Translate

CO.Advanced_Research.03.Paragraph
For more information on using the laboratory please refer the following guide:

String is usually marked as needing editing after source string change or this can be done manually.

SourceTranslationState
13
We also have some provisional designs for a new type of Power Generator, however to complete this research we will also need to find a denser source of energy than the coal we have been relying on so far.
Nous avons également des conceptions provisoires pour un nouveau type de générateur d'énergie, mais pour compléter cette recherche, nous devrons également trouver une source d'énergie plus dense que le charbon sur lequel nous nous sommes appuyés jusqu'à présent.
14
Advanced Research
Recherche Avancée
15
Advanced Research
Recherche Avancée
16
We now have a design for a research laboratory and the assembly machines required to supply it with experimentation pods.
Nous avons maintenant un design pour un laboratoire de recherche et des machines d'assemblage nécessaires pour lui fournir des Capsules Expérimentales.
17
The laboratory is required for researching advanced projects which improve your technology level unlocking new projects and recipies. A total of 27 laboratory components are required (manufactured in 3 stacks of 9 components each) and must be built in a 3 by 3 by 3 configuration.
Le laboratoire est nécessaire pour la recherche de projets avancés qui améliorent votre niveau de technologie pour débloquer de nouveaux projets et recettes. Un total de 27 composants de laboratoire sont nécessaires (fabriqués dans 3 piles de 9 composants chacun) et doivent être construits dans une configuration de 3 par 3 par 3.
18
For more information on using the laboratory please refer the following guide:
Pour plus d'informations sur l'utilisation du laboratoire, veuillez consulter le guide suivant :
19
Aesthetics
Esthétique
20
Aesthetics
Esthétique
21
In the unlikely event we have some down time we can prettify our base with a variety of coloured storage crates and canvas.
Dans le cas improbable où nous aurions un temps mort, nous pouvons enjoliver notre base avec une variété de caisses de stockage colorées et de toiles.
22
Base Building Automation
Base Automatisation Construction
23
Base Building Automation
Base Automatisation Construction

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
laboratory laboratoire Copy

Source information

Context
CO.Advanced_Research.03.Paragraph
Flags
ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-begin-newline, ignore-end-space
Source string age
8 years ago
Translation file
res/values-fr/handbook-CompletedResearch.xml, translation unit 18
String priority
Medium