Translate

Tut_4_Text

Storage Hoppers (SH) store and process items automatically.

Your machines will take resources from, or give them to, a Storage Hopper. Locate your SH, and press Q to empty it. Remove the Coal that has been mined.

String is usually marked as needing editing after source string change or this can be done manually.

SourceTranslationState
3760
Power Storage Batteries (PSB)
Accumulatore di Energia
3761

PSBs are your primary way of storing power for your base.

Locate your PSB in your base now, then highlight it.

Pressing Q will draw power from the PSB into your suit, which in turn will keep you warm.

Gli Accumulatori Energetici sono il principale mezzo di immagazzinamento dell'energia per la tua base.

Individua l'Accumulatore Energetico nella tua base ed evidenzialo.

Premendo Q trasferirai l'energia dall'accumulatore alla tua tuta. In questo modo la tuta ti terrà al caldo.
3762
Ore Extractors (OE)
Estrattore di Minerali (EM)
3763

Ore Extractors (OE) collect ore whilst you are busy doing other things, and require power.

Locate your OE, and access it with E again. Feed it 200 power, and it will work for over 8 minutes!

Gli Estrattori di Minerali (EM) raccolgono i minerali mentre tu fai dell'altro, e richiedono energia.

Posiziona il tuo EM e aprilo con E. Riforniscilo con 200 di energia, potrà lavorare per più di 8 minuti!
3764
Storage Hoppers (SH)
Tramoggia
3765

Storage Hoppers (SH) store and process items automatically.

Your machines will take resources from, or give them to, a Storage Hopper. Locate your SH, and press Q to empty it. Remove the Coal that has been mined.

La Tramoggia di Stoccaggio (TS) immagazzina e lavora gli oggetti in modo automatico.

I tuoi macchinari prenderanno o daranno risorse alla Tramoggia di Stoccaggio. Individua la TS e premi Q per svuotarla. Rimuovi il Carbone che è stato raccolto.
3766
Scanning
Ricerca
3767

You can 'ping' to locate known or unknown items in the world.
Once an unknown item is found, you can then scan it.

Find an unscanned item now (inside OR outside the forcefield), highlight it, and hold Right Mouse until it is scanned.

Puoi rilevare la posizione di oggetti conosciuti e sconosciuti nel mondo.
Una volta trovato un oggetto sconosciuto, puoi scansionarlo.

Trova ora un oggetto sconosciuto (all'interno O all'esterno del campo di forza), evidenzialo, e tieni premuto il tasto destro del mouse per scansionarlo.
3768
Researching
Eseguire Ricerche
3769

Once scanned, Unknown Items need to be researched.

Locate and highlight your Research Station, then press E to interact and complete the research.

Researching earns points to unlock new technologies.

Una volta scansionati, gli Oggetti Sconosciuti devono essere ricercati.

Individua ed evidenzia la Stazione di Ricerca, premi E per interagire e completa la ricerca.

Eseguire le ricerche farà guadagnare punti per sbloccare nuove tecnologie.
3770
Simple Crafting
Creazione Semplice

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Context
Tut_4_Text
Flags
ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-begin-newline, ignore-end-space
Source string age
7 years ago
Translation file
res/values-it/master.xml, translation unit 3765
String priority
Medium