Translate

AV.Aesthetics.00.Title
Aesthetics

String is usually marked as needing editing after source string change or this can be done manually.

SourceTranslationState
13
The advanced materials we have recently discovered should allow us to make further improvements to our power infrastructure.
Os materiais avançados que descobrimos recentemente devem permitir melhorias na nossa infraestrutura de energia.
14
Advanced Research
Investigação Avançada
15
Advanced Research
Investigação Avançada
16
Our research progress is being limited by the constraints of the research station. We need to design a new laboratory to continue with more advanced projects!
Nosso progresso de pesquisa esta limitado as restrições da estação de pesquisa. Precisamos criar um novo laboratório para continuar com projetos mais avançados!
17
Aesthetics
Estética
18
Aesthetics
Estética
19
In the unlikely event we have some down time we can prettify our base with a variety of coloured storage crates and canvas.
No caso improvável de temos um tempo livre, podemos embelezar nossa base com uma variedade de caixas coloridas ou blocos de tela.
20
Base Building Automation
Automatização de Construção de Base
21
Base Building Automation
Automatização de Construção de Base
22
Building a huge mining operation is a job for machines, not man!
Fazer uma grande operação de mineração é trabalho para maquinas, não humanos!
23
This wide-ranging project will design machines for automated excavation and construction in addition to improving the options available for traversing your base.
Este amplo projeto desenhará maquinas para escavação e construção automatizadas, alem de melhorar as opções disponíveis para atravessar a sua base.
ComponentTranslation
This translation Translated FortressCraft Evolved/handbook-AvailableResearch
Estética
Following string has different context but same source.
This translation Translated FortressCraft Evolved/handbook-AvailableResearch
Estética

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Context
AV.Aesthetics.00.Title
Flags
ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-begin-newline, ignore-end-space
Source string age
8 years ago
Translation file
res/values-pt-rBR/handbook-AvailableResearch.xml, translation unit 18
String priority
Medium