Translate

SU.02FirstNight.39.Paragraph
You can also think about using your ore extractors to automate the digging. Or, you can spend your research points on some projects to figure out what actually happened to get you on this planet. Or you could brave the challenges of the deep and see what interesting things can be found. It's up to you!

String is usually marked as needing editing after source string change or this can be done manually.

SourceTranslationState
66
Craft it up
Výroba
67
Coal ore also allows you to use the self-crafting window to create new torches. Press 'C' to show this window. It will display all the recipes you can make, and among them are torches. Select the torches and on the right side it should tell you it will require 5 coal to make one torch. Press 'Craft' and it will add a torch to your inventory.
Uhelnou Rudu můžet také použít pro výrobu Pochodní. Stisknutím tlačítka C otevřete okno Ruční Výroby. Zobrazí se vám všechny recepty, které můžete použít, a mezi nimi jsou pochodně. Vyberte si Pochodně ze seznamu, okno na pravé straně vám ukáže, že na výrobu jedné Pochodně je potřeba 5 kusů uhlí. Stiskněte tlačítko "Vyrobit" a pochodeň se vám objeví v inventáři.
68
Torches can also be auto-crafted so long as you have at least 5 coal in your inventory. Just try to place one and if you've run out a new one will be crafted for you.
Svítilny mohou být také vyráběny automaticky tak dlouho, jak dlouho budete mít alespoň 5 uhlí v inventáři. Zkuste jeden někam umístit a jeden nový pro vás bude vytvořen.
69
Goal complete!
Úkol Splněn!
70
With a coal vein at your disposal to fuel your central power hub and supply you with all the torches you need, you should be able to survive on the surface indefinitely. From this point on, you can start mining the other veins you've found, or set out to find them if you haven't. Then you can start feeding the metal ores to the smelter to acquire bars needed for crafting at the Manufacturing plant.
S uhelnou žílou, která vám zajišťuje palivo pro Centrální Hub a poskytuje vám dostatek materiálu pro výrobu Pochodní, máte nyní vše aby jste mohli na povrchu přežít velmi dlouhou dobu. Od tohoto okamžiku můžete zahájit dobývání ostatních rud, které jste našli, nebo můžete vyrazit na výpravu za jejich nalezením, pokud jste je zatím nenašli. Následně můžete začít se zpracováním rud v Tavící Peci
aby jste získali ingoty potřebné pro další výrobu pomocí Výrobny.
71
You can also think about using your ore extractors to automate the digging. Or, you can spend your research points on some projects to figure out what actually happened to get you on this planet. Or you could brave the challenges of the deep and see what interesting things can be found. It's up to you!
Můžete také přemýšlet o využití extraktorů rudy pro automatizaci těžby. Nebo můžete použít výzkumné body na některý projektů, abyste zjistili, co se vlastně stalo, že jste se dostali na tuto planetu. Nebo můžete vyrazit na výpravu do hlubiny a zjistit, jaké zajímavé věci zde lze nalézt. Je to na tobě!
72
Controls
Ovládání
73
Controls
Ovládání
74
This help guide lists all of the controls available in FortressCraft Evolved, don't worry if you are feeling overwhelmed at first, just refer to the essential controls section to get started.
Toto nápověda obsahuje kompletní seznam ovládání, které je k dispozici ve hře FortressCraft Evolved. Pokud se vám zdá že toho je nějak mnoho, nemusíte mít obavy, není to tak hrozné. Pro začátek se podíváme na základní ovládání.
75
Some controls are unavailable until you have completed the tutorial.
Některé ovládací prvky jsou k dispozici až po dokončení tutoriálu.
76
Essential Controls
Základní ovládání

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Context
SU.02FirstNight.39.Paragraph
Flags
ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-begin-newline, ignore-end-space
Source string age
8 years ago
Translation file
res/values-cs/handbook-Survival.xml, translation unit 71
String priority
Medium