Translate

Neon Border_CRAFT_DESC
Thank you to TadForever: All mistakes have their uses. www.patreon.com/FortressCraft

String is usually marked as needing editing after source string change or this can be done manually.

SourceTranslationState
2178
Want to help? http://www.patreon.com/FortressCraft
Vous voulez soutenir?? http://www.patreon.com/FortressCraft
2179
Thank you to Fartex : Not as hard as the game is good. www.patreon.com/FortressCraft
Merci à Fartex : Not as hard as the game is good. www.patreon.com/FortressCraft
2180
Want to help? http://www.patreon.com/FortressCraft
Vous voulez soutenir?? http://www.patreon.com/FortressCraft
2181
Thank you to Nexus : If (mDonation > $100) AddShinyNewBlock();//I need to take a break from coding www.patreon.com/FortressCraft
Merci à Nexus: If (mDonation > $ 100) AddShinyNewBlock (); // je dois faire une pause dans le codage www.patreon.com/FortressCraft
2182
Want to help? http://www.patreon.com/FortressCraft
Vous voulez soutenir? http://www.patreon.com/FortressCraft
2183
Thank you to TadForever: All mistakes have their uses. www.patreon.com/FortressCraft
Merci à TadForever: Toutes les erreurs ont leur utilité. www.patreon.com/FortressCraft
2184
Want to help? http://www.patreon.com/FortressCraft
Vous voulez soutenir? http://www.patreon.com/FortressCraft
2185
Thank you to MKMarq : Luxurious materials for surviving in style! www.patreon.com/FortressCraft
Merci à MKMarq: Des matériaux luxueux pour survivre avec style! www.patreon.com/FortressCraft
2186
Want to help? http://www.patreon.com/FortressCraft
Vous voulez soutenir? http://www.patreon.com/FortressCraft
2187
Used in a number of useful receipes.
Utilisé dans un certain nombre de recettes utiles.
2188
Ruined Parts must be kept cold!
Les Parties Abîmés doivent être conservées au froid!

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Context
Neon Border_CRAFT_DESC
Flags
ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-begin-newline, ignore-end-space
Source string age
8 years ago
Translation file
res/values-fr/master.xml, translation unit 2183
String priority
Medium