When | User | Action | Translation | |
---|---|---|---|---|
5 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-CompletedResearch - Spanish | |
Mejoras intermedias para mineros II
|
||||
5 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-CompletedResearch - Spanish | |
Mejoras intermedias para mineros II
|
||||
5 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-CompletedResearch - Spanish | |
Hemos diseñado con éxito una nueva fundición de minerales. Esto requerirá algunos materiales avanzados que no se encuentran cerca de la superficie.
|
||||
5 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-CompletedResearch - Spanish | |
Actualizaciones intermedias de mineros I
|
||||
5 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-CompletedResearch - Spanish | |
Actualizaciones intermedias de mineros I
|
||||
5 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-CompletedResearch - Spanish | |
Coloque el filtro de ping mineral en su barra de acceso rápido, selecciónelo y luego actívelo (LMB). Esto lo alimentará al escáner de minerales y el escáner de minerales enviará un ping filtrado. El filtro se consume.
|
||||
5 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-CompletedResearch - Spanish | |
Hemos actualizado con éxito el escáner de minerales para admitir el filtrado. Para hacer esto, cree un ping de mineral en blanco en la planta de fabricación y luego conviértalo en el filtro de mineral de mineral requerido utilizando la capacidad de elaboración propia de su traje (C).
|
||||
5 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-CompletedResearch - Spanish | |
Escaneo de mineral mejorado
|
||||
5 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-CompletedResearch - Spanish | |
Escaneo de mineral mejorado
|
||||
5 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-CompletedResearch - Spanish | |
Si construimos el Hard Rock Grinder en una pieza adecuada de 3x3 de cromo y molibdeno, deberíamos poder construir un nuevo tipo de taladro. Los nanodesintegradores serán ideales para hacer la superficie plana necesaria.
|
||||
5 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-CompletedResearch - Spanish | |
Esta nueva máquina es significativamente más avanzada (¡y frágil!) Que la antigua CPH: deberíamos poder diseñar, investigar y construir máquinas de minería y recursos mucho más grandes, más rápidas y más complicadas. En primer lugar, necesitaremos algunos materiales más avanzados, y para esto, necesitaremos una máquina especial para lidiar con los minerales muy endurecidos.
|
||||
5 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-CompletedResearch - Spanish | |
Ahora que esta investigación se ha completado, podemos avanzar en la construcción del Centro de Control Climático de la Caverna Fría (CCCCC o C5 para abreviar). Tendremos que construir esta máquina en la Caverna fría, alimentarla con energía, y luego, simplemente, lentamente, convertir la caverna en una maravillosa área cálida, donde podamos instalarnos adecuadamente y esperar el rescate.
|
||||
5 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-CompletedResearch - Spanish | |
Formas de vida locales
|
||||
5 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-CompletedResearch - Spanish | |
¡La fábrica congelada!
|
||||
5 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-CompletedResearch - Spanish | |
En un afortunado giro de los acontecimientos, una cápsula de construcción avanzada sobrevivió a la explosión y se aferró a la señal de socorro de su nave. Ha aterrizado al lado del sitio del accidente. Es una cápsula Vortox X103 MK V estándar que contiene un concentrador de energía central rodeado por una fundición de minerales, una planta de fabricación y una estación de investigación. También viene equipado con un sistema autónomo de defensa robótica que debería ayudarnos a sobrevivir a los primeros ataques si encontramos alguna vida hostil en este planeta.
|
||||
5 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-CompletedResearch - Spanish | |
No se sabe por qué el meteorito permaneció sin ser detectado por los escáneres de largo alcance de las estaciones, las posibles causas incluyen una falla del sistema o sabotaje.
|
||||
5 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-CompletedResearch - Spanish | |
Se ha completado un análisis exhaustivo de los datos de la caja negra registrados por su traje. Confirma su análisis visual de que un objeto extraño, que se cree que es un meteorito, golpeó la estación mientras se preparaba para atracar. La explosión resultante dañó los propulsores de maniobra de su nave y causó un aterrizaje forzoso en esta planta alienígena. No se han detectado otros sobrevivientes en este momento.
|
||||
5 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-CompletedResearch - Spanish | |
Datos de la caja negra
|
||||
5 years ago | ![]() |
Translation changed | FortressCraft Evolved/handbook-CompletedResearch - Spanish | |
Datos de la caj
|
||||
5 years ago | ![]() |
New translation | FortressCraft Evolved/handbook-CompletedResearch - Spanish | |
Datos de caja la negra
|