Translate

AV.Power_Grid.Title
Power Grid

String is usually marked as needing editing after source string change or this can be done manually.

SourceTranslationState
46
Intermediate Miner Upgrades II
Miglioramenti Minerari Intermedi II
47
It should be possible to further enhance the capabilities of the ore extractor. This project will also investigate alternative methods of collecting ore.
Dovrebbe essere possibile migliorare ulteriormente le capacità del nostro estrattore di minerali. Questo progetto indagherà anche metodi alternativi per raccogliere i minerali.
48
Local Life Forms
Forme di Vita Locali
49
Local Life Forms
Forme di Vita Locali
50
This planet is not dead! Scanners are detecting both plant and animal life forms. This project will investigate the life forms and determine whether they present a threat.
Questo pianeta non è disabitato! Gli scanner rilevano sia piante che forme di vita animale. Questo progetto investigherà queste le forme di vita per stabilire se costituiscono una minaccia.
51
Power Grid
Rete Energetica
52
Power Grid
Rete Energetica
53
We cannot survive on just the power produced by our Central Power Hub for long. As our base expands we'll need to find new ways to generate power and transfer it to distant mining operations so that we don't need to run about powering them manually.
Non possiamo sopravvivere a lungo solo con l'energia prodotta dalla nostra Centrale Energetica Hub. Mentre la nostra base si espande abbiamo la necessità di trovare nuovi modi per generare energia e trasferirla alle operazioni minerarie distanti così da non aver bisogno di andare avanti e indietro per alimentarle manualmente.
54
Suit Upgrading
Aggiornamento della tuta
55
Suit Upgrading
Aggiornamento della tuta
56
Your environmental suit is the most advanced piece of exploration engineering known to man. Unfortunately its utility depends upon a modular upgrade system currently beyond our manufacturing capabilities. It is time to look into how you can create your own upgrades away from the factories back home. You can use a bit of help surviving in this harsh environment.
La tua tuta ambientale è il sistema di ingegneria dell'esplorazione più avanzato noto all'uomo. Sfortunatamente la sua utilità dipende da un sistema di aggiornamenti modulari che attualmente sono oltre le nostre capacità. E' tempo di capire come possiamo creare i nostri aggiornamenti personalizzati ora che siamo lontani dalle fabbrice di casa. Potrebbe farti comodo un pò di aiuto in questo ambiente ostile.
ComponentTranslation
This translation Translated FortressCraft Evolved/handbook-AvailableResearch
Rete Energetica
Following string has different context but same source.
This translation Translated FortressCraft Evolved/handbook-AvailableResearch
Rete Energetica

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Context
AV.Power_Grid.Title
Flags
ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-begin-newline, ignore-end-space
Source string age
8 years ago
Translation file
res/values-it/handbook-AvailableResearch.xml, translation unit 51
String priority
Medium