Translate

SU.07Mynocks.Title
Mynock Infestation

String is usually marked as needing editing after source string change or this can be done manually.

SourceTranslationState
141
Metal plates are created in a stamper plant. This is a specialised type of conveyor with the stamper machinary attached to it and can be made in the manfacturing plant. The raw material required is a metal bar.
Metallplatten werden in der Presse hergestellt. Dies ist ein spezielles Förderband mit aufgesetzter Pressmechanik und kann in der Konstruktionsanlage hergestellt werden. Als Rohmaterialien dienen Metallbarren.
142
Creating PCBs
Herstellung von Platinen
143
Creating PCBs is a multi-stage process and requires the use of three machines. First use an 'Extrusion Plant' to convert metal bars into wires. Next a 'Coiler Plant' to convert wires into coils, and finally a 'PCB Assembly Plant' to convert coils into PCBs.
Die Herstellung von Platinen ist ein mehrstufiger Prozess mit drei verschiedenen Maschinen. Zuerst kommt die Strangpresse, die Barren zu Draht verarbeitet. Danach werden die Drähte im Spulenwickler aufgewickelt und zuletzt die Spulen in der Platinen-Fertigung zu Platinen weiterverarbeitet.
144
Manufacturing Pods
Herstellung von Kapseln
145
Finally use the research assembler to combine the plates and PCBs into an experimental pod. This is not a conveyor based machine and requires power and both input and output storage hoppers. We recommend using two input hoppers to ensure availability of both plates and PCBs. The completed pods can then be delivered to the laboratory.
Verwende die Forschungsmontage, um die Platten und Platinen zu einer Forschungskapsel zu kombinieren. Die Maschine basiert nicht auf ein Förderband und benötigt Energie und Container für den Ein- und Ausgang. Wir empfehlen die Verwendung zweier Eingangs-Container, um die Verfügbarkeit von Platten und Platinen zu gewährleisten. Die fertigen Kapseln werden an das Labor geliefert.
146
Mynock Infestation
Mynock Befall
147
Mynock Infestation
Mynock Befall
148
This conveyor belt has been infested by an alien lifeform. We have spotted it stealing resources from the belt but those resources do not appear to be remaining within the body of the lifeform itself. Instead they seem to be directed into a root system running through the earth. Our scanners show these roots appear to be heading towards a central core, we should investigate this as a matter of priority.
Dieses Förderband wurde von einer fremden Lebensform befallen. Wir haben gesehen, dass es die Ressourcen vom Förderband stiehlt. Aber diese Ressourcen scheinen nicht im Körper der Lebensform selbst zu verbleiben. Scheinbar sind sie mit einem wurzelartigen Netzwerk verbunden. Unsere Scanner zeigen, dass diese Wurzeln auf einen zentralen Kern zu gehen.Wir sollten das vorrangig untersuchen.
149
Regardless of whatever the final destination of these stolen resources may be, we want to put a stop to it! The alien structures appear to be susceptible to energy weapons. We should research their vulnerabilities further which should allow us to construct automated base defenses to take them out. Longer term we should look towards researching improved methods of resource distribution which are less vulnerable to attack. As a stop-gap we can kill them using our ray gun (V), but they'll certainly be back quickly.
Unabhänig davon, was auch immer das endgültige Ziel dieser gestohlenen Ressourcen sein mag, sollten wir es Stoppen! Diese fremden Strukturen scheinen anfällig für Energiewaffen zu sein. Wir sollten ihre Schwachstellen erforschen, die es uns erlaubt, automatisierte Basisverteidigung zu bauen um sie aufzuhalten. Längerfristig sollten wir uns auf die Suche nach verbesserten Methoden der Ressourcenverteilung machen, die weniger anfällig für Angriffe sind. Übergangsweise können wir sie mit unserer Strahlenkanone [V] töten. Aber sie werden sicherlich schnell zurück kommen.
150
Video Tutorials!
Videoanleitungen!
151
Video Tutorials
Videoanleitungen
ComponentTranslation
This translation Translated FortressCraft Evolved/handbook-Survival
Mynock Befall
Following string has different context but same source.
This translation Translated FortressCraft Evolved/handbook-Survival
Mynock Befall

Loading…

Loading…

Grobiland 5 years ago Source string comment

This guide is no longer in the game, is it?

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Context
SU.07Mynocks.Title
Flags
ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-begin-newline, ignore-end-space
Source string age
8 years ago
Translation file
res/values-de/handbook-Survival.xml, translation unit 146
String priority
Medium