| When | User | Action | Translation | |
|---|---|---|---|---|
| 6 years ago | New translation | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - Italian | ||
|
La generazione di energia crea una minaccia. Il tuo laboratorio richiederà abbastanza potenza per attirare l'attenzione, quindi inizia a costruire le torrette!
|
||||
| 6 years ago | New translation | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - Italian | ||
|
Molte macchine che usano un solo oggetto possono operare senza tramogie se metti i nastri trasportatori su entrambi i lati.
|
||||
| 6 years ago | New translation | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - Italian | ||
|
Apri l'inventario degli aggiornamenti della tuta premendo (S) nella schermata dell'inventario. Metti qui gli aggiornamenti della tuta e di ARTHER per salvare spazio nell'inventario.
|
||||
| 6 years ago | New translation | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - Italian | ||
|
Non aver paura di ricostruire qualcosa se il tuo precedente progetto non soddisfa più le tue esigenze.
|
||||
| 6 years ago | New translation | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - Italian | ||
|
Quando sali su un ascensole che può salire o scendere, la direzione dello sguardo determina il movimento iniziale - guarda in alto per salire!
|
||||
| 6 years ago | New translation | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - Italian | ||
|
Cerca i cristalli nelle grotte sotteranee. L'aggiornamento Scanner per Cristalli renderà più facile trovarli.
|
||||
| 6 years ago | New translation | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - Italian | ||
|
Premi (G) per gettare una Stecca Fluorescente.
|
||||
| 6 years ago | New translation | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - Italian | ||
|
Automatizzare la produzione per risparmiare tempo e spazio.
|
||||
| 6 years ago | New translation | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - Italian | ||
|
In caso di dubbi, premi (H).
|
||||
| 6 years ago | New translation | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - Italian | ||
|
I nastri trasportatori inclinati sono più veloci (e carini) di quelli normali
|
||||
| 6 years ago | New translation | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - Italian | ||
|
L'energia Totale della Fortezza e l'ora del giorno nella barra degli oggetti in basso
|
||||
| 6 years ago | New translation | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - Italian | ||
|
Il livello di energia di ATHER è visualizzata appena sopra la barra degli oggetti
|
||||
| 6 years ago | New translation | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - Italian | ||
|
Le fonderie di base velocizza la produzione quando la fonderia iniziale è insufficiente
|
||||
| 6 years ago | New translation | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - Italian | ||
|
Quando i nastri trasportatori non sono sufficienti ... Carrelli da miniera!
|
||||
| 6 years ago | New translation | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - Italian | ||
|
I FALCOR sono fantastici per ripulire dopo un attacco.
|
||||
| 6 years ago | Committed changes | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - Italian | ||
| 6 years ago | None |
Resource update | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - Italian | |
| 6 years ago | None |
Committed changes | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - Polish | |
| 6 years ago | New translation | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - Italian | ||
|
Uno SpiderBot ben armato può difendere da un grosso assalto
|
||||
| 6 years ago | New translation | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - Italian | ||
|
Gli ascensori sono economici e più veloci di fare le scale, e più sicuri del rampino!
|
||||
None