Translate

MA.FastMinecart.04.Right
2m/s
25
1.0m/s/s
16
15 seconds

String is usually marked as needing editing after source string change or this can be done manually.

SourceTranslationState
402
There are two types of Fully-Automated Loot Collector Organisational Robots (or FALCOR for short!)

The MK1 FALCORs will search in a 128m area for Beacons with collected items. If one is found, the FALCOR will fly over, retrieve item, and return it. Returned items are then placed into an attached Storage Hopper.

Logistics FALCORs work identically, but will only service Beacons placed on top of Storage Hoppers.

Coming soon! Advanced FALCORs that allow filtering of desired items! FALCOR bases do not require power, however, Beacons do.
Es gibt zwei verschieden FALCOR varianten. (Fully-Automated Loot Collector Organisational Robots)

Die MK1 FALCOR werden in einem Bereich von 128 Metern Durchmesser jeden Signalgeber nach Gegenständen durchsuchen und sie gesammelt zur jeweiligen FALCOR Basis bringen. Gesammelte Gegenstände werden in benachbarten Trichtern abgelegt.

Logistik FALCOR funktionieren genau gleich, aber werden nur Signalgeber besuchen die auf einem Trichter platziert wurden.

Coming Soon! Verbesserte FALCOR die ein Filtern von Ressourcen ermöglichen. FALCOR Basen benötigen keine Energie, Signalgeber hingegen schon.
403
Fast Minecart
Schnelle Lore
404
Minecarts are for Bulk transfers of items at a medium rate.
Minenloren sind für Schüttgut transporte von Gegenständen mit einer durchschnittlichen Rate.
405
Specifications
Spezifikationen
406
Max Speed:
Max Storage:
Acceleration:
Höchst Geschwindigkeit:
Max. Lagerkapazität:
Beschleinigung
407
2m/s
25
1.0m/s/s
16
15 seconds
2m/s
25 Gegenstände
1m/s²
16
15 sekunden
408
Minecart usage is straightforwards, and simply expands on the Hopper -> Conveyor paradigm that has been used until now. Minecarts are loaded onto your minecart network via a Minecart Depot.
Die nutzugn von Minenloren ist recht simpel. Sie erweitert die funktion Container -> Förderband welche bis jetzt angewendet wurde. Loren werden mithilfe eines Depots in das Netzwerk eingebracht.
409
Minecart Resource Handling
Mienenloren Rescourcenhandhabung
410
Once onto your minecart network, Minecarts will stop at Load and Unload stations, and collect and drop off their carried resources.
Sind die Loren erst einmal auf den Schienen werden diese an den Lade- und Entladestationen halten und dort ihre Ressourcen ein- bzw. ausladen.
411
Advanced Minecart Controls
Erweiterte Lorenkontrolle
412
For finer control over your Minecart's movement and ore-carrying, you have a number of tools available for changing behaviour and decision making.
Für eine genauere Steuerung deiner Loren hast du unterschiedliche Werkzeuge zur Verfügung, vom Ladeverhalten bis hin zur Entscheidungsfindung.

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Context
MA.FastMinecart.04.Right
Flags
ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-begin-newline, ignore-end-space
Source string age
8 years ago
Translation file
res/values-de/handbook-Materials.xml, translation unit 407
String priority
Medium