Translate

SU.02FirstNight.33.Paragraph
At this point you will be out of power, so quickly make your way back to the hub and top up on power. But now you will have a better source of fuel to put in the hub: Coal! The next time you press 'Add resources' it should insert a coal ore block instead of a log. These generate more power, so you will have to do a little less micro management to maintain power levels.

String is usually marked as needing editing after source string change or this can be done manually.

SourceTranslationState
60
If you are not playing on easy then the first ore you want to find is Coal. If you find Copper, Tin or Iron, this will be great later on, but not of immediate use. Try to remember the location if you can, we will get back to them later. If you don't remember, that's fine, we can use the ore ping later to find our way again.
Pokud nehrajete na jednoduchou obtížnost, je nejdůležitější nalézt nějaké uhlí. Měď, cín nebo železo, se bude později také hodit ale bez uhlí Vám k ničemu nebude. Pokuste se zapamatovat si polohu, jednotlivých nalezišť ať se k nim můžete později vrátit. Když si je nezapamatujete , nic se neděje. Později můžete použít Vyhledávač Rud aby jste je opět našli.
61
Mine Coal
Těžba Uhlí
62
Ore veins in FortressCraft Evolved can be massive, containing up to millions of units of ore. Digging them up is not a case of clicking a couple of times; you will need to spend power and probably use machines.
Rudné žíly ve FortressCraft Evolved mohou být masivní, někdy obsahují až milióny jednotek rudy. Vykopat takovou žílu není záležitost několika kliknutí; na takovou práci budete potřebovat stroje a hodně energie.
63
With your first coal vein at hand, spend a little time creating a safe path back from the vein to the crash site. You will need to walk this path a lot, so this time will be well spent.
Nyní když jste našli svou první uhelnou žílu, bude potřeba věnovat jí trochu času. Jako první si vytvořte bezpečnou cestu zpět k Hubu. Po této cestě budete chodit velmi často, takže čas který tomu věnujete, se Vám určitě vrátí.
64
Next, you should top up your power from the hub and make your way down to the coal vein. Put a torch down to save on spending too much power staying warm down there. Then dump all of your power into a Super Dig on the coal vein. You do this by holding CTRL while right clicking. This is an inefficient way of mining but it will get you a small quantity of coal to work with.
Nyní si z Hubu doplňte energii ve skafandru a vraťte se zpět k uhelné žíle. Umístěte zde jednu Pochodeň, to by mělo pomoci snížit spotřebu energie za vyhřívání skafandru zatím co zde budete čekat. Nyní se zaměřte na uhelný blok a použijte veškerou energii na Super Dig. Super Dig provedete stisknutím klávesy CTRL podržením pravého tlačítka. Jedná se o neefektivní způsob těžby, ale dostanete za to malé množství uhlí.
65
At this point you will be out of power, so quickly make your way back to the hub and top up on power. But now you will have a better source of fuel to put in the hub: Coal! The next time you press 'Add resources' it should insert a coal ore block instead of a log. These generate more power, so you will have to do a little less micro management to maintain power levels.
V tomto okamžiku už budete mít buď velmi málo a nebo vůbec žádnou energii. Vydejte se tedy co nejrychleji zpět k Hubu a doplňte si energii. Nyní jíž ale budete mít pro Hub mnohem lepší palivo než předtím: Uhlí! Při příštím stisknutí tlačítka "Přidat zdroje" byste měli místo dřeva vložit blok uhlí. Spalováním uhlí vznikne větší množství energie, budete mít tedy o trochu méně starostí s udržením potřebné úrovně energie.
66
Craft it up
Výroba
67
Coal ore also allows you to use the self-crafting window to create new torches. Press 'C' to show this window. It will display all the recipes you can make, and among them are torches. Select the torches and on the right side it should tell you it will require 5 coal to make one torch. Press 'Craft' and it will add a torch to your inventory.
Uhelnou Rudu můžet také použít pro výrobu Pochodní. Stisknutím tlačítka C otevřete okno Ruční Výroby. Zobrazí se vám všechny recepty, které můžete použít, a mezi nimi jsou pochodně. Vyberte si Pochodně ze seznamu, okno na pravé straně vám ukáže, že na výrobu jedné Pochodně je potřeba 5 kusů uhlí. Stiskněte tlačítko "Vyrobit" a pochodeň se vám objeví v inventáři.
68
Torches can also be auto-crafted so long as you have at least 5 coal in your inventory. Just try to place one and if you've run out a new one will be crafted for you.
Svítilny mohou být také vyráběny automaticky tak dlouho, jak dlouho budete mít alespoň 5 uhlí v inventáři. Zkuste jeden někam umístit a jeden nový pro vás bude vytvořen.
69
Goal complete!
Úkol Splněn!
70
With a coal vein at your disposal to fuel your central power hub and supply you with all the torches you need, you should be able to survive on the surface indefinitely. From this point on, you can start mining the other veins you've found, or set out to find them if you haven't. Then you can start feeding the metal ores to the smelter to acquire bars needed for crafting at the Manufacturing plant.
S uhelnou žílou, která vám zajišťuje palivo pro Centrální Hub a poskytuje vám dostatek materiálu pro výrobu Pochodní, máte nyní vše aby jste mohli na povrchu přežít velmi dlouhou dobu. Od tohoto okamžiku můžete zahájit dobývání ostatních rud, které jste našli, nebo můžete vyrazit na výpravu za jejich nalezením, pokud jste je zatím nenašli. Následně můžete začít se zpracováním rud v Tavící Peci
aby jste získali ingoty potřebné pro další výrobu pomocí Výrobny.

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Context
SU.02FirstNight.33.Paragraph
Flags
ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-begin-newline, ignore-end-space
Source string age
8 years ago
Translation file
res/values-cs/handbook-Survival.xml, translation unit 65
String priority
Medium