Translate

MA.Simplified_Experimental_Pod.00.Title
Simplified Experimental Pod

String is usually marked as needing editing after source string change or this can be done manually.

SourceTranslationState
964
190%
190%
965
Servo Motor
Servomotor
966
Accurate and fast motor.
Genauer und schneller Motor.
967
Sign
Schild
968
Using technology adapted from the crashed ship further improvements have been made on the Cyberdyne EZ-Sign. This new sign is able to be placed and edited. The Sign should be able to display any standard character that the player can type on an international keyboard.
Mit einer Technologie, die an das abgestürzte Schiff angepasst wurde, wurden weitere Verbesserungen am Cyberdyne EZ-Schild vorgenommen. Dieses neue Schild kann platziert und bearbeitet werden. Das Schild sollte in der Lage sein, alle Standardzeichen anzuzeigen, die der Spieler auf einer internationalen Tastatur eingeben kann.
969
Simplified Experimental Pod
Vereinfachte Forschungskapsel
970
Experimental pods are used in a laboratory to conduct experiments and complete research projects. For more information on laboratory research please visit the following guide.
Die vereinfachte Forschungskapsel wird im Labor verwendet um die Forschung voranzutreiben. Sie wird aus Zinn hergestellt. Für weitere Informationen zum Labor klicke auf folgenden Link.
971
For more information on creating experimentation pods please read the following guide.
Für weitere Informationen zur Herstellung von Forschungskapseln klicke auf folgenden Link.
972
Slime Attractor
Schleim Attraktor
973
The Slime Attractor is the first step to defeating the menaces that roam this hostile environment. Using the rotting remains of their comrades the attraction of slimes is now possible.
Der Schlamm Attractor ist der erste Schritt, um die Bedrohungen zu besiegen, die in dieser feindlichen Umgebung herrschen. Mit den faulenden Überresten ihrer Kameraden ist nun die Anziehung von Schlamm möglich.
974
Though turret technology cannot detect this specific menace the frequent deaths of slimes at the hands of gravity shows that slimes are not invincible to more natural means of destruction.
Obwohl die Turmtechnologie diese besondere Bedrohung nicht erkennen kann, zeigt der häufige Tod von Schleimen durch die Schwerkraft, dass Schleime für natürliche Zerstörungsmethoden nicht unbesiegbar sind.
ComponentTranslation
This translation Translated FortressCraft Evolved/handbook-Materials
Vereinfachte Forschungskapsel
Following string has different context but same source.
Translated FortressCraft Evolved/Master Languagefile
Vereinfachte Forschungskapsel

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
Experimental Pod Forschungskapsel Copy
Pod Kapsel Copy

Source information

Context
MA.Simplified_Experimental_Pod.00.Title
Flags
ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-begin-newline, ignore-end-space
Source string age
8 years ago
Translation file
res/values-de/handbook-Materials.xml, translation unit 969
String priority
Medium