| When | User | Action | Translation | |
|---|---|---|---|---|
| 7 years ago | Translation changed | FortressCraft Evolved/handbook-Materials - Russian | ||
|
Рудокрад 3000 - новейшее оборудование, помогающее вам в горнодобывающей деятельности! (Заявка на патент рассматривается). Всего за 9 Медных Слитков вы тоже можете избежать тяжелой работы и скуки при распределении руды по Бункерам. Вместо этого позвольте НАМ сделать всю работу за Вас!
Благодаря просторному внутреннему хранилищу на 100 ед. Рудокрад 3000 может разгружаться в любой Просто создайте новый Рудокрад 3000™ по схеме 3x3 и обеспечьте всего 5 единиц энергии на одну руду, а затем просто встаньте на него, и пусть ОН сам избавит вас от тяжкого груза руды! |
||||
| 7 years ago | Translation changed | FortressCraft Evolved/handbook-Materials - Russian | ||
|
Выгружает ресурсы из Вагонеток в подсоединенные
|
||||
| 7 years ago | Translation changed | FortressCraft Evolved/handbook-Materials - Russian | ||
|
Перемещает ресурсы из
|
||||
| 7 years ago | Translation changed | FortressCraft Evolved/handbook-Materials - Russian | ||
|
Переносчик Материи – высокоскоростное, но энергозатратное
|
||||
| 7 years ago | Translation changed | FortressCraft Evolved/handbook-Materials - Russian | ||
|
-
|
||||
| 7 years ago | Translation changed | FortressCraft Evolved/handbook-Materials - Russian | ||
|
Феноменально Автономный Летающий КОллекторский Робот (сокращённо ФАЛКОР) ориентируется на ФАЛКОР-Маяки в двух режимах.
Если маяк расположен на земле, то он будет засасывать предметы в радиусе 16 метров и удерживать их до сбора ФАЛКОРом МК1. Если маяк расположен на Базы ФАЛКОРов не требуют энергии, а вот Маякам она нужна. |
||||
| 7 years ago | Translation changed | FortressCraft Evolved/handbook-Materials - Russian | ||
|
В ЦЭК встроен аккумулятор, который может хранить энергию, собранную солнечными батареями, и небольшой генератор, работающий на сжигаемом топливе. За один раз можно поместить только одну единицу топлива, поэтому вам следует как можно скорее автоматизировать подачу топлива с помощью
|
||||
| 7 years ago | Translation changed | FortressCraft Evolved/handbook-Materials - Russian | ||
|
Как только вы выкопаете шахту нужной глубины, необходимо установить Направляющие. Кстати, благодаря не имеющим аналогов технологиям строительства, Направляющие автоматически устанавливаются Контроллером Грузового Лифта.
~ Просто прикрепите ~ Нет предела дальности размещения рельсов, но помните, что существует некий оптимум расстояния и скорости перемещения. ~ Шахта глубиной 400-600 метров - идеальный вариант, но максимального ограничения нет. ~ Рекомендуемое минимальное расстояние – около 15 метров. ~ Для более коротких расстояний используйте Переносчики Материи или конвейеры. |
||||
| 7 years ago | Translation changed | FortressCraft Evolved/handbook-Materials - Russian | ||
|
Плавильня должна быть автоматизирована как можно скорее с добавлением
|
||||
| 7 years ago | Translation changed | FortressCraft Evolved/handbook-Materials - Russian | ||
|
Энергохранилища и
|
||||
| 7 years ago | Translation changed | FortressCraft Evolved/handbook-Materials - Russian | ||
|
Как и для всего автономного производственного оборудования, вы должны присоединить по одному Бункеру в режиме «Только Выгрузка» на каждый ингредиент, и один
|
||||
| 7 years ago | Translation changed | FortressCraft Evolved/handbook-Materials - Russian | ||
|
Конвейеры - относительно дешевый и простой способ перемещения ресурсов. Вероятнее всего, первым их применением будет перемещение ресурсов из Бункера, прикрепленного к Экстрактору Руды, к другому Бункеру, присоединенному к П
|
||||
| 7 years ago | Translation changed | FortressCraft Evolved/handbook-Materials - Russian | ||
|
Выстреливает расходуемыми ракетами по большим целям. Ракеты должны храниться в смежном
|
||||
| 7 years ago | Translation changed | FortressCraft Evolved/handbook-Materials - Russian | ||
|
Выстреливает расходуемыми ракетами по большим целям. Ракеты должны храниться в смежном
|
||||
| 7 years ago | Translation changed | FortressCraft Evolved/handbook-Materials - Russian | ||
|
Выстреливает расходуемыми ракетами по большим целям. Ракеты должны храниться в смежном
|
||||
| 7 years ago | Translation changed | FortressCraft Evolved/handbook-Materials - Russian | ||
|
Выстреливает расходуемыми ракетами по большим целям. Ракеты должны храниться в смежном
|
||||
| 7 years ago | Translation changed | FortressCraft Evolved/handbook-Materials - Russian | ||
|
Выстреливает расходуемыми ракетами по крупным целям. Ракеты должны храниться в смежном Бункере. Для запуска ракеты цель должна б
|
||||
| 7 years ago | Translation changed | FortressCraft Evolved/handbook-Materials - Russian | ||
|
|
||||
| 7 years ago | Search and replace | FortressCraft Evolved/handbook-Materials - Russian | ||
|
Компоненты Геотермального Генератора нужны для создания высокотехнологичной системы с пассивной генерацией энергии, с выходом энергии в 10 раз выше, чем у газотурбинного генератора. Геотермальный Генератор необходимо построить в Холодных пещерах и подвести к нему Теплопроводящие Трубы. Энергия добывается за счёт разницы температур, и каждый участок труб ниже холодных пещер увеличивает выход энергии. Когда Теплопроводящие Трубы достигают Магмовых пещер, тепло магмы так разогревает их, что выход энергии увеличивает экспоненциально. Подача Канистр с
|
||||
| 7 years ago | Search and replace | FortressCraft Evolved/handbook-Materials - Russian | ||
|
|
||||