Translate

Conveyor_Fast_Info
Fast Conveyors mean less waiting around. They're about twice as fast as Slow.

String is usually marked as needing editing after source string change or this can be done manually.

SourceTranslationState
72
Plentiful Resources will give you plenty of resources, and will massively accelerate your early and late-game progression. This is a good starting point for patient, beginner players.
Riittoisat resurssit antavat paljon resursseja ja kiihdyttävät alku- ja loppupeliä paljon. Tämä on hyvä aloituspaikka kärsivälliselle aloittelevalle pelaajalle.
73
Scarce Resources will give you a slower, more thoughtful game, with plenty of time to explore and optimise your base. Not recommended for beginner players!
Niukat resurssit antaa hitaamman paljon harkitsevamman pelin jossa on paljon aikaa tutkia ja optimoida tukikohtaa. Ei suositella aloitteleville pelaajille!
74
Greg-level Resources will massively reduce your rate of progression. This is balanced for 24/7 dedicated multiplayer servers or VERY patient people!
Kitsaat resurssit hidastavat edistymistä huikeasti. Tämä on tasapainotettu kokoaikaiselle 24/7 moninpelipalvelimelle tai HYVIN kärsivällisille pelaajille!
75
Rapid Resources is designed for those in a hurry, with children, jobs, or attempting to stream the game in a weekend! This is also an excellent place if you're looking to learn the game quickly before returning on a harder difficulty.
Runsaat resurssit on suunniteltu kiireisille, lapsillisille tai suorana esityksenä viikonlopussa pelaaville. Tämä on myös hyvä paikka oppia peli nopeasti ja palata myöhemmin korkeammalla vaikeusasteella.
76
Slow Conveyors are well-balanced, and emphasise higher-tier conveyance system. This setting will make your progression greatly slower.
Nopeat liukuhihnat tarkoittavat vähemmän odottelua. Ne ovat noin kaksi kertaa nopeammat kuin hitaat liukuhihnat.
77
Fast Conveyors mean less waiting around. They're about twice as fast as Slow.
Hitaat Liukuhihnat ovat hyvin tasapainotettuja, ja painottavat korkeamman tasoisia hihnajärjestelmiä. Tämä asetus tekee edistymisestäsi selkeästi hitaamman.
78
Plentiful Power gives greatly improved energy collection from all power generators. This will greatly affect the speed of early-game progress.
Runsas voima antaa suuresti parannetun energiankeräämiskyvyn kaikkille voimalähteille. Tämä vaikuttaa merkittävästi alkupelin edistymistahtiin.
79
Scarce Power gives a balanced power generation. This will slow down early-game progression.
Niukka voima antaa tasapainotetun voimatuotannon. Tämä hidastaa alkupelin edistymistahtia.
80
Eternal Day means that your Solar collection systems will work constantly and you do not suffer from a temperature drop at night. Choosing this will allow much faster progression - average Solar Collection is 4x faster!
Ikuinen päivä tarkoittaa että aurinkopaneelit toimivat jatkuvasti ja lämpötila ei laske. Valitsemalla tämän mahdollistat paljon nopeamman edistymisen, keskimääräinen aurinkoenergian keruu on nelinkertainen!
81
Normal Day/Night cycle is 24 minutes. For the 12 minutes of darkness you will suffer from extreme temperature drops, increased mob aggression and reduced visibility.
Tavallinen vuorokausi on 24 minuuttia. 12 minuutin pimeyden aikana lämpötila on alhainen, olennot agressiivisempia ja näkyvyys heikentynyt.
82
Eternal Night means no respite from the freezing cold during the day, and no access to non-organic solar technology; including your CPH. This will prove to be a significant challenge.
Ikuinen yö tarkoitta tauotonta kylmää päivällä ilman ei-orgaanista aurinkoteknologiaa; mukaan lukien päävirtakeskus. Tämä osoittautunee merkittäväksi haasteeksi.

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Context
Conveyor_Fast_Info
Flags
ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-begin-newline, ignore-end-space
Source string age
8 years ago
Translation file
res/values-fi/master.xml, translation unit 77
String priority
Medium