Translate

SU.02FirstNight.19.Paragraph
Processing the scans may result in unlocking research projects, but for now you don't have to worry about that, scanning your surroundings had a more important goal.

String is usually marked as needing editing after source string change or this can be done manually.

SourceTranslationState
46
Make sure you have enough power to get back to the crash site and power up from the hub.
Hlídejte si stav energie aby jste měli jistotu že Vám vystačí na zpáteční cestu k Hubu.
47
Your suit comes with a scanner tool, which is invaluable for surviving. You can select the tool by pressing 'M'. Now you can scan using the right mouse button, or send out a material ping with the left button. Watch out with using pings unnecessarily, they use a large amount of suit power.
Váš skafandr je vybaven skenovacím zařízením, které je neocenitelné pro vaše přežití. Nástroj můžete vybrat stisknutím tlačítka "M". Nyní můžete skenovat pomocí pravého tlačítka myši nebo zapnout vyhledávání materiálu levým tlačítkem. Dávejte pozor na to, aby jste hledání materiálu nepoužívali zbytečně, má velkou spotřebu energie.
48
Your next exploration task will be to scan your surroundings. Aim at a block you haven't scanned yet, bring up your scan tool and hold the right mouse button until the popup window in the bottom left tells you the scan is complete. Try to scan all the blocks in your surroundings, including snow, dirt, logs and leaves!
Vaším dalším úkolem bude skenovat okolí. Zaměřte se na blok, který jste ještě nezačali naskenovat a podržte pravé tlačítko myši, dokud se v dolním levém okně nezobrazí, že je skenování dokončeno. Zkuste skenovat všechny bloky v okolí, včetně sněhu, hlíny, dřeva a listů!
49
Research your surroundings
Prozkoumejte své okolí
50
Now that you've scanned these blocks, it's time to process the scans at the research station back at the crash site. Open the interface by pressing 'e'. The window will show you a list of your unprocessed scans, followed by how many research points they will grant you once processed. Research points aren't important for now, so ignore them. Process all the scans you have in your list. Each one takes power to process, but if you've been keeping your hub filled with logs or coal, its power bar should be most of the way full, and plenty for processing all your scans.
Nyní, když máte bloky naskenované, je čas zpracovat skenování na výzkumné stanici. Otevřete rozhraní stisknutím tlačítka "e". V okně se zobrazí seznam vašich nezpracovaných skenů, po kterých následuje počet výzkumných bodů, které vám budou poskytnuty po zpracování. Výzkumné body nejsou prozatím důležité, takže je ignorujte. Proveďte všechny kontroly, které máte ve svém seznamu. Zpracování každého skenu vyžaduje energii, pokud jste ale udržovali svůj Hub naplněný dřevem nebo uhlím, měla by být jeho zásoba energie dostatečná pro zpracování všech vašich skenů.
51
Processing the scans may result in unlocking research projects, but for now you don't have to worry about that, scanning your surroundings had a more important goal.
Zpracování skenů může vést k odemčení výzkumných projektů, ale o to se prozatím nemusíte starat, skenování vašeho okolí je mnohem důležitější úkol.
52
Ping your surroundings
Průzkum okolí
53
With the blocks around you scanned and processed, your suit now knows its characteristics and this allows you to use your material pings to great effect.
Nyní když máte bloky ve svém okolí naskenované a zpracované, můžete použít detektor materiálů s větší efektivitou.
54
In particular, the 'unknown material' ping is what we will be using next, in order to find our first ore vein. Switch to your scan tool and with 'Unknown Material' ping selected, press the left mouse button. This will highlight any blocks in range of you that have a characteristic your suit doesn't yet know about.
Nyní se vydáme hledat vaší první rudnou žílu. Na Skeneru si nastavte volbu "Neznámý materiál" a stiskněte levé tlačítko myši. Skener zvýrazní všechny neznámé bloky v dosahu.
55
If you didn't scan all your surroundings, this ping will return the blocks around the crash site such as dirt and rock. If that happens, scan and process those blocks, then try again.
Pokud jste nenaskenovali všechny neznámé bloky ve vašem okolí, vyhledávání zobrazí bloky kolem místa havárie jako jsou hlína nebo kámen. Pokud k tomu dojde, naskenujte a zpracujte tyto bloky a zkuste to znovu.
56
If successful, you should see a cluster of unknown signatures somewhere underground or inside nearby hills. Keep an eye on your power levels though, there's no need to freeze!
Pokud byste byli úspěšní, měli byste vidět hromadu neznámých ložisek někde pod zemí nebo v nedalekých kopcích. Stále si ale hlídejte úroveň energie vašeho skafandru, není nutné někde zbytečně umrznout!

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Context
SU.02FirstNight.19.Paragraph
Flags
ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-begin-newline, ignore-end-space
Source string age
8 years ago
Translation file
res/values-cs/handbook-Survival.xml, translation unit 51
String priority
Medium