Translate

Sign_CRAFT_DESC
Use this to remind yourself exactly what you meant to do.

String is usually marked as needing editing after source string change or this can be done manually.

SourceTranslationState
1684
Try not to place too many. It can be annoying.
Старайтесь использовать пореже. Изрядно раздражает.
1685
Attach to any power-consuming machine for a strobe warning if out of power.
Прикрепите к любому энергопотребляющему оборудованию для звукового оповещения на случай отсутствия энергии.
1686
Try not to place too many. It can be annoying.
Старайтесь использовать пореже. Изрядно раздражает.
1687
Attach to any power-consuming machine for a strobe warning if out of power.
Прикрепите к любому энергопотребляющему оборудованию для световой сигнализации, если оборудование не потребляет энергию.
1688
Try not to place too many. It can be annoying.
Старайтесь использовать пореже. Изрядно раздражает.
1689
Use this to remind yourself exactly what you meant to do.
Используйте, чтобы напомнить себе, что именно вы хотели сделать.
1690
Thank you to the Patreons for donating to get this live!
Спасибо за пожертвование меценатам, благодаря которым всё это существует!
1691
A slightly stronger wall for your base.
Чуть более прочная стена для вашей базы.
1692
Caution : Uses up 16 Paste!
Внимание : Расходует 16 единиц Пасты!
1693
A slightly stronger wall for your base.
Слегка более прочная стена для вашей базы.
1694
Caution : Uses up Wooden Planks!
Внимание : Изготавливается из Деревянных досок!

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Context
Sign_CRAFT_DESC
Flags
ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-begin-newline, ignore-end-space
Source string age
8 years ago
Translation file
res/values-ru/master.xml, translation unit 1689
String priority
Medium