| When | User | Action | Translation | |
|---|---|---|---|---|
| 7 years ago | Translation changed | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - Italian | ||
|
|
||||
| 7 years ago | New translation | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - Italian | ||
|
.
|
||||
| 7 years ago | New translation | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - Italian | ||
|
Sassi Butcherboy
|
||||
| 7 years ago | Suggestion added | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - German | ||
|
Flüssiges Gestein.
|
||||
| 7 years ago | Suggestion added | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - German | ||
|
Stahlbetonwand. Ähnelt der Betonwand und ist aber stabiler.
|
||||
| 7 years ago | Suggestion added | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - German | ||
|
Stahlbetonwand
|
||||
| 7 years ago | Suggestion added | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - German | ||
|
Block mit gezacktem Muster um auf Gefahren hinzuweisen.
|
||||
| 7 years ago | Suggestion added | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - German | ||
|
Glasblock
|
||||
| 7 years ago | None |
Suggestion added | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - German | |
|
Ich kann Spawner nicht sehen!
|
||||
| 7 years ago | None |
Suggestion added | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - German | |
|
Langsame Förderbänder sind ausgewogen und betonen aber fortschrittlichere Fördersysteme. Diese Einstellung wird Deinen Fortschritt erheblich verlangsamen.
|
||||
| 7 years ago | None |
Suggestion added | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - German | |
|
Bitte kaufe das 'Adventure Pack' um fortzufahren!
|
||||
| 7 years ago | None |
Suggestion added | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - German | |
|
Kein Cryo Spawner in Reichweite.
|
||||
| 7 years ago | None |
Suggestion added | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - German | |
|
Suche nach Cryo Inferno...
|
||||
| 7 years ago | None |
Suggestion added | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - German | |
|
Ein größeres Zielinventar am Zielort bietet auch einen größeren Puffer, damit die Wagen weitere Lieferungen vornehmen können.
|
||||
| 7 years ago | None |
Suggestion added | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - German | |
|
Depots zeigen an was benötigt wird, um einen anderen Wagen zu senden, oder ob die Bedürfnisse der Station erfüllt sind.
|
||||
| 7 years ago | None |
Suggestion added | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - German | |
|
Wagen müssen Stationen für Depots zugewiesen werden, damit sie arbeiten. Wagen in den Depots müssen auch jeden Filter für die Wagenzuordnung erfüllen.
|
||||
| 7 years ago | None |
Suggestion added | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - German | |
|
Stationen scheinen Waren im Netzwerk anzufordern und anzubieten, aber keine Waren sind im Transit. Warum könnte das sein?
|
||||
| 7 years ago | None |
Suggestion added | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - German | |
|
Wenn der Überschuss weiterhin niedrig bleibt ist es Zeit die Produktion hochzufahren.
|
||||
| 7 years ago | None |
Suggestion added | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - German | |
|
Das Inventar sieht recht gut aus. Wenn der Ziellagerbestand reduziert wird ist es möglich einen Versorgungsnotfall damit abzufangen.
|
||||
| 7 years ago | None |
Suggestion added | FortressCraft Evolved/Master Languagefile - German | |
|
Ein zu kleiner Überschuss kann zu einem Lieferstopp der Platten führen wenn die Nachfrage die verfügbare Menge übersteigt.
|
||||
None