Translate

MA.Space_Window.01.Paragraph
A basic construction material which can be machined anywhere without requring the services of the manufacturing plant. Open the self crafting interface (default 'C') to manufacture these.

String is usually marked as needing editing after source string change or this can be done manually.

SourceTranslationState
990
Solar Panels have a low internal power capacity and should therefore be backed up by a suitable number of Power Storage Blocks to ensure a reliable supply of power at all times.
Aurinkopaneeleilla on pieni sisäinen varaaja ja niitä pitäisi tukea sopivalla määrällä virtavarastolohkoja luotettavan virtalähteen takaamiseksi kaikkina aikoina.
991
Specifications
Tekniset tiedot
992
Peak Power (plentiful):
Peak Power (scarce):
Power Capacity:
Maximum Power Transfer Rate:
Burn Time:
Fuel:
Huippuvirta (runsas):
Huippuvirta (kitsas):
Virtakapasiteetti:
Maksimivirtasiirtonopeus:
Polttoaika:
Polttoaine:
993
22.5 per second
9 per second
64
32 per second
n/a
Sunlight
22.5 sekunnissa
9 sekunnissa
64
32 sekunnisa
rajaton
Auringonvalo
994
Space Window
Avaruusikkuna
995
A basic construction material which can be machined anywhere without requring the services of the manufacturing plant. Open the self crafting interface (default 'C') to manufacture these.
Perusrakennusmateriaali jota voidaan tehdä kaikialla tarvitsematta valmistusaseman palveluja. Avaa itsevalmistuskäyttöliittymä (oletus 'C') valmistaaksesi näitä.
996
SpiderBot Base
Robohäkkitukikohta
997
The SpiderBot Base is your primary method of interaction with your mobile base-defence robot, affectionally known as SpiderBot, SpiderBro or Henrietta, depending on which gender you've selected.

All power and upgrades are deliverered to your Spiderbot base via Logistics Hoppers. Each attached hopper is capable of delivering 1 item to the SpiderBot every 1.2 seconds; utilise plenty of space along the sides for maximum throughput.

SpiderBot himself is capable of holding 150,000 power. Power is delivered via the SpiderBot Base Charger, creating SpiderBot Power Cores. These are placed into attached Logistics Hoppers.

SpiderBot has 3 tiers of weapon upgrade. Each of these will need to be crafted by hand and placed into an attached Logistics Hopper. SpiderBot will then automatically return to the dock and collect and fit the item.

Only one of each of the weapon upgrade items is required; duplicates will be ignored.
SpiderBot-tukikohta on ensisijainen tapa vuorovaikuttaa liikkuvan tukikohdanpuolustusrobottisi kanssa. Tuttavallisemmin tunnetaan myös SpiderBro:na tai Henriettana riippuen kumman sukupuolen olet valinnut.

Kaikki Spiderbot virta ja päivitykset toimitetaan Spiderbot-tukikohtaan logistisilla hypyttimillä. Jokainen liitetty hypytin pystyy toimittamaan 1 esineen joka 1,2 sekuntti. Käytä paljon sivun tilaa maksiminopeuden saavuttamiseksi.

SpiderBot itse pystyy pitämään 150 000 virtaa. Virta toimitetaan Spiderbot-tukikohdanlaturilla joka tekee Spidetbot-ytimiä. Nämä asetetaan logistisiin hypyttimiin.

SpiderBot:lla on 3 tason asepäivityksiä. Jokainen näistä tarvitsee tehdä käsin ja asettaa liitettyihin logistisiin hypyttimiin. SpiderBot palaa sitten automattisesti telakoitumaan ja asentaa esineen.

Vain yksi jokaista asepäivitystä tarvitaan; kopiot jätetään huomiotta.
998
Available Fitted Upgrades
Saatavilla olevat asennettavat päivitykset
999
SpiderBot Blaster
Robohäkkipyssy
1000
This under-slung weapon can target a single enemy and will provide a small amount of rapid-fire defence against faster-moving, smaller targets. Be aware that fitting this can cause major damage to loose topsoil and snow. Be sure you're prepared for a war-torn zone before fitting this badboy!
Tämä alta-ammuttava ase tähtää yhteen viholliseen ja antaa pienen määrän sarjatulipuolustusta nopeasti liikkuvia pieniä kohteita vastaan. Ole tietoinen että tämän asentaminen voi aiheuttaa suurta vahinkoa pintakerrokselle. Ole varautunut sota-alueeseen ennen kuin asennat tämän tuhotoosan!
ComponentTranslation
This translation Translated FortressCraft Evolved/handbook-Materials
Perusrakennusmateriaali jota voidaan tehdä kaikialla tarvitsematta valmistusaseman palveluja. Avaa itsevalmistuskäyttöliittymä (oletus 'C') valmistaaksesi näitä.
Following strings have different contexts but same source.
This translation Translated FortressCraft Evolved/handbook-Materials
Perusrakennusmateriaali jonka voi tehdä kaikkialla ilman valmistusaseman palveluja. Avaa itsevalmistuskäyttöliittymä (oletus 'C') tuottaksesi näitä.
This translation Translated FortressCraft Evolved/handbook-Materials
Perusrakennusmateriaali jota voi tuottaa kaikkialla ilman valmistusaseman palveluja. Avaa itsevalmistuskäyttöliittymä (oletus 'C') tuottaksesi näitä.
This translation Translated FortressCraft Evolved/handbook-Materials
Perusrakennusmateriaali jota voi tehdä missä vain ilman valmistusasemaa. Avaa itsevalmistuskäyttöliittymä (oletus 'C') tehdäksesi näitä.
This translation Translated FortressCraft Evolved/handbook-Materials
Perusrakennusmateriaali jota voi tehdä kaikkialla ilman valmistusasemaa. Avaa itsevalmistuskäyttöliittymä (oletus 'C') tehdäksesi näitä.
This translation Translated FortressCraft Evolved/handbook-Materials
Perusrakennusmateriaali jota voi tuottaa kaikialla ilman valmistusaseman palveluja. Avaa itsevalmistuskäyttöliittymä (oletus'C') valmistaaksesi näitä.

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Context
MA.Space_Window.01.Paragraph
Flags
ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-begin-newline, ignore-end-space
Source string age
8 years ago
Translation file
res/values-fi/handbook-Materials.xml, translation unit 995
String priority
Medium