Translate

CR.02HowToPlaySurvival.01.Paragraph
This is a Creative Mode game. To start a Survival world:

String is usually marked as needing editing after source string change or this can be done manually.

SourceTranslationState
62
eRain: Creates rain
eRain: crée de la pluie
63
eDayNight: Cycles the time forwards or backwards quickly
eDayNight: invoque le jour où la nuit suivant le temps actuelle
64
eMeteor: Summons meteors. LMB summons a meteor from high in the sky to strike somewhere near you. RMB summons a meteor from the weather staff aimed at the selected block. There is a short cooldown on both of these actions, so spam clicking may not summon as many meteors as you'd like :) When slinging meteors, watch out for orbital space stations!
eMeteor: invoque des météorites. Clique gauche pour invoquer une météorite haut dans le ciel pour frapper proche de vous. Clique droit invoque une météorite (grâce au bâton de la météo) sur le bloc visé. Il y a un faible temps de refroidissement sur ces deux action, spamer les cliques peut ne pas invoquer autant de météorites voulus :). Quand vous invoquer des météorites faite attention au station orbitale !
65
How to play Survival Mode
Comment jouer en mode survie
66
How to play Survival Mode
Comment jouer en mode survie
67
This is a Creative Mode game. To start a Survival world:
C'est le mode créative. Pour commencer un mode survie :
68
Go back to the main menu. Enter the World Select room and choose an empty slot (right arrow or click on the tables). Next to the game mode indicator are arrows which you can click to change the game mode to Survival. Press Create World to start playing
Retourner au menu principal. Entrer dans la sale des mondes et choisissez un emplacement vide (flèche droite ou cliquer sur la table). À côté de l'indicateur du mode de jeux il y a des flèches qui permet de changer le mode de jeux en survie. Appuyer sur crée monde pour commencer à jouer
69
I can't select a game mode?
Je peux pas sélectionner de mode de jeux ?
70
You can't change the gamemode on an existing world. Select an empty slot.
Vous ne pouvez pas changer le mode de jeux sur un monde existant. Sélectionner un emplacement vide.
71
All my world slots are full!
Tout mes emplacements de monde sont plein !
72
You can reset a world from the World Select room, all data associated with this world will be deleted. If you want to backup your worlds then, on recent version of Windows, they can be found in the following folder: %AppData%.ocalLowrojectorGamesortressCraftorlds.
Vous pouvez réinitialiser un monde depuis la sélection de monde, toute les données lié à ce monde seront supprimer. Si vous voulez récupérer votre monde, sur les versions récente de Windows, ils peuvent être trouvé dans le dossier suivant: %AppData%.ocalLowrojectorGamesortressCraftorlds.

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Context
CR.02HowToPlaySurvival.01.Paragraph
Flags
ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-begin-newline, ignore-end-space
Source string age
8 years ago
Translation file
res/values-fr/handbook-Creative.xml, translation unit 67
String priority
Medium