Ennemis Normale - c'est là que ça commence. Bon choix !
|
||||
8 years ago | ![]() |
Translation changed | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - French | |
Le terrain plat est activer! Rends le terrain plat, d'où le nom !
|
||||
8 years ago | ![]() |
Translation changed | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - French | |
PAS POUR LES DÉBUTANT!
Iron Man est seulement pour les braves, les stupide et les audacieux; Vous allez de façon permanente perdre TOUT les objet de votre inventaire à la mort ! |
||||
8 years ago | ![]() |
Translation changed | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - French | |
Le mode maladroit est recommander si vous voulez un challenge raisonnable, et une bonne raison de ne pas mourir! vous allez laisser le contenus de votre inventaire au sol une fois mort !
|