Translate

Hint_38
Press (G) to throw a Glowstick.

String is usually marked as needing editing after source string change or this can be done manually.

SourceTranslationState
2704
Arther's power level is displayed just above the hotbar
Le niveau de puissance d'Arther est affiché juste au-dessus de la Lingot de raccourcis.
2705
Total Fortress Power and time of day are represented in the bar below the hotbar
La puissance totale de la forteresse et l'heure de la journée sont affichés sous la Lingot de raccourcis.
2706
Sloped conveyors are faster (and prettier) than normal Conveyors
Les convoyeurs inclinés sont plus rapides(et plus beaux) que les Convoyeurs normaux
2707
When in doubt, press (H).
En cas de doute, appuyez sur (H).
2708
Automate production to save time and space.
Automatisez la production pour gagner du temps et de l'espace.
2709
Press (G) to throw a Glowstick.
Appuyez sur (G) pour lancer un Bâton Lumineux.
2710
Look for crystals in underground caves. Upgrading the Crystal Scanner will make finding them much easier.
Recherchez des cristaux dans les grottes souterraines. L'amélioration du Scanner de Crystal facilitera leur recherche.
2711
When you step on a lift that could move up or down, the direction you're facing determines which way it starts moving - look up to go up!
Lorsque vous entrez dans un ascenseur qui peut monter ou descendre, la direction à laquelle vous faites face détermine la façon dont il commence à bouger.
2712
Don't be afraid to rebuild something if your first design doesn't meet your needs anymore.
N'ayez pas peur de reconstruire quelque chose si votre première implémentation ne répond plus à vos besoins.
2713
Open your suit upgrades inventory by pressing (S) in the inventory screen. You can move suit and ARTHER upgrades here to save space in your main inventory.
Ouvrez le panneau d'amélioration de la Combinaison en appuyant sur (S) dans l'écran d'inventaire. Vous pouvez y déplacer les améliorations ARTHER pour économiser de l'espace de votre inventaire principal.
2714
Many single input machines can function without hoppers if you put conveyer belts on both sides.
De nombreuses Machines à entrée simple peuvent fonctionner sans Trémies si vous placez des Convoyeurs des deux côtés.

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Context
Hint_38
Flags
ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-begin-newline, ignore-end-space
Source string age
7 years ago
Translation file
res/values-fr/master.xml, translation unit 2709
String priority
Medium