Translate

FALCOR's are great to clean up after an attack.
Hint_30
FALCOR's are great to clean up after an attack.

String is usually marked as needing editing after source string change or this can be done manually.

SourceTranslationState
2696
Automate early, automate everything!
Автоматизируй заранее, автоматизируй все!
2697
The world is virtually infinite, make things easier on yourself, and spread out.
Мир большой, сделай себе одолжение - не жалей места для строительства
2698
Mass storage makes Assembly Line construction easy.
Склад упрощает работу конвейеров
2699
Lifts are cheap and faster than climbing stairs, and anything is safer than Grappling!
Лифты дешевы, и с ними быстрее, чем подниматься по лестнице
2700
A well armed spiderbot can guard against even a sizable onslaught
Хорошо вооруженный ПаукоБот может защитить даже от значительного натиска
2701
FALCOR's are great to clean up after an attack.
ФАЛКОРы отлично подходят для очистки поля боя
2702
When conveyors aren't enough... Minecarts!
Когда конвейеров недостаточно, справятся Вагонетки!
2703
Basic smelters will speed you along with early production when the starting smelter is no longer enough
Базовые Плавильни позволят ускорить производство на стадии, когда первой Плавильни будет уже недостаточно
2704
Arther's power level is displayed just above the hotbar
Уровень Энергии АРЧЕРа отображается чуть выше Панели быстрого доступа
2705
Total Fortress Power and time of day are represented in the bar below the hotbar
Полная информация о энергии и времени суток отражаются ниже Панели быстрого доступа
2706
Sloped conveyors are faster (and prettier) than normal Conveyors
Наклонные конвейеры быстрее (и красивее), чем обычные Конвейеры

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
FALCOR ФАЛКОР Copy

Source information

Context
Hint_30
Flags
ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-begin-newline, ignore-end-space
Source string age
7 years ago
Translation file
res/values-ru/master.xml, translation unit 2701
String priority
Medium