Translate

Day_Night_Info
Normal Day/Night cycle is 24 minutes. For the 12 minutes of darkness you will suffer from extreme temperature drops, increased mob aggression and reduced visibility.

String is usually marked as needing editing after source string change or this can be done manually.

SourceTranslationState
76
Slow Conveyors are well-balanced, and emphasise higher-tier conveyance system. This setting will make your progression greatly slower.
Wolne Pasy Transmisyjne są dobrze zbalansowane i kładą nacisk na systemy przewozowe wyższego poziomu. Ta opcja znacząco spowolni twoją grę.
77
Fast Conveyors mean less waiting around. They're about twice as fast as Slow.
Szybkie Pasy Transmisyjne oznaczają mniej czekania. Są około dwa razy szybsze niż w opcji wolne.
78
Plentiful Power gives greatly improved energy collection from all power generators. This will greatly affect the speed of early-game progress.
Obfita Moc wprowadza znacznie zwiększoną produkcję energii, z wszelkiego rodzaju generatorów. Ta opcja znacząco przyspieszy postęp we wczesnej fazie gry.
79
Scarce Power gives a balanced power generation. This will slow down early-game progression.
Ograniczona Moc wprowadza zbalansowaną produkcję energii. Ta opcja spowolni postęp we wczesnej fazie gry.
80
Eternal Day means that your Solar collection systems will work constantly and you do not suffer from a temperature drop at night. Choosing this will allow much faster progression - average Solar Collection is 4x faster!
Wieczny Dzień powoduje stałą pracę kolektorów słonecznych, nie doświadczysz też spadków temperatur nocą. Wybranie tej opcji pozwoli na o wiele szybszy postęp - średnie zbieranie energii kolektorami jest 4x szybsze!
81
Normal Day/Night cycle is 24 minutes. For the 12 minutes of darkness you will suffer from extreme temperature drops, increased mob aggression and reduced visibility.
Normalny cykl Dnia/Nocy trwa 24 minuty. Przez 12 minut ciemności doświadczysz ekstremalnych spadków temperatury, zwiększonej agresji potworów i ograniczonej widoczności.
82
Eternal Night means no respite from the freezing cold during the day, and no access to non-organic solar technology; including your CPH. This will prove to be a significant challenge.
Wieczna Noc oznacza brak wytchnienia od przejmującego zimna podczas dnia, oraz brak dostępu do nieorganicznej technologii solarnej; między innymi twojego OCZ. Jest to znaczące wyzwanie.
83
This is the default mode. There is no penalty for death, barring low health and a long walk. This makes the game extremely easy, as there's no penalty for any of the exciting ways in which you can die.
Oto tryb domyślny. Nie ma kar za śmierć, pominąwszy niski poziom zdrowia i długi spacer. Sprawia to, że gra staje się ekstremalnie łatwa, w związku z brakiem kary za każdy ekscytujący sposób na który możesz umrzeć.
84
Clumsy mode is recommended if you want a reasonable challenge, and a good reason for not dying! You will drop the contents of your inventory on death!
Tryb Niezdary jest polecany jeśli szukasz rozsądnego wyzwania i dobrego powodu, żeby nie umierać! Podczas śmierci upuścisz cały ekwipunek!
85
NOT FOR BEGINNERS!
Iron Man is only for the brave, the stupid and the bold; you permanently LOSE your entire inventory on death!
NIE DLA POCZĄTKUJĄCYCH!

Niepowstrzymany jest tylko dla odważnych, głupich i śmiałych; na zawsze TRACISZ swój cały ekwipunek w przypadku śmierci!
86
NOT RECOMMENDED FOR ANYONE!
SquishCore is simple; you die, you stay dead
NIE POLECANE DLA NIKOGO!

Permadeath ma proste zasady; umierasz, pozostajesz martwy

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Context
Day_Night_Info
Flags
ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-begin-newline, ignore-end-space
Source string age
8 years ago
Translation file
res/values-pl/master.xml, translation unit 81
String priority
Medium