Translate

SU.02FirstNight.17.Header
Research your surroundings

String is usually marked as needing editing after source string change or this can be done manually.

SourceTranslationState
44
Explore your surroundings
Tutki ympäristöäsi
45
Now that you have low but steady supply of power, you can start exploring your surroundings. Any power lost to keeping you suit warm you can replenish at the hub. Keep an eye on the power level on the top left. If the bar is empty, you will quickly start to cool down to the point where you can pass out from hypothermia.
Nyt kun sinulla on tasainen virtalähde voit alkaa tutkia ympäristöäsi. Virran jonka kulutat pukusi lämpimänä pitämiseen voit täydentää keskuksesta. Tarkkaile virtatasoja ylävasemmassa kulmassa. Jos palkki on tyhjä, alat nopeasti viiletä siihen pisteeseen että voit pyörtyä hypotermiasta.
46
Make sure you have enough power to get back to the crash site and power up from the hub.
Varmista että sinulla on tarpeeksi virtaa päästä takaisin törmäyspaikkalle ja ladata keskuksesta.
47
Your suit comes with a scanner tool, which is invaluable for surviving. You can select the tool by pressing 'M'. Now you can scan using the right mouse button, or send out a material ping with the left button. Watch out with using pings unnecessarily, they use a large amount of suit power.
Puvussasi on luotain joka on korvaamaton selviytymiseen. Voit valita työkalun painamalla M. Voit nyt luodata painamalla oikeaa hiirenpainiketta tai lähettää materiaalisysäyksen vasemmalla painikkeella. Varo käyttämästä sysäyksiä tarpeettomasti, ne käyttävät suuren määrän pukusi virtaa.
48
Your next exploration task will be to scan your surroundings. Aim at a block you haven't scanned yet, bring up your scan tool and hold the right mouse button until the popup window in the bottom left tells you the scan is complete. Try to scan all the blocks in your surroundings, including snow, dirt, logs and leaves!
Seuraava tutkimustehtäväsi on luodata ympäristösi. Tähtää palikkaa jota et ole luodannut vielä, ota luotain esille ja pidä oikea hiirenpainike painettuna kunnes ponnahdusikkuna vasemmalla-alhaalla kertoo luotauksen valmistuneen. Yritä luodata kaikki palikat ympäristöstäsi mukaanlukien lumi, multa, tukit ja lehdet!
49
Research your surroundings
Tutki ympäristöäsi
50
Now that you've scanned these blocks, it's time to process the scans at the research station back at the crash site. Open the interface by pressing 'e'. The window will show you a list of your unprocessed scans, followed by how many research points they will grant you once processed. Research points aren't important for now, so ignore them. Process all the scans you have in your list. Each one takes power to process, but if you've been keeping your hub filled with logs or coal, its power bar should be most of the way full, and plenty for processing all your scans.
Nyt kun olet luodannut nämä palikat on aika prosessoida luotaukset tutkimusasemassa törmäysalueella. Avaa liittymä painammalla 'e'. Ikkuna näyttää sinulle listan käsittelemättömistä luotauksista joiden perässä ilmenee kuinka monta tutkimuspistettä ne antavat tullessaan käsitellyiksi. Tutkimuspisteet eivät ole tärkeitä nyt joten älä kiinnitä niihin huomiota. Käsittele kaikki luotaukset joita sinulla on listassa. Jokainen vaatii virtaa käsittelyyn, mutta jos olet pitänyt keskuksesi täytettynä tukeilla tai hiilellä sen virtapalkki pitäisi olla enimmäkseen täynnä ja riittää kaikkien luotausten käsittelyyn.
51
Processing the scans may result in unlocking research projects, but for now you don't have to worry about that, scanning your surroundings had a more important goal.
Luotauksien käsittely voi avata joitakin tutkimusprojekteja mutta nyt sinun ei tarvitse huolehtia siitä, ympäristösi luotauksella oli tärkeämpi päämäärä.
52
Ping your surroundings
Sysäyksetä ympäristösi
53
With the blocks around you scanned and processed, your suit now knows its characteristics and this allows you to use your material pings to great effect.
Pukusi tietää palikat jotka olet luodannut ja käsitellyt ja niiden ominaisuudet. Tämä mahdollistaa materiaalien käytön materiaalisysäyksissä merkittävin vaikutuksin.
54
In particular, the 'unknown material' ping is what we will be using next, in order to find our first ore vein. Switch to your scan tool and with 'Unknown Material' ping selected, press the left mouse button. This will highlight any blocks in range of you that have a characteristic your suit doesn't yet know about.
Erityisesti 'tuntematon materiaali'-sysäystä käytämme löytääksemme seuraavan suonen. Vaihda luotaimeen ja 'tuntematon materiaali' sysäys valittuna, paina vasenta hiiirenpainiketta. Tämä korostaa palikat joiden ominaisuuksia pukusi ei vielä tiedä kantamalla.

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Context
SU.02FirstNight.17.Header
Flags
ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-begin-newline, ignore-end-space
Source string age
8 years ago
Translation file
res/values-fi/handbook-Survival.xml, translation unit 49
String priority
Medium