Translate

CO.Intermediate_Miner_Upgrades_II.00.Title
Intermediate Miner Upgrades II

String is usually marked as needing editing after source string change or this can be done manually.

SourceTranslationState
56
Place the ore ping filter into your hotbar, select it, then activate (LMB). This will feed it into the ore scanner and a filtered ping will be dispatched by the ore scanner. The filter is consumed.
Placez le filtre de ping de minerai dans votre bar de raccourcis, sélectionnez-le, puis activez (BSG). Cela l'alimentera dans le scanner de minerai et un ping filtré sera envoyé par le scanner de minerai. Le filtre est consommé.
57
Intermediate Miner Upgrades I
Amélioration de Minage Intermédiaire I
58
Intermediate Miner Upgrades I
Amélioration de Minage Intermédiaire I
59
We have successfully designed a new Ore Smelter. This will require some advanced materials not found near the surface.
Nous avons réussi à concevoir une nouvelle Fonderie. Cela nécessitera des matériaux avancés non existants près de la surface.
60
Intermediate Miner Upgrades II
Amélioration de Minage Intermédiaire II
61
Intermediate Miner Upgrades II
Amélioration de Minage Intermédiaire II
62
Further upgrades to the ore extractor are now available. We have also researched a new Geological Surveyor which can be used to identify locations rich in ore deposits. We should identify some prime locations while we continue research on a new Quarry system.
D'autres améliorations à l'extracteur de minerai sont maintenant disponibles. Nous avons également étudié un nouveau Géologue qui peut être utilisé pour identifier des sites riches en gisements de minerai. Nous devrions identifier certains emplacements privilégiés alors que nous poursuivons la recherche sur un nouveau système de Carrière.
63
Local Life Forms
Formes de Vies locales
64
Local Life Forms
Formes de Vies Locales
65
This planet appears to contain a variety of plant and animal life, not all of it friendly.
Cette planète semble contenir une grande variété de vie végétale et animale, tous ne sont pas amicaux.
66
Scanners are detecting a number of flying lifeforms nearby which pose a potential risk. Designs for a Threat Scanner are available to monitor their progress. We should also investigate setting up some base defenses. Potentially more concerning we have detected a number of large organic structures underground which could interfere with our efforts to secure a reliably supply of resources.
Les scanners détectent un certain nombre de formes de vie proches qui présentent un risque potentiel. Le design pour un Scanner de Menaces est disponible pour surveiller leurs progrès. Nous devrions également enquêter sur la mise en place de certaines défenses de base. Potentiellement plus préoccupant, nous avons détecté un certain nombre de grandes structures organiques souterraines qui pourraient interférer avec nos efforts pour sécuriser un approvisionnement fiable en ressources.
ComponentTranslation
This translation Translated FortressCraft Evolved/handbook-CompletedResearch
Amélioration de Minage Intermédiaire II
Following strings have different contexts but same source.
Translated FortressCraft Evolved/handbook-AvailableResearch
Exploitation Minière Intermédiaire II

Change compared to this translation:

AméExploiortation de Minagière Intermédiaire II
Translated FortressCraft Evolved/handbook-AvailableResearch
Exploitation Minière Intermédiaire II

Change compared to this translation:

AméExploiortation de Minagière Intermédiaire II
This translation Translated FortressCraft Evolved/handbook-CompletedResearch
Amélioration de Minage Intermédiaire II

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Context
CO.Intermediate_Miner_Upgrades_II.00.Title
Flags
ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-begin-newline, ignore-end-space
Source string age
8 years ago
Translation file
res/values-fr/handbook-CompletedResearch.xml, translation unit 61
String priority
Medium