Translate

SU.02FirstNight.21.Paragraph
With the blocks around you scanned and processed, your suit now knows its characteristics and this allows you to use your material pings to great effect.

String is usually marked as needing editing after source string change or this can be done manually.

SourceTranslationState
48
Your next exploration task will be to scan your surroundings. Aim at a block you haven't scanned yet, bring up your scan tool and hold the right mouse button until the popup window in the bottom left tells you the scan is complete. Try to scan all the blocks in your surroundings, including snow, dirt, logs and leaves!
Seuraava tutkimustehtäväsi on luodata ympäristösi. Tähtää palikkaa jota et ole luodannut vielä, ota luotain esille ja pidä oikea hiirenpainike painettuna kunnes ponnahdusikkuna vasemmalla-alhaalla kertoo luotauksen valmistuneen. Yritä luodata kaikki palikat ympäristöstäsi mukaanlukien lumi, multa, tukit ja lehdet!
49
Research your surroundings
Tutki ympäristöäsi
50
Now that you've scanned these blocks, it's time to process the scans at the research station back at the crash site. Open the interface by pressing 'e'. The window will show you a list of your unprocessed scans, followed by how many research points they will grant you once processed. Research points aren't important for now, so ignore them. Process all the scans you have in your list. Each one takes power to process, but if you've been keeping your hub filled with logs or coal, its power bar should be most of the way full, and plenty for processing all your scans.
Nyt kun olet luodannut nämä palikat on aika prosessoida luotaukset tutkimusasemassa törmäysalueella. Avaa liittymä painammalla 'e'. Ikkuna näyttää sinulle listan käsittelemättömistä luotauksista joiden perässä ilmenee kuinka monta tutkimuspistettä ne antavat tullessaan käsitellyiksi. Tutkimuspisteet eivät ole tärkeitä nyt joten älä kiinnitä niihin huomiota. Käsittele kaikki luotaukset joita sinulla on listassa. Jokainen vaatii virtaa käsittelyyn, mutta jos olet pitänyt keskuksesi täytettynä tukeilla tai hiilellä sen virtapalkki pitäisi olla enimmäkseen täynnä ja riittää kaikkien luotausten käsittelyyn.
51
Processing the scans may result in unlocking research projects, but for now you don't have to worry about that, scanning your surroundings had a more important goal.
Luotauksien käsittely voi avata joitakin tutkimusprojekteja mutta nyt sinun ei tarvitse huolehtia siitä, ympäristösi luotauksella oli tärkeämpi päämäärä.
52
Ping your surroundings
Sysäyksetä ympäristösi
53
With the blocks around you scanned and processed, your suit now knows its characteristics and this allows you to use your material pings to great effect.
Pukusi tietää palikat jotka olet luodannut ja käsitellyt ja niiden ominaisuudet. Tämä mahdollistaa materiaalien käytön materiaalisysäyksissä merkittävin vaikutuksin.
54
In particular, the 'unknown material' ping is what we will be using next, in order to find our first ore vein. Switch to your scan tool and with 'Unknown Material' ping selected, press the left mouse button. This will highlight any blocks in range of you that have a characteristic your suit doesn't yet know about.
Erityisesti 'tuntematon materiaali'-sysäystä käytämme löytääksemme seuraavan suonen. Vaihda luotaimeen ja 'tuntematon materiaali' sysäys valittuna, paina vasenta hiiirenpainiketta. Tämä korostaa palikat joiden ominaisuuksia pukusi ei vielä tiedä kantamalla.
55
If you didn't scan all your surroundings, this ping will return the blocks around the crash site such as dirt and rock. If that happens, scan and process those blocks, then try again.
Jos et luodannut kaikkea ympäristöäsi tämä sysäys palauttaa kaiken törmäysalueella kuten mullan ja kiven. Jos näin tapahtuu, luotaa ja käsittele nämä palikat ja sitten yritä uudestaan.
56
If successful, you should see a cluster of unknown signatures somewhere underground or inside nearby hills. Keep an eye on your power levels though, there's no need to freeze!
Jos onnistuit sinun pitäisi nähdä rykelmä tuntemattomia lukemia jossain maan alla tai läheisillä kukkuloilla. Seuraa virtatasoja kuitenkin, ei ole tarvetta jäätyä!
57
Dig to the veins
Kaiva suonille
58
Now you will need to dig a path towards those signatures, and see what they are. Scan the ore vein and process it. You will notice that they grant more research points than common materials did. Once you know an ore block, you can go back to the vein and scan it again, and the tool will give you information about this particular vein; how big it is and how much ore it contains (this is not the same).
Nyt sinun täytyy kaivaa reitti noille lukemille ja katsoa mitä ne ovat. Luotaa malmisuoni ja käsittele se. Huomaat että ne antavat enemmän tutkimuspisteitä kuin tavalliset materiaalit. Kun tiedät malmipalikan voit mennä takaisin suonelle ja luodata sen uudestaan ja työkalu kertoo tietoa tästä nimenomaisesta suonesta; kuinka suuri se on ja kuinka paljon malmia se sisältää (tämä ei ole sama).

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
Ping Sysäys Copy

Source information

Context
SU.02FirstNight.21.Paragraph
Flags
ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-begin-newline, ignore-end-space
Source string age
8 years ago
Translation file
res/values-fi/handbook-Survival.xml, translation unit 53
String priority
Medium