Translate

Resources_Plentiful_Info
Plentiful Resources will give you plenty of resources, and will massively accelerate your early and late-game progression. This is a good starting point for patient, beginner players.

String is usually marked as needing editing after source string change or this can be done manually.

SourceTranslationState
67
You've been in this Survival world before!
Olet ollut tässä sinnittelymaailmassa aiemmin!
68
Play time
Aikaa kulunut
69
mod selected.
muoke valittu.
70
mods selected.
muoketta valittu.
71
Existing Seed
Käytetty siemen
72
Plentiful Resources will give you plenty of resources, and will massively accelerate your early and late-game progression. This is a good starting point for patient, beginner players.
Riittoisat resurssit antavat paljon resursseja ja kiihdyttävät alku- ja loppupeliä paljon. Tämä on hyvä aloituspaikka kärsivälliselle aloittelevalle pelaajalle.
73
Scarce Resources will give you a slower, more thoughtful game, with plenty of time to explore and optimise your base. Not recommended for beginner players!
Niukat resurssit antaa hitaamman paljon harkitsevamman pelin jossa on paljon aikaa tutkia ja optimoida tukikohtaa. Ei suositella aloitteleville pelaajille!
74
Greg-level Resources will massively reduce your rate of progression. This is balanced for 24/7 dedicated multiplayer servers or VERY patient people!
Kitsaat resurssit hidastavat edistymistä huikeasti. Tämä on tasapainotettu kokoaikaiselle 24/7 moninpelipalvelimelle tai HYVIN kärsivällisille pelaajille!
75
Rapid Resources is designed for those in a hurry, with children, jobs, or attempting to stream the game in a weekend! This is also an excellent place if you're looking to learn the game quickly before returning on a harder difficulty.
Runsaat resurssit on suunniteltu kiireisille, lapsillisille tai suorana esityksenä viikonlopussa pelaaville. Tämä on myös hyvä paikka oppia peli nopeasti ja palata myöhemmin korkeammalla vaikeusasteella.
76
Slow Conveyors are well-balanced, and emphasise higher-tier conveyance system. This setting will make your progression greatly slower.
Nopeat liukuhihnat tarkoittavat vähemmän odottelua. Ne ovat noin kaksi kertaa nopeammat kuin hitaat liukuhihnat.
77
Fast Conveyors mean less waiting around. They're about twice as fast as Slow.
Hitaat Liukuhihnat ovat hyvin tasapainotettuja, ja painottavat korkeamman tasoisia hihnajärjestelmiä. Tämä asetus tekee edistymisestäsi selkeästi hitaamman.

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Context
Resources_Plentiful_Info
Flags
ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-begin-newline, ignore-end-space
Source string age
8 years ago
Translation file
res/values-fi/master.xml, translation unit 72
String priority
Medium